Middle name что это

Урок 2: Surname или Last Name (Фамилия на Английском)

middle name что это

Surname — это фамилия по-английски. Есть еще варианты перевода слова «фамилия» — last name, family name, дословно это значит последнее имя и фамильное имя.В Америке большая часть населения имеет еще и среднее имя — middle name.

  Для слова «имя» кроме name возможны также следующие варианты: given name (данное или собственное имя), first name (первое имя) или Christian name (имя, данное при крещении). Все это вместе объединяется в complete name — полное имя.

 В русских именах, как правило, мы имеем имя (first name), фамилию (last name) и отчество (middle name).

Все эти названия для имен надо знать для того, чтобы оказавшись за границей, либо заказывая для себя какие-то товары, услуги, вы могли правильно заполнить требуемые формы. В предыдущей статье «What is your name?» мы подробно рассмотрели употребление, произношение и написание первого имени.

Surname [ˈsɜːneım]

Посмотрите на картинку, на ней изображены четыре документа: банковская карта, конверт с адресом, чек и водительские права. Все они предназначены для конкретных людей, имена и фамилии которых на них написаны.

В Европе и в Америке принято на первом месте писать имя, на втором фамилию, если же есть еще средние имена, то они помещаются между именем и фамилией. Сначала прочитайте все эти имена по буквам (spelling).

А теперь послушайте произношение этих имен и одновременно следите за текстом:

http://lingvana.ru/wp-content/uploads/2016/05/surname-1.mp3Max Mustermann — His name is Max. His surname’s Mustermann. Jane Quincy — Her first name’s Jane. Her last name is Quincy. Maddy Bishop — Her given name is Maddy. Her family name is Bishop.

Deepak Sharma — His name’s Deepak. His surname is Sharma.

Теперь мы можем составить уже несколько вариантов вопросов на тему имени и фамилии, пользуясь следующей простой схемой:

Поупражняйтесь, задавая вопросы об именах и фамилиях ваших близких и друзей, а также в ответах на эти вопросы.

Примеры произношения и написания распространенных английских имен и фамилий

Источник: https://lingvana.ru/surname.html

Популярные английские имена и фамилии (и как они устроены)

middle name что это

Как известно, имена в англоязычных странах строятся не по привычной нам формуле «фамилия, имя, отчество». Они могут состоять из двух слов (John Smith), трех и более слов (James Peter Williams), у них бывают дополнения Junior или Senior (Walter White Jr., Walter White Sr) и другие особенности. Из этой статьи вы узнаете, как устроены английские имена, а также какие имена и фамилии самые популярные в США и Англии, и как эта популярность менялась в течение века.

:

Из чего состоит имя?

Если говорить об именах во всем мире, то их структура сильно отличается в разных странах. Наиболее общие, присущие многим культурам, элементы имени – это личное имя (personal name) и фамилия, семейное имя (surname, last name, family name). Личное имя дается при рождении, а фамилия наследуется как общее имя для семьи.

Во многих культурах есть имена, образованные от имен родителей, обычно от имени отца, как отчество (patronymic), но иногда и от имени матери (matronymic). В Скандинавских странах не было фамилий, были только имена и отчества.

  В Норвегии с 1923 года были официально введены фамилии, а в Исландии фамилии не используются до сих пор.

Фактически в Исландии в качестве фамилий используются отчества – имя отца (реже матери) с суффиксом “сон” (сын) или “доттир” (дочь), например: Бьорк Гудмундсдоттир (Björk Guðmundsdóttir), буквально: Бьорк, дочь Гудмундура (Guðmundur).

Если говорить об Англии и США, то в них часто используется среднее имя (middle name) – это и есть основная особенность имен в этих странах.

Среднее имя (Middle Name) в Англии и США

Среднее или второе имя (middle name) может быть дано в честь святого, родственника, друга семьи, известной личности, по сути – в честь кого угодно, но чаще в честь родственника, предка или святого (в католических семьях). У человека может быть более одного среднего имени (Hillary Diane Rodham Clinton), а может не быть вовсе (James Bond)– это не обязательный элемент имени.

В США под middle name подразумевают ту часть имени, которая находится между личным именем (first name) и фамилией (last name), даже если она на самом деле является не middle name, а, к примеру, отчеством (Igor Petrovich Belov).

