Little что это значит

Little, Few, A Little, A Few —

little что это значит

Слова little и few в английском языке значат “мало” или “немного” и используются как определители существительных (местоимения-прилагательные): little с неисчисляемыми существительными, few с исчисляемыми. Этим их употребление не ограничивается. В этой статье мы разберем, когда используются little и few и чем от них отличаются a little и a few.

:

:

1. Little и Few с существительным

Слова few и little обычно используются в значении “мало” с существительными, то есть играют роль определителя или местоимения-прилагательного.

  • Little используется перед неисчисляемыми существительными.

You have little patience. – У вас мало терпения.

I have little money. – У меня мало денег.

  • Few – перед исчисляемыми существительными.

I have few friends. – У меня мало друзей.

There are few people here – Здесь мало людей.

Нужно отметить, что такое употребление little и few характерно для формальной речи. В повседневной речи люди чаще, скажем так, заходят с противооложной стороны и говорят “не много”, то есть many с исчисляемыми существительными:

I don’t have many friends \ I have not many friends. – У меня не много друзей.

И much с неисчисляемыми:

I don’t have much money \ I have not much money. – У меня не много денег.

2. A Little, A Few с существительным

Слова a little, a few отличаются по значению от little, few. Если little и few – это мало, малое количество, недостаточно, то a little – это немного, a few – несколько.

  • A little используется перед неисчисляемыми существительными.

I still have a little patience. – У меня все еще есть немного терпения.

I have a little money. – У меня есть немного денег.

  • A few – перед исчисляемыми существительными во множественном числе.

I have a few friends. – У меня есть несколько друзей.

I have a few coins in my pocket. – У меня есть немного монет в кармане.

3. A Little of, A Few of – немного того, немного этого

Мы используем little of, few of или a little of, a few of перед лицом или предметом (существительным или местоимением) в значении “малое из”, “немногое из”.

  • Little of используется перед неисчисляемыми существительными в формальном стиле в значении “малая часть чего-то”:

The city consumed little of water. – Город использовал малую часть воды.

Unfortunately, you have little of his ability. – К сожалению, вы обладаете лишь малой частью его способностей.

  • A little of используется перед неисчисляемыми существительными намного чаще в формальной и неформальной речи в значении “немного чего-то, малая часть чего-то”:

I gave the birds a little of bread. – Я дал птицам немножко хлеба.

I bought a little of this, a little of that. – Я купил немного этого, немного того.

  • Few of используется перед исчисляемыми существительными или местоимениями в формальном стиле в значении “малое количество из”:

Few of you know the truth. – Мало кто из вас знает правду.

Few of the birds will survive this winter. – Немногие из птиц переживут зиму.

  • A few of используется перед исчисляемыми существительными и местоимениями в неформальной и формальной речи в значении “некоторые из”, “несколько из”:

Only a few of the students have finished “War and Peace”. – Только некоторые из студентов дочитали “Войну и мир”.

A few of us wanted to join the club. – Некоторые из нас хотели вступить в клуб.

4. Little и Few в значении существительного

Слова little и few могут использоваться как местоимения-существительные, они имеют значение “мало, немногое”, а местоимение few может еще значить “немногие”. Употребление little и few в значении существительного характерно для формальной или “книжной” речи:

Little has been said about him – Немногое было сказано о нем.
Many had gone but few returned – Многие ушли, но вернулись немногие.

5. Little и A Little как наречие

Слова little и a little могут использоваться как наречия меры и степени.

  • Наречие little значит “мало”, используется редко:

I know little about him. – Я знаю мало о нем. 

He did little to help us. – Он мало нам помог (сделал мало, чтобы помочь).

  • Куда чаще встречается наречие a little – “немного”:

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/little-few/

Квантификаторы little, few, some — в чем разница?

little что это значит
Перейти к контенту

В этой статье мы разберем, когда и как применять местоимения few, a few, little, a little, a lot of, some, any, названные красивым словом — quantifiers (квантификаторы). Часто они имеют одно и то же значение, но применение их в английском языке зависит от того, какой объект они описывают — то есть с каким существительным — исчисляемым или неисчисляемым они употребляются.

Схема употребления квантификаторов:

Подробности помогут освоить аудиоуроки из системы изучения иностранных языков LingQ, о которой рассказано в статье «Как выучить английский». Для удобства после каждого английского текста приведены русские переводы.

1. Квантификаторы little  — few

Мы используем «a little» с неисчисляемыми существительными, например : У меня есть немного денег. Это означает : некоторое количество, не очень много.

Мы используем «a few» с исчисляемыми существительными во множественном числе, например:

Я знаю несколько слов французского языка. Это означает: некоторое количество, не очень много.

Мы можем использовать «little» и «few» без «a» , но в данном случае это означает «почти нет» или «почти ничего», например : Надо спешить , у нас мало времени.

Его английский язык очень хорош, он делает мало ошибок.

Мы можем также сказать «very little» или «very few» (очень мало), например :

Она очень тонкая, потому что она очень мало ест. Я сделал очень мало ошибок в тесте.

И вот еще примеры с использованием «a little» и «a few«:

Я не могу купить это пальто сегодня: у меня очень мало денег. Она ушла и вернулась через несколько минут. Очень мало старых домов осталось на нашей улице. Она дала нам немного воды, чтобы вымыть руки. Они очень бедные и у них очень мало денег. Я неплохо говорю по-немецки, а также немного по-испански. Было очень мало людей в парке: он был почти пустой. Можно мне немного молока в кофе, пожалуйста?

