Travelling или traveling как правильно

Travelling. Полный список английских слов по теме «Путешествия» с упражнениями

travelling или traveling как правильно

Полный список английских слов по теме «Travelling» для изучения. Всего 80 слов. Слова можно скопировать и распечатать. Прилагаются задания для активизации лексики. В конце статьи вы найдете ссылки на другие полезные материалы, в том числе тексты по теме «Travelling» для изучающих английский язык.

I. Travelling. General Words (общие слова)

1. travelling / travel — путешествие2. to be fond of travelling — любить путешествовать3. journey — длительное путешествие ( по суше)4. trip/ school trip — поездка (короткая)/ экскурсия5. two-day trip — двухдневная поездка6. tour — поездка/ тур7. package tour — путешествие по тур. путевке8. to buy a package tour — купить тур. путевку9. cruise [kru:z] — круиз10.

voyage [`voɪəʤ] — путешествие по морю11. to drive/ go for a drive — поездка на машине/ прокатиться12. flight — полет/ рейс13. hitchhike — путешествие автостопом14. to go hitchhiking — отправиться в путешествие автостопом15. to go on a journey / cruise/school trip — отправиться в путешествие/ круиз/ на экскурсию16. travel agency — туристическое агентство17.

to travel (go) abroad — путешествовать (ехать) за границу

18. to get to — добраться 

19. to arrive in/ at — прибыть в (большой/ небольшой) город
20. stay in a hotel — остановиться в отеле21. destination — место назначения (конечная цель)22. single (return) ticket — билет в один конец (туда-обратно)23. to book tickets — заказать билеты24. luggage (baggage) — багаж25. suitcase — чемодан26. rucksack (backpack) — рюкзак (туристический рюкзак)27. bag/ hand bag — сумка28. porter — носильщик29. lost and found office — бюро находок30. left luggage office (check room) — камера хранения31. information desk — справочное бюро32. to pack bags (luggage) — упаковывать сумки (багаж)33. to change to — пересаживаться на34. to see smb off — провожать кого-либо35. to wave smb — махать кому-нибудь на прощанье

36. to wave smb a kiss — послать воздушный поцелуй

Источник: http://englishinn.ru/travelling-polnyiy-spisok-angliyskih-slov-po-teme-puteshestviya.html

Формы глагола travel

travelling или traveling как правильно

Home » Глагол » Формы глагола travel

Итак, слово , которое мы с Вами освоим сегодня это глагол “to travel” ['træv(ə)l].
Для того, чтобы начаь знакомство с ним в первую очередь необходимо узнать перевод.

  • путешествовать, странствовать.
  • ехать, ездить.
  • двигаться, перемещаться; распространяться.

Данное слово имеет и некоторые другие значения, но для нас первостепенны именно эти способы перевода, так как они являются наиболее распространенными.

Формы глагола

Поскольку глагол to travel является правильным, то своей основы при преобразовании в аспекты настоящего прошедшего или будущего времени он не меняет.

Форма Indefinite для этого глагола выглядит соответственно travel либо travels, если в качестве подлежащего выступает местоимение третьего лица или существительное единственного числа.

При использовании этого глагола в Past Simple происходит удваивание согласной l при присоединении окончания –ed Конечная «l» удваивается. в соответствии принципам британской орфографии, американский вариант подразумевает одиночное использование согласной.

И заключительная форма этого глагола основана на добавлении –ing окончания к основе глагола. Получаем «travelling». Обратите внимание, что согласная «l» также удваивается.

Данная сводная таблица повествует об изменениях форм глагола в зависимости от того, используется ли аспект Simple, Progressive, Perfect или Perfect Progressive, соответственно очередности представленных форм. Все эти времена необходимо знать, так как это основа английской грамматики. Допустим:

  • I have been travelling around the USA during 2 years. — Я путешествую со США уже два года.

Неличные формы глагола

Также данный глагол может выполнять функции Герундия (Gerund) характеризуя действие как процесс, за счет присоединения ing-окончания.

  • Travelling is my hobby. — Путешествие это мое хобби.