Среднее имя в США на письме обычно сокращается (middle initial), например: Mary Lee Bianchi – Mary L. Bianchi. В Великобритании принято по-другому: пишут либо без среднего имени (Mary Bianchi), либо сокращают все, кроме фамилии (M. L. Bianchi), либо пишут полностью (Mary Lee Bianchi).

Иногда бывают случаи, когда человек предпочитает использовать второе имя как основное. В США в таком случае первое имя пишут сокращенно. К примеру, Эдгара Гувера на самом деле звали Джон, а Эдгар – это его middle name. Полностью его имя звучит как John Edgar Hoover, а сокращенно J. Edgar Hoover. Иногда первое имя просто опускается, не используется, как в случае с писательницей Харпер Ли. Харпер – это ее среднее имя, а личное имя –  Нелл: Nelle Harper Lee.

В редких случаях у человека нет полного среднего имени, а есть только инициал, который никак не расшифровывается. Пример – Гарри Труман. Полностью его имя пишется Harry S. Truman, при этом «S» не расшифровывается. Однажды Труман даже сказал репортерам, что по этой причине «S» нужно писать без точки, т. к. это по сути полное имя, а не сокращение.

Средних имен может быть два. Такие длинные имена более присущи представителям привилегированных слоев общества, особенно в Англии, например John Ronald Reuel Tolkien.

Если первое среднее имя – это обычно чье-то личное имя, например Leslie William Nielsen (William – это очевидно чье-то first name), то второе среднее имя часто бывает чье-то фамилией. Мужчины могут удлинить среднее имя за счет девичьей фамилии матери, а женщины – за счет своей девичьей фамилии.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится has got

Например, Хиллари Клинтон до замужества была Hillary Diane Rodham, после замужества она оставила девичью фамилию в составе среднего имени и стала Hillary Diane Rodham Clinton.

Что значит Junior или Senior после имени

Если имя сына полностью совпадает с именем отца, к имени сына может быть добавлено слово “Junior” (младший), а к имени отца “Senior”, чтобы их проще было различать. «Junior \ Senior” может использоваться как официально, в документах, так и неофициально. В США эти слова сокращенно пишутся Jr. иSr. (Jnr., Snr. в Великобритании), например: Walter White Jr., Walter White Sr.

Если в семье Уайтов было бы три полных тезки отец, сын и внук, вместо Jr. и Sr. использовались бы римские цифры: Walter White I (first), Walter White II (second), Walter White III (third).

Английские имена в повседневной жизни

В англоязычных странах в порядке вещей, когда полное имя, включающее среднее, используется только в документах или официальных случаях. То есть если человека зовут Allen William Jones, то о среднем имени William многие знакомые могут и не подозревать, потому что он везде будет представляться как Allen Jones.

Личные имена (first name) часто используются в сокращенной форме, причем на официальном уровне. К примеру, бывшего премьер-министра Великобритании все знали как Тони Блэра, но Тони – это сокращенная (по сути даже уменьшительно-ласкательная) форма имени Энтони.

Популярные американские имена: как называли мальчиков и девочек в США на протяжении века?

Популярность имени Нэнси на протяжении века в США. Яркий пример того, как мода на имена приходит и уходит

Русские имена испытывали взлеты и падения, то резко становясь популярными, то отходя на задний план. Обычно мода на имена была связана с событиями в стране, мире, с появлением популярных вымышленных персонажей, с популярностью отдельных личностей. Яркий пример – популярность имени Юрий после полета Гагарина в космос.

Мода на имена существует и в англоязычных странах. К примеру, популярность книг и фильмов о Гарри Поттере повлияла на популярность имени Гарри, а после выхода сериала “Игра престолов” имя Арья (Arya) вошло в топ-100 популярных имен в Великобритании. Из-за этой изменчивости моды на имена трудно сказать, какие английские имена сейчас популярнее всего. Популярны среди кого? Родившихся в 1960-х? В 1990-х? В прошлом году?

Для сравнения я приведу таблицу мужских и женских имен, популярных в разные годы в США.

Источник: https://langformula.ru/english-names/

Кто такой мидл и как им стать — Журнал «Код»: программирование без снобизма

middle name что это

Кто такой мидл и как им стать

Недав­но мы писа­ли про джу­ни­о­ра — это спе­ци­а­лист началь­но­го уров­ня в мире про­грам­ми­ро­ва­ния. Мидл — сле­ду­ю­щая сту­пень в раз­ви­тии про­грам­ми­ста. Это уже пол­но­цен­ная бое­вая еди­ни­ца в коман­де раз­ра­бот­ки.