Я надеюсь, что вы думаете, что эти предложения гарантируют, что вы будете делать очень мало ошибок, говоря по-английски.

2. Квантификаторы much — many — a lot of

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ much, many, a lot of.  Мы используем much с неисчисляемыми существительными, например: много времени, много кофе, много денег, много сахара.

Мы используем many с исчисляемыми существительными, например: много книг, много месяцев, много лет, много друзей.

Мы используем a lot of как с неисчисляемыми, так и с исчисляемыми существительными, например: много друзей, много сахара, много фотографий, много времени. Однако важно отметить, что:

1. Мы используем a lot of в основном в положительных предложениях, например: я пью много чая. Она несет много книг.

2. Мы используем much и many в основном в вопросах и отрицательных предложениях, например: Сколько денег у вас есть? У меня нет много денег сегодня. Сколько ошибок вы сделали в тесте? Я сделал не много ошибок, только несколько.

3. Мы можем использовать lots of вместо a lot of перед исчисляемыми существительными, например : У нее есть много друзей.

4. Мы можем использовать a lot без существительного и в данном случае мы используем его без частицы of, например: вчера я ел много.

5. Иногда much и a lot означают часто, например: Вы часто ходите в кино? — Нет, не очень. Да, я люблю фильмы; Я хожу в кино часто.

Еще примеры с использованием much, many и a lot: Я пью много кофе, а моя сестра пьет много чая. А как насчет вас, вы пьете много кофе? Я много людей здесь не знаю. Она сделала много ошибок. Было много еды на столе. Он говорит много, но делает мало. В холодильнике  не так много молока. На скольких иностранных языках вы можете говорить? В нашем парке много деревьев. У меня есть деньги, но не много. Я прочитал много английских книг.

А как насчет вас: вы прочитали много английских книг?

3. Квантификаторы some — any

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ some и any. Мы используем some в положительных предложениях, как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, например: Мне нужно немного муки и немного масла, чтобы сделать торт. Они сделали несколько ошибок.

Но смысл может отличаться: использование some с неисчисляемыми существительными означает «немного»; но использование some с исчисляемыми существительными означает ‘несколько’, например: Не много сахара, несколько книг. Мы используем any в отрицательных предложениях, например: У нас нет нисколько молока.

Они не сделали ни одной ошибки.

Мы также можем использовать any в большинстве вопросов (но не во всех), например: У тебя есть какие-либо словари? Была ли какая-то вода в стакане? Но обычно мы используем some не any в вопросах, когда мы предлагаем вещи, например: Не желаете ли кофе? Или когда мы просим какие-то вещи, например: можете ли вы одолжить мне немного денег?

И вот еще примеры использования any и some: В холодильнике есть немного масла, но совсем нет молока. Есть ли яйца? — Нет,  яиц не осталось. На стене есть несколько фотографий.

Хотите чаю? У тебя есть братья или сестры? Можно ли мне немного воды, пожалуйста? Можете ли вы говорить на каких-нибудь иностранных языках? У меня есть английские книги, но не много. Есть ли магазины на этой улице? — Да, есть несколько магазинов на этой улице. Они не сделал ни одной ошибки.

А как насчет вас? Вы сделали ошибки? Я надеюсь, что вы не сделали ни одной ошибки.

Источник: https://lingvana.ru/little-few-some-v-chem-raznitsa.html

Подробно про разницу a little и little, a few и few

little что это значит

Фразы little, a little, few и a few только на первый взгляд кажутся похожими. Но мы покажем, что стоит быть осторожным, используя каждое из них. Не будем медлить, приступим!

Единственное, что объединяет little, a little, few и a few это общий перевод — мало. И в чем тогда разница?

Просто эти слова употребляют с разными существительными. Few и a few употребляются только с исчисляемыми существительными, little и a little – с неисчисляемыми.

Little и few имеют отрицательное значение. Мы используем их для обозначения фразы: «мало, мы ожидали побольше».

Добавление неопределенного артикля «а» изменяет значение предложений с этими словами!

A little и a few тоже имеют отрицательное значение. Но их мы будем использовать для обозначения «мало, но и так сойдёт».

Исчисляемое сущ. Неисчисляемое сущ.
Мало, но недостаточно few little
Маловато, но достаточно a few a little
Исчисляемое сущ. Неисчисляемое сущ.
Мало, но недостаточно few little
Маловато, но достаточно a few a little
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски отпуск

Few или a few

Всё ещё не очень понятно? Тогда на помощь спешат примеры:

I have many friends. I’ve known few of them since high school. У меня много друзей. Только немногих из них я знаю со времен средней школы.

Это значит, что лишь с парой знакомых из средней школы я до сих пор поддерживаю контакт. Всем знакомая ситуация, да?

I have many friends. I’ve known a few of them since high school. В этом случае мы говорим, что у нас много друзей, некоторые из них действительно старые друзья, и всё это время мы общаемся: Я знаю некоторых из них со средней школы.