И также это может быть причастием за счет ing- окончания:

  • Travelling to my native land I felt a nostalgia. — Путешествуя по родине я испытывал ностальгию.

Источник: https://englsecrets.ru/glagol/travel.html

Traveling or Travelling?

travelling или traveling как правильно

How great is it to travel? To meet new people, see new places, experience different cultures, live life the way life is lived somewhere else. Plenty of good things are associated with travel, but there’s one particular issue that can make traveling annoying: the spelling. Travel is easy enough to spell and not at all confusing, but “traveling,” “traveler,” “traveled”? These words are a common cause of confusion because some people spell them with one L while others use two.

Traveling or travelling depends on where is your audience. Traveling is the preferred spelling in the U.S. Travelling is the preferred spelling in the UK or in the Commonwealth. This American-British spelling difference carries for other forms: traveled or travelled and traveler or traveller.

Here’s a tip: Want to make sure your writing always looks great? Grammarly can save you from misspellings, grammatical and punctuation mistakes, and other writing issues on all your favorite websites.

Your writing, at its best.

Be the best writer in the office.

Get Grammarly

To clarify, if you look through books or magazines for examples, you’ll see that both spellings are used, but the two-L version tends to be used in publications that also use spellings “colour” or “flavour.” Those publications are written in British English, while the ones that use shorter spellings—“traveled,” “flavor,” and “color”—are written in American English. So the difference between “traveling” and “travelling” is really a variation of dialect. Both spellings are correct. Or, more precisely, neither one of them is wrong.

Traveling vs. Travelling

The word travel has more than one syllable—it’s a multisyllabic word. In American English, when a multisyllabic word ends in a vowel and a consonant (in that order), you double the consonant when adding a suffix only if the stress falls on the final syllable.

For instance, in the word repel, the stress falls on the final syllable, which means that you double the consonant when you add a suffix: repelling. But in travel, the stress falls on the first syllable, so there’s no doubling. “Traveling” and “travelling” shared the same fate as many other words in the English language that have two different spellings.

The person who’s usually credited (or blamed) for this is Noah Webster—the Webster of Merriam-Webster dictionary fame. He was a linguist and lexicographer who greatly influenced American English. Webster preferred the shorter versions of many words that had multiple spellings. He included the shorter versions in his dictionaries, and, over time, they became dominant in the United States.

At the same time, the rest of the English-speaking world gravitated toward the longer spellings. So, while both Americans and Brits can travel, the former can enjoy traveling while the latter can enjoy travelling.

The United States is pretty much alone in using the shorter form. Canada and Australia generally follow the rules of British English, and that’s why Canadians and Australians can be fond of travelling, not traveling.

By now, you probably know when to use which spelling—it should conform to the place your audience is. If you’re writing a paper for a college class in the United States, you should use the shorter spelling. However, if you live in the United States but are applying for a job in Australia, you could instead choose to use the spelling they prefer.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово man

Travelling and Traveling: Examples

As a visitor traveling from the United States, you must obtain a visa, which you can apply for before you leave for Cuba.—Conde Nast Traveler

As the reporters who traveled to the Group of 20 summit meeting with President Obama from Hawaii piled out and walked under the wing to record his arrival—The New York Times

Источник: https://www.grammarly.com/blog/traveling/

Разница между словами travel, trip, voyage or journey

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Не зря в английском языке существует так много существительных, означающих «путешествие»: ведь англичане и американцы – любители активного отдыха. Это именно они любят повторять – travel broadens the mind (путешествия расширяют кругозор).

Travel, trip, tour, cruise, ramble, voyage, trek, wandering, wayfaring, expedition, safari – и это еще не полный список тех слов, которыми англичане называют поездку или путешествие. Не удивительно, что вам, изучающим английский язык, очень легко запутаться среди такого многообразия синонимов.

Не за горами vacation season (сезон отпусков), время путешествий и отдыха, и пока вы мечтаете о теплом море и жарком солнце, я расскажу вам о четырех наиболее распространенных confusing words (слова, которые путают) для обозначения путешествий – travel, trip, voyage and journey.

