Как звучит по английски машина

Произношение английских слов русскими буквами

как звучит по английски машина

› Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

Нюансы английской фонетики

Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

Знакомство

Слово Транскрипция Произношение Перевод
Hello! [həˈləʊ] [хэлоу] Здравствуйте!
Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
What is your name? [wɒt ɪz jɔː(r) neɪm] [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
My name is [maɪ neɪm ɪz] [май нэйм из] Меня зовут
Where are you from? [weə(r) ɑːr ju frəm] [уэ ар ю фром] Откуда вы?
I am from [aɪ æm frəm] [ай эм фром] Я из
I speak [aɪ spiːk] [ай спик] Я говорю по
How old are you? [haʊ əʊld ɑːr ju] [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
I am 20. [aɪ æm twenti] [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
Nice to meet you! [naɪs tə miːt ju] [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
How are you? [haʊ ɑːr ju] [хау ар ю] Как ваши дела?
I am very well, thanks. [aɪ æm veri wel θæŋks] [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

Обращения и вопросы

Mister [mɪs.tər] [мистэ] Господин
Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
Young man [jʌŋ mæn] [янг мэн] Девушка
Young lady (miss) [jʌŋ leɪdi] [mɪs] [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
I am a tourist. [aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst] [ай эм э тоурист] Я турист.
Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
Could you spare me a moment? [kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt] [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
Do you speak Russian? [du ju spiːk ˈrʌʃ.ən] [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
Where is the bus stop? [weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp] [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
Where I can take a taxi? [weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi] [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it] [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
When does the bus leave? [wen dʌz ðə bʌs liːv] [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
Could you do me a favor? [kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə] [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

Беседа и взаимопонимание

Do you understand me? [du ju ˌʌndəˈstænd miː] [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
Yes [jes] [йэс] Да
No [nəʊ] [ноу] Нет
What do you mean? [wɒt du ju miːn] [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
Speak slower, please. [spiːk sləʊə pliːz] [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
Speak louder, please. [spiːk laʊdə pliːz] [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
Write it down, please. [raɪt ɪt daʊn pliːz] [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
I think you misunderstood me. [aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː] [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
Please, say it again. [pliːz seɪ ɪt əˈɡen] [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
Please, accept my apologies. [pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis] [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
Sorry for [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за
I beg your pardon [aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən] [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
You are welcome! [ju ɑːr ˈwelkəm] [ю ар уэлком] Пожалуйста.
No harm done. [nəʊ hɑːm dʌn] [но хаам дан] Не стоит извинений.
Could youtellhelp

Источник: https://speakenglishwell.ru/proiznoshenie-anglijskih-slov-russkimi-bukvami/

Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

как звучит по английски машина

Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

Английский автопром — общие сведения

Первые слова, которые прибывают в голову, когда думаешь об английских автомобилях — великолепие и престиж. Спорткары от Jaguar, Aston Mar­tin и Lotus, а также представительские авто от Rolls Royce и Bent­ley захватили сердца состоятельных людей со всего мира. И это не просто сиюминутное увлечение модными новинками, это настоящая любовь к шикарным автомобильным маркам, которые еще с первой половины прошедшего века стали олицетворением элитарности.

Английские автомобили премиум-класса обладают изысканным и утонченным стилем, который имеет старинные и устоявшиеся традиции. Большинство британских автомобильных марок вышло на рынок еще в первой половине прошлого века, а потому консерватизм дизайна и промышленное новаторство уже давно стали визитной карточкой автомобильной промышленности Великобритании.

Уникальность английских машин состоит в оптимальном соотношении цены и качества — теперь уже никого не смущает невероятная цена за эксклюзивное авто, являющееся вершиной инженерной мысли. Приверженцы скорости и роскоши, готовые выложить от 200 тыс.

евро за право владеть престижным стальным конем с пропиской из Англии, должны записываться в очередь заранее. Причина банальна — элитные авто, которые, как завещают традиции, собирают вручную, делаются ограниченными сериями.

Поэтому, если вы еще не успели приобрести последнюю модель McLaren, советуем поторопиться, в ином случае придется платить втридорога перекупщикам.

Модельный ряд английских автомобилей класса “люкс” весьма широк и может удовлетворить вкусы даже наиболее привередливого автолюбителя. Однако, по данным Ассоциации британских автопроизводителей, с 1965 года первенство по продажам в самой Великобритании держит американский Ford. Более 70% автомобилей популярных марок, которые производятся в стране, экспортируется за пределы Англии и становится достоянием миллионеров со всего мира.

Комфортабельные английские автомобили обладают самобытным шармом и не просто являются символами благополучия и высокого социального статуса человека, но и несут в себе философию удачи. В салоне автомобиля из Англии любой человек может почувствовать себя если не королем, то наследным принцем — уж точно. За рулем спортивного авто, произведенного в Великобритании, слово “скорость” приотворит водителю свой тайный смысл, доступный лишь когорте посвященных.

ТОП‑7 популярных машин

Альбион является одной из стран-родоначальниц автомобилестроения. Компания Daim­ler еще в 1891 году приступила к производству бензиновых двигателей личной разработки. На сегодняшний же день многие из тех авто, которые мы видим на улицах городов, выпущены именно в Великобритании.

В данном разделе статьи на Englishfull.ru мы рассмотрим самые популярные автомобильные марки Англии и перечислим модели.

Land Rover

Land Rover — марка, не нуждающаяся в специальном представлении. Она специализируется на создании мощных джипов, стоит сказать не очень дешевых.

Range Rover — узнаваемый внедорожник, представленный с трехлитровым дизельным либо бензиновым двигателем, 8‑ступенчатой автоматической трансмиссией, благодаря чему может разгоняться до сотни за 7–8 секунд. Несмотря на достаточно внушительные габариты, Range Rover потребляет всего 7,8 литра в городе (дизель) либо 15 литров (бензин). За городом расход соответственно 6,4 или 8,6 литра.

Bentley

Бренд Бентли наречен в честь основателя компании Вальтера Оуэни Бентли. Автомобильная компания появилась в 1919 году. Спустя автомобили автопроизводителя стали чемпионами гонок Ле-Ман. Несмотря на это, компания до 1931 года испытывала финансовые трудности, после чего была продана конкуренту компании Rolls-Royce.

В последующие десятилетия машины обоих брендов были очень похожими. В 1988 году заводы Bent­ley и Rolls-Royce были реализованы группе Volk­swa­gen. Правда стоит отметить, что, несмотря на реализацию заводов, бренд Rolls-Royce не стал собственностью VW.

Rolls-Royce

Компанию создали Фридрих Генри Ройс и Чарльз Роллс в 1904 году. Это кажется невероятным, что в 1988 году бренд Bent­ley был куплен Volk­swa­gen вместе со многими предприятиями Rolls-Royce, но бренд был куплен BMW.

Как так? Право на бренд перешло Немецкой компанией, поскольку под брендом Rolls-Royce выпускались авиационные двигатели. Компания БМВ именно поэтому и решила купить бренд за 40 млн. фунтов стерлингов.

Jaguar

Гордостью английского прооизводства являются автомобили марки “Ягуар”. Компания изготовляет легковые авто, седаны и кроссоверы класса люкс.

Визитными карточками любой машины с фирменным хищником на значке являются стильный спортивный дизайн, изысканный салон и мощный двигатель. Автотехника собирается исключительно на территории страны. Позволить себе купить престижное авто смогут лишь обеспеченные люди.

McLaren

Компания названа в честь учредителя Брюса МакЛарена, и особую популярность снискала в 1960‑е годы. Талантливый инженер разработал дизайн автомобиля специально для участия в гоночных состязаниях, включая Формулу‑1. Его революционные идеи обеспечили победы в бесчисленных гонках, поскольку МакЛарен регулярно экспериментировал с внедрением последних инновационных технологий.

После его гибели при испытании новой модели к управлению пришел Джон Барнард, сумевший создать углеволоконный монокок, применяемый ранее только в аэрокосмической отрасли. Супербыстрые и могучие спортивные машины от марки McLaren до сих пор пользуются повышенным спросом в узком кругу.

Lotus

Родом из Норфолка, автомобили производства “Лотус Карс” являются олицетворением современных гоночных автомобилей Англии. Компанию основал Колин Брюс Чапмэн, причем в помещении, где прежде располагалась конюшня Хорнси.

Это был 1952‑й, а уже в 1960‑м сборка перекочевала на территорию завода в окрестностях Хетела. Имеющийся под боком аэродром приспособили под тренировочную базу. “Лотусы” вписали немало славных страниц в летопись, где кроме них фигурировали лучшие английские автомобили. Затем компания была куплена американцами “Дженерал Моторс”, а впоследствии — малазийцами “Протон”.

Mini

Автомобили этой марки потрясают своими крохотными размерами. Ее рождение было следствием нефтяного кризиса 50‑х. Размеры первенца образовывали 3 на 1,2 на 1,2 метра. Это был легендарный “Остин Мини”, где двигатель имел поперечное расположение.

Разработавший его Алекс Иссигонис заработал этим детищем репутацию гения. Впоследствии серия данных автомобилей была продлена моделью “Мини Купер” (1961), которая участвовала в гонках “Формулы‑1”, а улучшенная модель “Мини Купер Эс” трижды была первой в ралли “Монте-Карло”.

История английских автомобилей

Автомобильная революция в Англии проходила не так бурно, нежели в Германии и Франции, однако история становления машиностроения на “Туманном Альбионе” не менее интересна. Правда, изначально в этой стране предоставляли не собственные автомобили, а лишь закупали монтировочные комплекты в Германии — так в 1897 году появился первый “Daim­ler”, произведенный англичанами.

Но это не означает, что в Англии не было “автомобильных умов”, умеющих мыслить “не по шаблону”. Так в 1895–1896 годах инженер Фредерик Вильям Ланчестер представил одну из 1‑ых для своей страны легковушку “Lan­ches­ter”, которая, в отличие от машин того времени, была произведена на научной базе, как единое целое (но серийной она, так и не оказалась).

Примерно в то же время принялись “зарождаться” первые английские автомобилестроительные компании: так в 1885‑м на свет появилась фирма “Tri­umph Motor Com­pa­ny”, еще спустя два года была основана “Rover Com­pa­ny”, а в 1895 настал черед “Lan­ches­ter Motor Com­pa­ny”. До нашего времени эти производители “не дожили”, однако оставили заметный след в истории британского автомобилестроения.

Бурное развитие автопрома Англии продлилось в начале XX века — именно тогда были учреждены компании, “здравствующие” и по сей день. Например, в 1905 году в итоге партнерства Генри Ройса и Чарльза Стюарта Роллса началась история компании “Rolls-Royce”, а в 1913‑м Лайонел Мартин и Роберт Бэмфорд создали фирму “Aston Mar­tin”

В 1919 году на свет возникла еще один автомобилестроитель — “Bent­ley”, образованный стараниями Оуэна Бентли, Фрэнка Берджеса и Гарри Варли. Еще через три года мировая общественность узнала о другой английской компании — “Jaguar” (которая изначально носила название “Swal­low Side­car”)

Очередная “порция” английских автомобильных марок, снискавших общемировой успех, были “рождены” уже после Второй мировой войны.

В 1948‑м Морис Уилкс и Спенсер Уилкс создали фирму по производству внедорожников “Land Rover”, а в 1959 году “зародилась” марка “MINI” (изначально которая специализируется на недорогих машинах, но впоследствии перешедшая в раздел “премиальных”).

Великим и могущественным английский автопром держался до 80–90‑х годов прошлого века, после чего стал “сдавать свои позиции” под нажимом глобальных корпораций.

Источник: https://EnglishFull.ru/znat/anglijskie-masiny.html

Как получить крутое английское произношение

как звучит по английски машина

При изучении языков работа над произношением нужна далеко не всем. Потому что:

  • Если не учитывать жителей англоязычных стран (США, Великобритания, Австралия, Канада), то большинство людей, с которыми вы будете общаться на английском, говорят на глобише (англ. globish). Это такой усреднённый вариант английского для иностранцев c базовым набором слов и упрощённой грамматикой. Акцент использующих глобиш далёк от идеала.
  • Самое важное в общении — чтобы собеседник вас понял. Не обязательно иметь идеальный американский акцент, чтобы донести смысл до жителей США. Если вы не ужасно коверкаете слова (а такое редко встречается), вас поймут.
  • Сами носители говорят с разными акцентами. Идеальный вариант — британский Received Pronunciation, который можно услышать на радио и телевидении. Он появился в XV веке и считается признаком человека с хорошим образованием, но в самой Великобритании с таким акцентом говорят не более 3% населения. В Штатах тоже есть свои диалекты, и лингвисты спорят, какой из них брать за стандарт. Некоторые называют западный диалект общеамериканским вариантом языка (General American). Другие утверждают, что GA — это речь дикторов, представленная северным типом произношения.
  • Акцент может быть вашей изюминкой — в глазах носителей он часто придаёт особый шарм. Вспомните кого‑то, для кого русский язык не родной и кто говорит, смягчая согласные и ставя ударения не туда. Очаровательно ведь.

Конечно, при этом у классного британского или американского произношения есть свои плюсы:

  • Вы будете лучше понимать других — просто потому, что сами правильно произносите. Да, это работает именно так.
  • Вас будут понимать лучше — это может быть важно, если английский вам нужен для работы.
  • Вас будут принимать «за своего».

И вот главные принципы работы над произношением.

1. Выберите акцент

Британский, как у Бенедикта Камбербэтча, или американский, как у Леонардо Ди Каприо? Все ваши ресурсы для работы над произношением должны соответствовать выбранному варианту: учебники (да, они разные), фильмы, видео на .

2. Обозначьте чёткую цель

Какого результата вы хотите добиться? Только ставьте реальную цель, а не «Хочу идеальный американский акцент». Если готовы пару лет работать только над этим, то можно и такую. Но если у вас в запасе пара месяцев, цель лучше формулировать примерно так:

  • Хочу проработать основные интонационные модели и воспроизводить их на автомате.
  • Хочу освоить связную речь (linked English) — то, как слова звучат в предложении.
  • Хочу воспроизводить разницу длинного и короткого i (feel /fiːl/ — fill /fɪl/; seat /siːt/ — sit /sɪt/) и тому подобное.

3. Пройдите курс

Я за короткие курсы с чёткой программой. Поработали в интенсивном режиме 3–4 месяца, получили результат, вышли на новый уровень. Когда работаешь интенсивно, эффект лучше, чем в ситуации, когда ту же программу растягиваешь на год.

Если нет возможности совместить занятия по произношению с основными, возьмите онлайн‑курс по постановке акцента, например, летом — в этот период со временем на обучение обычно у всех посвободней. Идеального произношения вы, скорее всего, не получите (для этого нужна индивидуальная работа с тренером или совершенный слух и упорство), но звучать гораздо лучше точно станете.

4. Слушайте произношение и читайте вслух все новые слова

В английском языке правила чтения не работают. Break и brake произносятся одинаково, а вот cut и put — совершенно по‑разному. Если заучить неверную транскрипцию, переучиваться будет сложнее.

Чтобы узнать правильное звучание слов в контексте, можно использовать сервис YouGlish.com. Он ищет слова в выступлениях и лекциях и предлагает три варианта произношения: британский, американский и австралийский.

5. Вообще всё, что можно читать, читайте вслух

Это дополнительный способ отработки произношения — зачем тратить время на поиск специальных текстов, если они уже есть. Что можно читать? Да всё: тексты в учебнике, транскрипты к аудио и видео, субтитры, упражнения на грамматику и лексику, посты любимых англоязычных блогеров, новости, статьи, инструкции к зарубежным товарам.

Чтобы узнать, как правильно произносить фразы, и не проверять при этом каждое слово, используйте toPhonetics. Он мгновенно показывает транскрипцию введённого текста, позволяет прослушать его в британском или американском произношении, а также учитывает слабую позицию слов.

Это значит, что в предложении на лексему не падает ударение и она может звучать совершенно не так, как в словаре. Например, предлог of читается как /əv/ только в том случае, когда его произносят отдельно.

Во фразе типа a friend of mine он будет слышаться как очень короткий звук /ə/.

6. Открывайте транскрипт всех видео и аудио

Слушайте диктора и читайте вслух текст — это одно из ключевых правил при работе над произношением. Оно поможет осваивать не изолированные слова, а материал в контексте (как уже упоминалось выше, во фразе лексема может звучать совершенно иначе). Вдобавок проработаете интонации.

7. Попробуйте технику shadowing

Она заключается в том, что вы повторяете за диктором не сразу, а спустя 2–3 секунды. Благодаря этой небольшой задержке вы слышите, как правильно читается текст, и успеваете сравнить оригинал с вашим вариантом — верно ли вы воспроизвели интонацию? не слишком ли быстро произнесли? все паузы сделали? Это непросто, но эффективно.

8. Найдите себе пример для подражания

Выберите человека, чей акцент вам нравится, и имитируйте его произношение. Моим идеалом при работе над американским акцентом был предприниматель и блогер Гари Вайнерчук. У него очень яркие, иногда преувеличенные интонации, которые легко уловить.

9. Используйте аудиокниги

Возьмите текст, включите аудиокнигу, слушайте и читайте. Удобно — не надо каждый раз искать транскрипцию (чего не скажешь про видео на ). Мне очень понравилась Crush it! всё того же Гари Вайнерчука — книга о бизнесе в соцсетях, а не специальное пособие для отработки произношения. Это и лучше: интересная именно для вас тема, реальный, а не учебный текст, фразы и слова, которые можно использовать в живой речи.

10. Записывайте себя на диктофон

Запишите, послушайте, отметьте ошибки, запишите снова. Если честно, сама долго не пользовалась этим способом при работе над акцентом — думала, что и так все ошибки слышу. Более того, считала, что мой преподаватель придирается. А когда всё же записала своё произношение и послушала, удивлению не было предела.

11. Работайте над одной задачей за раз

Сегодня, например, отрабатывайте разницу короткого и длинного i. Всё внимание только на этом. Когда звук будет поставлен без ошибок в спонтанной речи, можно переходить к следующему.

12. Записывайте слова, в произношении которых сделали ошибку

Скорее всего, вы в них будете путаться снова и снова. Составьте с каждой проблемной лексемой по два‑три предложения (или вбейте слова в Reverso Context — там будут примеры) и перечитывайте их вслух.

14. Не ждите красивого акцента, если будете смотреть кино и сериалы в оригинале

Это так не работает. Сколько я ни просиживала диван, увлечённо смотря в монитор, произношение лучше не стало.

Во‑первых, здесь важно иметь исключительный музыкальный слух. Вы должны улавливать нюансы, чтобы потом воспроизводить их.

Во‑вторых, сами вы можете не слышать своих ошибок. Преподаватель здесь очень поможет.

В‑третьих, если вы просто смотрите, то прокачиваете аудирование — понимание речи на слух. Очевидно, но чтобы лучше говорить, надо говорить, то есть повторять. Возьмите маленький отрывок и отработайте его. Можно использовать eJOY Go или Puzzle English — там как раз видео по 3–5 минут.

Если вас понимают, но вам принципиально важно максимально приблизиться к заветному native speaking, помните главный принцип: чтобы вышел толк, надо работать. Минимум четыре раза в неделю по 30 минут. Чтобы ваш мозг запомнил, как нужно, а речевой аппарат привык правильно артикулировать.

Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

“Лучше бы вы писали звуки английского языка с русским произношением”, – просят нас некоторые изучающие, имея в виду транскрипции в стиле “вондерфул, бъютифул, дарлинг”.

Нет, друзья, все же мы (Lingualeo-вцы) призываем вас не приравнивать русские и английские звуки. Они не идентичны! Писать “русские транскрипции” – это вообще ТАБУ! Лучше разобраться с устрашающими знаками английской транскрипции. Научиться произносить каждый из этих звуков. При этом найти и отработать каждое отличие английского звука от нашего “аналога”.

Статья о том, как не сделать из Дикого Запада дикий жилет 

Сегодня мы разберем целых 6 согласных английского языка. Нажимай на ссылку, чтобы перейти к интересующему тебя звуку:

  • / b /
  • / p /
  • / m /
  • / w /
  • / v /
  • / f /

Выбор сделан не случайно: все 6 звуков образованы при участии губ.

Отрабатывать звуки будем по схеме, которую мы использовали в прошлых статьях:

  • Теория:детально разберемся с тем, какие ошибки в произношении допускают многие изучающие,
  • Практика:потренируемся на специальном наборе слов, видео и скороговорках,
  • Примеры: найдем показательные примеры использования звука в известной песне.

Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

Виды транспорта и связанные с ним глаголы

Виды транспорта и связанные с ним глаголы

Виды транспорта и связанные с ним глаголы

Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.

Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

:

Основные части автомобиля на английском

Произношение английских слов с озвучкой

Произношение английских слов с озвучкой

Произношение английских слов с озвучкой

Английские словари “научились” говорить, чтобы вы использовали их для тренировки произношения слов на английском. Мы выбрали самые удобные онлайн-словари с озвученной транскрипцией.

Английское произношение, фонетика английского языка доставляют начинающим ученикам немало труда.

Поэтому мы посвятили звучанию и произношению целый цикл статей: о фонетике английского языка, о правилах чтения на английском и о том, как натренировать правильное английское произношение (британское и американское). Все эти темы перекликаются, но каждая освещает отдельный аспект английской фонетики.

А в этой статье хотим поделиться удобным приемом, позволяющим сначала узнавать, а затем тренировать правильное произношение английских слов. В этом поможет фонетическая транскрипция и “говорящий” словарь.

Фонетическая транскрипция английского языка

Как правильно произносить названия автомобилей

Как правильно произносить названия автомобилей

Как правильно произносить названия автомобилей

Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

Вердикт: «Ламборгини».

Porsche

Как назвать машину по-английски

Как назвать машину по-английски

Как назвать машину по-английски

Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

Synonyms for “Car”

Перевод машина с русского на английский

Перевод машина с русского на английский

Перевод машина с русского на английский

  • 1 машинаРусско-английский большой базовый словарь > машина
  • 2 машинаРусско-английский словарь по общей лексике > машина
  • 3 машинаРусско-английский физический словарь > машина
  • 4 машинаRussian-english psychology dictionary > машина
  • 5 машина аварийная машина дежурная пожарная машина машина для обслуживания кухни 2. galley service truckмашина для очистки ВПП машина технической помощи очистительная машина для ВПП пожарная машина 2. fire truck3. fire fighting vehicleснегоочистительная машина снегоуборочная машина стартовая машина Русско-английский авиационный словарь > машина
  • 6 машинаBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > машина
  • 7 машина машина Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]машины, механизмы Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов. Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое. Примечание В приложении А приведено общее схематическое изображение машины. [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007] машина Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин «машина» попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.[ ГОСТ Р 51333-99] машина Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.[ ГОСТ Р 43.0.2-2006] машина Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

Тематики

Звуки английского языка транскрипция и произношение

Звуки английского языка транскрипция и произношение

Звуки английского языка транскрипция и произношение

Тран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния бук­вы или сло­ва в виде после­до­ва­тель­но­сти спе­ци­аль­ных фоне­ти­че­ских сим­во­лов, т.е. зву­ки англий­ско­го язы­ка.

Все­го в англий­ском язы­ке 44 зву­ка из них 20 глас­ных и 24 соглас­ных зву­ка.

Глас­ные зву­ки (vowels). В англий­ском язы­ке 20 глас­ных зву­ков: 7 – крат­ких глас­ных зву­ков (short vowels) 5 – дол­гих глас­ных зву­ков (long vowels)

8 – дифтонгов/двойных глас­ных (diphthongs)

Соглас­ные зву­ки (consonants). В англий­ском язы­ке 24 соглас­ных зву­ков: 8 – глу­хих соглас­ных зву­ков (voiceless consonants) 8 – звон­ких соглас­ных зву­ков (voiced consonants)

8 – дру­гих соглас­ных зву­ков (other consonants)

Гласные звуки английского языка

Произношение английских слов русскими буквами

как звучит по английски машина

› Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

Нюансы английской фонетики

Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

как звучит по английски машина

Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

Английский автопром — общие сведения

Как получить крутое английское произношение

как звучит по английски машина

При изучении языков работа над произношением нужна далеко не всем. Потому что:

  • Если не учитывать жителей англоязычных стран (США, Великобритания, Австралия, Канада), то большинство людей, с которыми вы будете общаться на английском, говорят на глобише (англ. globish). Это такой усреднённый вариант английского для иностранцев c базовым набором слов и упрощённой грамматикой. Акцент использующих глобиш далёк от идеала.
  • Самое важное в общении — чтобы собеседник вас понял. Не обязательно иметь идеальный американский акцент, чтобы донести смысл до жителей США. Если вы не ужасно коверкаете слова (а такое редко встречается), вас поймут.
  • Сами носители говорят с разными акцентами. Идеальный вариант — британский Received Pronunciation, который можно услышать на радио и телевидении. Он появился в XV веке и считается признаком человека с хорошим образованием, но в самой Великобритании с таким акцентом говорят не более 3% населения. В Штатах тоже есть свои диалекты, и лингвисты спорят, какой из них брать за стандарт. Некоторые называют западный диалект общеамериканским вариантом языка (General American). Другие утверждают, что GA — это речь дикторов, представленная северным типом произношения.
  • Акцент может быть вашей изюминкой — в глазах носителей он часто придаёт особый шарм. Вспомните кого‑то, для кого русский язык не родной и кто говорит, смягчая согласные и ставя ударения не туда. Очаровательно ведь.

Конечно, при этом у классного британского или американского произношения есть свои плюсы:

  • Вы будете лучше понимать других — просто потому, что сами правильно произносите. Да, это работает именно так.
  • Вас будут понимать лучше — это может быть важно, если английский вам нужен для работы.
  • Вас будут принимать «за своего».

И вот главные принципы работы над произношением.

1. Выберите акцент

Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

“Лучше бы вы писали звуки английского языка с русским произношением”, – просят нас некоторые изучающие, имея в виду транскрипции в стиле “вондерфул, бъютифул, дарлинг”.

Нет, друзья, все же мы (Lingualeo-вцы) призываем вас не приравнивать русские и английские звуки. Они не идентичны! Писать “русские транскрипции” – это вообще ТАБУ! Лучше разобраться с устрашающими знаками английской транскрипции. Научиться произносить каждый из этих звуков. При этом найти и отработать каждое отличие английского звука от нашего “аналога”.

Статья о том, как не сделать из Дикого Запада дикий жилет 

Сегодня мы разберем целых 6 согласных английского языка. Нажимай на ссылку, чтобы перейти к интересующему тебя звуку:

  • / b /
  • / p /
  • / m /
  • / w /
  • / v /
  • / f /

Выбор сделан не случайно: все 6 звуков образованы при участии губ.

Отрабатывать звуки будем по схеме, которую мы использовали в прошлых статьях:

  • Теория:детально разберемся с тем, какие ошибки в произношении допускают многие изучающие,
  • Практика:потренируемся на специальном наборе слов, видео и скороговорках,
  • Примеры: найдем показательные примеры использования звука в известной песне.

Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

Произносится в словах back, bill, aboard. Артикуляция у звука такая же, как и у русского звука / б /, но губы сжаты плотнее, и звук произносится более напряженно.

Произношение английских звуков – видео

ЗАДАНИЕ. Потренируй правильное произношение на следующих словах. Помни, что губы нужно сжимать сильнее, чем для русского звука!

bob /bɒb/

board /bɔːd/

bond /bɒnd/

back /bæk/

bar /bɑːr/

boast /bəʊst/

baby /ˈbeɪbi/

boss /bɒs/

born /bɔːn/

bye /baɪ/

Еще одно отличие звука / b /: он НИКОГДА не смягчается перед гласными переднего ряда (как наши и, е, ю, я). Так, в слове билет – / б’ / мягкий, а в слове bill – твердый.

Прослушай этот отрывок из песни “Bit by bit” канадской рок-группы Mother Mother. В ней отчетливо слышно, что в слове bit /bɪt/ и в слове by /baɪ/ звук одинаково твердый.

Bit by bit
Gonna get my bricks out in the sticks
Bit by bit
Gonna build my house in the wildest thickets

С 0:14 – до 0:26. Полностью песню и ее текст ищи здесь.

ЗАДАНИЕ. Потренируйся произносить твердый согласный перед гласными переднего ряда на словах. Для этого сначала произнеси твердый согласный и только после этого поднимай среднюю спинку языка к твердому небу, чтобы произнести гласный.

bit /bɪt/

bee /biː/

beyond /biˈjɒnd/

better /ˈbetər/

beer /bɪər/

before /bɪˈfɔːr/

be /biː/

beach /biːtʃ/

beacon /ˈbiːkən/

beef /biːf/

Есть еще одна сложность этого звука – он не оглушается на конце слова, как в нашем языке – дуб /дуп/, горб /горп/ и т.д. Но об этом мы поговорим после того, как разберемся со следующим звуком – / p /.

Согласный звук /p/ в английском

Виды транспорта и связанные с ним глаголы

Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.

Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:

Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.

Наземный транспорт

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

:

Основные части автомобиля на английском

headlights фары
low beams ближние фары
high beams дальние фары
bumper (UK) бампер (UK)
fender (US) бампер (US)
windshield (US) лобовое стекло (US)
windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
wipers (windshield wipers) дворники
boot (UK) багажник (UK)
trunk (US) багажник (US)
rear view mirror зеркало заднего вида
side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
tyre (UK) камера, шина (UK)
tire (US) камера, шина (US)
flat tire спущенное колесо
wheel колесо
steering wheel руль
bonnet (UK) крыша, капот (UK)
hood (US) крыша, капот (US)
tank бак
taillights задние фары
door дверь
silencer (UK) глушитель (UK)
muffler (US) глушитель (US)
spare parts запчасти
spare tire запасное колесо
petrol (UK) бензин (UK)
gas (US) бензин (US)
licence plate номерной знак
licence plate number номер автомобиля
make марка автомобиля
model модель автомобиля

Скачать PDF “Устройство автомобиля на английском языке”

Примечания:

  • Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля.
  • Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate.
  • Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
dashboard приборная панель
back seat заднее сиденье
front seat передне сиденье
seatbelt ремень безопасности
door lock дверной замок
door handle дверная ручка
glovebox (glovie) бардачок
horn гудок
accelerator педаль газа
brake педаль тормоза
clutch педаль сцепления
handbrake ручной тормоз
lighter прикуриватель
manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
standart (US) ручная коробка передач (US)
automatic transmission автоматическая коробка передач
gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
airbag воздушная подушка

Примечания:

  • horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn).
  • Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

Скачать PDF “Салон автомобиля”

Английские слова на тему “Дорога”

Произношение английских слов с озвучкой

Английские словари “научились” говорить, чтобы вы использовали их для тренировки произношения слов на английском. Мы выбрали самые удобные онлайн-словари с озвученной транскрипцией.

Английское произношение, фонетика английского языка доставляют начинающим ученикам немало труда.

Поэтому мы посвятили звучанию и произношению целый цикл статей: о фонетике английского языка, о правилах чтения на английском и о том, как натренировать правильное английское произношение (британское и американское). Все эти темы перекликаются, но каждая освещает отдельный аспект английской фонетики.

А в этой статье хотим поделиться удобным приемом, позволяющим сначала узнавать, а затем тренировать правильное произношение английских слов. В этом поможет фонетическая транскрипция и “говорящий” словарь.

Фонетическая транскрипция английского языка

Фонетическая транскрипция – это графическая запись того, как звучит слово.

Задача транскрипции — записать правильное произношение слова как можно точнее. Для этого каждый произносимый звук обозначается одним или несколькими символами. Они так и называются — фонетические символы.

Об английском произношении ходят легенды. В том смысле, что чтение и произношение английских слов очень специфическое и отличается от того, как эти слова пишутся. В отличие от письма, слова в устной английской речи складываются не только и не столько из букв, сколько из буквосочетаний и сочетаний звуков.

Чтобы правильно читать по-английски, желательно выполнить три условия:

  1. знать и применять правила чтения на английском языке; 
  2. учить английские слова с произношением с самого начала;
  3. знать английскую транскрипцию.

Совет насчет запоминания правильного произношения ясен, но это довольно сложно. Но почему недостаточно правил чтения — ведь, владея правилом, можно применить его в нужный момент?! Это кажется логичным, но проблема в том, что далеко не все английские слова подчиняются правилам чтения. Многие из них являются исключениями, которые нужно или запоминать, или

Вот тут и приходит на помощь транскрипция английских слов. Она дает возможность правильно читать и произносить английские слова, в том числе незнакомые. Поэтому во всех словарях приводятся именно слова с транскрипцией. Но мы хотим рассказать о еще более удобном источнике информации про звуковое произношение английских слов — это “говорящий” словарь, или произношение английских слов онлайн.

Где послушать онлайн произношение английских слов?

Как правильно произносить названия автомобилей

Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

Вердикт: «Ламборгини».

Porsche

«Порш», или «Порше», или «Порше»? В этом случае русскоязычных автолюбителей могло смутить произношение марки на английском — «По(р)ш». Но по правилам транслитерации с немецкого на русский гласная «e» сохраняется и произносится как «э». А для переноса ударения на последний слог нет абсолютно никаких оснований.

Вердикт: «Порше».

Hyundai

Как назвать машину по-английски

Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

Synonyms for “Car”

Разумеется, идеально называть машину «Car» — это самое употребляемое слово, но есть и другие, о которых также нужно знать. Формальный термин — automobile, и его сокращенная, но не менее популярна форма auto, используются для элегантных авто, но за этим словом скрывается некоторая напыщенность, а словом motorcar чаще называют автомобили старых марок.

Что касается слова vehicle, оно подразумевает все виды дорожного транспорта, имеющие двигатель.

Для достижения поэтически-юмористического эффекта автомобиль могут называть chariot (колесница) или phaetoеn (фаэтон). Более неформально автомобиль называют buggy (кабриолет) и babe magnet (магнит для девушек, т.е. крутая машина, привлекающая внимание девушек к мужчинам), если это «вылизанная» спортивная машина. Разумеется babe magnet – это ироничное название машины.

Categories and sizes

Перевод машина с русского на английский

  • 1 машинаРусско-английский большой базовый словарь > машина
  • 2 машинаРусско-английский словарь по общей лексике > машина
  • 3 машинаРусско-английский физический словарь > машина
  • 4 машинаRussian-english psychology dictionary > машина
  • 5 машина аварийная машина дежурная пожарная машина машина для обслуживания кухни 2. galley service truckмашина для очистки ВПП машина технической помощи очистительная машина для ВПП пожарная машина 2. fire truck3. fire fighting vehicleснегоочистительная машина снегоуборочная машина стартовая машина Русско-английский авиационный словарь > машина
  • 6 машинаBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > машина
  • 7 машина машина Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]машины, механизмы Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов. Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое. Примечание В приложении А приведено общее схематическое изображение машины. [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007] машина Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин «машина» попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.[ ГОСТ Р 51333-99] машина Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.[ ГОСТ Р 43.0.2-2006] машина Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

Тематики

  • безопасность машин и труда в целом
  • информационные технологии в целом

EN

Произношение английских слов русскими буквами

как звучит по английски машина

› Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

Нюансы английской фонетики

Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

Знакомство

Слово Транскрипция Произношение Перевод
Hello! [həˈləʊ] [хэлоу] Здравствуйте!
Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
What is your name? [wɒt ɪz jɔː(r) neɪm] [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
My name is [maɪ neɪm ɪz] [май нэйм из] Меня зовут
Where are you from? [weə(r) ɑːr ju frəm] [уэ ар ю фром] Откуда вы?
I am from [aɪ æm frəm] [ай эм фром] Я из
I speak [aɪ spiːk] [ай спик] Я говорю по
How old are you? [haʊ əʊld ɑːr ju] [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
I am 20. [aɪ æm twenti] [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
Nice to meet you! [naɪs tə miːt ju] [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
How are you? [haʊ ɑːr ju] [хау ар ю] Как ваши дела?
I am very well, thanks. [aɪ æm veri wel θæŋks] [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

Обращения и вопросы

Mister [mɪs.tər] [мистэ] Господин
Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
Young man [jʌŋ mæn] [янг мэн] Девушка
Young lady (miss) [jʌŋ leɪdi] [mɪs] [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
I am a tourist. [aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst] [ай эм э тоурист] Я турист.
Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
Could you spare me a moment? [kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt] [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
Do you speak Russian? [du ju spiːk ˈrʌʃ.ən] [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
Where is the bus stop? [weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp] [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
Where I can take a taxi? [weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi] [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it] [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
When does the bus leave? [wen dʌz ðə bʌs liːv] [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
Could you do me a favor? [kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə] [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

Беседа и взаимопонимание

Do you understand me? [du ju ˌʌndəˈstænd miː] [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
Yes [jes] [йэс] Да
No [nəʊ] [ноу] Нет
What do you mean? [wɒt du ju miːn] [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
Speak slower, please. [spiːk sləʊə pliːz] [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
Speak louder, please. [spiːk laʊdə pliːz] [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
Write it down, please. [raɪt ɪt daʊn pliːz] [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
I think you misunderstood me. [aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː] [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
Please, say it again. [pliːz seɪ ɪt əˈɡen] [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
Please, accept my apologies. [pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis] [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
Sorry for [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за
I beg your pardon [aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən] [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
You are welcome! [ju ɑːr ˈwelkəm] [ю ар уэлком] Пожалуйста.
No harm done. [nəʊ hɑːm dʌn] [но хаам дан] Не стоит извинений.
Could youtellhelp

Источник: https://speakenglishwell.ru/proiznoshenie-anglijskih-slov-russkimi-bukvami/

Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

как звучит по английски машина

Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

Английский автопром — общие сведения

Первые слова, которые прибывают в голову, когда думаешь об английских автомобилях — великолепие и престиж. Спорткары от Jaguar, Aston Mar­tin и Lotus, а также представительские авто от Rolls Royce и Bent­ley захватили сердца состоятельных людей со всего мира. И это не просто сиюминутное увлечение модными новинками, это настоящая любовь к шикарным автомобильным маркам, которые еще с первой половины прошедшего века стали олицетворением элитарности.

Английские автомобили премиум-класса обладают изысканным и утонченным стилем, который имеет старинные и устоявшиеся традиции. Большинство британских автомобильных марок вышло на рынок еще в первой половине прошлого века, а потому консерватизм дизайна и промышленное новаторство уже давно стали визитной карточкой автомобильной промышленности Великобритании.

Уникальность английских машин состоит в оптимальном соотношении цены и качества — теперь уже никого не смущает невероятная цена за эксклюзивное авто, являющееся вершиной инженерной мысли. Приверженцы скорости и роскоши, готовые выложить от 200 тыс.