Другой пример. Попробуйте понять смысл самостоятельно, а потом нажмите на фразу, чтобы увидеть ответ и подтвердить свои догадки:

Little или a little

Теперь посмотрим на близнецов первой пары: little и a little. Они тоже заметно отличаются, поэтому нужно внимательно следить за артиклем! Если он пропадёт, мы получим другое предложение:

We had little time to prepare before we had to go. У нас не было много времени, прежде чем мы должны были уйти.We had a little time to prepare before we had to go. У нас было время, хотя и не слишком много, для подготовки.

Почувствовали разницу? Теперь давайте себя проверим на следующих предложениях:

I have so little money. Unfortunately, I can’t afford this car. I hope I can buy it next year. У меня так мало денег.К сожалению, я не могу позволить себе эту машину. Надеюсь, я смогу купить ее в следующем году.If I had a little money, I would buy this bag. Unfortunately, I don’t have money to spend. Если бы у меня было немного денег, я бы купила эту сумку. К сожалению, у меня нет свободных денег.

Вот видите, разница существует, и теперь мы понимаем, как её распознать. Главное в выборе little или a little, few или a few это определить, к какому слову относятся данные местоимения: исчисляемое существительное – few или a few, если неисчисляемое – little или a little.

Источник: https://UpUpEnglish.ru/est-li-raznica-little-a-little-few-a-few/

Чем отличается small от little, разница между словами

Употребление прилагательных-синонимов нередко создает определенные трудности для тех, кто продолжает активно заниматься английским, расширяет свой словарный запас и активно практикуется в речи и письме.

Одной из популярных проблем такого рода стала разница между small и little. Когда и в каких ситуациях их использовать, могут ли они заменять друг друга, слишком ли грубой ошибкой будет путаница между ними – у начинающих изучать язык может быть множество вопросов.

Действительно, базовый перевод обоих прилагательных звучит как «маленький», «мелкий», или «небольшой». Но, как это часто бывает в английском, разница кроется в нюансах, уловить которые можно только зная контекст и обладая определенным языковым чутьем.

Попробуем понять, чем отличается small от little и постараемся закрепить все это на простых и понятных примерах.

Small

Как уже говорилось ранее, это прилагательное переводится как «маленький». Оно более конкретно по смыслу, а потому чаще всего используется для характеристики именно величины, размера, объема или количества объектов как самих по себе, так и относительно друг друга.

Примеры:

I need this red dress in a small size – Мне нужно это красное платье в маленьком размере.

This apple is too small and doesn’t look ripe. – Это яблоко слишком маленькое и выглядит незрелым.

This small amount of sugar is not enough for the cake. – Это количества сахара слишком мало для торта.

Jake’s family lived in a small neat house in the centre of the village. — Семья Джейка жила в небольшом аккуратном домике в центре деревни.

Little

Казалось бы, little переводится на русский точно так же – почему же на различии в их употреблении существует особый акцент?

Все дело в том, что в ряде случаев это прилагательное носит более эмоциональный оттенок.

В этом и кроется ключевая разница между little и small – второе слово более нейтрально и «прямолинейно». Первое же чаще обычно используется для обозначения возрастной категории или характеристики абстрактного понятия.

Примеры:

His little brother is playing with his friends. – Его маленький брат играет с друзьями.

Her progress in French is too little. – Ее успехи в французском незначительны.

She will need little time to learn this poem by heart. – Ей не потребуется много времени, чтобы выучить это стихотворение наизусть.

Взаимозаменяемость small и little

Несмотря на видимую разницу в смыслах, оба прилагательных вполне могут заменять друг друга в определенных ситуациях. Однако стоит учесть, что при использовании little у словосочетания появится эмоционально-оценочный компонент.

Примеры:

A small girl appeared in the street carrying a big red balloon. – You little girl is so cute! Маленькая девочка появилась на улице с большим красным шаром в руках. – Ваша девчушка такая милая!

They decided to buy a small house. – Their little house looked very cosy. Они решили купить небольшой дом. – Их домик выглядел очень уютным.

Little и small как наречия

При использовании обоих слов в позиции наречия разница между их значениями окажется несколько глубже. Так, small будет обозначать «мелко», «на мелкие кусочки», «в небольшом объеме или масштабе». В случае с little значение окажется более абстрактным — «немного», «мало», «редко», «совсем не».

Примеры:

Chop the vegetables small. – Мелко поруби эти овощи.

I see my husband very little. — Я редко вижу своего мужа.

Нюансы употребления small и little

И напоследок – еще несколько моментов, которые позволят вам не запутаться в выборе нужного прилагательного.

Обратите внимание на следующие правила:

  • Small может использовать после глагола to be, little – не может.
  • Small можно употреблять с со словами-усилителями quite и rather, little – нельзя.
  • Единственно возможные слова-усилители для little – too и very.

Примеры:

Kate is too little for the roller coaster. – Кейт слишком маленькая для катания на «американских горках».

The vase is small. – Эта ваза маленькая.

They offered me a sandwich that looked rather small for such a hungry man. – Они предложили мне сэндвич, который выглядел довольно небольшим для такого голодного мужчины.

Как видите, уловить разницу между little и small не составит особого труда. Немного практики – и вы уверенно будете выбирать наиболее подходящее слово.