Итак, поехали?

Travel – путешествие

В нашем списке travel – cлово наиболее широкого значения. Оно означает перемещение с места на место, обычно на большие расстояния. Данное слово употребляется, когда мы говорим о процессе путешествия в общем:

World travel gives you a new perspective. – Путешествия по миру помогают взглянуть на все по-новому.

The magazine is a food and travel guide. – Это журнал-путеводитель по еде и путешествиям.

In America there are two classes of travel – first class and with children. – В Америке есть два класса путешествий – первый класс и с детьми.
[Robert Benchley]

Travel часто можно увидеть в составе compound nouns (сложныx существительныx), например:

  • Air travel – путешествие самолетом.
  • Space travel – космическое путешествие.
  • Water travel – путешествие по воде.
  • Time travel – путешествие во времени.
  • Travel documents – проездные документы.
  • Travel ticket – проездной билет.
  • Travel agent – агент по туризму.
  • Travel sickness – тошнота, возникающая при езде или в полете.

Air travel involves a lot of waiting in the airport. – С путешествиями по воздуху связаны длительные ожидания в аэропортах.

You may obtain your tickets at the travel agent if you don’t want to book on the Internet. – Билеты можно купить у турагента, если не хотите заказывать в Интернете.

Make sure to keep your travel documents safely. – Убедись, что твои проездные документы хранятся в безопасном месте.

Множественное число travels употребляется, когда мы описываем чьи-либо путешествия, странствия или говорим о книге такого жанра.

In my childhood I used to enjoy reading travels by Jules Verne. – В детстве я любил читать произведения Жюля Верна о путешествиях.

Jack Kerouac wrote many books about his travels. – Джек Керуак написал много книг о своих странствиях.

Where did you go on your travels? – Куда ты ездил в путешествия?

Journey – поездка

Слово journey имеет более узкий спектр значений, поэтому разобраться в них не составит труда. Рассмотрим каждое из значений в отдельном контексте:

  1. Journey означает перемещение с места на место, как и слово travel. Разница в том, что journey употребляется в значении «одно путешествие», «поездка в один конец», например:

    A journey from London to Paris can now be completed in under 3 hours. – Поездка из Лондона в Париж теперь может быть совершена менее чем за 3 часа.

    I was in London in 2012 and I came back there this year. So, I’ve had two journeys to London. – Я был в Лондоне в 2012 году и снова поехал в этом. Значит, у меня было две поездки в Лондон.

    Будет ошибкой, если вы скажете: I’ve had two travels to London.

    He made a 200-mile journey by bike. – Он проехал путь в 200 миль на велосипеде.

    A journey of a thousand miles begins with a single step. – Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага. (литературный перевод: дорогу осилит идущий)

    We wish you a happy journey. – Желаем тебе приятной поездки!

    Неправильно: We wish you a happy travel.

  2. Journey имеет значение «регулярные поездки», обычно на небольшие расстояния, например, на работу или в школу.

    How long does your journey to work take? – Сколько у тебя занимает поездка на работу?

  3. Используем слово journey, когда говорим о длительности поездки или времени, потраченном на нее, или о расстоянии, которое покрывает путешествие. В этом случае значение journey лучше всего передают русские слова «дорога», «путь»:

    А 2,000-mile journey to the Pacific. – Путь в 2 000 миль к Тихому Океану.

    The three-day journey home. – Трехдневная дорога домой.

    The journey takes 3 hours by plane or 28 hours by bus. – Дорога занимает 3 часа на самолете или 28 часов на автобусе.

  4. Для «продвинутых пользователей» английского, а также для тех, кто не боится делать свою речь богаче с помощью метафор, я расскажу о переносных значениях слова journey. В разных контекстах оно может означать: жизненный путь, развитие, переход из одного состояния в другое. Это слово может употребляться в составе различных метафор, например:
    • Life’s journey – жизненный путь.
    • A journey down memory lane – путешествие по воспоминаниям.

    Martha’s journey to womanhood started when she was 18. – Путь Марты к становлению взрослой женщиной начался, когда ей было 18.