евро за право владеть престижным стальным конем с пропиской из Англии, должны записываться в очередь заранее. Причина банальна — элитные авто, которые, как завещают традиции, собирают вручную, делаются ограниченными сериями.

Поэтому, если вы еще не успели приобрести последнюю модель McLaren, советуем поторопиться, в ином случае придется платить втридорога перекупщикам.

Модельный ряд английских автомобилей класса “люкс” весьма широк и может удовлетворить вкусы даже наиболее привередливого автолюбителя. Однако, по данным Ассоциации британских автопроизводителей, с 1965 года первенство по продажам в самой Великобритании держит американский Ford. Более 70% автомобилей популярных марок, которые производятся в стране, экспортируется за пределы Англии и становится достоянием миллионеров со всего мира.

Комфортабельные английские автомобили обладают самобытным шармом и не просто являются символами благополучия и высокого социального статуса человека, но и несут в себе философию удачи. В салоне автомобиля из Англии любой человек может почувствовать себя если не королем, то наследным принцем — уж точно. За рулем спортивного авто, произведенного в Великобритании, слово “скорость” приотворит водителю свой тайный смысл, доступный лишь когорте посвященных.

ТОП‑7 популярных машин

Альбион является одной из стран-родоначальниц автомобилестроения. Компания Daim­ler еще в 1891 году приступила к производству бензиновых двигателей личной разработки. На сегодняшний же день многие из тех авто, которые мы видим на улицах городов, выпущены именно в Великобритании.

В данном разделе статьи на Englishfull.ru мы рассмотрим самые популярные автомобильные марки Англии и перечислим модели.

Land Rover

Land Rover — марка, не нуждающаяся в специальном представлении. Она специализируется на создании мощных джипов, стоит сказать не очень дешевых.

Range Rover — узнаваемый внедорожник, представленный с трехлитровым дизельным либо бензиновым двигателем, 8‑ступенчатой автоматической трансмиссией, благодаря чему может разгоняться до сотни за 7–8 секунд. Несмотря на достаточно внушительные габариты, Range Rover потребляет всего 7,8 литра в городе (дизель) либо 15 литров (бензин). За городом расход соответственно 6,4 или 8,6 литра.

Bentley

Бренд Бентли наречен в честь основателя компании Вальтера Оуэни Бентли. Автомобильная компания появилась в 1919 году. Спустя автомобили автопроизводителя стали чемпионами гонок Ле-Ман. Несмотря на это, компания до 1931 года испытывала финансовые трудности, после чего была продана конкуренту компании Rolls-Royce.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что легче toefl или ielts

В последующие десятилетия машины обоих брендов были очень похожими. В 1988 году заводы Bent­ley и Rolls-Royce были реализованы группе Volk­swa­gen. Правда стоит отметить, что, несмотря на реализацию заводов, бренд Rolls-Royce не стал собственностью VW.

Rolls-Royce

Компанию создали Фридрих Генри Ройс и Чарльз Роллс в 1904 году. Это кажется невероятным, что в 1988 году бренд Bent­ley был куплен Volk­swa­gen вместе со многими предприятиями Rolls-Royce, но бренд был куплен BMW.

Как так? Право на бренд перешло Немецкой компанией, поскольку под брендом Rolls-Royce выпускались авиационные двигатели. Компания БМВ именно поэтому и решила купить бренд за 40 млн. фунтов стерлингов.

Jaguar

Гордостью английского прооизводства являются автомобили марки “Ягуар”. Компания изготовляет легковые авто, седаны и кроссоверы класса люкс.

Визитными карточками любой машины с фирменным хищником на значке являются стильный спортивный дизайн, изысканный салон и мощный двигатель. Автотехника собирается исключительно на территории страны. Позволить себе купить престижное авто смогут лишь обеспеченные люди.

McLaren

Компания названа в честь учредителя Брюса МакЛарена, и особую популярность снискала в 1960‑е годы. Талантливый инженер разработал дизайн автомобиля специально для участия в гоночных состязаниях, включая Формулу‑1. Его революционные идеи обеспечили победы в бесчисленных гонках, поскольку МакЛарен регулярно экспериментировал с внедрением последних инновационных технологий.

После его гибели при испытании новой модели к управлению пришел Джон Барнард, сумевший создать углеволоконный монокок, применяемый ранее только в аэрокосмической отрасли. Супербыстрые и могучие спортивные машины от марки McLaren до сих пор пользуются повышенным спросом в узком кругу.

Lotus

Родом из Норфолка, автомобили производства “Лотус Карс” являются олицетворением современных гоночных автомобилей Англии. Компанию основал Колин Брюс Чапмэн, причем в помещении, где прежде располагалась конюшня Хорнси.

Это был 1952‑й, а уже в 1960‑м сборка перекочевала на территорию завода в окрестностях Хетела. Имеющийся под боком аэродром приспособили под тренировочную базу. “Лотусы” вписали немало славных страниц в летопись, где кроме них фигурировали лучшие английские автомобили. Затем компания была куплена американцами “Дженерал Моторс”, а впоследствии — малазийцами “Протон”.

Mini

Автомобили этой марки потрясают своими крохотными размерами. Ее рождение было следствием нефтяного кризиса 50‑х. Размеры первенца образовывали 3 на 1,2 на 1,2 метра. Это был легендарный “Остин Мини”, где двигатель имел поперечное расположение.

Разработавший его Алекс Иссигонис заработал этим детищем репутацию гения. Впоследствии серия данных автомобилей была продлена моделью “Мини Купер” (1961), которая участвовала в гонках “Формулы‑1”, а улучшенная модель “Мини Купер Эс” трижды была первой в ралли “Монте-Карло”.

История английских автомобилей

Автомобильная революция в Англии проходила не так бурно, нежели в Германии и Франции, однако история становления машиностроения на “Туманном Альбионе” не менее интересна. Правда, изначально в этой стране предоставляли не собственные автомобили, а лишь закупали монтировочные комплекты в Германии — так в 1897 году появился первый “Daim­ler”, произведенный англичанами.

Но это не означает, что в Англии не было “автомобильных умов”, умеющих мыслить “не по шаблону”. Так в 1895–1896 годах инженер Фредерик Вильям Ланчестер представил одну из 1‑ых для своей страны легковушку “Lan­ches­ter”, которая, в отличие от машин того времени, была произведена на научной базе, как единое целое (но серийной она, так и не оказалась).

Примерно в то же время принялись “зарождаться” первые английские автомобилестроительные компании: так в 1885‑м на свет появилась фирма “Tri­umph Motor Com­pa­ny”, еще спустя два года была основана “Rover Com­pa­ny”, а в 1895 настал черед “Lan­ches­ter Motor Com­pa­ny”. До нашего времени эти производители “не дожили”, однако оставили заметный след в истории британского автомобилестроения.

Бурное развитие автопрома Англии продлилось в начале XX века — именно тогда были учреждены компании, “здравствующие” и по сей день. Например, в 1905 году в итоге партнерства Генри Ройса и Чарльза Стюарта Роллса началась история компании “Rolls-Royce”, а в 1913‑м Лайонел Мартин и Роберт Бэмфорд создали фирму “Aston Mar­tin”

В 1919 году на свет возникла еще один автомобилестроитель — “Bent­ley”, образованный стараниями Оуэна Бентли, Фрэнка Берджеса и Гарри Варли. Еще через три года мировая общественность узнала о другой английской компании — “Jaguar” (которая изначально носила название “Swal­low Side­car”)

Очередная “порция” английских автомобильных марок, снискавших общемировой успех, были “рождены” уже после Второй мировой войны.

В 1948‑м Морис Уилкс и Спенсер Уилкс создали фирму по производству внедорожников “Land Rover”, а в 1959 году “зародилась” марка “MINI” (изначально которая специализируется на недорогих машинах, но впоследствии перешедшая в раздел “премиальных”).

Великим и могущественным английский автопром держался до 80–90‑х годов прошлого века, после чего стал “сдавать свои позиции” под нажимом глобальных корпораций.

Источник: https://EnglishFull.ru/znat/anglijskie-masiny.html

Как получить крутое английское произношение

как звучит по английски машина

При изучении языков работа над произношением нужна далеко не всем. Потому что:

  • Если не учитывать жителей англоязычных стран (США, Великобритания, Австралия, Канада), то большинство людей, с которыми вы будете общаться на английском, говорят на глобише (англ. globish). Это такой усреднённый вариант английского для иностранцев c базовым набором слов и упрощённой грамматикой. Акцент использующих глобиш далёк от идеала.
  • Самое важное в общении — чтобы собеседник вас понял. Не обязательно иметь идеальный американский акцент, чтобы донести смысл до жителей США. Если вы не ужасно коверкаете слова (а такое редко встречается), вас поймут.
  • Сами носители говорят с разными акцентами. Идеальный вариант — британский Received Pronunciation, который можно услышать на радио и телевидении. Он появился в XV веке и считается признаком человека с хорошим образованием, но в самой Великобритании с таким акцентом говорят не более 3% населения. В Штатах тоже есть свои диалекты, и лингвисты спорят, какой из них брать за стандарт. Некоторые называют западный диалект общеамериканским вариантом языка (General American). Другие утверждают, что GA — это речь дикторов, представленная северным типом произношения.
  • Акцент может быть вашей изюминкой — в глазах носителей он часто придаёт особый шарм. Вспомните кого‑то, для кого русский язык не родной и кто говорит, смягчая согласные и ставя ударения не туда. Очаровательно ведь.

Конечно, при этом у классного британского или американского произношения есть свои плюсы:

  • Вы будете лучше понимать других — просто потому, что сами правильно произносите. Да, это работает именно так.
  • Вас будут понимать лучше — это может быть важно, если английский вам нужен для работы.
  • Вас будут принимать «за своего».

И вот главные принципы работы над произношением.

1. Выберите акцент

Британский, как у Бенедикта Камбербэтча, или американский, как у Леонардо Ди Каприо? Все ваши ресурсы для работы над произношением должны соответствовать выбранному варианту: учебники (да, они разные), фильмы, видео на .

2. Обозначьте чёткую цель

Какого результата вы хотите добиться? Только ставьте реальную цель, а не «Хочу идеальный американский акцент». Если готовы пару лет работать только над этим, то можно и такую. Но если у вас в запасе пара месяцев, цель лучше формулировать примерно так:

  • Хочу проработать основные интонационные модели и воспроизводить их на автомате.
  • Хочу освоить связную речь (linked English) — то, как слова звучат в предложении.
  • Хочу воспроизводить разницу длинного и короткого i (feel /fiːl/ — fill /fɪl/; seat /siːt/ — sit /sɪt/) и тому подобное.

3. Пройдите курс

Я за короткие курсы с чёткой программой. Поработали в интенсивном режиме 3–4 месяца, получили результат, вышли на новый уровень. Когда работаешь интенсивно, эффект лучше, чем в ситуации, когда ту же программу растягиваешь на год.

Если нет возможности совместить занятия по произношению с основными, возьмите онлайн‑курс по постановке акцента, например, летом — в этот период со временем на обучение обычно у всех посвободней. Идеального произношения вы, скорее всего, не получите (для этого нужна индивидуальная работа с тренером или совершенный слух и упорство), но звучать гораздо лучше точно станете.

4. Слушайте произношение и читайте вслух все новые слова

В английском языке правила чтения не работают. Break и brake произносятся одинаково, а вот cut и put — совершенно по‑разному. Если заучить неверную транскрипцию, переучиваться будет сложнее.

Чтобы узнать правильное звучание слов в контексте, можно использовать сервис YouGlish.com. Он ищет слова в выступлениях и лекциях и предлагает три варианта произношения: британский, американский и австралийский.

5. Вообще всё, что можно читать, читайте вслух

Это дополнительный способ отработки произношения — зачем тратить время на поиск специальных текстов, если они уже есть. Что можно читать? Да всё: тексты в учебнике, транскрипты к аудио и видео, субтитры, упражнения на грамматику и лексику, посты любимых англоязычных блогеров, новости, статьи, инструкции к зарубежным товарам.

Чтобы узнать, как правильно произносить фразы, и не проверять при этом каждое слово, используйте toPhonetics. Он мгновенно показывает транскрипцию введённого текста, позволяет прослушать его в британском или американском произношении, а также учитывает слабую позицию слов.

Это значит, что в предложении на лексему не падает ударение и она может звучать совершенно не так, как в словаре. Например, предлог of читается как /əv/ только в том случае, когда его произносят отдельно.

Во фразе типа a friend of mine он будет слышаться как очень короткий звук /ə/.

6. Открывайте транскрипт всех видео и аудио

Слушайте диктора и читайте вслух текст — это одно из ключевых правил при работе над произношением. Оно поможет осваивать не изолированные слова, а материал в контексте (как уже упоминалось выше, во фразе лексема может звучать совершенно иначе). Вдобавок проработаете интонации.

7. Попробуйте технику shadowing

Она заключается в том, что вы повторяете за диктором не сразу, а спустя 2–3 секунды. Благодаря этой небольшой задержке вы слышите, как правильно читается текст, и успеваете сравнить оригинал с вашим вариантом — верно ли вы воспроизвели интонацию? не слишком ли быстро произнесли? все паузы сделали? Это непросто, но эффективно.

8. Найдите себе пример для подражания

Выберите человека, чей акцент вам нравится, и имитируйте его произношение. Моим идеалом при работе над американским акцентом был предприниматель и блогер Гари Вайнерчук. У него очень яркие, иногда преувеличенные интонации, которые легко уловить.

9. Используйте аудиокниги

Возьмите текст, включите аудиокнигу, слушайте и читайте. Удобно — не надо каждый раз искать транскрипцию (чего не скажешь про видео на ). Мне очень понравилась Crush it! всё того же Гари Вайнерчука — книга о бизнесе в соцсетях, а не специальное пособие для отработки произношения. Это и лучше: интересная именно для вас тема, реальный, а не учебный текст, фразы и слова, которые можно использовать в живой речи.

10. Записывайте себя на диктофон

Запишите, послушайте, отметьте ошибки, запишите снова. Если честно, сама долго не пользовалась этим способом при работе над акцентом — думала, что и так все ошибки слышу. Более того, считала, что мой преподаватель придирается. А когда всё же записала своё произношение и послушала, удивлению не было предела.

11. Работайте над одной задачей за раз

Сегодня, например, отрабатывайте разницу короткого и длинного i. Всё внимание только на этом. Когда звук будет поставлен без ошибок в спонтанной речи, можно переходить к следующему.

12. Записывайте слова, в произношении которых сделали ошибку

Скорее всего, вы в них будете путаться снова и снова. Составьте с каждой проблемной лексемой по два‑три предложения (или вбейте слова в Reverso Context — там будут примеры) и перечитывайте их вслух.

13. Загуглите список слов, в произношении которых чаще всего делают ошибки

И проработайте их.

14. Не ждите красивого акцента, если будете смотреть кино и сериалы в оригинале

Это так не работает. Сколько я ни просиживала диван, увлечённо смотря в монитор, произношение лучше не стало.

Во‑первых, здесь важно иметь исключительный музыкальный слух. Вы должны улавливать нюансы, чтобы потом воспроизводить их.

Во‑вторых, сами вы можете не слышать своих ошибок. Преподаватель здесь очень поможет.

В‑третьих, если вы просто смотрите, то прокачиваете аудирование — понимание речи на слух. Очевидно, но чтобы лучше говорить, надо говорить, то есть повторять. Возьмите маленький отрывок и отработайте его. Можно использовать eJOY Go или Puzzle English — там как раз видео по 3–5 минут.

Если вас понимают, но вам принципиально важно максимально приблизиться к заветному native speaking, помните главный принцип: чтобы вышел толк, надо работать. Минимум четыре раза в неделю по 30 минут. Чтобы ваш мозг запомнил, как нужно, а речевой аппарат привык правильно артикулировать.

Источник: https://Lifehacker.ru/proiznoshenie-anglijskix-slov/

Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

“Лучше бы вы писали звуки английского языка с русским произношением”, – просят нас некоторые изучающие, имея в виду транскрипции в стиле “вондерфул, бъютифул, дарлинг”.

Нет, друзья, все же мы (Lingualeo-вцы) призываем вас не приравнивать русские и английские звуки. Они не идентичны! Писать “русские транскрипции” – это вообще ТАБУ! Лучше разобраться с устрашающими знаками английской транскрипции. Научиться произносить каждый из этих звуков. При этом найти и отработать каждое отличие английского звука от нашего “аналога”.

Статья о том, как не сделать из Дикого Запада дикий жилет 

Сегодня мы разберем целых 6 согласных английского языка. Нажимай на ссылку, чтобы перейти к интересующему тебя звуку:

  • / b /
  • / p /
  • / m /
  • / w /
  • / v /
  • / f /

Выбор сделан не случайно: все 6 звуков образованы при участии губ.

Отрабатывать звуки будем по схеме, которую мы использовали в прошлых статьях:

  • Теория:детально разберемся с тем, какие ошибки в произношении допускают многие изучающие,
  • Практика:потренируемся на специальном наборе слов, видео и скороговорках,
  • Примеры: найдем показательные примеры использования звука в известной песне.

Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

Произносится в словах back, bill, aboard. Артикуляция у звука такая же, как и у русского звука / б /, но губы сжаты плотнее, и звук произносится более напряженно.

Произношение английских звуков – видео

ЗАДАНИЕ. Потренируй правильное произношение на следующих словах. Помни, что губы нужно сжимать сильнее, чем для русского звука!

bob /bɒb/

board /bɔːd/

bond /bɒnd/

back /bæk/

bar /bɑːr/

boast /bəʊst/

baby /ˈbeɪbi/

boss /bɒs/

born /bɔːn/

bye /baɪ/

Еще одно отличие звука / b /: он НИКОГДА не смягчается перед гласными переднего ряда (как наши и, е, ю, я). Так, в слове билет – / б’ / мягкий, а в слове bill – твердый.

Прослушай этот отрывок из песни “Bit by bit” канадской рок-группы Mother Mother. В ней отчетливо слышно, что в слове bit /bɪt/ и в слове by /baɪ/ звук одинаково твердый.

Bit by bit
Gonna get my bricks out in the sticks
Bit by bit
Gonna build my house in the wildest thickets

С 0:14 – до 0:26. Полностью песню и ее текст ищи здесь.

ЗАДАНИЕ. Потренируйся произносить твердый согласный перед гласными переднего ряда на словах. Для этого сначала произнеси твердый согласный и только после этого поднимай среднюю спинку языка к твердому небу, чтобы произнести гласный.

bit /bɪt/

bee /biː/

beyond /biˈjɒnd/

better /ˈbetər/

beer /bɪər/

before /bɪˈfɔːr/

be /biː/

beach /biːtʃ/

beacon /ˈbiːkən/

beef /biːf/

Есть еще одна сложность этого звука – он не оглушается на конце слова, как в нашем языке – дуб /дуп/, горб /горп/ и т.д. Но об этом мы поговорим после того, как разберемся со следующим звуком – / p /.

Согласный звук /p/ в английском

Согласный звук /p/ в английском

Произносится в словах: park, pure, pilot. Отличие от русского звука такое же, как и у его звонкой пары: губы сжимаются более плотно. Еще одна важная деталь – звук произносится с сильными придыханием.