Источник: https://lim-english.com/blogs/small-little/

Смысл песни «Uno» Little Big разгадан? Разбор всех версий

За 9 дней клип Little Big на трек «Uno» набрал больше 40 млн. просмотров. Отмена Евровидения в 2020 году по очевидной причине – коронавирус – не сильно огорчила группу и ее поклонников. Россияне считают любимый квартет заочно победившим на конкурсе. А сама композиция подверглась скрупулёзному разбору подтекста.

Смысл песни Little Big «Uno» – идеи

Спустя пару дней после премьеры паблики заметили твит одной из слушательниц, которая выдвинула версию основного посыла трека. В прямом смысле – посыла. Припев состоит из считалочки на испанском языке с пропуском цифры «три». Отсутствие этого порядкового номера пытливые умы объяснили нецензурным жестом, если начать загибать пальцы с мизинца.

После того, как якобы тайный замысел был разгадан, в соцсетях посыпались тысячи отзывов. Пользователи начали строить свои варианты. Самый распространенный – выразить конкурентам на Евровидении свое пренебрежение. В связи с текущей ситуацией на финансовом рынке – неприличный жест адресован биржам, доллару и даже рублю. И конечно свою позицию по отношению к коронавирусу многие выражают тем самым оставшимся несогнутым пальцем.

Есть другая трактовка подтекста – есть загибать пальцы, начиная с большого, получается своеобразная «рокерская коза». Этот жест не нашел никаких тайных смыслов и предполагается, как индивидуальная фишка самобытного Little Big. Выдвигались и совершенно сакральные версии из сферы нумерологии. Отрицательные качества числа «3» — уныние и окончание праздника. А кто-то предполагает обход этой цифры из-за уважения к православным значениям «тройки».

Есть ли скрытый смысл в песне «Уно» Литл Бига?

Значение подтекста, которое разгадано фантазерами, можно развеять простым пояснением. В припеве есть продолжение «пять, шесть». Это определяет то, что суть песни не в пальцах. Даже если оставить это предположение тайного посыла, то оно явно была адресовано не участникам Евровидения. По словам солиста Ильича – трек изначально был записан не для конкурса, а для обычной ротации.

Единственная теория, косвенно подходящая всем версиям – это отношение героини песни к влюбленному мужчине. Один из отзывов под клипом гласит, что девушка только поигралась с горячим «казановой» и в итоге «послала» его.

В этой ситуации средний палец действительно будет уместен. То есть, как бы пылко не общались персонажи песни, призывая друг друга к соитию, мачо не получил желанного развития событий.

К тому же финал видеоролика подтверждает этот подтекст – парень нестандартных пропорций остался один – «uno».

И самое реальное толкование – это значение первого числа. Название песни равняется первому месту, что означает уверенную победу на Евровидении. Конечно, если предположить, что фронтмен коллектива лукавит и песня была создана специально для европейского музыкального конкурса.

Такой смысл подтекста лежит на поверхности и не требует тайного гадания. Еще одна гипотеза допускает, что Little Big изначально планировал постановку номера из 6-ти человек на сцене. Однако конкурсная площадка разрешает присутствие только 5 человек.

Поэтому в припеве умышленно исключен один порядковый номер.

Прагматичная часть публики оставляет отзывы с призывом перестать надумывать. По мнению реалистов – число «3» было пропущено для удобного наложения слов на музыку. Цифра «4» на испанском языке звучит всегда ярко, модно и она должна была стать центральной. Сами члены группы Little Big никак не поясняют множественные разгаданные версии своих слушателей.

интересную статью о том, кто снимался в клипе «Uno». 

Источник: https://popitop.com/uno-smysl/

Small и little — разница —

Тонкости употребления, близких по значению слов

Во время изучения английского мы часто наталкиваемся на слова-синонимы, которые, несмотря на то, что являются близкими по значению, употребляются в совершенно разных ситуациях. Такие слова нередко сбивают с толку и вызывают трудности. Сегодня мы рассмотрим разницу между small и little. Эти два слова очень близки по значению, и оба переводятся как «маленький», однако используются в разном контексте.

Сразу хотим предупредить, что в этой статье речь пойдет исключительно о прилагательных. Того, что little так же является наречием (мало) и существительным (немногое), мы касаться не будем.

Small

Означает «маленький по размеру, объему, количеству» и является антонимом к словам big и large.
Как правило, это слово в контексте является нейтральным и не несет в себе эмоциональной окраски.

Используется:

  1. Когда мы говорим о размере или величине:

    — I used to live in a small city, but I had to move to a metropolis because of a new job. Я жил в небольшом городе, но вынужден был переехать в мегаполис из-за новой работы.

  2. Когда мы говорим о размере одежды:

    — This T-shirt is small for me. Do you have once of a bigger size?

    Эта футболка на меня маленькая. У вас есть размер побольше?

  3. Когда говорим о небольшом количестве чего-то:

    — She isn’t sure that she can finish this project on time. She says she has too small amount of money to buy everything she needs to complete it

    Она не уверена, что сможет закончить этот проект вовремя. Она говорит, что у нее слишком мало денег, чтобы купить все, что нужно для его завершения.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Сергей на английском языке как пишется

Little

Это слово так же означает «маленький», однако придает сказанному эмоционального окраса.

Используется:

  1. Когда мы говорим о чем-то небольшом в плане силы, важности или возраста. То есть, этим словом мы, как бы, выражаем идею «малости». Например, когда мы говорим о маленьком ребенке, то скорее будем использовать little, а не small:

    — My little brother is so funny and pretty witty for his age.