    On my journey through life I met different people: some of them good, some of them bad but they all taught me something. – На своем жизненном пути я встречал разных людей, хороших и плохих, но все они чему-то меня научили.

    Robert has been an alcoholic for 10 years, but now he’s beginning his journey to recovery. – Роберт был алкоголиком 10 лет, но теперь он начинает свой путь к выздоровлению.

    Each of us is on the unique journey called the journey of life. – Каждый из нас находится в пути, который называется жизнью.

Стоит отметить, что journey больше используется в British Enlish, чем в American English.

Trip – поездка

Как правило, словом trip мы описываем процесс путешествия в оба конца, то есть поездку туда и обратно (в отличие от journey), которая совершается с определенной целью. Часто цель, с которой совершается поездка, указывается непосредственно перед словом trip, например:

  • A business trip – командировка.
  • A day trip – однодневная поездка.
  • A round-the-world trip – кругосветное путешествие.
  • A boat trip – путешествие по воде.
  • A camping trip – поход.
  • A wedding trip – свадебное путешествие.

Правильно говорить: take a trip, но: make a journey.

Обратите внимание! Слово trip не используется, когда речь идет о тяжелом или изнуряющем путешествии. В таких случаях используют expedition или voyage.

My boss has gone on the business trip to South America. – Мой босс уехал в командировку в Южную Америку.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как читается слово only

Let’s go on a trip to the mountains this summer! – Давайте поедем в горы этим летом!

During our holiday we took a boat trip to the islands. – Во время отпуска мы совершили водную прогулку на острова.

Yesterday I went on a day trip to mountains. We left at 6.30 in the morning and returned before midnight. – Вчера я совершил однодневную поездку в горы. Мы уехали в 6:30 утра и вернулись до полуночи.

I knew the exact date of my coming back, because I had a round-trip ticket. – Я знал точную дату своего возвращения, так как у меня был билет в оба конца.

Неправильно: The trip there took three hours.
Правильно: The journey there took three hours.

Voyage – путешествие

Словом voyage мы описываем длинное путешествие по воде, суше или воздуху в отдаленное либо незнакомое место. Существуют такие выражения со словом voyage:

  • Maiden voyage – первый рейс корабля.
  • Sea voyage – морское путешествие.
  • Voyage of discovery – исследовательская экспедиция.
  • Distant voyage – путешествие в дальние страны.
  • Transatlantic voyage – трансатлантическое путешествие.
  • Space voyage – космическое путешествие.

The idea of going on a sea voyage fascinated him. – Мысль о морском путешествии приводила его в восторг.

On a voyage across the Atlantic the liner ran into an iceberg. – Во время плавания через Атлантический океан лайнер врезался в айсберг.

The Titanic sank on his maiden voyage. – Титаник затонул во время своего первого рейса.

Рассмотрим другие случаи употребления:

  1. Voyage чаще можно встретить в исторических контекстах, когда говорим о великих путешественниках или мореплавателях прошлого:

    His second voyage (1493-1496) led to the discovery of several Caribbean islands. – Его второе плавание (1493-1496) привело к открытию нескольких Карибских островов.

    Many voyages were made to the Indian Ocean during that period. – В то время совершались плавания к Индийском океану.

    A voyage around the world often took four or five years. – Часто кругосветное путешествие занимало четыре или пять лет.

  2. Также можно встретить слово voyage в контексте космических путешествий:

    A spacecraft will take you on a voyage through space. – На корабле можно совершить космическое путешествие.

  3. Voyage в значении «сухопутная экспедиция»:

    They set on a voyage of discovery to the Amazon rainforest. – Они отправились в исследовательскую экспедицию в тропические леса Амазонки.

Надеюсь, статья помогла вам разобраться в confusing words, связанных с путешествиями в английском языке. Have a good journey!

Предлагаю вам с помощью небольшого теста проверить, хорошо ли вы запомнили различные случаи употребления confusing words:

Тест недоступен для мобильных устройств.