Подробнее в видео. Чтобы показать силу придыхания, ведущая проводит показательный эксперимент с листком бумаги (начиная с 1:24).

Степень аспирации (= придыхания) зависит от положения в слове:

  • Сильная аспирация перед долгим гласным или перед дифтонгом (peter).
  • Слабее перед кратким гласным (pit).

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/12/14/pravilnoe-proiznoshenie-zvukov-v-angliyskom/

Виды транспорта и связанные с ним глаголы

Виды транспорта и связанные с ним глаголы

Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.

Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:

Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.

Наземный транспорт

Наземный транспорт

bicycle [‘baɪsɪkl] — велосипед;

bike [baɪk] — велосипед; мотоцикл, мопед, мотороллер;

moped [‘məuped] — мопед;

motorbike [‘məutəbaɪk] — мотоцикл;

car [kɑː] —  машина;

lorry [‘lɔrɪ]; амер. truck [trʌk] — грузовик;

bus [bʌs] — автобус;

taxi [‘tæksɪ] — такси;

train [treɪn] — поезд;

tram [træm] — трамвай;

underground (train)[‘ʌndəgraund]; брит. tube train/tube [ʧuːb] —  метро;

van [væn] — фургон;

tanker [‘tæŋkə] — автоцистерна;

pickup [‘pɪkʌp] = pickup truck — пикап (легкий грузовик с открытым кузовом);

tractor-trailer — фура;

tractor [‘træktə] — трактор, тягач;

fire engine — пожарный автомобиль;

car transporter — автовоз.

Водный транспорт

Водный транспорт

boat [bəut] — лодка, судно;

yacht [jɔt] — яхта;

catamaran [ˌkætəmə’ræn] — катамаран;

canoe [kə’nuː] — каноэ, байдарка;

gondola [‘gɔnd(ə)lə] — гондола;

ferry [‘ferɪ] — паром;

barge [bɑːʤ] — баржа;

ship [ʃɪp] — корабль, судно;

sailboat [‘seɪlbəut] = sailing boat — парусное судно, парусная шлюпка (парусник);

sub [sʌb],submarine [ˌsʌbm(ə)’riːn] — подводная лодка;

Источник: https://english-bird.ru/slova-po-teme-transport-na-anglijskom-yazyke/

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

:

Основные части автомобиля на английском

Основные части автомобиля на английском

headlights фары
low beams ближние фары
high beams дальние фары
bumper (UK) бампер (UK)
fender (US) бампер (US)
windshield (US) лобовое стекло (US)
windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
wipers (windshield wipers) дворники
boot (UK) багажник (UK)
trunk (US) багажник (US)
rear view mirror зеркало заднего вида
side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
tyre (UK) камера, шина (UK)
tire (US) камера, шина (US)
flat tire спущенное колесо
wheel колесо
steering wheel руль
bonnet (UK) крыша, капот (UK)
hood (US) крыша, капот (US)
tank бак
taillights задние фары
door дверь
silencer (UK) глушитель (UK)
muffler (US) глушитель (US)
spare parts запчасти
spare tire запасное колесо
petrol (UK) бензин (UK)
gas (US) бензин (US)
licence plate номерной знак
licence plate number номер автомобиля
make марка автомобиля
model модель автомобиля

Скачать PDF “Устройство автомобиля на английском языке”

Примечания:

  • Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля.
  • Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate.
  • Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
dashboard приборная панель
back seat заднее сиденье
front seat передне сиденье
seatbelt ремень безопасности
door lock дверной замок
door handle дверная ручка
glovebox (glovie) бардачок
horn гудок
accelerator педаль газа
brake педаль тормоза
clutch педаль сцепления
handbrake ручной тормоз
lighter прикуриватель
manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
standart (US) ручная коробка передач (US)
automatic transmission автоматическая коробка передач
gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
airbag воздушная подушка

Примечания:

  • horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn).
  • Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

Скачать PDF “Салон автомобиля”

Английские слова на тему “Дорога”

Английские слова на тему “Дорога”

road дорога
route трасса, шоссе
motorway (UK) магистраль (UK)
highway (US) магистраль (US)
onramp выезд на магистраль
lane полоса движения
lane marking (road surface marking) дорожная разметка
speed bump лежачий полицейский
crossroad (UK) перекресток (UK)
intersection (US) перекресток (US)
road sign дорожный знак
traffic light светофор
pavement (UK) тротуар (UK)
sidewalk (US) тротуар (US)
crosswalk пешеходный переход
pedestrian пешеход
car park (UK) парковка (UK)
parking lot (US) парковка (US)
parking space парковочное место
traffic дорожное движение
traffic jam пробка
rush hour час пик

Скачать PDF “Дорога”

Выражения на тему “Вождение автомобиля”

Выражения на тему “Вождение автомобиля”

  • to buckle up – пристегнуться

Источник: https://langformula.ru/car-vocabulary/

Произношение английских слов с озвучкой

Произношение английских слов с озвучкой

Английские словари “научились” говорить, чтобы вы использовали их для тренировки произношения слов на английском. Мы выбрали самые удобные онлайн-словари с озвученной транскрипцией.

Английское произношение, фонетика английского языка доставляют начинающим ученикам немало труда.

Поэтому мы посвятили звучанию и произношению целый цикл статей: о фонетике английского языка, о правилах чтения на английском и о том, как натренировать правильное английское произношение (британское и американское). Все эти темы перекликаются, но каждая освещает отдельный аспект английской фонетики.

А в этой статье хотим поделиться удобным приемом, позволяющим сначала узнавать, а затем тренировать правильное произношение английских слов. В этом поможет фонетическая транскрипция и “говорящий” словарь.

Фонетическая транскрипция английского языка

Фонетическая транскрипция английского языка

Фонетическая транскрипция – это графическая запись того, как звучит слово.

Задача транскрипции — записать правильное произношение слова как можно точнее. Для этого каждый произносимый звук обозначается одним или несколькими символами. Они так и называются — фонетические символы.

Об английском произношении ходят легенды. В том смысле, что чтение и произношение английских слов очень специфическое и отличается от того, как эти слова пишутся. В отличие от письма, слова в устной английской речи складываются не только и не столько из букв, сколько из буквосочетаний и сочетаний звуков.

Чтобы правильно читать по-английски, желательно выполнить три условия:

  1. знать и применять правила чтения на английском языке; 
  2. учить английские слова с произношением с самого начала;
  3. знать английскую транскрипцию.

Совет насчет запоминания правильного произношения ясен, но это довольно сложно. Но почему недостаточно правил чтения — ведь, владея правилом, можно применить его в нужный момент?! Это кажется логичным, но проблема в том, что далеко не все английские слова подчиняются правилам чтения. Многие из них являются исключениями, которые нужно или запоминать, или

Вот тут и приходит на помощь транскрипция английских слов. Она дает возможность правильно читать и произносить английские слова, в том числе незнакомые. Поэтому во всех словарях приводятся именно слова с транскрипцией. Но мы хотим рассказать о еще более удобном источнике информации про звуковое произношение английских слов — это “говорящий” словарь, или произношение английских слов онлайн.

Где послушать онлайн произношение английских слов?

Где послушать онлайн произношение английских слов?

Отработка правильного английского произношения, британского или американского — это не пустяк. Тут все средства хороши, если они действительно помогают привить ученику правильное произношение английских слов. Мы неоднократно упоминали разные интернет-ресурсы, помогающие лучше и легче учить английский. Пришло время вспомнить о словарях английского языка, использующих произношение аудио как дополнительную функцию.

Вы можете не согласиться: мол, такая функция есть в любом онлайн-переводчике! И будете правы. Но преимущества всемирной сети как раз в том, что у нас есть выбор. Можно не устанавливать специальных программ на свой компьютер или смартфон, чтобы узнать, как произносится интересующее английское слово. И вы можете слушать, сравнивать и выбирать озвученный словарь английского языка, который вам по душе:

  • Sound Word: здесь транскрипция, произношение и перевод английских слов онлайн в одном сервисе.  К вашим услугам моментальный переводчик с английского на русский (и другие языки). Больше об онлайн переводчиках можно почитать в статье 6 лучших онлайн переводчиков английского. Можно переводить и отдельные слова, и целые предложения. Сервис предоставляет перевод каждого английского слова с транскрипцией и позволяет прослушать его произношение. Можно выбрать бесплатное произношение с британским и американским акцентом.
  • Говорящий словарь английского языка тоже удобно использовать, чтобы отрабатывать правильное английское произношение. Это обширная база слов на английском языке в аудиоформате. Здесь есть практически все наиболее часто употребляемые слова английского языка, поэтому наверняка вы найдете все, что нужно. Причем озвученные слова можно не только слушать онлайн, но и скачать и прослушивать его до тех пор, пока вы не запомните его произношение.

Источник: https://enguide.ru/magazine/proiznoshenie-angliyskih-slov-s-ozvuchkoy

Как правильно произносить названия автомобилей

Как правильно произносить названия автомобилей

Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

Вердикт: «Ламборгини».

Porsche

Porsche

«Порш», или «Порше», или «Порше»? В этом случае русскоязычных автолюбителей могло смутить произношение марки на английском — «По(р)ш». Но по правилам транслитерации с немецкого на русский гласная «e» сохраняется и произносится как «э». А для переноса ударения на последний слог нет абсолютно никаких оснований.

Вердикт: «Порше».

Hyundai

Hyundai

В этом случае жизнь нам облегчил сам производитель, потому что на своем официальном сайте на русском не стесняется использовать кириллическое название — Хёндэ. И в рекламе компания использует такое же произношение. Никаких «Хёндай», «Хюндай», «Хундай»!

Вердикт: «Хёндэ».

Mitsubishi

Mitsubishi

В названии японской марки дилемма существует в двух местах: «тс» или «ц» и «с» или «ш». Специалисты портала «Грамота.ру» однозначно указывают, что правильно говорить «Мицубиси». И мы им доверяем!

Вердикт: «Мицубиси».

Suzuki

Suzuki

На некоторых автомобильных сайтах уверяют, что правильно произносить «Судзуки». Но название российского представительства компании — ООО «Сузуки Мотор Рус» — отметает этот вариант.

Вердикт: «Сузуки».

Datsun

Datsun

В проблеме с бюджетным брендом корпорации «Ниссан» решенная ранее задача с «Мицубиси» не поможет. Мы же транслитерируем с японского, а не с английского. Снова на помощь приходит сайт российского филиала: никакой он не «Дацун», а «Датсун».

Вердикт: «Датсун».

Koenigsegg

Koenigsegg

Название шведских суперкаров только на первый взгляд сложное. Достаточно знать, что «oe» произносится как «ё».

Вердикт: «Кёнигсегг».

BMW

BMW

Некоторые прозападно настроенные элементы любят козырнуть, называя BMW «Би-эм-дабл-ю». Якобы так и правильно. Но для этого в правилах русского языка нет ни единой предпосылки. Компания-то немецкая.

Вердикт: «Бэ-эм-вэ».

Источник: https://www.MaximOnline.ru/guide/auto/_article/brands/

Как назвать машину по-английски

Как назвать машину по-английски

Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

Synonyms for “Car”

Synonyms for “Car”

Разумеется, идеально называть машину «Car» — это самое употребляемое слово, но есть и другие, о которых также нужно знать. Формальный термин — automobile, и его сокращенная, но не менее популярна форма auto, используются для элегантных авто, но за этим словом скрывается некоторая напыщенность, а словом motorcar чаще называют автомобили старых марок.

Что касается слова vehicle, оно подразумевает все виды дорожного транспорта, имеющие двигатель.

Для достижения поэтически-юмористического эффекта автомобиль могут называть chariot (колесница) или phaetoеn (фаэтон). Более неформально автомобиль называют buggy (кабриолет) и babe magnet (магнит для девушек, т.е. крутая машина, привлекающая внимание девушек к мужчинам), если это «вылизанная» спортивная машина. Разумеется babe magnet – это ироничное название машины.

Categories and sizes

Categories and sizes

А теперь посмотрим, какими словами и фразами мы можем назвать категорию и размер машин:

  • Compact – компактная
  • Convertible – автомобиль с откидным верхом
  • Coupe – двухместный автомобиль
  • Hardtop – автомобиль с жестким верхом
  • Hatchback — автомобиль с открывающейся вверх задней дверью
  • Sedan – седан
  • sports car – спортивная машина
  • Roadster — двухместный автомобиль с открытым кузовом и складным верхом
  • sport utility vehicle – внедорожник
  • station wagon — автомобиль с кузовом типа ‘универсал’
  • Subcompact — малогабаритный двухдверный автомобиль
  • Truck – грузовой автомобиль
  • Van — автофургон

Некоторые марки машин побуждают придумывать необычные названия:

  • Beamer or Beemer (BMW) – бимер, бумер
  • Chevy (Chevrolet) – шеви (шевроле)
  • Lambo (Lamborghini) – ламборгини

Иногда машины называют не очень привлекательными названиями, которые по-русски звучат как «колымага, драндулет, развалюха, ведро с болтами» и т.п.:

  • beater
  • bucket
  • clunker
  • crate
  • heap
  • jalopy
  • junker
  • rattletrap
  • wreck

Среди более приятных названий можно выделить ride (средство передвижения), wheels или set of wheels (колеса).

Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/synonims-for-car.html

Перевод машина с русского на английский

Перевод машина с русского на английский

  • 1 машинаРусско-английский большой базовый словарь > машина
  • 2 машинаРусско-английский словарь по общей лексике > машина
  • 3 машинаРусско-английский физический словарь > машина
  • 4 машинаRussian-english psychology dictionary > машина
  • 5 машина аварийная машина дежурная пожарная машина машина для обслуживания кухни 2. galley service truckмашина для очистки ВПП машина технической помощи очистительная машина для ВПП пожарная машина 2. fire truck3. fire fighting vehicleснегоочистительная машина снегоуборочная машина стартовая машина Русско-английский авиационный словарь > машина
  • 6 машинаBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > машина
  • 7 машина машина Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]машины, механизмы Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов. Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое. Примечание В приложении А приведено общее схематическое изображение машины. [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007] машина Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин «машина» попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.[ ГОСТ Р 51333-99] машина Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.[ ГОСТ Р 43.0.2-2006] машина Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

Тематики

Тематики

  • безопасность машин и труда в целом
  • информационные технологии в целом

EN

EN

DE

DE

FR

FR

Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > машина

  • 8 машина

    Русско-английский словарь Смирнитского > машина

  • 9 машина

    machineимя существительное:

    machine (машина, аппарат, станок, автомат, механизм, автомобиль)

    car (автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, автомашина, тачка)

    engine (двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив)

    computer (компьютер, ЭВМ, ПК, машина, вычислитель, счетчик)

    apparatus (аппарат, аппаратура, прибор, машина, инструмент, система)

    Русско-английский синонимический словарь > машина

  • 10 машина

    Русско-английский новый политехнический словарь > машина

  • 11 машина

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > машина

  • 12 машина

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > машина

  • 13 машина

    machine, engine, mechanism; машина последовательного действия, series machine; машина параллельного действия, parallel machine; машина общего назначения, general computer

    Русско-английский словарь математических терминов > машина

  • 14 машина

    Русско-английский автомобильный словарь > машина

  • 15 машина

    f. machine, engine, mechanism;

    машина последовательного действия — series machine;машина параллельного действия — parallel machine;

    машина общего назначения — general computer

    Русско-английский математический словарь > машина

  • 16 машина

    Русско-английский словарь по радиационной безопасности > машина

  • 17 машина

    Русско-английский словарь по математике > машина

  • 18 машина

    1.engine 2.machine

    автоматическая измерительная машина

    automatic measuring machine

    вычислительная машина

    computing machine

    Русско-английский астрономический словарь > машина

  • 19 машина

    Русско-английский фразеологический словарь > машина

  • 20 МАШИНА

    Большой русско-английский фразеологический словарь > МАШИНА

  • Страницы

    Источник: https://translate.academic.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0/ru/en/

    Звуки английского языка транскрипция и произношение

    Звуки английского языка транскрипция и произношение

    Тран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния бук­вы или сло­ва в виде после­до­ва­тель­но­сти спе­ци­аль­ных фоне­ти­че­ских сим­во­лов, т.е. зву­ки англий­ско­го язы­ка.

    Все­го в англий­ском язы­ке 44 зву­ка из них 20 глас­ных и 24 соглас­ных зву­ка.

    Глас­ные зву­ки (vowels). В англий­ском язы­ке 20 глас­ных зву­ков: 7 – крат­ких глас­ных зву­ков (short vowels) 5 – дол­гих глас­ных зву­ков (long vowels)

    8 – дифтонгов/двойных глас­ных (diphthongs)

    Соглас­ные зву­ки (consonants). В англий­ском язы­ке 24 соглас­ных зву­ков: 8 – глу­хих соглас­ных зву­ков (voiceless consonants) 8 – звон­ких соглас­ных зву­ков (voiced consonants)

    8 – дру­гих соглас­ных зву­ков (other consonants)

    Гласные звуки английского языка

    Произношение английских слов русскими буквами

    как звучит по английски машина

    › Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

    Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

    Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

    Нюансы английской фонетики

    Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

    Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

    Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

    Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

    Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

    Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

    Знакомство

    Слово Транскрипция Произношение Перевод
    Hello! [həˈləʊ] [хэлоу] Здравствуйте!
    Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
    Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
    Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
    What is your name? [wɒt ɪz jɔː(r) neɪm] [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
    My name is [maɪ neɪm ɪz] [май нэйм из] Меня зовут
    Where are you from? [weə(r) ɑːr ju frəm] [уэ ар ю фром] Откуда вы?
    I am from [aɪ æm frəm] [ай эм фром] Я из
    I speak [aɪ spiːk] [ай спик] Я говорю по
    How old are you? [haʊ əʊld ɑːr ju] [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
    I am 20. [aɪ æm twenti] [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
    Nice to meet you! [naɪs tə miːt ju] [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
    How are you? [haʊ ɑːr ju] [хау ар ю] Как ваши дела?
    I am very well, thanks. [aɪ æm veri wel θæŋks] [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
    Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
    All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

    Обращения и вопросы

    Mister [mɪs.tər] [мистэ] Господин
    Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
    Young man [jʌŋ mæn] [янг мэн] Девушка
    Young lady (miss) [jʌŋ leɪdi] [mɪs] [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
    Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
    I am a tourist. [aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst] [ай эм э тоурист] Я турист.
    Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
    Could you spare me a moment? [kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt] [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
    Do you speak Russian? [du ju spiːk ˈrʌʃ.ən] [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
    Where is the bus stop? [weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp] [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
    Where I can take a taxi? [weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi] [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
    I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it] [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
    When does the bus leave? [wen dʌz ðə bʌs liːv] [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
    Could you do me a favor? [kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə] [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

    Беседа и взаимопонимание

    Do you understand me? [du ju ˌʌndəˈstænd miː] [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
    Yes [jes] [йэс] Да
    No [nəʊ] [ноу] Нет
    What do you mean? [wɒt du ju miːn] [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
    Speak slower, please. [spiːk sləʊə pliːz] [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
    Speak louder, please. [spiːk laʊdə pliːz] [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
    Write it down, please. [raɪt ɪt daʊn pliːz] [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
    I think you misunderstood me. [aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː] [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
    Please, say it again. [pliːz seɪ ɪt əˈɡen] [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
    Please, accept my apologies. [pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis] [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
    Sorry for [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за
    I beg your pardon [aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən] [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
    It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
    You are welcome! [ju ɑːr ˈwelkəm] [ю ар уэлком] Пожалуйста.
    No harm done. [nəʊ hɑːm dʌn] [но хаам дан] Не стоит извинений.
    Could youtellhelp

    Источник: https://speakenglishwell.ru/proiznoshenie-anglijskih-slov-russkimi-bukvami/

    Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

    как звучит по английски машина

    Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

    Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

    Английский автопром — общие сведения

    Первые слова, которые прибывают в голову, когда думаешь об английских автомобилях — великолепие и престиж. Спорткары от Jaguar, Aston Mar­tin и Lotus, а также представительские авто от Rolls Royce и Bent­ley захватили сердца состоятельных людей со всего мира. И это не просто сиюминутное увлечение модными новинками, это настоящая любовь к шикарным автомобильным маркам, которые еще с первой половины прошедшего века стали олицетворением элитарности.