    Мой маленький брат такой забавный и довольно сообразительный для своего возраста. (В этом примере мы подчеркиваем, что брат младший, маленький именно по возрасту, а не по размеру)

  2. Когда мы подчеркиваем незначительность чего-то:

    — If you don’t work out regularly, you will notice just a little progress.

     Если ты не будешь тренироваться регулярно – заметишь всего незначительный прогресс.

  3. Когда мы говорим о расстоянии или временном промежутке, little используется в значении близкий, короткий

    — We have very little time to change. — У нас очень мало времени, чтобы что-то изменить.

    It’s a little way to go — Тут недалеко идти

Еще несколько важных моментов:

Стоит отметить, что в предложении little зачастую стоит перед существительным, в то время как small – после:

— Every woman should have a little black dress
У каждой женщины должно быть маленькое черное платье.

Но:— This black dress is small

Это черное платье маленькое (по размеру).

Как правило, слово little не используется со следующими словами:

Также, в отличие от small, оно не имеет степеней сравнения, если выступает прилагательным в предложении.

Кроме того, стоит запомнить устойчивые словосочетания со словом little, которые являются исключениями из общих правил:

  •  little finger
  •  little hand

Вопреки правилам, здесь little означает маленький по размеру по сравнению с другими объектами.

Надеемся, эта статья помогла разобрать разницу между small и little. Попробуй составить несколько собственных примеров с каждым из них, чтобы закрепить этот материал, и раз и навсегда забыть о путанице в этих словах.

Источник: https://tryeng.ru/1602

A few, few, a little, little — правила и примеры

A little и a few означают «несколько», «немного».
Little и few означают «мало».

Когда используются little и few

Какое слово — little или few — употреблять, зависит от существительного:

  • если существительное неисчисляемое, то есть его нельзя пересчитать (например, если это жидкое, сыпучее вещество или абстрактное понятие), то употребляется (a) little
  • если существительное исчисляемое, то есть мы можем пересчитать количество единиц, во множественном числе, употребляется (a) few

Чтобы сказать «немного» или «мало» в качестве наречия (слова, отвечающего на вопрос «как»), тоже используется (a) little.

В чём разница между a little и little, a few и few

Добавление a перед little и few меняет оттенок их значение с отрицательного на положительный.

A little, a few означают немного, но вполне достаточно в данной ситуации.

Little и few без артикля «a» означают недостаток: мало, хотелось бы больше.

Если совместить два правила про little и few, то получится такая сводная таблица:

С неисчисляемые существ.и в качестве наречияС исчисляемые существ. во множ. числе
☺️немногоa little a little honey to be a little tired to speak French a little ☺️несколькоa few a few pencils a few exercises
☹ малоlittle little waterlittle moneyto know little about something ☹ малоfew few friends few trees

Примеры на «a little»

Источник: https://lingbase.com/ru/english/grammar/a-few-little

Употребление английских слов little, small, tiny

Home » Всякая всячина » Употребление английских слов little, small, tiny

Как интересен английский язык! Сколько синонимов и близких по значению слов! Вроде бы означают одно и то же, но различие между ними все же есть.

Как же правильно их использовать? Мы собираемся рассмотреть несколько подобных примеров, и начнем с известных всем общеупотребительных слов little, small, tiny, являющихся прилагательными и имеющими одно и то же значение — «маленький», но все же несколько отличающихся  друг от друга.

 Tiny

Как Вы заметили из вышеизложенного, общим значением английских синонимов little и small является небольшой размер предмета, к которому они относятся, в других же случаях каждое из этих слов имеет свое значение.

В английском языке есть еще одно слово, обозначающее маленький размер предмета – tiny [ˈtaɪnɪ], но не просто маленький, а крошечный, малюсенький.

Это слово обладает положительной эмоциональной окраской – малюсенькие крылышки эльфов, крошечные туфельки дюймовочки —  tiny wings of elves, tiny shoes of Thumbelina.  

7 Comments on Употребление английских слов little, small, tiny

Источник: https://englsecrets.ru/vsyakaya-vsyachina/little-small-tiny.html

A little, little, a few, few – правило и примеры употребления :

У изучающих иностранный язык часто возникают проблемы с правильным употреблением похожих по звучанию конструкций. В чем отличие между выражениями a little/little/a few/few? Правило поможет разобраться в этом вопросе.

A little – a few

Обе конструкции означают «мало, но достаточно». Иными словами, человек выражает положительное отношение к количеству чего-либо: да, не так много, как хотелось бы, – но это лучше, чем ничего.

I have got a few pears. – У меня есть немного груш (есть небольшое количество груш, но автор считает, что этого достаточно).

Think it over. You have a little time. – Подумай. У тебя еще есть немного времени (времени не так много, но еще можно все обдумать).

Разницу между этими конструкциями важно знать всем, кто изучает английский язык. A few/a little правила разделяют таким образом:

  • A few ставят перед исчисляемыми существительными.

There are a few oranges left. – Осталось немного апельсинов.

He has written me just a few words. – Он написал мне всего лишь несколько слов.

  • A little употребляют с неисчисляемыми существительными.

I think we can afford it. We have a little money. – Я думаю, нам это по карману. У нас есть немного денег.