Чем мидл отличается от джуниора

Джу­ни­ор — нови­чок или ста­жёр, кото­рый при­шёл в ком­па­нию и толь­ко учит­ся рабо­тать в коман­де. У него мало опы­та, он не в кур­се всех тон­ко­стей про­ек­та, поэто­му ему пору­ча­ют толь­ко мел­кие или неслож­ные зада­чи: попра­вить раз­мер кноп­ки, про­ве­рить, при­хо­дят ли на сер­вер нуж­ные дан­ные, или напи­сать про­вер­ку для фор­мы на сай­те. Если что-то не так, джу­ни­ор идёт к стар­шим това­ри­щам за сове­том.

Мидл — пол­но­цен­ный команд­ный игрок. Ему уже не нуж­но помо­гать каж­дый день и отве­чать на оче­вид­ные вопро­сы. Наобо­рот, он сам часто помо­га­ет джу­ни­о­рам в слож­ных ситу­а­ци­ях. Он хоро­шо зна­ет про­ект, сам пишет основ­ной код и реша­ет боль­шин­ство задач само­сто­я­тель­но.

Мидл по сути и есть про­грам­мист в обще­при­ня­том смыс­ле, само­сто­я­тель­ный и ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный. Он сам ищет отве­ты, сам сле­дит за новы­ми реше­ни­я­ми в отрас­ли и сам пони­ма­ет, когда сто­ит допол­ни­тель­но чему-то научить­ся.

В чём сила мидла

Мидл сра­зу пишет рабо­чий код и не тре­бу­ет к себе мно­го вни­ма­ния, как джу­ни­ор. Супер­си­ла мид­ла в том, что он дума­ет уже на сле­ду­ю­щем уровне: не о том, как про­сто напи­сать рабо­чий код, а о том, как напи­сать его так, что­бы потом было его лег­ко под­дер­жи­вать. Пото­му что под­дер­жи­вать часто ему, и тако­го кода на под­держ­ку будет мно­го.

Джу­ни­о­ры обыч­но реша­ют зада­чу «сде­лать так, что­бы код рабо­тал», а мид­лы — «сде­лать так, что­бы код не толь­ко рабо­тал, но и был поня­тен осталь­ным про­грам­ми­стам». Что­бы так уметь, нуж­ны опыт, ква­ли­фи­ка­ция и отлич­ное вла­де­ние инстру­мен­та­ми.

Почти весь основ­ной код в каж­дом про­ек­те напи­сан мид­ла­ми.

Как им стать

Ино­гда гово­рят, что есть фор­маль­ные кри­те­рии для мид­ла и что через 2–3 года рабо­ты джу­ни­о­ром чело­век авто­ма­ти­че­ски ста­но­вит­ся мид­лом, но это не так. Что­бы перей­ти на сле­ду­ю­щую сту­пень, про­грам­мист дол­жен осво­ить все рабо­чие инстру­мен­ты и пони­мать, когда при­ме­нить каж­дый из них.

Напри­мер, если это фрон­тенд, то мидл дол­жен отлич­но знать HTML, CSS, JavaScript, PHP, уметь рабо­тать с пре­про­цес­со­ра­ми, база­ми дан­ных и знать отли­чия в отоб­ра­же­нии стра­ниц в раз­ных бра­у­зе­рах. А если мы гово­рим про бэкенд-разработчика, то к это­му доба­вит­ся Python, API нуж­ных сер­ви­сов, фрейм­вор­ки для реше­ния раз­ных задач и зна­ние сер­вер­ных при­ло­же­ний.

Вот что ещё может делать мидл в ком­па­нии:

  • про­во­дить код-ревью (смот­реть, насколь­ко код логич­но и пра­виль­но напи­сан);
  • само­сто­я­тель­но рас­пре­де­лять свои зада­чи на бли­жай­ший спринт;
  • помо­гать джу­ни­о­рам;
  • пони­мать, где нуж­на про­из­во­ди­тель­ность, а где мож­но решить всё мето­дом гру­бой силы.

Самое глав­ное — мидл пони­ма­ет, поче­му он дела­ет имен­но так и поче­му это будет опти­маль­ное реше­ние для про­ек­та.