    Английские автомобили премиум-класса обладают изысканным и утонченным стилем, который имеет старинные и устоявшиеся традиции. Большинство британских автомобильных марок вышло на рынок еще в первой половине прошлого века, а потому консерватизм дизайна и промышленное новаторство уже давно стали визитной карточкой автомобильной промышленности Великобритании.

    Уникальность английских машин состоит в оптимальном соотношении цены и качества — теперь уже никого не смущает невероятная цена за эксклюзивное авто, являющееся вершиной инженерной мысли. Приверженцы скорости и роскоши, готовые выложить от 200 тыс.

    евро за право владеть престижным стальным конем с пропиской из Англии, должны записываться в очередь заранее. Причина банальна — элитные авто, которые, как завещают традиции, собирают вручную, делаются ограниченными сериями.

    Поэтому, если вы еще не успели приобрести последнюю модель McLaren, советуем поторопиться, в ином случае придется платить втридорога перекупщикам.

    Модельный ряд английских автомобилей класса “люкс” весьма широк и может удовлетворить вкусы даже наиболее привередливого автолюбителя. Однако, по данным Ассоциации британских автопроизводителей, с 1965 года первенство по продажам в самой Великобритании держит американский Ford. Более 70% автомобилей популярных марок, которые производятся в стране, экспортируется за пределы Англии и становится достоянием миллионеров со всего мира.

    Комфортабельные английские автомобили обладают самобытным шармом и не просто являются символами благополучия и высокого социального статуса человека, но и несут в себе философию удачи. В салоне автомобиля из Англии любой человек может почувствовать себя если не королем, то наследным принцем — уж точно. За рулем спортивного авто, произведенного в Великобритании, слово “скорость” приотворит водителю свой тайный смысл, доступный лишь когорте посвященных.

    ТОП‑7 популярных машин

    Альбион является одной из стран-родоначальниц автомобилестроения. Компания Daim­ler еще в 1891 году приступила к производству бензиновых двигателей личной разработки. На сегодняшний же день многие из тех авто, которые мы видим на улицах городов, выпущены именно в Великобритании.

    В данном разделе статьи на Englishfull.ru мы рассмотрим самые популярные автомобильные марки Англии и перечислим модели.

    Land Rover

    Land Rover — марка, не нуждающаяся в специальном представлении. Она специализируется на создании мощных джипов, стоит сказать не очень дешевых.

    Range Rover — узнаваемый внедорожник, представленный с трехлитровым дизельным либо бензиновым двигателем, 8‑ступенчатой автоматической трансмиссией, благодаря чему может разгоняться до сотни за 7–8 секунд. Несмотря на достаточно внушительные габариты, Range Rover потребляет всего 7,8 литра в городе (дизель) либо 15 литров (бензин). За городом расход соответственно 6,4 или 8,6 литра.

    Bentley

    Бренд Бентли наречен в честь основателя компании Вальтера Оуэни Бентли. Автомобильная компания появилась в 1919 году. Спустя автомобили автопроизводителя стали чемпионами гонок Ле-Ман. Несмотря на это, компания до 1931 года испытывала финансовые трудности, после чего была продана конкуренту компании Rolls-Royce.

    В последующие десятилетия машины обоих брендов были очень похожими. В 1988 году заводы Bent­ley и Rolls-Royce были реализованы группе Volk­swa­gen. Правда стоит отметить, что, несмотря на реализацию заводов, бренд Rolls-Royce не стал собственностью VW.

    Rolls-Royce

    Компанию создали Фридрих Генри Ройс и Чарльз Роллс в 1904 году. Это кажется невероятным, что в 1988 году бренд Bent­ley был куплен Volk­swa­gen вместе со многими предприятиями Rolls-Royce, но бренд был куплен BMW.

    Как так? Право на бренд перешло Немецкой компанией, поскольку под брендом Rolls-Royce выпускались авиационные двигатели. Компания БМВ именно поэтому и решила купить бренд за 40 млн. фунтов стерлингов.

    Jaguar

    Гордостью английского прооизводства являются автомобили марки “Ягуар”. Компания изготовляет легковые авто, седаны и кроссоверы класса люкс.

    Визитными карточками любой машины с фирменным хищником на значке являются стильный спортивный дизайн, изысканный салон и мощный двигатель. Автотехника собирается исключительно на территории страны. Позволить себе купить престижное авто смогут лишь обеспеченные люди.

    McLaren

    Компания названа в честь учредителя Брюса МакЛарена, и особую популярность снискала в 1960‑е годы. Талантливый инженер разработал дизайн автомобиля специально для участия в гоночных состязаниях, включая Формулу‑1. Его революционные идеи обеспечили победы в бесчисленных гонках, поскольку МакЛарен регулярно экспериментировал с внедрением последних инновационных технологий.

    После его гибели при испытании новой модели к управлению пришел Джон Барнард, сумевший создать углеволоконный монокок, применяемый ранее только в аэрокосмической отрасли. Супербыстрые и могучие спортивные машины от марки McLaren до сих пор пользуются повышенным спросом в узком кругу.

    Lotus

    Родом из Норфолка, автомобили производства “Лотус Карс” являются олицетворением современных гоночных автомобилей Англии. Компанию основал Колин Брюс Чапмэн, причем в помещении, где прежде располагалась конюшня Хорнси.

    Это был 1952‑й, а уже в 1960‑м сборка перекочевала на территорию завода в окрестностях Хетела. Имеющийся под боком аэродром приспособили под тренировочную базу. “Лотусы” вписали немало славных страниц в летопись, где кроме них фигурировали лучшие английские автомобили. Затем компания была куплена американцами “Дженерал Моторс”, а впоследствии — малазийцами “Протон”.

    Mini

    Автомобили этой марки потрясают своими крохотными размерами. Ее рождение было следствием нефтяного кризиса 50‑х. Размеры первенца образовывали 3 на 1,2 на 1,2 метра. Это был легендарный “Остин Мини”, где двигатель имел поперечное расположение.

    Разработавший его Алекс Иссигонис заработал этим детищем репутацию гения. Впоследствии серия данных автомобилей была продлена моделью “Мини Купер” (1961), которая участвовала в гонках “Формулы‑1”, а улучшенная модель “Мини Купер Эс” трижды была первой в ралли “Монте-Карло”.

    История английских автомобилей

    Автомобильная революция в Англии проходила не так бурно, нежели в Германии и Франции, однако история становления машиностроения на “Туманном Альбионе” не менее интересна. Правда, изначально в этой стране предоставляли не собственные автомобили, а лишь закупали монтировочные комплекты в Германии — так в 1897 году появился первый “Daim­ler”, произведенный англичанами.

    Но это не означает, что в Англии не было “автомобильных умов”, умеющих мыслить “не по шаблону”. Так в 1895–1896 годах инженер Фредерик Вильям Ланчестер представил одну из 1‑ых для своей страны легковушку “Lan­ches­ter”, которая, в отличие от машин того времени, была произведена на научной базе, как единое целое (но серийной она, так и не оказалась).

    Примерно в то же время принялись “зарождаться” первые английские автомобилестроительные компании: так в 1885‑м на свет появилась фирма “Tri­umph Motor Com­pa­ny”, еще спустя два года была основана “Rover Com­pa­ny”, а в 1895 настал черед “Lan­ches­ter Motor Com­pa­ny”. До нашего времени эти производители “не дожили”, однако оставили заметный след в истории британского автомобилестроения.

    Бурное развитие автопрома Англии продлилось в начале XX века — именно тогда были учреждены компании, “здравствующие” и по сей день. Например, в 1905 году в итоге партнерства Генри Ройса и Чарльза Стюарта Роллса началась история компании “Rolls-Royce”, а в 1913‑м Лайонел Мартин и Роберт Бэмфорд создали фирму “Aston Mar­tin”

    В 1919 году на свет возникла еще один автомобилестроитель — “Bent­ley”, образованный стараниями Оуэна Бентли, Фрэнка Берджеса и Гарри Варли. Еще через три года мировая общественность узнала о другой английской компании — “Jaguar” (которая изначально носила название “Swal­low Side­car”)

    Очередная “порция” английских автомобильных марок, снискавших общемировой успех, были “рождены” уже после Второй мировой войны.

    В 1948‑м Морис Уилкс и Спенсер Уилкс создали фирму по производству внедорожников “Land Rover”, а в 1959 году “зародилась” марка “MINI” (изначально которая специализируется на недорогих машинах, но впоследствии перешедшая в раздел “премиальных”).

    Великим и могущественным английский автопром держался до 80–90‑х годов прошлого века, после чего стал “сдавать свои позиции” под нажимом глобальных корпораций.

    Источник: https://EnglishFull.ru/znat/anglijskie-masiny.html

    Как получить крутое английское произношение

    как звучит по английски машина

    При изучении языков работа над произношением нужна далеко не всем. Потому что:

    • Если не учитывать жителей англоязычных стран (США, Великобритания, Австралия, Канада), то большинство людей, с которыми вы будете общаться на английском, говорят на глобише (англ. globish). Это такой усреднённый вариант английского для иностранцев c базовым набором слов и упрощённой грамматикой. Акцент использующих глобиш далёк от идеала.
    • Самое важное в общении — чтобы собеседник вас понял. Не обязательно иметь идеальный американский акцент, чтобы донести смысл до жителей США. Если вы не ужасно коверкаете слова (а такое редко встречается), вас поймут.
    • Сами носители говорят с разными акцентами. Идеальный вариант — британский Received Pronunciation, который можно услышать на радио и телевидении. Он появился в XV веке и считается признаком человека с хорошим образованием, но в самой Великобритании с таким акцентом говорят не более 3% населения. В Штатах тоже есть свои диалекты, и лингвисты спорят, какой из них брать за стандарт. Некоторые называют западный диалект общеамериканским вариантом языка (General American). Другие утверждают, что GA — это речь дикторов, представленная северным типом произношения.
    • Акцент может быть вашей изюминкой — в глазах носителей он часто придаёт особый шарм. Вспомните кого‑то, для кого русский язык не родной и кто говорит, смягчая согласные и ставя ударения не туда. Очаровательно ведь.

    Конечно, при этом у классного британского или американского произношения есть свои плюсы:

    • Вы будете лучше понимать других — просто потому, что сами правильно произносите. Да, это работает именно так.
    • Вас будут понимать лучше — это может быть важно, если английский вам нужен для работы.
    • Вас будут принимать «за своего».

    И вот главные принципы работы над произношением.

    1. Выберите акцент

    Британский, как у Бенедикта Камбербэтча, или американский, как у Леонардо Ди Каприо? Все ваши ресурсы для работы над произношением должны соответствовать выбранному варианту: учебники (да, они разные), фильмы, видео на .

    2. Обозначьте чёткую цель

    Какого результата вы хотите добиться? Только ставьте реальную цель, а не «Хочу идеальный американский акцент». Если готовы пару лет работать только над этим, то можно и такую. Но если у вас в запасе пара месяцев, цель лучше формулировать примерно так:

    • Хочу проработать основные интонационные модели и воспроизводить их на автомате.
    • Хочу освоить связную речь (linked English) — то, как слова звучат в предложении.
    • Хочу воспроизводить разницу длинного и короткого i (feel /fiːl/ — fill /fɪl/; seat /siːt/ — sit /sɪt/) и тому подобное.

    3. Пройдите курс

    Я за короткие курсы с чёткой программой. Поработали в интенсивном режиме 3–4 месяца, получили результат, вышли на новый уровень. Когда работаешь интенсивно, эффект лучше, чем в ситуации, когда ту же программу растягиваешь на год.

    Если нет возможности совместить занятия по произношению с основными, возьмите онлайн‑курс по постановке акцента, например, летом — в этот период со временем на обучение обычно у всех посвободней. Идеального произношения вы, скорее всего, не получите (для этого нужна индивидуальная работа с тренером или совершенный слух и упорство), но звучать гораздо лучше точно станете.

    4. Слушайте произношение и читайте вслух все новые слова

    В английском языке правила чтения не работают. Break и brake произносятся одинаково, а вот cut и put — совершенно по‑разному. Если заучить неверную транскрипцию, переучиваться будет сложнее.

    Чтобы узнать правильное звучание слов в контексте, можно использовать сервис YouGlish.com. Он ищет слова в выступлениях и лекциях и предлагает три варианта произношения: британский, американский и австралийский.

    5. Вообще всё, что можно читать, читайте вслух

    Это дополнительный способ отработки произношения — зачем тратить время на поиск специальных текстов, если они уже есть. Что можно читать? Да всё: тексты в учебнике, транскрипты к аудио и видео, субтитры, упражнения на грамматику и лексику, посты любимых англоязычных блогеров, новости, статьи, инструкции к зарубежным товарам.

    Чтобы узнать, как правильно произносить фразы, и не проверять при этом каждое слово, используйте toPhonetics. Он мгновенно показывает транскрипцию введённого текста, позволяет прослушать его в британском или американском произношении, а также учитывает слабую позицию слов.

    Это значит, что в предложении на лексему не падает ударение и она может звучать совершенно не так, как в словаре. Например, предлог of читается как /əv/ только в том случае, когда его произносят отдельно.

    Во фразе типа a friend of mine он будет слышаться как очень короткий звук /ə/.

    6. Открывайте транскрипт всех видео и аудио

    Слушайте диктора и читайте вслух текст — это одно из ключевых правил при работе над произношением. Оно поможет осваивать не изолированные слова, а материал в контексте (как уже упоминалось выше, во фразе лексема может звучать совершенно иначе). Вдобавок проработаете интонации.

    7. Попробуйте технику shadowing

    Она заключается в том, что вы повторяете за диктором не сразу, а спустя 2–3 секунды. Благодаря этой небольшой задержке вы слышите, как правильно читается текст, и успеваете сравнить оригинал с вашим вариантом — верно ли вы воспроизвели интонацию? не слишком ли быстро произнесли? все паузы сделали? Это непросто, но эффективно.

    8. Найдите себе пример для подражания

    Выберите человека, чей акцент вам нравится, и имитируйте его произношение. Моим идеалом при работе над американским акцентом был предприниматель и блогер Гари Вайнерчук. У него очень яркие, иногда преувеличенные интонации, которые легко уловить.

    9. Используйте аудиокниги

    Возьмите текст, включите аудиокнигу, слушайте и читайте. Удобно — не надо каждый раз искать транскрипцию (чего не скажешь про видео на ). Мне очень понравилась Crush it! всё того же Гари Вайнерчука — книга о бизнесе в соцсетях, а не специальное пособие для отработки произношения. Это и лучше: интересная именно для вас тема, реальный, а не учебный текст, фразы и слова, которые можно использовать в живой речи.

    10. Записывайте себя на диктофон

    Запишите, послушайте, отметьте ошибки, запишите снова. Если честно, сама долго не пользовалась этим способом при работе над акцентом — думала, что и так все ошибки слышу. Более того, считала, что мой преподаватель придирается. А когда всё же записала своё произношение и послушала, удивлению не было предела.

    11. Работайте над одной задачей за раз

    Сегодня, например, отрабатывайте разницу короткого и длинного i. Всё внимание только на этом. Когда звук будет поставлен без ошибок в спонтанной речи, можно переходить к следующему.

    12. Записывайте слова, в произношении которых сделали ошибку

    Скорее всего, вы в них будете путаться снова и снова. Составьте с каждой проблемной лексемой по два‑три предложения (или вбейте слова в Reverso Context — там будут примеры) и перечитывайте их вслух.

    13. Загуглите список слов, в произношении которых чаще всего делают ошибки

    И проработайте их.

    14. Не ждите красивого акцента, если будете смотреть кино и сериалы в оригинале

    Это так не работает. Сколько я ни просиживала диван, увлечённо смотря в монитор, произношение лучше не стало.

    Во‑первых, здесь важно иметь исключительный музыкальный слух. Вы должны улавливать нюансы, чтобы потом воспроизводить их.

    Во‑вторых, сами вы можете не слышать своих ошибок. Преподаватель здесь очень поможет.

    В‑третьих, если вы просто смотрите, то прокачиваете аудирование — понимание речи на слух. Очевидно, но чтобы лучше говорить, надо говорить, то есть повторять. Возьмите маленький отрывок и отработайте его. Можно использовать eJOY Go или Puzzle English — там как раз видео по 3–5 минут.

    Если вас понимают, но вам принципиально важно максимально приблизиться к заветному native speaking, помните главный принцип: чтобы вышел толк, надо работать. Минимум четыре раза в неделю по 30 минут. Чтобы ваш мозг запомнил, как нужно, а речевой аппарат привык правильно артикулировать.

    Источник: https://Lifehacker.ru/proiznoshenie-anglijskix-slov/

    Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

    “Лучше бы вы писали звуки английского языка с русским произношением”, – просят нас некоторые изучающие, имея в виду транскрипции в стиле “вондерфул, бъютифул, дарлинг”.

    Нет, друзья, все же мы (Lingualeo-вцы) призываем вас не приравнивать русские и английские звуки. Они не идентичны! Писать “русские транскрипции” – это вообще ТАБУ! Лучше разобраться с устрашающими знаками английской транскрипции. Научиться произносить каждый из этих звуков. При этом найти и отработать каждое отличие английского звука от нашего “аналога”.

    Статья о том, как не сделать из Дикого Запада дикий жилет 

    Сегодня мы разберем целых 6 согласных английского языка. Нажимай на ссылку, чтобы перейти к интересующему тебя звуку:

    • / b /
    • / p /
    • / m /
    • / w /
    • / v /
    • / f /

    Выбор сделан не случайно: все 6 звуков образованы при участии губ.

    Отрабатывать звуки будем по схеме, которую мы использовали в прошлых статьях:

    • Теория:детально разберемся с тем, какие ошибки в произношении допускают многие изучающие,
    • Практика:потренируемся на специальном наборе слов, видео и скороговорках,
    • Примеры: найдем показательные примеры использования звука в известной песне.

    Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

    Произносится в словах back, bill, aboard. Артикуляция у звука такая же, как и у русского звука / б /, но губы сжаты плотнее, и звук произносится более напряженно.

    Произношение английских звуков – видео

    ЗАДАНИЕ. Потренируй правильное произношение на следующих словах. Помни, что губы нужно сжимать сильнее, чем для русского звука!

    bob /bɒb/

    board /bɔːd/

    bond /bɒnd/

    back /bæk/

    bar /bɑːr/

    boast /bəʊst/

    baby /ˈbeɪbi/

    boss /bɒs/

    born /bɔːn/

    bye /baɪ/

    Еще одно отличие звука / b /: он НИКОГДА не смягчается перед гласными переднего ряда (как наши и, е, ю, я). Так, в слове билет – / б’ / мягкий, а в слове bill – твердый.