There is a little juice in the fridge. – В холодильнике есть немного сока.

https://www.youtube.com/watch?v=C9PUuJI47O0

Эти местоимения по смыслу приближаются к some.

Сравните:

There is some juice in the fridge.

I have got some pears.

Little – few

Разберем следующую пару слов из группы a little/little/a few/few. Правило указывает на другой оттенок значения – «совсем мало, чуть-чуть». Часто их усиливают словом very. Здесь человек явно недоволен ситуацией: имеющегося количества недостаточно, ему нужно намного больше.

We have little time. Come on! Make up your mind! – У нас мало времени. Ну давай! Определись, наконец! (Времени уже не осталось, нужно принимать решение сейчас).

There are few bananas on the table. Do you want me to buy some more? – На столе лежит всего лишь несколько бананов. Хочешь, я куплю еще? (Этого количества явно недостаточно, нужно сходить в магазин)

Few используют с исчисляемыми существительными.

Very few people came to my party. – На мою вечеринку пришло совсем мало людей.

There are few places of interest in this city. – В этом городе почти нет достопримечательностей.

Little употребляется перед неисчисляемыми существительными.

Jane had very little idea of his plans. – Джейн практически ничего не знала о его планах.

I’m afraid I can’t join you. I have little money. – Боюсь, я не смогу к вам присоединиться. У меня почти нет денег.

Как видно из примеров, разница между двумя парами количественных местоимений очень тонкая. Все зависит от личного восприятия человека.

Упражнения

Закрепим знания с помощью упражнения. Вставьте подходящее слово – a little/little/a few/few. Правило, приведенное выше, вам поможет.

  1. There are _ apples left. Let’s bake an apple pie. – У нас осталось немного яблок. Давайте испечем яблочный пирог.
  2. I don’t think she can help us. She has ­_ knowledge of this issue. – Не думаю, что она поможет. Она плохо разбирается в этом вопросе.
  3. I’m taking my first exam on Monday. Only _ days left. – В понедельник я сдаю первый экзамен. Осталось лишь несколько дней.
  4. Well, I have _ time. I will have a snack. – Что ж, у меня еще есть немного времени. Пойду перекушу.
  5. Only _ of them told me the truth. What a shame! – Только некоторые из них сказали мне правду. Какой позор!
  6. I can’t afford a new smartphone. I have _ money. – Мне не по карману новый смартфон. У меня очень мало денег.
  7. He has written me only _ letters. I have _ idea of his new girlfriend. – Он написал мне всего лишь несколько писем. Я практически ничего не знаю о его новой девушке.

Итак, выражения a little/little/a few/few правило разделяет по лексическому (достаточно или совсем мало) и грамматическому (исчисляемые или неисчисляемые существительные) значениям.

Источник: https://www.syl.ru/article/311320/a-little-little-a-few-few-pravilo-i-primeryi-upotrebleniya

Что такое big.LITTLE — Бородокаст

Посмотрите на свой смартфон — что он делает? Он не проявляет никаких признаков жизни, его экран не горит. Лежит спокойно и никого не трогает. Всё внутри. Сейчас он занимается миллионом вещей: опрашивает датчики, сенсоры и мобильную сеть, обновляет приложения, отправляет в интернет и получает обратно мегабайты информации.

Это все небольшие операции, но у них есть особенность — их очень много!

Прежде, чем приступить к объяснению архитектуры big.LITTLE, освежим наши знания: как современный процессор распараллеливает задачи на 1 ядре?

Вся работа ядра квантуется по времени. Квант — временной промежуток, на протяжении которого ядро выполняет однородную работу. Благодаря этому существуют многопоточные приложения: каждый из потоков делится на кванты и выполняется по очереди — сначала 1-й квант первого потока, потом 1-й квант второго потока, и так далее.

Проблема увеличения производительности

Из-за обилия процессов система создает очень много потоков. Тут и возникает первая проблема: задержки. Кому нравится тормозной смартфон?

Пример: отклик должен занимать максимум 300 единиц времени, а наш квант равен 10 единицам. Значит, мы не можем создать более 30 потоков на ядро. А если учесть еще то, что минимальная работа может занимать более 1 кванта процессора Незавидная участь.

Пути решения проблемы

Есть 3 пути решения проблемы: уменьшение кванта времени, увеличение частоты ядра процессора, увеличение количества ядер.

Рассмотрим их по очереди.

Уменьшение кванта времени

К сожалению, примитивные операции занимают определенное фиксированное время, и делать квант времени меньше длительности этой операции — нет смысла. В любом случае мы упрёмся в предел.

Увеличение частоты ядра

Увеличение частоты ядра позволяет выполнять больше операций за меньшее время. Но оно требует больше энергии, нежели низкочастотные ядра.

Мощность процессора можно описать следующим законом: P ≈ C×V²×f, где C — динамическая емкость, V — напряжение, f — частота процессора. Совершенно не важно, что такое динамическая ёмкость — ужас в том, что напряжение в квадрате!

Напряжение нужно для работы транзисторов. Что такое транзистор? Это переключатель, который для работы накапливает заряд. Время накопления заряда пропорционально силе тока — чем сила тока больше, тем быстрее накапливается заряд.