Сколько зарабатывает мидл

Мы посмот­ре­ли зар­пла­ты мид­лов раз­ных направ­ле­ний на Хабр Карье­ре за вто­рое полу­го­дие 2019 года:

Это в полтора-два раза выше, чем у джу­ни­о­ров.

Что дальше

Если мидл будет и даль­ше рас­ти и про­ка­чи­вать­ся в сво­их навы­ках, то он может дорас­ти до сеньо­ра. Это выше по день­гам, но боль­ше ответ­ствен­но­сти в про­ек­тах. Но для карье­ры про­грам­ми­ста это есте­ствен­ный путь наверх.

О том, кто такие сеньо­ры — в сле­ду­ю­щей ста­тье.

Источник: https://thecode.media/be-middle/

First name имя или фамилия? Представляйтесь правильно

Для заполнения документов или для регистрации в некоторых социальных сетях необходимо заполнить специальные поля. В статье рассмотрим, что такое first name — имя или фамилия, как следует вписывать отчество для оформления документов. Также в работе опубликованы правила написания английских имен.

First name

First name — имя или фамилия? Что эта фраза означает в переводе на русский язык? Для тех, кто не знает ответ на этот вопрос или забыл его со школьной скамьи, подскажем. Для этого обратимся к дословному значению. Перевод first name буквально звучит как «первое имя». Не удивительно, ведь во многих семьях Соединенных Штатов Америки и Англии принято давать ребенку несколько имен, вместо использования традиционного русского отчества. Как правило, там его не применяют.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски англия

Если в англоязычных странах это «первое имя», то все же для нас first name — имя или фамилия? Конечно, имя, то, которое дали вам при рождении ваши родители. Между прочим, в нашей стране также становится популярным обычай нарекать малыша двойным, а то и тройным именем, хотя такая практика еще не набрала достаточного распространения. Но если имя — это first name, фамилия — second name? Вовсе нет, для нее существует свой термин, о котором мы расскажем в следующем разделе статьи.

Что такое first name (имя или фамилия), теперь ясно. Но как переводится surname и last name? Surname — это фамилия в интерпретации на русский язык с английского. В американском и английском существует синоним этого слова и звучит он как last name, то есть — последнее имя.

Что такое middle name

В дословном переводе с английского языка словосочетание middle name на русский язык переводится как «среднее имя». Некоторые ошибочно путают его с отчеством, но это не совсем правильно. На территории Америки и Англии «средним» или вторым именем может быть любое понравившееся имя, не связанное с именем отца.

Ребенка могут назвать именем бабушки, прабабушки, тети, или даже любимого литературного персонажа. Люди там не особо задумываются над созвучиями, как это принято в нашей стране. Почему оно называется «средним»? В англоязычных странах на первое место принято ставить имя, а не фамилию человека, как в России.

Так оформляются все документы: сначала идет имя, затем второе имя, если оно есть, и только потом — фамилия.

Christian name

Кроме второго имени у человека может быть еще и Christian name то есть имя, данное во время обряда крещения. Есть еще given name — данное или собственное имя. Все это вместе объединяют в complete name — то есть полное имя в переводе на русский язык.

В некоторых верующих семьях в России тоже есть правило имени, данного при крещении. Это имя нельзя говорить посторонним, его знают только члены семьи и крестные. Считается, что второе имя отведет от человека сглаз, порчи и чужое зло.

Именно поэтому оно так тщательно скрывается от чужих.

Если в беседе с носителем языка вас попросили назвать свое имя, вы можете назвать одно только имя или вместе с фамилией. Если собеседник употребил слово name в сочетании с first или given, по правилам называется только имя. Тоже самое касается оформления документов. Если перед именем оказывается слово surname или last, тогда в графе оно заполняется, а при разговоре называется только фамилия.

Заполнение документации

Рассмотрим подробнее заполнение граф документов на английском языке. Прежде всего, что делать, если буквы вашего имени или фамилии трудно написать латинскими буквами, например, если речь идет о таких русских буквах, как ы, ё, й?

Соотношение русских букв с английским написанием

Написание таких букв во многом напоминает фонетический разбор слова, когда гласная разбивается на два отдельных звука:

Буква на русском языке звук на английском языке
ё yo
ж zh
ы

Источник: https://FB.ru/article/335564/first-name-imya-ili-familiya-predstavlyaytes-pravilno

Что писать в графе first name?