    Прослушай этот отрывок из песни “Bit by bit” канадской рок-группы Mother Mother. В ней отчетливо слышно, что в слове bit /bɪt/ и в слове by /baɪ/ звук одинаково твердый.

    Bit by bit
    Gonna get my bricks out in the sticks
    Bit by bit
    Gonna build my house in the wildest thickets

    С 0:14 – до 0:26. Полностью песню и ее текст ищи здесь.

    ЗАДАНИЕ. Потренируйся произносить твердый согласный перед гласными переднего ряда на словах. Для этого сначала произнеси твердый согласный и только после этого поднимай среднюю спинку языка к твердому небу, чтобы произнести гласный.

    bit /bɪt/

    bee /biː/

    beyond /biˈjɒnd/

    better /ˈbetər/

    beer /bɪər/

    before /bɪˈfɔːr/

    be /biː/

    beach /biːtʃ/

    beacon /ˈbiːkən/

    beef /biːf/

    Есть еще одна сложность этого звука – он не оглушается на конце слова, как в нашем языке – дуб /дуп/, горб /горп/ и т.д. Но об этом мы поговорим после того, как разберемся со следующим звуком – / p /.

    Согласный звук /p/ в английском

    Произносится в словах: park, pure, pilot. Отличие от русского звука такое же, как и у его звонкой пары: губы сжимаются более плотно. Еще одна важная деталь – звук произносится с сильными придыханием.

    Подробнее в видео. Чтобы показать силу придыхания, ведущая проводит показательный эксперимент с листком бумаги (начиная с 1:24).

    Степень аспирации (= придыхания) зависит от положения в слове:

    • Сильная аспирация перед долгим гласным или перед дифтонгом (peter).
    • Слабее перед кратким гласным (pit).

    Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/12/14/pravilnoe-proiznoshenie-zvukov-v-angliyskom/

    Виды транспорта и связанные с ним глаголы

    Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.

    Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

    Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:

    Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.

    Наземный транспорт

    bicycle [‘baɪsɪkl] — велосипед;

    bike [baɪk] — велосипед; мотоцикл, мопед, мотороллер;

    moped [‘məuped] — мопед;

    motorbike [‘məutəbaɪk] — мотоцикл;

    car [kɑː] —  машина;

    lorry [‘lɔrɪ]; амер. truck [trʌk] — грузовик;

    bus [bʌs] — автобус;

    taxi [‘tæksɪ] — такси;

    train [treɪn] — поезд;

    tram [træm] — трамвай;

    underground (train)[‘ʌndəgraund]; брит. tube train/tube [ʧuːb] —  метро;

    van [væn] — фургон;

    tanker [‘tæŋkə] — автоцистерна;

    pickup [‘pɪkʌp] = pickup truck — пикап (легкий грузовик с открытым кузовом);

    tractor-trailer — фура;

    tractor [‘træktə] — трактор, тягач;

    fire engine — пожарный автомобиль;

    car transporter — автовоз.

    Водный транспорт

    boat [bəut] — лодка, судно;

    yacht [jɔt] — яхта;

    catamaran [ˌkætəmə’ræn] — катамаран;

    canoe [kə’nuː] — каноэ, байдарка;

    gondola [‘gɔnd(ə)lə] — гондола;

    ferry [‘ferɪ] — паром;

    barge [bɑːʤ] — баржа;

    ship [ʃɪp] — корабль, судно;

    sailboat [‘seɪlbəut] = sailing boat — парусное судно, парусная шлюпка (парусник);

    sub [sʌb],submarine [ˌsʌbm(ə)’riːn] — подводная лодка;

    Источник: https://english-bird.ru/slova-po-teme-transport-na-anglijskom-yazyke/

    Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

    Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

    Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

    Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

    :

    Основные части автомобиля на английском

    headlights фары
    low beams ближние фары
    high beams дальние фары
    bumper (UK) бампер (UK)
    fender (US) бампер (US)
    windshield (US) лобовое стекло (US)
    windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
    wipers (windshield wipers) дворники
    boot (UK) багажник (UK)
    trunk (US) багажник (US)
    rear view mirror зеркало заднего вида
    side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
    tyre (UK) камера, шина (UK)
    tire (US) камера, шина (US)
    flat tire спущенное колесо
    wheel колесо
    steering wheel руль
    bonnet (UK) крыша, капот (UK)
    hood (US) крыша, капот (US)
    tank бак
    taillights задние фары
    door дверь
    silencer (UK) глушитель (UK)
    muffler (US) глушитель (US)
    spare parts запчасти
    spare tire запасное колесо
    petrol (UK) бензин (UK)
    gas (US) бензин (US)
    licence plate номерной знак
    licence plate number номер автомобиля
    make марка автомобиля
    model модель автомобиля

    Скачать PDF “Устройство автомобиля на английском языке”

    Примечания:

    • Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля.
    • Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate.
    • Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
    dashboard приборная панель
    back seat заднее сиденье
    front seat передне сиденье
    seatbelt ремень безопасности
    door lock дверной замок
    door handle дверная ручка
    glovebox (glovie) бардачок
    horn гудок
    accelerator педаль газа
    brake педаль тормоза
    clutch педаль сцепления
    handbrake ручной тормоз
    lighter прикуриватель
    manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
    standart (US) ручная коробка передач (US)
    automatic transmission автоматическая коробка передач
    gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
    gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
    airbag воздушная подушка

    Примечания:

    • horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn).
    • Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

    Скачать PDF “Салон автомобиля”

    Английские слова на тему “Дорога”

    road дорога
    route трасса, шоссе
    motorway (UK) магистраль (UK)
    highway (US) магистраль (US)
    onramp выезд на магистраль
    lane полоса движения
    lane marking (road surface marking) дорожная разметка
    speed bump лежачий полицейский
    crossroad (UK) перекресток (UK)
    intersection (US) перекресток (US)
    road sign дорожный знак
    traffic light светофор
    pavement (UK) тротуар (UK)
    sidewalk (US) тротуар (US)
    crosswalk пешеходный переход
    pedestrian пешеход
    car park (UK) парковка (UK)
    parking lot (US) парковка (US)
    parking space парковочное место
    traffic дорожное движение
    traffic jam пробка
    rush hour час пик

    Скачать PDF “Дорога”

    Выражения на тему “Вождение автомобиля”

    • to buckle up – пристегнуться

    Источник: https://langformula.ru/car-vocabulary/

    Произношение английских слов с озвучкой

    Английские словари “научились” говорить, чтобы вы использовали их для тренировки произношения слов на английском. Мы выбрали самые удобные онлайн-словари с озвученной транскрипцией.

    Английское произношение, фонетика английского языка доставляют начинающим ученикам немало труда.

    Поэтому мы посвятили звучанию и произношению целый цикл статей: о фонетике английского языка, о правилах чтения на английском и о том, как натренировать правильное английское произношение (британское и американское). Все эти темы перекликаются, но каждая освещает отдельный аспект английской фонетики.

    А в этой статье хотим поделиться удобным приемом, позволяющим сначала узнавать, а затем тренировать правильное произношение английских слов. В этом поможет фонетическая транскрипция и “говорящий” словарь.

    Фонетическая транскрипция английского языка

    Фонетическая транскрипция – это графическая запись того, как звучит слово.

    Задача транскрипции — записать правильное произношение слова как можно точнее. Для этого каждый произносимый звук обозначается одним или несколькими символами. Они так и называются — фонетические символы.

    Об английском произношении ходят легенды. В том смысле, что чтение и произношение английских слов очень специфическое и отличается от того, как эти слова пишутся. В отличие от письма, слова в устной английской речи складываются не только и не столько из букв, сколько из буквосочетаний и сочетаний звуков.

    Чтобы правильно читать по-английски, желательно выполнить три условия:

    1. знать и применять правила чтения на английском языке; 
    2. учить английские слова с произношением с самого начала;
    3. знать английскую транскрипцию.

    Совет насчет запоминания правильного произношения ясен, но это довольно сложно. Но почему недостаточно правил чтения — ведь, владея правилом, можно применить его в нужный момент?! Это кажется логичным, но проблема в том, что далеко не все английские слова подчиняются правилам чтения. Многие из них являются исключениями, которые нужно или запоминать, или

    Вот тут и приходит на помощь транскрипция английских слов. Она дает возможность правильно читать и произносить английские слова, в том числе незнакомые. Поэтому во всех словарях приводятся именно слова с транскрипцией. Но мы хотим рассказать о еще более удобном источнике информации про звуковое произношение английских слов — это “говорящий” словарь, или произношение английских слов онлайн.

    Где послушать онлайн произношение английских слов?

    Отработка правильного английского произношения, британского или американского — это не пустяк. Тут все средства хороши, если они действительно помогают привить ученику правильное произношение английских слов. Мы неоднократно упоминали разные интернет-ресурсы, помогающие лучше и легче учить английский. Пришло время вспомнить о словарях английского языка, использующих произношение аудио как дополнительную функцию.

    Вы можете не согласиться: мол, такая функция есть в любом онлайн-переводчике! И будете правы. Но преимущества всемирной сети как раз в том, что у нас есть выбор. Можно не устанавливать специальных программ на свой компьютер или смартфон, чтобы узнать, как произносится интересующее английское слово. И вы можете слушать, сравнивать и выбирать озвученный словарь английского языка, который вам по душе:

    • Sound Word: здесь транскрипция, произношение и перевод английских слов онлайн в одном сервисе.  К вашим услугам моментальный переводчик с английского на русский (и другие языки). Больше об онлайн переводчиках можно почитать в статье 6 лучших онлайн переводчиков английского. Можно переводить и отдельные слова, и целые предложения. Сервис предоставляет перевод каждого английского слова с транскрипцией и позволяет прослушать его произношение. Можно выбрать бесплатное произношение с британским и американским акцентом.
    • Говорящий словарь английского языка тоже удобно использовать, чтобы отрабатывать правильное английское произношение. Это обширная база слов на английском языке в аудиоформате. Здесь есть практически все наиболее часто употребляемые слова английского языка, поэтому наверняка вы найдете все, что нужно. Причем озвученные слова можно не только слушать онлайн, но и скачать и прослушивать его до тех пор, пока вы не запомните его произношение.

    Источник: https://enguide.ru/magazine/proiznoshenie-angliyskih-slov-s-ozvuchkoy

    Как правильно произносить названия автомобилей

    Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

    Вердикт: «Ламборгини».

    Porsche

    «Порш», или «Порше», или «Порше»? В этом случае русскоязычных автолюбителей могло смутить произношение марки на английском — «По(р)ш». Но по правилам транслитерации с немецкого на русский гласная «e» сохраняется и произносится как «э». А для переноса ударения на последний слог нет абсолютно никаких оснований.

    Вердикт: «Порше».

    Hyundai

    В этом случае жизнь нам облегчил сам производитель, потому что на своем официальном сайте на русском не стесняется использовать кириллическое название — Хёндэ. И в рекламе компания использует такое же произношение. Никаких «Хёндай», «Хюндай», «Хундай»!

    Вердикт: «Хёндэ».

    Mitsubishi

    В названии японской марки дилемма существует в двух местах: «тс» или «ц» и «с» или «ш». Специалисты портала «Грамота.ру» однозначно указывают, что правильно говорить «Мицубиси». И мы им доверяем!

    Вердикт: «Мицубиси».

    Suzuki

    На некоторых автомобильных сайтах уверяют, что правильно произносить «Судзуки». Но название российского представительства компании — ООО «Сузуки Мотор Рус» — отметает этот вариант.

    Вердикт: «Сузуки».

    Datsun

    В проблеме с бюджетным брендом корпорации «Ниссан» решенная ранее задача с «Мицубиси» не поможет. Мы же транслитерируем с японского, а не с английского. Снова на помощь приходит сайт российского филиала: никакой он не «Дацун», а «Датсун».

    Вердикт: «Датсун».

    Koenigsegg

    Название шведских суперкаров только на первый взгляд сложное. Достаточно знать, что «oe» произносится как «ё».

    Вердикт: «Кёнигсегг».

    BMW

    Некоторые прозападно настроенные элементы любят козырнуть, называя BMW «Би-эм-дабл-ю». Якобы так и правильно. Но для этого в правилах русского языка нет ни единой предпосылки. Компания-то немецкая.

    Вердикт: «Бэ-эм-вэ».

    Источник: https://www.MaximOnline.ru/guide/auto/_article/brands/

    Как назвать машину по-английски

    Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

    В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

    Synonyms for “Car”

    Разумеется, идеально называть машину «Car» — это самое употребляемое слово, но есть и другие, о которых также нужно знать. Формальный термин — automobile, и его сокращенная, но не менее популярна форма auto, используются для элегантных авто, но за этим словом скрывается некоторая напыщенность, а словом motorcar чаще называют автомобили старых марок.

    Что касается слова vehicle, оно подразумевает все виды дорожного транспорта, имеющие двигатель.

    Для достижения поэтически-юмористического эффекта автомобиль могут называть chariot (колесница) или phaetoеn (фаэтон). Более неформально автомобиль называют buggy (кабриолет) и babe magnet (магнит для девушек, т.е. крутая машина, привлекающая внимание девушек к мужчинам), если это «вылизанная» спортивная машина. Разумеется babe magnet – это ироничное название машины.

    Categories and sizes

    А теперь посмотрим, какими словами и фразами мы можем назвать категорию и размер машин:

    • Compact – компактная
    • Convertible – автомобиль с откидным верхом
    • Coupe – двухместный автомобиль
    • Hardtop – автомобиль с жестким верхом
    • Hatchback — автомобиль с открывающейся вверх задней дверью
    • Sedan – седан
    • sports car – спортивная машина
    • Roadster — двухместный автомобиль с открытым кузовом и складным верхом
    • sport utility vehicle – внедорожник
    • station wagon — автомобиль с кузовом типа ‘универсал’
    • Subcompact — малогабаритный двухдверный автомобиль
    • Truck – грузовой автомобиль
    • Van — автофургон

    Некоторые марки машин побуждают придумывать необычные названия:

    • Beamer or Beemer (BMW) – бимер, бумер
    • Chevy (Chevrolet) – шеви (шевроле)
    • Lambo (Lamborghini) – ламборгини

    Иногда машины называют не очень привлекательными названиями, которые по-русски звучат как «колымага, драндулет, развалюха, ведро с болтами» и т.п.:

    • beater
    • bucket
    • clunker
    • crate
    • heap
    • jalopy
    • junker
    • rattletrap
    • wreck

    Среди более приятных названий можно выделить ride (средство передвижения), wheels или set of wheels (колеса).

    Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/synonims-for-car.html

    Перевод машина с русского на английский

    • 1 машинаРусско-английский большой базовый словарь > машина
    • 2 машинаРусско-английский словарь по общей лексике > машина
    • 3 машинаРусско-английский физический словарь > машина
    • 4 машинаRussian-english psychology dictionary > машина
    • 5 машина аварийная машина дежурная пожарная машина машина для обслуживания кухни 2. galley service truckмашина для очистки ВПП машина технической помощи очистительная машина для ВПП пожарная машина 2. fire truck3. fire fighting vehicleснегоочистительная машина снегоуборочная машина стартовая машина Русско-английский авиационный словарь > машина
    • 6 машинаBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > машина
    • 7 машина машина Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]машины, механизмы Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов. Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое. Примечание В приложении А приведено общее схематическое изображение машины. [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007] машина Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин «машина» попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.[ ГОСТ Р 51333-99] машина Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.[ ГОСТ Р 43.0.2-2006] машина Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

    Тематики

    • безопасность машин и труда в целом
    • информационные технологии в целом

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > машина

  • 8 машина

    Русско-английский словарь Смирнитского > машина

  • 9 машина

    machineимя существительное:

    machine (машина, аппарат, станок, автомат, механизм, автомобиль)

    car (автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, автомашина, тачка)

    engine (двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив)

    computer (компьютер, ЭВМ, ПК, машина, вычислитель, счетчик)

    apparatus (аппарат, аппаратура, прибор, машина, инструмент, система)

    Русско-английский синонимический словарь > машина

  • 10 машина

    Русско-английский новый политехнический словарь > машина

  • 11 машина

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > машина

  • 12 машина

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > машина

  • 13 машина

    machine, engine, mechanism; машина последовательного действия, series machine; машина параллельного действия, parallel machine; машина общего назначения, general computer

    Русско-английский словарь математических терминов > машина

  • 14 машина

    Русско-английский автомобильный словарь > машина

  • 15 машина

    f. machine, engine, mechanism;

    машина последовательного действия — series machine;машина параллельного действия — parallel machine;

    машина общего назначения — general computer

    Русско-английский математический словарь > машина

  • 16 машина

    Русско-английский словарь по радиационной безопасности > машина

  • 17 машина

    Русско-английский словарь по математике > машина

  • 18 машина

    1.engine 2.machine

    автоматическая измерительная машина

    automatic measuring machine

    вычислительная машина

    computing machine

    Русско-английский астрономический словарь > машина

  • 19 машина

    Русско-английский фразеологический словарь > машина

  • 20 МАШИНА

    Большой русско-английский фразеологический словарь > МАШИНА

  • Страницы

    Источник: https://translate.academic.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0/ru/en/

    Звуки английского языка транскрипция и произношение

    Тран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния бук­вы или сло­ва в виде после­до­ва­тель­но­сти спе­ци­аль­ных фоне­ти­че­ских сим­во­лов, т.е. зву­ки англий­ско­го язы­ка.

    Все­го в англий­ском язы­ке 44 зву­ка из них 20 глас­ных и 24 соглас­ных зву­ка.

