Великобритания по английски как пишется

Особенности написаний дат в британском и американском английском

великобритания по английски как пишется

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Одна из первых тем, которая изучается на уроках английского, – это произношение и написание дат. Однако не все учебники дают разные варианты написания дат в английском языке. В этой статье я хотела бы познакомить вас с британским и американским вариантами написания и чтения дат, их отличиями, а также предложить вам посмотреть обучающее видео и проверить свои знания по этой теме, выполнив упражнения в конце статьи. Итак, начнем.

Общие правила написания и чтения дат в английском языке

Сначала я хотела бы познакомить вас с правилами, которые актуальны как для британского английского, так и американского. Традиционно при написании дат число и год прописываются цифрами, тогда как месяц пишется полностью.

В дате используются порядковые числительные (first, second, third, fourth, fifth, т. д.) Если в дате указывается день недели, он ставится на первое место, а потом уже пишется сама дата.

Не надо забывать, что дни недели и месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Например:

I often swim on Tuesday. – Я часто плаваю по вторникам.

Также произношение годов в английском языке отличается от произношения в русском. Например:

  • 1965 делится на 19 и 65 и произносится как «девятнадцать шестьдесят пять» – nineteen sixty-five.
  • 1839 – eighteen thirty-nine.
  • 1900 – nineteen hundred.
  • 2000 – two thousand.

Года, начиная с 2001, вы можете читать двумя способами:

  • 2010 – two thousand and ten или twenty ten.
  • 2006 – two thousand and six или twenty oh six.

Написание и чтение дат в британском английском

Главное отличие британского и американского вариантов – это порядок слов при написании или прочтении дат. В британском английском формула написания дат следующая:

(День недели) + число + месяц + год

Например:

  • Monday, 16 May.
  • Monday, 16 May 2016.
  • Monday, 16th May 2016.
  • Monday, the 16th of May, 2016.

Часто в неформальной переписке можно встретить сокращение названий месяцев: 16 December 2016 – 16 Dec 2016.

Написание даты может варьироваться в зависимости от формата письма или стиля. The и of не обязательно употреблять, но, если вы уже решили использовать этот вариант, обязательно надо писать полную форму. Такие варианты, как the 16th May, 2016 или 16th of May, 2016 будут считаться ошибками. Что касается запятых, их использование не обязательно, но в моей практике общения с англичанами я заметила, что они обычно ставят запятые.

Когда мы читаем дату, обязательно нужно произносить полную форму с использованием the и of. Например, Monday, 16 May 2016 читается так: Monday, the sixteenth of May, two thousand sixteen.

Написание и чтение дат в американском английском

В американском английском число стоит после месяца. Запятая ставится после числа, чтобы отделить его от года. Формула американского варианта написания дат следующая:

(День недели) + месяц + число + год
  • Monday, May 16.
  • Monday, May 16, 2016.

Как вы заметили, the и of не употребляются при написании в американском варианте, поэтому 16th of May или May the 16th будут считаться ошибками. Если вы хотите прочитать американский вариант, это будет звучать следующим образом: Monday, May 16, 2016 – Monday, May the sixteenth, two thousand sixteen.

Написание дат цифрами в британском и американском английском

Источник: https://engblog.ru/peculiarities-of-writing-dates-in-american-and-british-english

Как написать адрес на английском

великобритания по английски как пишется

В разных странах существуют свои правила написания адреса. В английском тоже есть свои особенности. Давайте узнаем, в чем именно они состоят.

Адрес на английском

При написании адреса необходимо придерживаться определенных правил оформления. Это необходимо, чтобы адрес был понятен работникам почты, и письмо благополучно дошло до адресата. Слева вверху конверта принято размещать адрес отправителя, а в правом нижнем углу обычно располагается адрес получателя.

Писать нужно разборчивыми печатными буквами. При этом не забывайте, что для удобства почтовый адрес, на который отправляется письмо, стоит писать крупнее, чем ваш собственный.

Американские и британские адреса обычно составляются по следующим правилам:

  • Имя человека, которому предназначено письмо
  • Организация (если письмо имеет целью деловое общение)
  • Номер дома, название улицы, номер квартиры
  • Название города (и штат – для США)
  • Почтовый индекс
  • Название страны

При написании делового письма, перед именем ставится соответствующая форма обращения:

  • Mr. – любому мужчине
  • Mrs. – женщине, состоящей в браке
  • Miss – женщине, не состоящей в браке
  • Ms. – при отсутствии информации о семейном положении женщины

Например: Mr. Richard Johnson (возможно, Mr. R. Johnson)

Если имя адресата вам неизвестно, можно ограничиться названием организации.