Источник: https://engblog.ru/travel-trip-voyage-or-journey

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Английский — самый распространенный язык в мире. В какую точку Земли вы бы ни решили отправиться, даже начальное знание английского выручит вас практически всегда.

В этой статье вы найдете базовые фразы для туристов с переводом, основные слова на тему путешествий и другие выражения, которые пригодятся в поездке за границу.

Разница между travel, trip и journey

Как известно, travel broadens the mind (путешествия расширяют кругозор). Неважно, будет ли это короткая поездка на машине или большое путешествие с долгим перелетом — выбираться в места, где ты не бывал, интересно всегда. Особенно, за границу (abroad).

В английском есть несколько существительных-синонимов, связанных с темой путешествий. Давайте разберемся, что они означают и чем отличаются друг от друга.

Travel (путешествие)

Наиболее часто употребляемое слово для обозначения путешествий.

World travel gives people a new perspective — Путешествия по миру помогают людям взглянуть на все по-новому.

Слово travel употребляется в случаях, когда мы говорим о путешествии в целом, как о явлении. Поэтому в английском языке оно часто употребляется в составе более сложных существительных:

Air travel — путешествие самолетом Car travel — путешествие на машине Space travel — космическое путешествие Water travel — путешествие по воде Time travel — путешествие во времени Travel documents — проездные документы Travel ticket — проездной билет

Travel agent — агент по туризму

Make sure to keep your travel documents safely — Убедитесь, что ваши проездные документы хранятся в безопасном месте.

Кроме того, слово travel является производным для других слов. Так, путешественник по-английски — traveller (в американском варианте — traveler), а все, что может быть связано с путешествиями — travelling (амер. — traveling). Когда мы говорим о чьих-то путешествиях и странствиях, то употребляем множественное число travels. Приключенческие книги о путешествиях также будут называться travels, а вот гид по какому-то городу или стране называется travel guide.

Where did you go on your travels? — Где ты бывал в своих странствиях?

When I was a teenager I used to enjoy reading travels by Jules Verne — Когда я был подростком, я любил читать произведения Жюля Верна о путешествиях.

Journey (поездка, путешествие)

У слова journey более узкий спектр применения, чем у слова travel. Journey обозначает путешествие в один конец или регулярные поездки. Его чаще можно услышать в британском английском, чем в американском.

Так, трехчасовую поездку на поезде из одного города в другой будет логичнее назвать journey:

A journey from London to Manchester can now be completed in under 4 hours — Поездка из Лондона в Манчестер теперь может быть совершена менее чем за 4 часа.

Иногда слово journey используется для обозначения длительности поездки или пройденного расстояния. В русском языке наиболее близкие значения — это «дорога» или «путь».

The three-day journey home — Трехдневная дорога домой

А 3,000-mile journey to the North Pole — Путь в 3 000 миль к Северному полюсу

Одно из известных изречений с использованием слова journey гласит:

A journey of a thousand miles begins with a single step — Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага.

А вот устойчивое словосочетание «жизненный путь» переводится на английский язык как life’s journey.

Trip (поездка)

В отличие от journey, trip — это поездка в оба конца.

Словосочетание, которое часто можно встретить — road trip. Мы используем его, когда говорим о длительном путешествии на машине. Так, находясь в США можно отправиться в road trip по нескольким штатам, а то и вовсе в Мексику или Канаду. А вот рабочая командировка — business trip. Другие употребляемые словосочетания, которые можно встретить в разговоре:

Day trip — однодневная поездка Round-the-world trip — кругосветное путешествие Boat trip — путешествие по воде Camping trip — поход

Wedding trip — свадебное путешествие

Иными словами, trip — это поездка в оба конца с возвращением домой, в отличие от journey, где путь лежит только в один конец. Несколько примеров слова в предложении:

Let’s go on a trip to the mountains next summer! — Давайте поедем в горы следующим летом!

Our boss has gone on a business trip to Seoul — Мой босс уехал в командировку в Сеул.