    Глас­ные зву­ки (vowels). В англий­ском язы­ке 20 глас­ных зву­ков: 7 – крат­ких глас­ных зву­ков (short vowels) 5 – дол­гих глас­ных зву­ков (long vowels)

    8 – дифтонгов/двойных глас­ных (diphthongs)

    Соглас­ные зву­ки (consonants). В англий­ском язы­ке 24 соглас­ных зву­ков: 8 – глу­хих соглас­ных зву­ков (voiceless consonants) 8 – звон­ких соглас­ных зву­ков (voiced consonants)

    8 – дру­гих соглас­ных зву­ков (other consonants)

    Произношение английских слов русскими буквами

    как звучит по английски машина

    › Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

    Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

    Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

    Нюансы английской фонетики

    Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

    Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

    Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

    Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

    Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

    Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

    Знакомство

    Слово Транскрипция Произношение Перевод
    Hello! [həˈləʊ] [хэлоу] Здравствуйте!
    Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
    Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
    Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
    What is your name? [wɒt ɪz jɔː(r) neɪm] [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
    My name is [maɪ neɪm ɪz] [май нэйм из] Меня зовут
    Where are you from? [weə(r) ɑːr ju frəm] [уэ ар ю фром] Откуда вы?
    I am from [aɪ æm frəm] [ай эм фром] Я из
    I speak [aɪ spiːk] [ай спик] Я говорю по
    How old are you? [haʊ əʊld ɑːr ju] [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
    I am 20. [aɪ æm twenti] [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
    Nice to meet you! [naɪs tə miːt ju] [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
    How are you? [haʊ ɑːr ju] [хау ар ю] Как ваши дела?
    I am very well, thanks. [aɪ æm veri wel θæŋks] [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
    Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
    All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

    Обращения и вопросы

    Mister [mɪs.tər] [мистэ] Господин
    Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
    Young man [jʌŋ mæn] [янг мэн] Девушка
    Young lady (miss) [jʌŋ leɪdi] [mɪs] [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
    Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
    I am a tourist. [aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst] [ай эм э тоурист] Я турист.
    Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
    Could you spare me a moment? [kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt] [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
    Do you speak Russian? [du ju spiːk ˈrʌʃ.ən] [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
    Where is the bus stop? [weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp] [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
    Where I can take a taxi? [weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi] [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
    I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it] [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
    When does the bus leave? [wen dʌz ðə bʌs liːv] [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
    Could you do me a favor? [kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə] [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

    Беседа и взаимопонимание

    Do you understand me? [du ju ˌʌndəˈstænd miː] [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
    Yes [jes] [йэс] Да
    No [nəʊ] [ноу] Нет
    What do you mean? [wɒt du ju miːn] [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
    Speak slower, please. [spiːk sləʊə pliːz] [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
    Speak louder, please. [spiːk laʊdə pliːz] [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
    Write it down, please. [raɪt ɪt daʊn pliːz] [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
    I think you misunderstood me. [aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː] [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
    Please, say it again. [pliːz seɪ ɪt əˈɡen] [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
    Please, accept my apologies. [pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis] [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
    Sorry for [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за
    I beg your pardon [aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən] [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
    It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
    You are welcome! [ju ɑːr ˈwelkəm] [ю ар уэлком] Пожалуйста.
    No harm done. [nəʊ hɑːm dʌn] [но хаам дан] Не стоит извинений.
    Could youtellhelp

    Источник: https://speakenglishwell.ru/proiznoshenie-anglijskih-slov-russkimi-bukvami/

    Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

    как звучит по английски машина

    Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

    Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

    Английский автопром — общие сведения

    Первые слова, которые прибывают в голову, когда думаешь об английских автомобилях — великолепие и престиж. Спорткары от Jaguar, Aston Mar­tin и Lotus, а также представительские авто от Rolls Royce и Bent­ley захватили сердца состоятельных людей со всего мира. И это не просто сиюминутное увлечение модными новинками, это настоящая любовь к шикарным автомобильным маркам, которые еще с первой половины прошедшего века стали олицетворением элитарности.

    Английские автомобили премиум-класса обладают изысканным и утонченным стилем, который имеет старинные и устоявшиеся традиции. Большинство британских автомобильных марок вышло на рынок еще в первой половине прошлого века, а потому консерватизм дизайна и промышленное новаторство уже давно стали визитной карточкой автомобильной промышленности Великобритании.

    Уникальность английских машин состоит в оптимальном соотношении цены и качества — теперь уже никого не смущает невероятная цена за эксклюзивное авто, являющееся вершиной инженерной мысли. Приверженцы скорости и роскоши, готовые выложить от 200 тыс.

    евро за право владеть престижным стальным конем с пропиской из Англии, должны записываться в очередь заранее. Причина банальна — элитные авто, которые, как завещают традиции, собирают вручную, делаются ограниченными сериями.

    Поэтому, если вы еще не успели приобрести последнюю модель McLaren, советуем поторопиться, в ином случае придется платить втридорога перекупщикам.

    Модельный ряд английских автомобилей класса “люкс” весьма широк и может удовлетворить вкусы даже наиболее привередливого автолюбителя. Однако, по данным Ассоциации британских автопроизводителей, с 1965 года первенство по продажам в самой Великобритании держит американский Ford. Более 70% автомобилей популярных марок, которые производятся в стране, экспортируется за пределы Англии и становится достоянием миллионеров со всего мира.

    Комфортабельные английские автомобили обладают самобытным шармом и не просто являются символами благополучия и высокого социального статуса человека, но и несут в себе философию удачи. В салоне автомобиля из Англии любой человек может почувствовать себя если не королем, то наследным принцем — уж точно. За рулем спортивного авто, произведенного в Великобритании, слово “скорость” приотворит водителю свой тайный смысл, доступный лишь когорте посвященных.

    ТОП‑7 популярных машин

    Альбион является одной из стран-родоначальниц автомобилестроения. Компания Daim­ler еще в 1891 году приступила к производству бензиновых двигателей личной разработки. На сегодняшний же день многие из тех авто, которые мы видим на улицах городов, выпущены именно в Великобритании.

    В данном разделе статьи на Englishfull.ru мы рассмотрим самые популярные автомобильные марки Англии и перечислим модели.

    Land Rover

    Land Rover — марка, не нуждающаяся в специальном представлении. Она специализируется на создании мощных джипов, стоит сказать не очень дешевых.

    Range Rover — узнаваемый внедорожник, представленный с трехлитровым дизельным либо бензиновым двигателем, 8‑ступенчатой автоматической трансмиссией, благодаря чему может разгоняться до сотни за 7–8 секунд. Несмотря на достаточно внушительные габариты, Range Rover потребляет всего 7,8 литра в городе (дизель) либо 15 литров (бензин). За городом расход соответственно 6,4 или 8,6 литра.

    Bentley

    Бренд Бентли наречен в честь основателя компании Вальтера Оуэни Бентли. Автомобильная компания появилась в 1919 году. Спустя автомобили автопроизводителя стали чемпионами гонок Ле-Ман. Несмотря на это, компания до 1931 года испытывала финансовые трудности, после чего была продана конкуренту компании Rolls-Royce.

    В последующие десятилетия машины обоих брендов были очень похожими. В 1988 году заводы Bent­ley и Rolls-Royce были реализованы группе Volk­swa­gen. Правда стоит отметить, что, несмотря на реализацию заводов, бренд Rolls-Royce не стал собственностью VW.

    Rolls-Royce

    Компанию создали Фридрих Генри Ройс и Чарльз Роллс в 1904 году. Это кажется невероятным, что в 1988 году бренд Bent­ley был куплен Volk­swa­gen вместе со многими предприятиями Rolls-Royce, но бренд был куплен BMW.

    Как так? Право на бренд перешло Немецкой компанией, поскольку под брендом Rolls-Royce выпускались авиационные двигатели. Компания БМВ именно поэтому и решила купить бренд за 40 млн. фунтов стерлингов.

    Jaguar

    Гордостью английского прооизводства являются автомобили марки “Ягуар”. Компания изготовляет легковые авто, седаны и кроссоверы класса люкс.

    Визитными карточками любой машины с фирменным хищником на значке являются стильный спортивный дизайн, изысканный салон и мощный двигатель. Автотехника собирается исключительно на территории страны. Позволить себе купить престижное авто смогут лишь обеспеченные люди.

    McLaren

    Компания названа в честь учредителя Брюса МакЛарена, и особую популярность снискала в 1960‑е годы. Талантливый инженер разработал дизайн автомобиля специально для участия в гоночных состязаниях, включая Формулу‑1. Его революционные идеи обеспечили победы в бесчисленных гонках, поскольку МакЛарен регулярно экспериментировал с внедрением последних инновационных технологий.

    После его гибели при испытании новой модели к управлению пришел Джон Барнард, сумевший создать углеволоконный монокок, применяемый ранее только в аэрокосмической отрасли. Супербыстрые и могучие спортивные машины от марки McLaren до сих пор пользуются повышенным спросом в узком кругу.

    Lotus

    Родом из Норфолка, автомобили производства “Лотус Карс” являются олицетворением современных гоночных автомобилей Англии. Компанию основал Колин Брюс Чапмэн, причем в помещении, где прежде располагалась конюшня Хорнси.

    Это был 1952‑й, а уже в 1960‑м сборка перекочевала на территорию завода в окрестностях Хетела. Имеющийся под боком аэродром приспособили под тренировочную базу. “Лотусы” вписали немало славных страниц в летопись, где кроме них фигурировали лучшие английские автомобили. Затем компания была куплена американцами “Дженерал Моторс”, а впоследствии — малазийцами “Протон”.

    Mini

    Автомобили этой марки потрясают своими крохотными размерами. Ее рождение было следствием нефтяного кризиса 50‑х. Размеры первенца образовывали 3 на 1,2 на 1,2 метра. Это был легендарный “Остин Мини”, где двигатель имел поперечное расположение.

    Разработавший его Алекс Иссигонис заработал этим детищем репутацию гения. Впоследствии серия данных автомобилей была продлена моделью “Мини Купер” (1961), которая участвовала в гонках “Формулы‑1”, а улучшенная модель “Мини Купер Эс” трижды была первой в ралли “Монте-Карло”.

    История английских автомобилей

    Автомобильная революция в Англии проходила не так бурно, нежели в Германии и Франции, однако история становления машиностроения на “Туманном Альбионе” не менее интересна. Правда, изначально в этой стране предоставляли не собственные автомобили, а лишь закупали монтировочные комплекты в Германии — так в 1897 году появился первый “Daim­ler”, произведенный англичанами.

    Но это не означает, что в Англии не было “автомобильных умов”, умеющих мыслить “не по шаблону”. Так в 1895–1896 годах инженер Фредерик Вильям Ланчестер представил одну из 1‑ых для своей страны легковушку “Lan­ches­ter”, которая, в отличие от машин того времени, была произведена на научной базе, как единое целое (но серийной она, так и не оказалась).

    Примерно в то же время принялись “зарождаться” первые английские автомобилестроительные компании: так в 1885‑м на свет появилась фирма “Tri­umph Motor Com­pa­ny”, еще спустя два года была основана “Rover Com­pa­ny”, а в 1895 настал черед “Lan­ches­ter Motor Com­pa­ny”. До нашего времени эти производители “не дожили”, однако оставили заметный след в истории британского автомобилестроения.

    Бурное развитие автопрома Англии продлилось в начале XX века — именно тогда были учреждены компании, “здравствующие” и по сей день. Например, в 1905 году в итоге партнерства Генри Ройса и Чарльза Стюарта Роллса началась история компании “Rolls-Royce”, а в 1913‑м Лайонел Мартин и Роберт Бэмфорд создали фирму “Aston Mar­tin”

    В 1919 году на свет возникла еще один автомобилестроитель — “Bent­ley”, образованный стараниями Оуэна Бентли, Фрэнка Берджеса и Гарри Варли. Еще через три года мировая общественность узнала о другой английской компании — “Jaguar” (которая изначально носила название “Swal­low Side­car”)

    Очередная “порция” английских автомобильных марок, снискавших общемировой успех, были “рождены” уже после Второй мировой войны.

    В 1948‑м Морис Уилкс и Спенсер Уилкс создали фирму по производству внедорожников “Land Rover”, а в 1959 году “зародилась” марка “MINI” (изначально которая специализируется на недорогих машинах, но впоследствии перешедшая в раздел “премиальных”).

    Великим и могущественным английский автопром держался до 80–90‑х годов прошлого века, после чего стал “сдавать свои позиции” под нажимом глобальных корпораций.

    Источник: https://EnglishFull.ru/znat/anglijskie-masiny.html

    Как получить крутое английское произношение

    как звучит по английски машина

    При изучении языков работа над произношением нужна далеко не всем. Потому что:

    • Если не учитывать жителей англоязычных стран (США, Великобритания, Австралия, Канада), то большинство людей, с которыми вы будете общаться на английском, говорят на глобише (англ. globish). Это такой усреднённый вариант английского для иностранцев c базовым набором слов и упрощённой грамматикой. Акцент использующих глобиш далёк от идеала.
    • Самое важное в общении — чтобы собеседник вас понял. Не обязательно иметь идеальный американский акцент, чтобы донести смысл до жителей США. Если вы не ужасно коверкаете слова (а такое редко встречается), вас поймут.
    • Сами носители говорят с разными акцентами. Идеальный вариант — британский Received Pronunciation, который можно услышать на радио и телевидении. Он появился в XV веке и считается признаком человека с хорошим образованием, но в самой Великобритании с таким акцентом говорят не более 3% населения. В Штатах тоже есть свои диалекты, и лингвисты спорят, какой из них брать за стандарт. Некоторые называют западный диалект общеамериканским вариантом языка (General American). Другие утверждают, что GA — это речь дикторов, представленная северным типом произношения.
    • Акцент может быть вашей изюминкой — в глазах носителей он часто придаёт особый шарм. Вспомните кого‑то, для кого русский язык не родной и кто говорит, смягчая согласные и ставя ударения не туда. Очаровательно ведь.

    Конечно, при этом у классного британского или американского произношения есть свои плюсы:

    • Вы будете лучше понимать других — просто потому, что сами правильно произносите. Да, это работает именно так.
    • Вас будут понимать лучше — это может быть важно, если английский вам нужен для работы.
    • Вас будут принимать «за своего».

    И вот главные принципы работы над произношением.

    1. Выберите акцент

    Британский, как у Бенедикта Камбербэтча, или американский, как у Леонардо Ди Каприо? Все ваши ресурсы для работы над произношением должны соответствовать выбранному варианту: учебники (да, они разные), фильмы, видео на .

    2. Обозначьте чёткую цель

    Какого результата вы хотите добиться? Только ставьте реальную цель, а не «Хочу идеальный американский акцент». Если готовы пару лет работать только над этим, то можно и такую. Но если у вас в запасе пара месяцев, цель лучше формулировать примерно так:

    • Хочу проработать основные интонационные модели и воспроизводить их на автомате.
    • Хочу освоить связную речь (linked English) — то, как слова звучат в предложении.
    • Хочу воспроизводить разницу длинного и короткого i (feel /fiːl/ — fill /fɪl/; seat /siːt/ — sit /sɪt/) и тому подобное.

    3. Пройдите курс

    Я за короткие курсы с чёткой программой. Поработали в интенсивном режиме 3–4 месяца, получили результат, вышли на новый уровень. Когда работаешь интенсивно, эффект лучше, чем в ситуации, когда ту же программу растягиваешь на год.

    Если нет возможности совместить занятия по произношению с основными, возьмите онлайн‑курс по постановке акцента, например, летом — в этот период со временем на обучение обычно у всех посвободней. Идеального произношения вы, скорее всего, не получите (для этого нужна индивидуальная работа с тренером или совершенный слух и упорство), но звучать гораздо лучше точно станете.

    4. Слушайте произношение и читайте вслух все новые слова

    В английском языке правила чтения не работают. Break и brake произносятся одинаково, а вот cut и put — совершенно по‑разному. Если заучить неверную транскрипцию, переучиваться будет сложнее.

    Чтобы узнать правильное звучание слов в контексте, можно использовать сервис YouGlish.com. Он ищет слова в выступлениях и лекциях и предлагает три варианта произношения: британский, американский и австралийский.

    5. Вообще всё, что можно читать, читайте вслух

    Это дополнительный способ отработки произношения — зачем тратить время на поиск специальных текстов, если они уже есть. Что можно читать? Да всё: тексты в учебнике, транскрипты к аудио и видео, субтитры, упражнения на грамматику и лексику, посты любимых англоязычных блогеров, новости, статьи, инструкции к зарубежным товарам.

    Чтобы узнать, как правильно произносить фразы, и не проверять при этом каждое слово, используйте toPhonetics. Он мгновенно показывает транскрипцию введённого текста, позволяет прослушать его в британском или американском произношении, а также учитывает слабую позицию слов.

    Это значит, что в предложении на лексему не падает ударение и она может звучать совершенно не так, как в словаре. Например, предлог of читается как /əv/ только в том случае, когда его произносят отдельно.

    Во фразе типа a friend of mine он будет слышаться как очень короткий звук /ə/.

    6. Открывайте транскрипт всех видео и аудио

    Слушайте диктора и читайте вслух текст — это одно из ключевых правил при работе над произношением. Оно поможет осваивать не изолированные слова, а материал в контексте (как уже упоминалось выше, во фразе лексема может звучать совершенно иначе). Вдобавок проработаете интонации.

    7. Попробуйте технику shadowing

    Она заключается в том, что вы повторяете за диктором не сразу, а спустя 2–3 секунды. Благодаря этой небольшой задержке вы слышите, как правильно читается текст, и успеваете сравнить оригинал с вашим вариантом — верно ли вы воспроизвели интонацию? не слишком ли быстро произнесли? все паузы сделали? Это непросто, но эффективно.

    8. Найдите себе пример для подражания

    Выберите человека, чей акцент вам нравится, и имитируйте его произношение. Моим идеалом при работе над американским акцентом был предприниматель и блогер Гари Вайнерчук. У него очень яркие, иногда преувеличенные интонации, которые легко уловить.

    9. Используйте аудиокниги

    Возьмите текст, включите аудиокнигу, слушайте и читайте. Удобно — не надо каждый раз искать транскрипцию (чего не скажешь про видео на ). Мне очень понравилась Crush it! всё того же Гари Вайнерчука — книга о бизнесе в соцсетях, а не специальное пособие для отработки произношения. Это и лучше: интересная именно для вас тема, реальный, а не учебный текст, фразы и слова, которые можно использовать в живой речи.

    10. Записывайте себя на диктофон

    Запишите, послушайте, отметьте ошибки, запишите снова. Если честно, сама долго не пользовалась этим способом при работе над акцентом — думала, что и так все ошибки слышу. Более того, считала, что мой преподаватель придирается. А когда всё же записала своё произношение и послушала, удивлению не было предела.

    11. Работайте над одной задачей за раз

    Сегодня, например, отрабатывайте разницу короткого и длинного i. Всё внимание только на этом. Когда звук будет поставлен без ошибок в спонтанной речи, можно переходить к следующему.

    12. Записывайте слова, в произношении которых сделали ошибку

    Скорее всего, вы в них будете путаться снова и снова. Составьте с каждой проблемной лексемой по два‑три предложения (или вбейте слова в Reverso Context — там будут примеры) и перечитывайте их вслух.

    13. Загуглите список слов, в произношении которых чаще всего делают ошибки

    И проработайте их.

    14. Не ждите красивого акцента, если будете смотреть кино и сериалы в оригинале

    Это так не работает. Сколько я ни просиживала диван, увлечённо смотря в монитор, произношение лучше не стало.

    Во‑первых, здесь важно иметь исключительный музыкальный слух. Вы должны улавливать нюансы, чтобы потом воспроизводить их.

    Во‑вторых, сами вы можете не слышать своих ошибок. Преподаватель здесь очень поможет.

    В‑третьих, если вы просто смотрите, то прокачиваете аудирование — понимание речи на слух. Очевидно, но чтобы лучше говорить, надо говорить, то есть повторять. Возьмите маленький отрывок и отработайте его. Можно использовать eJOY Go или Puzzle English — там как раз видео по 3–5 минут.

    Если вас понимают, но вам принципиально важно максимально приблизиться к заветному native speaking, помните главный принцип: чтобы вышел толк, надо работать. Минимум четыре раза в неделю по 30 минут. Чтобы ваш мозг запомнил, как нужно, а речевой аппарат привык правильно артикулировать.

    Источник: https://Lifehacker.ru/proiznoshenie-anglijskix-slov/

    Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

    Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

    “Лучше бы вы писали звуки английского языка с русским произношением”, – просят нас некоторые изучающие, имея в виду транскрипции в стиле “вондерфул, бъютифул, дарлинг”.

    Нет, друзья, все же мы (Lingualeo-вцы) призываем вас не приравнивать русские и английские звуки. Они не идентичны! Писать “русские транскрипции” – это вообще ТАБУ! Лучше разобраться с устрашающими знаками английской транскрипции. Научиться произносить каждый из этих звуков. При этом найти и отработать каждое отличие английского звука от нашего “аналога”.