О том, как составлять деловое письмо и как писать личное письмо на английском, читайте на страницах нашего сайта.

Как написать адрес на английском языке для Великобритании

В британском английском точка после Mr, Mrs, Ms и инициалов не ставится.

Согласно требованиям Королевской почтовой службы Великобритании (Royal Mail), название города пишется прописными буквами.

Итак, пример британского почтового адреса будет выглядеть следующим образом:

Miss S Pollard 2 Chapel Hill Heswall BOURNEMOUTH BH1 1AA

UK

Адрес на английском для отправки в США

Источник: https://skyeng.ru/articles/kak-gramotno-napisat-adres-na-anglijskom

Как написать адрес на английском языке: правила для Великобритании и США, а также варианты почтовых сокращений | Статьи по английскому на Study.ru

великобритания по английски как пишется

  1. Правила написания адреса на английском языке
    1. Правила для Великобритании
    2. Правила для Ирландии
    3. Правила для Америки
  2. Почтовые сокращения
  3. Как писать обратный адрес
  4. Как написать российский адрес
  5. Как написать адрес доставки из интернет магазина
  6. Как написать адрес для визы

Стоит отметить, что для разных англоговорящих стран существуют разные порядки написания адреса, не смотря на общий международный формат. Поговорим отдельно о Великобритании и США.

Правила для Великобритании

    1. В первой строке пишется имя получателя. Вы также можете включить все необходимые названия (исключение – если пишете другу), если письмо предназначено государственному учреждению, доктору, профессору или пожилому человеку.
    2. Следующая строка – адрес. Важно: сначала пишете номер дома, только потом улицу.

            3. Третьей строкой – город. Например, London.

            4. Если вы отправляете письмо в сельскую местность, тогда есть смысл указать название региона (округа, провинции).

            5. Последней, пятой, строкой должен идти индекс. Например, SW1A 2AA.

            6. Если вы отправляете письмо внутри страны (мы говорим о Великобритании), то ее название указывать не надо. Это      следует делать только, если письмо идет из одной страны в другую.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски будет слово ее

Правила для Ирландии

Хоть Северная Ирландия и входит в состав Соединенного Королевства, правила написания адреса немного, но отличаются.

    1. Имя адресата.
    2. Номер (название) дома.
    3. Название улицы.
    4. Город.
    5. Название региона (округа). Если вы отправляете письмо в крупный город, например Дублин, то округ указывать необязательно. Если же это сельская местность – укажите. Обратите внимание, что в Ирландии слово «округ» или «графство» ставится перед названием и сокращается до «Co». Так например, если вы отправляете письмо в графство Cork, то пишете «Co. Cork».
    6. Страна.

Правила для Америки

В США правила написания адреса для делового (адрес организации) и личного письма различны. Поэтому разберем отдельно каждый из них.

Личное письмо

    1. Первой строкой указываете имя получателя. Пишите так, как предпочитает адресат. Если ваша тетушка желает оставаться анонимной, то стоит сделать так: «P. Jones» вместо «Poly Jones».
    2. Вторая строка для адреса. Обязательно включите любые обозначения направления (например, «400 West» вместо «400»).

      Если адрес улицы и номер квартиры/помещения настолько длинные, что не помещаются в одну строку, просто напишите номер квартиры чуть ниже. Например, если ваш друг живет на 50-ой Oakland Avenue в квартире 206, напишите так: «50 Oakland Avenue, #206».

Если вы отправляете письмо при помощи почтового ящика, то адрес почтового отделения указывать не нужно, т.к.

служба по индексу определит, где находится нужный почтовый ящик.

    1. Третья строка – город, штат и почтовый индекс. Штат должен быть сокращен до 2-х букв. Использовать все 9 цифр почтового индекса необязательно, достаточно будет 5-ти.
    2. Если пишете из другой страны, обязательно указать страну получателя.

Деловое письмо

    1. Имя получателя. Это может быть человек или организация, в зависимости от того, куда отправляется письмо. По возможности, указывайте человека, чтобы не привлекать лишнего внимания к письму. Обязательно используйте формальные обращения: «Mr», «Ms», «Dr».