Установка той или иной программы или регистрация на иностранном сайте часто требует заполнения формы, где встречаются такие графы, как Last Name и First Name. Несмотря на то, что сегодня английский язык достаточно распространен, у многих пользователей интернета или программ нередко возникают трудности или сомнения. Информация, представленная ниже, поможет не допускать ошибок при регистрации.

  • First Name/Last Name
  • Другие пункты в заполнении анкет

First Name/Last Name

При регистрации на сайтах, буксах, заполнении анкет требуется указать информацию о пользователе, личные и/или контактные данные. Первое, что нужно написать, это имя и фамилия – “First Name” и “Last Name”. Слово “Name” знакомо многим, оно переводится как “имя”. В заблуждение вводят слова First и Last. Где писать фамилию, а где имя, знают не все.

Итак, объясняем: Name – это имя, Last Name – это фамилия, в английском она еще обозначается словами Sur­name или Fam­i­ly Name.

Кстати кроме имени и фамилии у некоторых американцев есть еще и второе имя или отчество – Mid­dle Name, данное при рождении (часто это бывает вообще любое понравившееся слово). Например, полное имя Джона Леннона John Win­ston Lennon, где Win­ston – второе имя.

Это, конечно информация для общего развития, для регистрации для использования интернет ресурсов, такие подробности не обязательны.

Таким образом, в поле First Name пишем свое имя, а в – Last Name или Sur­name перевод пишем свою фамилию. Выглядит это так:

First Name: Ana (Ann)

Last Name: Simono­va

Вот и разобрались, все, оказывается, не так сложно.

Другие пункты в заполнении анкет

Необходимость заполнить какую-нибудь форму для регистрации на сайте или анкету возникает не только при работе в Интернете. В аэропортах некоторых стран по прилету также дают заполнить карточку. Информация, которую нужно вписать и в первом и во втором случае примерно одинаковая. Перевести непонятные или незнакомые слова с английского на русский можно при помощи он-лайн переводчика. Но иногда такая возможность отсутствует, поэтому смотрите и запоминайте!

Account Infor­ma­tion – что значит информация об аккаунте:

* Login or user­name: имя аккаунта или имя пользователя – может быть даже выдуманное.

Источник: https://EnglishFull.ru/znat/first-name.html

First Name и Last Name — что это значит? Что писать то?

First Name — поле, куда нужно писать имя, то есть только имя, не фамилия, не отчество. Поле может быть при регистрации где-то, например нужно заполнить документ, при оформлении покупки на Алиэкспресс, доставки.

В общем когда вы что-то оформляете, то вам нужно заполнить бумажный или электронный документ, и вот там может быть поле First Name.

Еще раз — в поле First Name мы просто пишем имя и все. Не фамилия.

А что тогда писать в Last Name? А тут уже нужно писать фамилию. Если перевести дословно Last Name, то будет что-то типа последнее имя — это и имеется ввиду фамилия. Хотя согласен, что немного непонятно все это..

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски будет пальцы на ногах

First Name и Last Name — перевод на русский:

Вместо Last Name также может быть Family Name:

Вы можете встретить еще такое поле как Surname last name — это еще что такое? Как я понимаю, то если пишется именно так, то это тоже имеется ввиду фамилия. А вообще запутаться можно в это всем..

Как правильно указывать имя и фамилию?

Но это еще не вся сложность, с которой вы можете столкнуться. Смотрите, вот вы уже поняли, куда нужно писать имя и куда фамилия. Но как писать? Дело в том, что вас могут попросить писать не русскими буквами, а английскими.

Вы можете подумать — ну что тут сложного, напишу английскими буквами. Но нет, постойте, дело в том что есть что-то вроде.. в общем есть некая официальная транслитерация. В общем там какие-то правила, не знаю, но важно указывать правильно имя и фамилию даже если английскими буквами.

Вот смотрите, меня зовут Дмитрий Шариков, и вот я нашел в интернете сайт, где есть официальная транслитерация с русского на английский (даже по ГОСТу какому-то), и там написал свое имя и нажимаю кнопку Транслитерировать (слово просто ужс):

И вот результат:

То есть видите, вроде бы просто — но есть еще какие-то правила, стандарт ГОСТ какой-то..

Сайт, на котором я это все делал — вы бес труда найдете в Яндексе, писать его не буду, а то будет как бы реклама. Есть и другие сайты, но я нашел этот, он был на первом месте и вроде бы неплохой)

Примеры полей First Name и Last Name — заполняйте внимательно!

Middle Name — что означает?