Yesterday I went on a day trip to the lakes. We left at 5.30 a.m. and returned around 11 p.m. — Вчера я совершил однодневную поездку на озера. Мы уехали в 5:30 утра и вернулись около 11 вечера

Помимо вышеупомянутых travel, trip и journey существует еще несколько слов для обозначения путешествий.

Первое из них — voyage. Чаще всего, его употребляют в контексте морских путешествий (sea voyage) или когда речь идет об исследовательских экспедициях (voyage of discovery).

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово me

Сегодня слово voyage употребляется в разговорной речи довольно редко и встречается, в основном, в специальной литературе и в рассказ о великих путешественниках и мореплавателях прошлого.

Many voyages were made to the Indian Ocean during that period — В то время совершалось много плаваний к Индийском океану.

Второе — это tour или просто «экскурсионная поездка». Чаще всего это короткие поездки в другой город или несколько городов с посещением достопримечательностей. Так, можно отправиться on tour of America (в тур по Америке), и затем рассказать друзьям, как вы путешествовали по США (were touring the USA).

Также, говоря об отдыхе, мы можем использовать слово vacation, которое будет обозначать каникулы или короткий отпуск. Так, можно поехать отдыхать на курорт (resort) и просто отдохнуть (to rest) там от всех забот. Лучше выбрать для этого курортный город с хорошим песчаным пляжем (sand beach) и программой для релаксации (spa) в каком-нибудь экзотическом месте (exotic place). Такие поездки часто выбирают для ежегодного отпуска на работе (annual vacation).

Типы путешествий

Глаголы на английском, связанные с путешествием — это go, make и take. Мы можем отправиться в поездку (take a trip), совершить путешествие (make a journey) или вояж (to go on voyage) или просто попутешествовать (to travel).

Путешествовать можно:

На машине (by car) или автобусе (by bus)

Для поездки на автобусе вам нужно купить билет (ticket) и выбрать желаемое направление (destination). Путешествие на машине может превратиться в увлекательную поездку (road trip). Вы можете поехать на своей машине (by your own car) или взять авто напрокат (rent a car).

На поезде (by train)

Источник: https://puzzle-english.com/directory/engfortravel

❗️В чём разница между TRAVEL, JOURNEY, TRIP, TOUR и VOYAGE?

Прогресс урока

  • Travel, journey, trip, tour, voyage
  • Travel — длинное путешествие
  • Journey — длинная поездка, маршрут
  • Trip — короткая поездка, рейс
  • Tour — тур, экскурсия, путешествие
  • Voyage — вояж, странствование, путешествие

Все здесь любят путешествовать? Ежегодно организация United Nations World Tourism публикует статистику международного туризма под названием World Tourism Barometer. И процент путешественников, желающих увидеть мир своими глазами, постоянно растет! А теперь от статистики перейдём к английскому, точнее к словам о путешествиях.

Слова travel, journey, trip, tour и voyage могут легко запутать изучающих английский язык. И сейчас самое время взглянуть на них, ведь скоро начнутся долгожданные каникулы. И нужно быть во всеоружии!

Travel — длинное путешествие

Существительное travel — это общее слово для обозначения любого перемещения с места на место, обычно на большие расстояния. Можно сказать:

Air travel is more expensive than railwayАвиаперелеты дороже, чем проезд поездом

Ещё travel часто выступает глаголом: I travel 100 km to my camp every summer — Я езжу (путешествую) 100 км до моего лагеря каждое лето.

Journey — длинная поездка, маршрут

Journey означает длительное перемещение из одного места в другое, зачастую на автомобиле. Можно сказать:

How long does your journey to Berlin take? Как долго длится ваше путешествие в Берлин?See the events and organize your journeysСмотрите события и планируйте свои поездкимое путешествие на работу

Trip — короткая поездка, рейс

Слово trip описывает небольшую поездку или же весь процесс поездки куда-то и возвращения, например рейс. Некоторые примеры:

We went on a three-week trip to IndonesiaМы отправились в трехнедельную поездку в Индонезию

Хотя у англичан весьма своеобразное понятие небольшой поездки. Они, как герои книги Жюль Верна «Вокруг света за 80 дней», уверены, что современный мир стал совсем маленьким и тесным. Поэтому они скажут: a round-the-world trip — кругосветное путешествие. Запомните это словосочетание как исключение.