      Должность получателя указывайте после имени.

Напишите «Attn: name», например, если вы отправляете свою работу в журнал и не знаете, кто именно редактор художественной литературы: «Attn: Fiction Editor», чтобы точно знать, что письмо дойдет до нужного человека.

    1. Название организации. Если вы пишете некоему Полу Смиту, который работает в Widgets Inc., следует писать имя первой строкой, а название организации – второй.
    2. Улица или номер ящика для почты. Если указываете уличный адрес, обязательно включайте любые обозначения направления («400 West» вместо просто «400»).
    3. Город и индекс.

Почтовые сокращения

Вы можете использовать слова сокращенно, если знаете, как правильно ими пользоваться:

  • boulevard – blvd – бульвар;
  • center – ctr – центр;
  • court – ct – графство;
  • drive – dr – проезд;
  • lane – ln – переулок, проход;
  • avenue – ave – авеню;
  • floor – fl – этаж;
  • highway – hwy – шоссе;
  • house – hse – дом/строение;
  • lane – ln – переулок;
  • level – l – уровень, этаж;
  • parkway – prwy – аллея;
  • place – pl – площадь;

Источник: https://www.study.ru/article/grammar/kak-napisat-adres-na-angliyskom-yazyke

Адрес на английском языке — пример перевода

При отправке письма в зарубежные страны и написания адреса на английском необходимо придерживаться четко установленных правил, стандартов написания и оформления.

Следование регламентированным принципам гарантирует доставку вашего письма до адресата. Правильное написание местоположения, желательно печатными буквами, важно и для деловой переписки.

Адрес на английском отличается от норм принятых в России не только последовательностью указания географических названий, но и пунктуационными правилами.

Общая структура написания адреса

Согласно правилам организации стандартизации структура написания адреса и последовательность элементов в официальных письмах для международных почтовых отправлений выглядит следующим образом:

  • Имя адресата (при отправлении письма юридическому лицу указывается название компании);
  • Данные получателя: название улицы, проспекта, бульвара и других объектов, номер дома (если адресатом является частное лицо, отправитель может включить номер квартиры, подъезда или возможно этажа);
  • Район или название квартала;
  • Населенный пункт (город, поселок городского типа и др.) с почтовым индексом;
  • Регион (область, край, штат, кантон, графство);
  • Страна.

Данная структура рекомендована, но при отправлении письма человек должен учитывать особенности написания, требования и правила страны получателя. Расхождения возможны, например, при указании улицы и номера дома. В Англии номер дома указывается перед названием улицы.

Краткие отличия написания адреса на английском и на русском

В России принято указывать адрес отправителя, то есть обратный адрес, в левом верхнем углу конверта. Сначала пишется имя отправителя. Затем, указывается улица, дом (номер часто пишется после сокращения д.), квартира (сокращается до кв.), если адресат проживает в многоквартирном доме.

Далее, рекомендуется отмечать регион (область, автономный округ, республика, край), район, населенный пункт, индекс. Адрес назначения (получателя) указывается в той же последовательности, но в правом нижнем углу конверта.

Между географическими объектами ставятся запятые, после сокращенных слов используются точки.

Рассмотрим, как правильно писать адрес по-английски и особенности его написания. Он указывается в том же порядке, что и по-русски, но знаки препинания обычно не используются. Согласно международным правилам передачи писем адрес отправителя указывается в левом верхнем углу, а получателя – в правом нижнем углу. Однако не стоит забывать о правилах вежливости, написание имени получателя начинается с обращения Mr, Mrs, Ms.

Список объектов в адресе

Чтобы знать наверняка, как писать адрес на английском необходимо различать географические наименования улиц. Обычно используется слово “street”. На конверте или в письме улица по-английски обозначается сокращенным “St”. Это слово обобщает разные типы улиц, однако, оно не единственное для обозначения адреса по-английски.

Для указания проспекта на английском, т.е. широкой улицы с несколькими полосами для транспорта используется слово “avenue”. Узкая улица, переулок по-английски называется “lane”. Для обозначения шоссе на английском используется сокращение “Hw”y, что означает “highway”. Набережная по-английски обозначается словом “quay”, что в письме указывается, как “Qy”.