По закону Ома сила тока пропорциональна напряжению — в итоге мы получаем P ≈ C×V³

А тактовая частота ядра зависит от скорости срабатывания процессора — при увеличении частоты в 2 раза энергопотребление вырастет в 8 раз! Значит, и отвод тепла должен быть эффективнее в 8 раз. Иначе процессор расплавится.

Поэтому тактовую частоту лучше не увеличивать.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски наташа

Увеличение количества ядер

Такая схема позволяет генерировать большее количество потоков. Затраты энергии же увеличиваются приблизительно в 2 раза.

Осталось учесть одну вещь — ядро не может работать вполсилы. Если мы не уместим наши задачи в 1 ядро, то придётся задействовать для их решения еще одно. Оно будет тратить столько же энергии, сколько и полностью загруженное первое — его полезный потенциал падает.

Преимущества архитектуры big.LITTLE

Мы выяснили: ядро не может работать только частично, а с ростом частоты космическими темпами увеличиваются энергопотребление и тепловыделение.

Решение — архитектура big.LITTLE: нескольких слабых ядер (для фоновых задач) и нескольких мощных ядер (запуск и выполнение приложений).

Благодаря «слабым» ядрам смартфон тратит меньше энергии на обеспечение своих базовых потребностей — тех самых многочисленных фоновых активностей, о которых вы даже не подозреваете. Благодаря «мощным» — выполняет все остальное.

Такая вот архитектура. Все-таки можно и рыбку съесть, и на стул сесть. Спасибо, что прочли этот текст.

Источник: https://beardycast.com/article/gadget/big-little/

Различия в использовании местоимений little, few, a little, a few

Few, a few, little и a little в английском языке выступают местоимениями, указывающими на количество, с целью обозначить недостаток в чем-либо. Эти местоимения могут стоять в предложении как определяемое к существительному, так и независимо от него, самостоятельно.

В зависимости от формы употребления – используется артикль или нет – количественные местоимения имеют разные значения. Различия эти заключают в себе, как правило, не только смысловую нагрузку, но еще и определенную оценку, которая обнаруживается в переводе.

Правила употребления

С существительными, которые имеют и единственное, и множественное число, а также в случае, когда существительное/местоимение только мыслится, его присутствие становится очевидным из контекста, используются местоимения few/a few.

При этом совершенно не имеет значения, каким образом существительное образует свое множественное число – для всех этих случаев правило будет действовать одинаково.

Например:

She went to the USA for a few months. – Она уехала в Америку на несколько месяцев.

Few of her friends had been in the USA. – Немногие из ее друзей были в Америке.

Местоимения little/a little используются в предложении с существительными неисчисляемыми. Правила употребления их и смысловое значение – абсолютно те же, что и для местоимений few/a few, и перевод их на русский язык также ничем не отличается.

Пример:

She stood in the USA a little last year. – В прошлом году она немного побыла в Америке.

When she first came to the USA, she little thought that she will stay there so long. – Когда она только приехала в Америку, она никак не думала, что останется там так долго.

Значение местоимения (перевод слова)

Как мы уже отмечали, местоимения few, little, a few и a little применяются с целью обозначения недостаточного количества чего-либо. Разница между ними проявляется лишь в контексте употребления их с существительными.

Так, few/a few употребляется с исчисляемыми существительными, а little/a little – с теми, которые имеют только единственное, или же только множественное число.

Однако существуют еще некоторые различия в значениях, которые зависят от формы, в которой употребляется местоимение, и создают некоторую разницу в переводе.

Местоимения few, little, употребляемые без неопределенного артикля, выражают значение «мало», «недостаточно» или «нисколько». Если они стоят с артиклем, то значение толкуется как «мало, но достаточно» или «немного».

При этом в первом случае в предложении, скорее всего, будет присутствовать, несколько негативный оттенок, во втором – нейтральный:

I can’t help you. I speak very little English. – Я не могу помочь вам, я очень  мало знаю английский.

I can help you, I speak a little English. – Я могу помочь вам, я немного говорю по-английски.

Казалось бы, и в том, и в другом случае первая часть предложения подразумевает одно и тоже – я не очень хорошо говорю по-английски, моих знаний вряд ли хватит.

Однако, если в первом предложении оценочный факт – отрицательный, то во втором он несет положительную окраску, и это уже подразумевает употребление местоимения little с неопределенным артиклем a:

  • His English is intermediate, he forgets about his lessons. He has very little interest to languages. – Его английский – не выше среднего, он забывает о своих уроках. У него совсем нет интереса к языкам.
  • His English is intermediate, he coach in it every weekends. He has a little interest to language. – Его английский – среднего уровня, он тренирует его каждые выходные. У него есть небольшой интерес к языкам.
  • I didn’t read this book in original, I can say very little about it. – Я не читал эту книгу в оригинале, я очень мало могу сказать о ней.
  • I didn’t read this book in original, I can say a little about it. – Я не читал эту книгу в оригинале, но немного о ней рассказать могу.
  • Very few of his friends can speak in English. – Почти никто из его друзей не говорит по-английски.
  • A few of his friends can speak in English not bad at all. – Некоторые из его друзей совсем не плохо говорят по-английски.

Сравнительная и превосходная степень

Как и прилагательные, количественные местоимения в английском языке могут создавать степени сравнения.

Местоимения few/a few образуют сравнительную и превосходную степень по всем правилам английского языка.