Зато если они отправятся в такое путешествие, их отношение сразу меняется! Столько всего стоит повидать, посмотреть. Если кто-то отправился в такое переключение, они скажут, что человек путешествует по миру — travel around the world.

Tour — тур, экскурсия, путешествие

Существительное tour чаще всего используется для обозначения поездки с какой-либо определенной целью. Мы говорим:

I will participate in the school city tour on 15th NovemberЯ приму участие в школьной экскурсии по городу 15 ноябряосмотр достопримечательностей

Voyage — вояж, странствование, путешествие

В наше время voyages менее распространены. Voyage — это очень долгое путешествие, обычно в море или в космосе. Не зря в самом слове спрятано слово age — возраст, век. Оно пришло из Франции и стало международным.

А вот французское “Bon voyage!” переводится на английский как Have a good trip! (удачной поездки) или Have a good journey! (удачного путешествия).

A voyage around the world often takes four or five yearsПутешествие вокруг света часто занимало четыре или пять лет

Надеемся, теперь вам это понятно. Так что желаем всем отличного trip, а лучше journey. Старайтесь больше travel по миру, устраивайте небольшие tour на выходных. Ну и конечно же увлекательного voyage с английским на нашем сайте!

Источник: https://UpUpEnglish.ru/travel-journey-trip-tour-voyage/

Разница между trip, travel, journey и другими синонимами

В этой статье мы расскажем о наиболее популярных словах, связанных с путешествиями. Рассмотрим разницу между trip, travel, journey, voyage, cruise, tour и hitchhiking.

В русском языке есть много слов для описания видов путешествий: поездка, вояж, поход, турне и другие. В английском тоже немало подобных синонимов. Сегодня мы рассмотрим разницу в употреблении trip, travel, journey, voyage, cruise, tour и hitchhiking. Чтобы правильно их использовать в речи, нужно знать значения каждого из них.

1. Trip

Существительное trip переводится как «поездка», «прогулка», «путешествие». Как правило, это путешествие в какое-то место на короткое время с конкретной целью.

Рассмотрим самые распространенные выражения с trip.

СловосочетаниеПеревод
a business trip командировка
a school trip школьная поездка
a shopping trip поездка по магазинам
a fishing trip рыбалка
a skiing trip прогулка на лыжах
a hiking/trekking trip пешая прогулка
a hunting trip поездка на охоту
a field trip экскурсия
a coach/bus trip поездка на туристическом/городском автобусе
a boat/bike trip прогулка на лодке/велосипеде
a day trip однодневная поездка
a round trip поездка туда и обратно
a wasted trip испорченная поездка
a honeymoon trip свадебное путешествие
to go on a trip, to take a trip, to make a trip отправиться в поездку (на прогулку, в поход)
Have a safe trip! Удачно тебе добраться!

Обратите внимание на слова a bus и a coach, они оба переводятся как «автобус». Однако coach — это комфортабельный автобус с удобствами, который ездит на длинные дистанции, а bus — регулярный городской транспорт.

Let’s go on a boat trip. — Давайте отправимся на прогулку на лодке.
He decided to take a fishing trip with his friends. — Он решил поехать на рыбалку с друзьями.
I’m thinking of making a business trip. — Я подумываю о том, чтобы поехать в командировку.

Travel как существительное

Существительное travel обозначает «однократное путешествие». Это существительное неисчисляемое.

СловосочетаниеПеревод
air/rail/coach/car travel путешествие на самолете / поезде / туристическом автобусе / автомобиле
foreign/overseas travel поездка за границу
international travel международная поездка
business travel командировка
space travel космическое путешествие

My friend was tired after the two days of travel. — Мой друг устал после двухдневного путешествия.
He’s always dreamt of overseas travel. — Он всегда мечтал о путешествии за границу.

Источник: https://englex.ru/difference-between-trip-travel-journey-voyage-cruise-tour-hitchhiking/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Email как правильно писать

Закрыть