Источник: https://lim-english.com/posts/kak-pisat-adres-na-anglijskom/

Ликбез по Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии: карта и топик

Скачать этот онлайн урок в PDF

Многие из нас часто путают такие понятия как Великобритания и Соединенное Королевство, а также Англия и Великобритания. Для того чтобы окончательно разобраться с этими тонкостями, мы предлагаем прочитать эту статью.

Итак, начнем с того, что:

Великобритания (Great Britain) = Англия (England) + Шотландия (Scotland) + Уэльс (Wales).

Соединенное Королевство (the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) = Великобритания (Great Britain) + Северная Ирландия (Northern Ireland)
Ирландия (Ireland) = Республика Ирландия (the Republic of Ireland) + Северная Ирландия (Northern Ireland)
Британские острова (the British Isles) = Соединенное Королевство (the UK) + Остров Мэн (Isle of Man) + Гернси (Guernsey) + Джерси (Jersey)

Великобритания – это крупнейшее унитарное государство Европы, постоянный член Совета Безопасности ООН, родина парламентской демократии, где говорят на английском языке.

Немного истории

Исторически сложилось так, что современные земли Великобритании начали заселяться людьми еще 30 000 лет назад. После римского завоевания Британии и вторжения германских англосаксов, на территории Уэльса стали преобладать кельты.

После нормандского вторжения была заселена Шотландия, которая еще много лет пыталась отделиться, превозмогая постоянные конфликты с Англией. И, наконец, в 1603 году были объединены королевства Англии, Шотландии и Ирландии, и под руководством Якова I были преобразованы в личную унию.

После Акта об Унии 1707 года появилось Королевство Великобритания, а спустя практически 100 лет Великобритания и Ирландия договорились создать Соединенное королевство Великобритании и Ирландии в 1801 году.

Унитарность остается относительной, так как Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия имеют значительную степень автономии. При этом Лондон является крупнейшим финансово-экономическим центром. Англия занимает больше половины территории Великобритании.

Шотландия занимает примерно треть территории Великобритании и состоит их восьмисот островов, а высшей точкой является Бен-Невис, высота которого достигает 1243 метра. Уэльс занимает менее одной трети Великобритании, здесь преобладают горы, а крупнейшие города Кардифф, Ньюпорт и Суонси располагаются в Южном Уэльсе.

Северная Ирландия – самая маленькая часть Соединенного Королевства. Именно здесь находится самое большое озеро Британских островов Лох-Ней.

Государственный язык и политическое устройство

Государственным языком является английский, на нем говорят 95% населения, языками национальных меньшинств являются шотландский, валлийский, ирландский, гаэльский и корнский. Великобритания является конституционной монархией, возглавляет государство королева Елизавета II, которой 21 апреля исполнилось 90 лет.

Королева взошла на престол, когда ей было 25 лет.

Кроме Великобритании, королева Елизавета II является королевой пятнадцати независимых государств – Австралии, Антигуа и Барбуда, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Гренада, Канада, Новая Зеландия, Папуа – Новая Гвинея, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Соломоновы Острова, Тувалу, Ямайка.

Культура Великобритании вместе с традициями и обычаями оказывает существенное влияние на мировое сообщество. Это происходит благодаря английскому языку, который продолжает набирать обороты и распространяться с молниеносной скоростью. В самой же Великобритании насчитывается множество акцентов английского языка, каждый из которых имеет свои особенности и отличия.

Обратите внимание на то, что каждая страна Соединенного Королевства имеет собственную систему административного деления, а правительственные функции зависят от местных распоряжений. Законы устанавливает парламент и правительство Великобритании, состоящее из девяти правительственных регионов.

На самом деле Соединенное Королевство для самих жителей Туманного Альбиона значит гораздо больше, ведь UK имеет суверенитет над 17 территориями, не являющимися частью Великобритании. В этот состав входят 14 Британских Заморских Территорий и три Коронных Земли. Несмотря на членство в Европейском Союзе и НАТО, в Великобритании сохранена национальная валюта – фунт стерлингов.

Топик the UK

The word combination “Great Britain” often compares with academic English, special humour, the Queen, Big Ben, red busses called double-decker and the changing weather. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles. Taking it into consideration we should know the difference between Great Britain that consists of England, Scotland and Wales, and The United Kingdom that includes Great Britain and Northern Ireland.

In turn Ireland is Republic of Ireland and Northern Ireland. The British Isles are separated from the continent by the English Channel. Each part has its own capital.