В случае же с местоимениями little/a little дело обстоит иначе:

  • few fewer ⇒ the fewest – мало ⇒ меньше ⇒ меньше всего
  • little ⇒ less ⇒ the least – мало ⇒ меньше ⇒ меньше всего
  • a few/a little ⇒ more ⇒ the most – немного ⇒ больше ⇒ больше всего

Источник: https://eng911.ru/rules/little-few-a-little-a-few.html

Употребление much, many, few, little, a lot of, plenty

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Замечали ли вы, как часто мы используем в речи слова «много», «мало», «несколько» и как не любим называть точные цифры? Скрытные по своей природе англичане тоже очень часто употребляют в речи эти слова.

Когда мы говорим «много» по-английски, то используем слова many, much, a lot of, plenty of, а когда говорим «мало» – few, a few, little, a little. Эти слова называются determiners (определяющие слова), они указывают на неопределенное количество чего-либо.

Из статьи вы узнаете, когда и где нужно использовать much, many, few, little, a lot of, plenty of в английском языке.

Ключевую роль в выборе определяющего слова играет существительное. Именно от того, какое перед нами существительное, исчисляемое (countable noun) или неисчисляемое (uncountable noun), зависит, какой будет determiner. Еще раз напомним, что исчисляемые существительные мы можем посчитать и у них есть форма множественного числа (a boy – boys). А неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа (water – some water), и мы не можем их посчитать.

Мы разделили все слова на три группы в зависимости от того, с каким существительным они употребляются. Каждую группу мы рассмотрим в отдельности.

Much/Little
(много/мало)Many/Few
(много/мало)A lot of / Plenty of
(много)
Неисчисляемые существительные Исчисляемые существительные Исчисляемые и неисчисляемые существительные
How much money have you got? – Как много у тебя денег?

There is little ink left in my pen. – В моей ручке осталось мало чернил.

I have many friends. – У меня много друзей.

He has got few friends. – У него мало друзей.

There is a lot of sugar there. – Там много сахара.

There are plenty of plants in the garden. – В саду много растений.

Many, few, a few с исчисляемыми существительными

Слова many (много), few (мало), a few (несколько) используются с исчисляемыми существительными. Many обозначает большое количество чего-либо: many apples (много яблок), many friends (много друзей), many ideas (много идей).

Противоположность many – это few: few apples (мало яблок), few friends (мало друзей), few ideas (мало идей). У few часто негативное значение: чего-то очень мало, недостаточно, так мало, что практически нет.

A few имеет промежуточное значение между many и few, переводится как «несколько»: a few apples (несколько яблок), a few friends (несколько друзей), a few ideas (несколько идей).

– Do you have many friends in this part of the city? – У тебя много друзей в этой части города?
– No, I don’t. I have few friends in this part of the city. – Нет, у меня мало друзей в этой части города. (то есть недостаточно, хотелось бы больше)
– I have a few friends in the city centre. – У меня есть несколько друзей в центре города.

Much, little, a little с неисчисляемыми существительными

Слова much (много), little (мало), a little (немного) используются с неисчисляемыми существительными. Обычно к неисчисляемым относятся жидкости (water – вода, oil – масло), слишком маленькие предметы, которые невозможно посчитать (sand – песок, flour – мука), или абстрактные понятия, так как их нельзя увидеть или потрогать руками (knowledge – знание, work – работа).

Much обозначает большое количество чего-либо неисчисляемого: much sugar (много сахара), much milk (много молока), much time (много времени).

Противоположность much – это little: little sugar (мало сахара), little milk (мало молока), little time (мало времени). Little, как и few, означает, что чего-то недостаточно, очень мало.

A little подразумевает под собой небольшое количество чего-то, что нельзя посчитать: a little sugar (немного сахара), a little milk (немного молока), a little time (немного времени).

– Did she put much salt in the soup? – Она много соли положила в суп?
– No, she didn’t. She put little salt in the soup. – Нет, она положила мало соли в суп. (можно было больше)
– I added a little salt in her soup. – Я добавил немного соли в ее суп.

A lot of, plenty of – универсальные слова

Слова a lot of (много) и plenty of (много) самые «удобные»: мы можем использовать их как с исчисляемыми существительными, так и с неисчисляемыми.

A lot of (lots of) заменяет much и many: a lot of people (много людей), lots of tea (много чая). Plenty of обозначает, что чего-то очень много, то есть достаточно или даже больше, чем нужно: plenty of people (очень много людей), plenty of tea (очень много чая).

We bought lots of souvenirs and plenty of tea when we were on vacation in Sri Lanka. – Мы купили много сувениров и очень много чая, когда были в отпуске на Шри-Ланке.

Особенности и исключения

  1. Much, many, few, little, a lot of с неисчисляемыми существительными

    Есть ряд существительных, которые кажутся исчисляемыми, но на самом деле таковыми не являются. Иногда бывает сложно определить «исчисляемость» существительного.

    Если вы не уверены, какое существительное перед вами, лучше уточните это в словаре.

    Обратите внимание, что в английском языке к неисчисляемым относятся advice (совет), news (новость), work (работа), money (деньги), research (исследование), travel (путешествие), furniture (мебель).

    They have much work to do. – У них много работы.

Источник: https://engblog.ru/much-many-few-little-a-lot-of-plenty-usage

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Мейкап по английскому как пишется

Закрыть