Но есть еще такое как Middle Name — что это такое? А вот это интересно, я даже и не знал, но.. в некоторых странах дают еще одно имя. То есть у человека может быть два имя! И для второго имени и придуман поле Middle Name.

А вот перевод на русский Middle Name:

Если у вас нет имени второго, то Middle Name заполнять не нужно. Также там где вы заполняете, там может быть галочка возле Middle Name, она может активировать или деактировать поле.

Поле Middle Name

Так, вот еще важная информация по поводу Middle Name. Многие сюда пишут отчество, в то время как поле предназначено для второго имени (на западе такое распространено). Но на самом деле Middle Name и отчество — разные как бы вещи. И еще вроде бы.. как.. в Middle Name нужно писать то, что написано в загранпаспорте, если он у вас есть. В общем вот вам подсказка на эту тему:

На заметку вам:

  1. Осторожно заполняйте поля, пишите правильно, если нужно английскими буквами — то используйте какой-то популярный сервис перевода русских слов в транслит.
  2. Если вы заполняете документ в каком-то офисе или учреждении, то спросите там рядом, как и что заполнять. Лучше спросить, чем потом получить отказ из-за одной неправильной буквы, особенно когда это банковские документы.

На этом все. Удачи вам и пусть у вас все получится.

! First Name Last Name 26.10.2018

Источник: http://VirtMachine.ru/first-name-i-last-name-chto-eto-znachit-chto-pisat-to.html

Отчество и среднее имя: что писать в анкете | Курсы английского языка онлайн

Сегодня четверг вопросов и ответов, и я отвечаю на вопрос «Какое имя используют наши люди в США вместо middle name? Что они пишут в графе «среднее имя»? Где надо указывать отчество?»

В западных странах принято давать детям двойное имя: первое и среднее , например: Mary Ann, Lily Page, Rose Mary, Ashley Noel, Michael James, Jay Christopher. Обращаются к ребенку по первому имени. Оба имени используют иногда для строгости.

Вырастая, ребенок решает, каким именем хочет пользоваться, первым, средним, обоими, сократить среднее до инициала, или вообще опустить за исключением официальных документов, таких как паспорт.

 В повседневной жизни к человеку обращаются по имени так, как он предпочитает.

Узнайте 5 ежедневных практик, с которыми уже через год ученики Наташи Купер говорят по-английски так, как будто прожили в Америке 5-6 лет.

В англо-саксонской культуре нет отчеств. В США мы их не используем.

В анкете Вы увидите следующие строки:

First Name – Первое имя, то есть собственно имя.Last Name – последнее имя, то есть фамилия.

Middle Name/Middle Initial — среднее имя или инициал

В некоторых анкетах, рассчитанных на иностранных посетителей, вместо LAST NAME пишут FAMILY NAME – семейное имя, чтобы им было понятно, что речь идет о фамилии. Рядом с FIRST NAME пишут для пояснения GIVEN – данное имя. Но в повседневной речи так не говорят. В США мы говорим First Name и Last Name.

Если же в графе только одна строка для имени, и написано NAME, то следует указать имя и фамилию. Именно в таком порядке: имя и фамилию.

Сколько бывает курьезов, когда приезжающие из пост-советских стран, заполняя анкеты на паспортном контроле, таможне, в гостинице, не обращают внимание но то, в каком порядке идут эти строки.

Что же касается графы Middle Name, она не предназначена для отчества. Ничего криминального не произойдет, если Вы в этой графе укажите отчество.  Но имейте в виду, ваше отчество в таком случае будет за Вами навечно закреплено, как Ваше среднее имя.

Давайте разберемся, что необходимо писать в анкете в графе «middle name» и как сказать по-английски: «У меня нет среднего имени. Это мое отчество, а не среднее имя»?

Отчество и среднее имя: полезные слова и фразы

Michael James, watch your manners! — Майкл Джеймс, последи за своими манерами!
Patronymic — отчество
I don’t’ have a middle name. This is my patronymic my father’s name. — У меня нет среднего имени. Это мое отчество имя моего отца.

Специальное предложение:

Для тех, кто пока еще на скромном бюджете до 10 февраля снижена стоимость обучения в Power English Class . Программа курса разговорного английского во всех трех потоках одинаковая. Разница только в темпах прохождения материала.

Источник: https://www.englishskills.com/otchestvo-srednee-imja/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как произносятся английские буквы

Закрыть