The capital of England is London, Wales has the greenest city Cardiff, Scotland has Edinburgh or «Land of Cakes» or Northern Athens the way people call it, while Belfast is the main city of Northern Ireland.

Coming to Great Britain you will find out that the country consists of forests and plains. Meanwhile there are no high mountains in this country.

Among all the sights you can choose well-known ones such as Westminster Abbey, the Houses of Parliament, Buckingham Palace, St Paul’s Cathedral, London Bridge and the Tower of London or pay attention to less famous places as White Cliffs of Dover, Portobello Road Market, Bristol Cathedral etc.

Перевод топика the UK на русский язык

Слово «Великобритания» часто сравнивают с классическим английским языком, особенным юмором, королевой, Биг Беном, красными автобусами, называемыми «даблдекер» и меняющейся погодой. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на британских островах. Принимая это во внимание, мы должны знать отличия между Великобританией, которая состоит из Англии, Шотландии и Уэльса, и Соединенного Королевства, включающего Великобританию и Северную Ирландию.

В свою очередь Ирландия – это Республика Ирландия и Северная Ирландия. Британские острова отделены от континента Английским каналом. Каждая часть имеет свою столицу.

Столица Англии – Лондон, Уэльс обладает самым зеленым городом Кардифф, столицей Шотландии является Эдинбург, или как люди называют его, «Земля тортов» или Северные Афины, в то время как Белфаст является основным городом Северной Ирландии.

Приезжая в Великобританию, вы узнаете, что страна состоит из лесов и полей. В то же время в стране нет высоких гор.

Среди всех достопримечательностей вы можете выбрать известные, такие как Вестминстерское Аббатство, Дом парламента, Букингемский дворец, Собор святого Павла, Лондонский мост и Лондонский тауэр или же обратить внимание на менее известные места, например, белые скалы Дувра, блошиный рынок Портобелло, Бристольский Собор и прочее.

Надеюсь, благодаря этой статье вы поняли главные отличия между Великобританией, Англией и Соединенным Королевством.

Источник: http://englishgu.ru/the-uk/

Текст про великобританию на английском языке — топик Great Britain

Культурная составляющая крайне важна для изучения иностранного языка. Ведь речь – явление общественное, а для того, чтобы понимать характер общества, надо знать его историю и культуру отношений. Так что сегодня будем культурно просвещаться, и поможет нам в этом интересный и познавательный текст про Великобританию на английском языке.

Вообще, такой формат работы очень популярен, причем не только в просветительской форме: школьникам, например, для практики приобретенных языковых навыков задают писать сочинение о Великобритании на английском. И тут у ребятни возникает масса вопросов по содержанию, так что о чем написать текст самостоятельно тоже немного поговорим в статье.

В общем, расскажем все о том, как раскрывается тема Great Britain по английскому языке, и даже покажем наглядный пример. Присоединяйтесь!

Каким должен быть текст про Великобританию на английском

Прежде чем приводить готовый рассказ о Великобритании, немного поговорим о содержании подобных учебных материалов. Понятное дело, что для простого изучения можно взять любой топик по английскому с названием Great Britain. Но для достижения максимального эффекта от работы, желательно, чтобы материал включал в себя следующие составляющие:

  • Познавательный текст – в первую очередь топик должен нести знания, поэтому критерий качественного содержания мы поставили на первое место. Но при этом, текст еще должно быть и достаточно интересно читать. А скучное перечисление фактов, согласитесь, мало кому интересно. Поэтому хороший топик умело сочетает в себе информативность и увлекательную подачу информации.
  • Словарь новой лексики – любой учебный текст рассчитан на определенный уровень знаний. Но поскольку топики должны нести новую информацию, часть лексики усложняется, поэтому ученикам необходимо пояснить верное произношение и перевод новых слов. Так что предположительно незнакомые читателю слова наш текст о Великобритании на английском с переводом тоже будет представлять с помощью отдельной таблицы. Кстати, новую лексику мы снабдим не только переводом, но и транскрипцией, чтобы читатели сразу смогли верно произнести слово вслух.
  • Грамматическую проверку – чтобы убедиться, что изложенная информация была воспринята верно, текст дополняют наводящими вопросами или несложными грамматическими заданиями. Ученикам такая форма работы позволяет самостоятельно проверить себя и выявить возможные ошибки. Кроме того, при письменном ответе практикуется правописание, а при устном осуществляется работа над постановкой верного произношения.
  • Перевод – конечно, в идеале ученики должны самостоятельно понимать английский текст. Но все же лучше, когда топик «Англия» приведен на английском языке с переводом, поскольку в таком случае читатель всегда может убедиться в верном восприятии материала. Кроме того, наличие перевода немного добавляет ученикам психологической уверенности, ведь если что, можно обратиться к русской версии текста и устранить возникшие сложности в понимании английского предложения.

Вот таким должен быть качественный обучающий рассказ о Великобритании на английском. Что же касается содержания сочинения, то здесь все довольно просто: следует изложить главные факты о стране.

Например, сообщение по английскому языку на тему Великобритания может включать в себя географические сведения, важные исторические вехи или культурные особенности страны. Также можно сконцентрироваться на одном аспекте, и написать на английском языке рассказ про Англию и ее достопримечательности.

В общем, тем для раскрытия много, и для примера мы составим собственное сочинение. Оно послужит одновременно и учебным пособием, и наглядным образцом для выполнения письменной работы.

Возможно будут интересны топики на другие темы:

Текст про Великобританию на английском с переводом на русский

В этом разделе представляем вашему вниманию полноценный топик Great Britain с переводом, словарем и вопросами для практики. В этом тексте на английском Великобритания раскрывается с точки зрения страноведения, т.е. материал содержит основные географические, политические и историко-культурные данные о государстве. Итак, приглашаем вас внимательно изучить topic the UK!

Текст

The United Kingdom

Did you know that Great Britain is not the name of a country? It is a geographical term, that relates to a large island in the Atlantic Ocean. Indeed, in the 18th century was a sovereign state, which officially called The Kingdom of Great Britain, but at the beginning of the 19th century it was renamed to the United Kingdom. And nowadays official name of the country is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (simply called the United Kingdom (UK) or Britain).

The United Kingdom is located off the northwestern coast of the European mainland and separated from the continent by the narrow strait of water. Territorially, the UK includes the island of Great Britain, the north­eastern part of the island of Ireland, and many smaller islands.

All these objects together constitute the archipelago British Isles. This archipelago is surrounded by the Atlantic Ocean, with the North Sea to the east, the English Channel to the south and the Celtic Sea to the southwest.

And the western coast of Great Britain is washed by the Irish Sea.

Politically, the Britain is a Unitary parliamentary constitutional monarchy, that consist of four separate countries:

  • England;
  • Wales;
  • Scotland;
  • Northern Ireland.

First three of these countries are situated on Great Britain. Northern Ireland occupies one third of the island of Ireland. The total area of the United Kingdom is 94,000 square miles (240,000 km2). The capital and the largest city of the UK is London, that is situated in England.

London is a global city and financial center with an urban area population of 10,5 million. It is also the cultural center of the country and many people want to visit this city.

But each part of the Britain has own capital: the main city of Wales is Cardiff, Scotland’s capital is Edinburgh and Northern Ireland has Belfast.

As for government, officially the current monarch Elizabeth II is the Head of state. But even though she is the queen of state, she does not actually govern the country. The government, led by the Prime Minister, governs the country and decides policy. But other than that, Wales, Scotland and Northern Ireland have their own devolved governments each with varying powers. However, the leading power is the Parliament of the UK, which enact the most important laws.

The United Kingdom has the population of 66 million people, and most of them live in England. According to statistics, in England live over 55 million people. They are called English and their native language is English. The second biggest country of the UK is Scotland.

It is located on the northern half of the island of Great Britain and about five million Scottish living there. Three million people live in Wales. They are called Welsh and speak Welsh. And 1,8 million people live in Northern Ireland. Most of them usually speak English.

Britain is famous for rich culture and unique atmosphere. This country has a lot of special traditions and many places of interest. Besides, a lot of famous people were born and lived in Great Britain. For example, among them may be noted Newton, Lewis Carroll, William Shakespeare, Sir Arthur Conan Doyle, John Lennon, Freddie Mercury, David Beckham and many other people. The local climate is also a special feature of the UK. As you know, very often Britain is called – Foggy Albion.

Источник: https://speakenglishwell.ru/tekst-pro-velikobritaniyu-na-anglijskom-yazyke-perevod/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как образуются глаголы в английском

Закрыть