    Статья о том, как не сделать из Дикого Запада дикий жилет 

    Сегодня мы разберем целых 6 согласных английского языка. Нажимай на ссылку, чтобы перейти к интересующему тебя звуку:

    • / b /
    • / p /
    • / m /
    • / w /
    • / v /
    • / f /

    Выбор сделан не случайно: все 6 звуков образованы при участии губ.

    Отрабатывать звуки будем по схеме, которую мы использовали в прошлых статьях:

    • Теория:детально разберемся с тем, какие ошибки в произношении допускают многие изучающие,
    • Практика:потренируемся на специальном наборе слов, видео и скороговорках,
    • Примеры: найдем показательные примеры использования звука в известной песне.

    Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

    Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

    Произносится в словах back, bill, aboard. Артикуляция у звука такая же, как и у русского звука / б /, но губы сжаты плотнее, и звук произносится более напряженно.

    Произношение английских звуков – видео

    ЗАДАНИЕ. Потренируй правильное произношение на следующих словах. Помни, что губы нужно сжимать сильнее, чем для русского звука!

    bob /bɒb/

    board /bɔːd/

    bond /bɒnd/

    back /bæk/

    bar /bɑːr/

    boast /bəʊst/

    baby /ˈbeɪbi/

    boss /bɒs/

    born /bɔːn/

    bye /baɪ/

    Еще одно отличие звука / b /: он НИКОГДА не смягчается перед гласными переднего ряда (как наши и, е, ю, я). Так, в слове билет – / б’ / мягкий, а в слове bill – твердый.

    Прослушай этот отрывок из песни “Bit by bit” канадской рок-группы Mother Mother. В ней отчетливо слышно, что в слове bit /bɪt/ и в слове by /baɪ/ звук одинаково твердый.

    Bit by bit
    Gonna get my bricks out in the sticks
    Bit by bit
    Gonna build my house in the wildest thickets

    С 0:14 – до 0:26. Полностью песню и ее текст ищи здесь.

    ЗАДАНИЕ. Потренируйся произносить твердый согласный перед гласными переднего ряда на словах. Для этого сначала произнеси твердый согласный и только после этого поднимай среднюю спинку языка к твердому небу, чтобы произнести гласный.

    bit /bɪt/

    bee /biː/

    beyond /biˈjɒnd/

    better /ˈbetər/

    beer /bɪər/

    before /bɪˈfɔːr/

    be /biː/

    beach /biːtʃ/

    beacon /ˈbiːkən/

    beef /biːf/

    Есть еще одна сложность этого звука – он не оглушается на конце слова, как в нашем языке – дуб /дуп/, горб /горп/ и т.д. Но об этом мы поговорим после того, как разберемся со следующим звуком – / p /.

    Согласный звук /p/ в английском

    Согласный звук /p/ в английском

    Произносится в словах: park, pure, pilot. Отличие от русского звука такое же, как и у его звонкой пары: губы сжимаются более плотно. Еще одна важная деталь – звук произносится с сильными придыханием.

    Подробнее в видео. Чтобы показать силу придыхания, ведущая проводит показательный эксперимент с листком бумаги (начиная с 1:24).

    Степень аспирации (= придыхания) зависит от положения в слове:

    • Сильная аспирация перед долгим гласным или перед дифтонгом (peter).
    • Слабее перед кратким гласным (pit).

    Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/12/14/pravilnoe-proiznoshenie-zvukov-v-angliyskom/

    Виды транспорта и связанные с ним глаголы

    Виды транспорта и связанные с ним глаголы

    Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.

    Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

    Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

    Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:

    Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.

    Наземный транспорт

    Наземный транспорт

    bicycle [‘baɪsɪkl] — велосипед;

    bike [baɪk] — велосипед; мотоцикл, мопед, мотороллер;

    moped [‘məuped] — мопед;

    motorbike [‘məutəbaɪk] — мотоцикл;

    car [kɑː] —  машина;

    lorry [‘lɔrɪ]; амер. truck [trʌk] — грузовик;

    bus [bʌs] — автобус;

    taxi [‘tæksɪ] — такси;

    train [treɪn] — поезд;

    tram [træm] — трамвай;

    underground (train)[‘ʌndəgraund]; брит. tube train/tube [ʧuːb] —  метро;

    van [væn] — фургон;

    tanker [‘tæŋkə] — автоцистерна;

    pickup [‘pɪkʌp] = pickup truck — пикап (легкий грузовик с открытым кузовом);

    tractor-trailer — фура;

    tractor [‘træktə] — трактор, тягач;

    fire engine — пожарный автомобиль;

    car transporter — автовоз.

    Водный транспорт

    Водный транспорт

    boat [bəut] — лодка, судно;

    yacht [jɔt] — яхта;

    catamaran [ˌkætəmə’ræn] — катамаран;

    canoe [kə’nuː] — каноэ, байдарка;

    gondola [‘gɔnd(ə)lə] — гондола;

    ferry [‘ferɪ] — паром;

    barge [bɑːʤ] — баржа;

    ship [ʃɪp] — корабль, судно;

    sailboat [‘seɪlbəut] = sailing boat — парусное судно, парусная шлюпка (парусник);

    sub [sʌb],submarine [ˌsʌbm(ə)’riːn] — подводная лодка;

    Источник: https://english-bird.ru/slova-po-teme-transport-na-anglijskom-yazyke/

    Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

    Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

    Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

    Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

    Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

    :

    Основные части автомобиля на английском

    Основные части автомобиля на английском

    headlights фары
    low beams ближние фары
    high beams дальние фары
    bumper (UK) бампер (UK)
    fender (US) бампер (US)
    windshield (US) лобовое стекло (US)
    windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
    wipers (windshield wipers) дворники
    boot (UK) багажник (UK)
    trunk (US) багажник (US)
    rear view mirror зеркало заднего вида
    side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
    tyre (UK) камера, шина (UK)
    tire (US) камера, шина (US)
    flat tire спущенное колесо
    wheel колесо
    steering wheel руль
    bonnet (UK) крыша, капот (UK)
    hood (US) крыша, капот (US)
    tank бак
    taillights задние фары
    door дверь
    silencer (UK) глушитель (UK)
    muffler (US) глушитель (US)
    spare parts запчасти
    spare tire запасное колесо
    petrol (UK) бензин (UK)
    gas (US) бензин (US)
    licence plate номерной знак
    licence plate number номер автомобиля
    make марка автомобиля
    model модель автомобиля

    Скачать PDF “Устройство автомобиля на английском языке”

    Примечания:

    • Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля.
    • Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate.
    • Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
    dashboard приборная панель
    back seat заднее сиденье
    front seat передне сиденье
    seatbelt ремень безопасности
    door lock дверной замок
    door handle дверная ручка
    glovebox (glovie) бардачок
    horn гудок
    accelerator педаль газа
    brake педаль тормоза
    clutch педаль сцепления
    handbrake ручной тормоз
    lighter прикуриватель
    manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
    standart (US) ручная коробка передач (US)
    automatic transmission автоматическая коробка передач
    gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
    gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
    airbag воздушная подушка

    Примечания:

    • horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn).
    • Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

    Скачать PDF “Салон автомобиля”

    Английские слова на тему “Дорога”

    Английские слова на тему “Дорога”

    road дорога
    route трасса, шоссе
    motorway (UK) магистраль (UK)
    highway (US) магистраль (US)
    onramp выезд на магистраль
    lane полоса движения
    lane marking (road surface marking) дорожная разметка
    speed bump лежачий полицейский
    crossroad (UK) перекресток (UK)
    intersection (US) перекресток (US)
    road sign дорожный знак
    traffic light светофор
    pavement (UK) тротуар (UK)
    sidewalk (US) тротуар (US)
    crosswalk пешеходный переход
    pedestrian пешеход
    car park (UK) парковка (UK)
    parking lot (US) парковка (US)
    parking space парковочное место
    traffic дорожное движение
    traffic jam пробка
    rush hour час пик

    Скачать PDF “Дорога”

    Выражения на тему “Вождение автомобиля”

    Выражения на тему “Вождение автомобиля”

    • to buckle up – пристегнуться

    Источник: https://langformula.ru/car-vocabulary/

    Произношение английских слов с озвучкой

    Произношение английских слов с озвучкой

    Английские словари “научились” говорить, чтобы вы использовали их для тренировки произношения слов на английском. Мы выбрали самые удобные онлайн-словари с озвученной транскрипцией.

    Английское произношение, фонетика английского языка доставляют начинающим ученикам немало труда.

    Поэтому мы посвятили звучанию и произношению целый цикл статей: о фонетике английского языка, о правилах чтения на английском и о том, как натренировать правильное английское произношение (британское и американское). Все эти темы перекликаются, но каждая освещает отдельный аспект английской фонетики.

    А в этой статье хотим поделиться удобным приемом, позволяющим сначала узнавать, а затем тренировать правильное произношение английских слов. В этом поможет фонетическая транскрипция и “говорящий” словарь.

    Фонетическая транскрипция английского языка

    Фонетическая транскрипция английского языка

    Фонетическая транскрипция – это графическая запись того, как звучит слово.

    Задача транскрипции — записать правильное произношение слова как можно точнее. Для этого каждый произносимый звук обозначается одним или несколькими символами. Они так и называются — фонетические символы.

    Об английском произношении ходят легенды. В том смысле, что чтение и произношение английских слов очень специфическое и отличается от того, как эти слова пишутся. В отличие от письма, слова в устной английской речи складываются не только и не столько из букв, сколько из буквосочетаний и сочетаний звуков.

    Чтобы правильно читать по-английски, желательно выполнить три условия:

    1. знать и применять правила чтения на английском языке; 
    2. учить английские слова с произношением с самого начала;
    3. знать английскую транскрипцию.

    Совет насчет запоминания правильного произношения ясен, но это довольно сложно. Но почему недостаточно правил чтения — ведь, владея правилом, можно применить его в нужный момент?! Это кажется логичным, но проблема в том, что далеко не все английские слова подчиняются правилам чтения. Многие из них являются исключениями, которые нужно или запоминать, или

    Вот тут и приходит на помощь транскрипция английских слов. Она дает возможность правильно читать и произносить английские слова, в том числе незнакомые. Поэтому во всех словарях приводятся именно слова с транскрипцией. Но мы хотим рассказать о еще более удобном источнике информации про звуковое произношение английских слов — это “говорящий” словарь, или произношение английских слов онлайн.

    Где послушать онлайн произношение английских слов?

    Где послушать онлайн произношение английских слов?

    Отработка правильного английского произношения, британского или американского — это не пустяк. Тут все средства хороши, если они действительно помогают привить ученику правильное произношение английских слов. Мы неоднократно упоминали разные интернет-ресурсы, помогающие лучше и легче учить английский. Пришло время вспомнить о словарях английского языка, использующих произношение аудио как дополнительную функцию.

    Вы можете не согласиться: мол, такая функция есть в любом онлайн-переводчике! И будете правы. Но преимущества всемирной сети как раз в том, что у нас есть выбор. Можно не устанавливать специальных программ на свой компьютер или смартфон, чтобы узнать, как произносится интересующее английское слово. И вы можете слушать, сравнивать и выбирать озвученный словарь английского языка, который вам по душе:

    • Sound Word: здесь транскрипция, произношение и перевод английских слов онлайн в одном сервисе.  К вашим услугам моментальный переводчик с английского на русский (и другие языки). Больше об онлайн переводчиках можно почитать в статье 6 лучших онлайн переводчиков английского. Можно переводить и отдельные слова, и целые предложения. Сервис предоставляет перевод каждого английского слова с транскрипцией и позволяет прослушать его произношение. Можно выбрать бесплатное произношение с британским и американским акцентом.
    • Говорящий словарь английского языка тоже удобно использовать, чтобы отрабатывать правильное английское произношение. Это обширная база слов на английском языке в аудиоформате. Здесь есть практически все наиболее часто употребляемые слова английского языка, поэтому наверняка вы найдете все, что нужно. Причем озвученные слова можно не только слушать онлайн, но и скачать и прослушивать его до тех пор, пока вы не запомните его произношение.

    Источник: https://enguide.ru/magazine/proiznoshenie-angliyskih-slov-s-ozvuchkoy

    Как правильно произносить названия автомобилей

    Как правильно произносить названия автомобилей

    Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

    Вердикт: «Ламборгини».

    Porsche

    Porsche

    «Порш», или «Порше», или «Порше»? В этом случае русскоязычных автолюбителей могло смутить произношение марки на английском — «По(р)ш». Но по правилам транслитерации с немецкого на русский гласная «e» сохраняется и произносится как «э». А для переноса ударения на последний слог нет абсолютно никаких оснований.

    Вердикт: «Порше».

    Hyundai

    Hyundai

    В этом случае жизнь нам облегчил сам производитель, потому что на своем официальном сайте на русском не стесняется использовать кириллическое название — Хёндэ. И в рекламе компания использует такое же произношение. Никаких «Хёндай», «Хюндай», «Хундай»!

    Вердикт: «Хёндэ».

    Mitsubishi

    Mitsubishi

    В названии японской марки дилемма существует в двух местах: «тс» или «ц» и «с» или «ш». Специалисты портала «Грамота.ру» однозначно указывают, что правильно говорить «Мицубиси». И мы им доверяем!

    Вердикт: «Мицубиси».

    Suzuki

    Suzuki

    На некоторых автомобильных сайтах уверяют, что правильно произносить «Судзуки». Но название российского представительства компании — ООО «Сузуки Мотор Рус» — отметает этот вариант.

    Вердикт: «Сузуки».

    Datsun

    Datsun

    В проблеме с бюджетным брендом корпорации «Ниссан» решенная ранее задача с «Мицубиси» не поможет. Мы же транслитерируем с японского, а не с английского. Снова на помощь приходит сайт российского филиала: никакой он не «Дацун», а «Датсун».

    Вердикт: «Датсун».

    Koenigsegg

    Koenigsegg

    Название шведских суперкаров только на первый взгляд сложное. Достаточно знать, что «oe» произносится как «ё».

    Вердикт: «Кёнигсегг».

    BMW

    BMW

    Некоторые прозападно настроенные элементы любят козырнуть, называя BMW «Би-эм-дабл-ю». Якобы так и правильно. Но для этого в правилах русского языка нет ни единой предпосылки. Компания-то немецкая.

    Вердикт: «Бэ-эм-вэ».

    Источник: https://www.MaximOnline.ru/guide/auto/_article/brands/

    Как назвать машину по-английски

    Как назвать машину по-английски

    Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

    В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

    Synonyms for “Car”

    Synonyms for “Car”

    Разумеется, идеально называть машину «Car» — это самое употребляемое слово, но есть и другие, о которых также нужно знать. Формальный термин — automobile, и его сокращенная, но не менее популярна форма auto, используются для элегантных авто, но за этим словом скрывается некоторая напыщенность, а словом motorcar чаще называют автомобили старых марок.

    Что касается слова vehicle, оно подразумевает все виды дорожного транспорта, имеющие двигатель.

    Для достижения поэтически-юмористического эффекта автомобиль могут называть chariot (колесница) или phaetoеn (фаэтон). Более неформально автомобиль называют buggy (кабриолет) и babe magnet (магнит для девушек, т.е. крутая машина, привлекающая внимание девушек к мужчинам), если это «вылизанная» спортивная машина. Разумеется babe magnet – это ироничное название машины.

    Categories and sizes

    Categories and sizes

    А теперь посмотрим, какими словами и фразами мы можем назвать категорию и размер машин:

    • Compact – компактная
    • Convertible – автомобиль с откидным верхом
    • Coupe – двухместный автомобиль
    • Hardtop – автомобиль с жестким верхом
    • Hatchback — автомобиль с открывающейся вверх задней дверью
    • Sedan – седан
    • sports car – спортивная машина
    • Roadster — двухместный автомобиль с открытым кузовом и складным верхом
    • sport utility vehicle – внедорожник
    • station wagon — автомобиль с кузовом типа ‘универсал’
    • Subcompact — малогабаритный двухдверный автомобиль
    • Truck – грузовой автомобиль
    • Van — автофургон

    Некоторые марки машин побуждают придумывать необычные названия:

    • Beamer or Beemer (BMW) – бимер, бумер
    • Chevy (Chevrolet) – шеви (шевроле)
    • Lambo (Lamborghini) – ламборгини

    Иногда машины называют не очень привлекательными названиями, которые по-русски звучат как «колымага, драндулет, развалюха, ведро с болтами» и т.п.:

    • beater
    • bucket
    • clunker
    • crate
    • heap
    • jalopy
    • junker
    • rattletrap
    • wreck

    Среди более приятных названий можно выделить ride (средство передвижения), wheels или set of wheels (колеса).

    Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/synonims-for-car.html

    Перевод машина с русского на английский

    Перевод машина с русского на английский

    • 1 машинаРусско-английский большой базовый словарь > машина
    • 2 машинаРусско-английский словарь по общей лексике > машина
    • 3 машинаРусско-английский физический словарь > машина
    • 4 машинаRussian-english psychology dictionary > машина
    • 5 машина аварийная машина дежурная пожарная машина машина для обслуживания кухни 2. galley service truckмашина для очистки ВПП машина технической помощи очистительная машина для ВПП пожарная машина 2. fire truck3. fire fighting vehicleснегоочистительная машина снегоуборочная машина стартовая машина Русско-английский авиационный словарь > машина
    • 6 машинаBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > машина
    • 7 машина машина Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]машины, механизмы Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов. Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое. Примечание В приложении А приведено общее схематическое изображение машины. [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007] машина Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин «машина» попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.[ ГОСТ Р 51333-99] машина Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.[ ГОСТ Р 43.0.2-2006] машина Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

    Тематики

    Тематики

    • безопасность машин и труда в целом
    • информационные технологии в целом

    EN

    EN

    DE

    DE

    FR

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > машина

  • 8 машина

    Русско-английский словарь Смирнитского > машина

  • 9 машина

    machineимя существительное:

    machine (машина, аппарат, станок, автомат, механизм, автомобиль)

    car (автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, автомашина, тачка)

    engine (двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив)

    computer (компьютер, ЭВМ, ПК, машина, вычислитель, счетчик)

    apparatus (аппарат, аппаратура, прибор, машина, инструмент, система)

    Русско-английский синонимический словарь > машина

  • 10 машина

    Русско-английский новый политехнический словарь > машина

  • 11 машина

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > машина

  • 12 машина

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > машина

  • 13 машина

    machine, engine, mechanism; машина последовательного действия, series machine; машина параллельного действия, parallel machine; машина общего назначения, general computer

    Русско-английский словарь математических терминов > машина

  • 14 машина

    Русско-английский автомобильный словарь > машина

  • 15 машина

    f. machine, engine, mechanism;

    машина последовательного действия — series machine;машина параллельного действия — parallel machine;

    машина общего назначения — general computer

    Русско-английский математический словарь > машина

  • 16 машина

    Русско-английский словарь по радиационной безопасности > машина

  • 17 машина

    Русско-английский словарь по математике > машина

  • 18 машина

    1.engine 2.machine

    автоматическая измерительная машина

    automatic measuring machine

    вычислительная машина

    computing machine

    Русско-английский астрономический словарь > машина

  • 19 машина

    Русско-английский фразеологический словарь > машина

  • 20 МАШИНА

    Большой русско-английский фразеологический словарь > МАШИНА

  • Страницы

    Источник: https://translate.academic.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0/ru/en/

    Звуки английского языка транскрипция и произношение

    Звуки английского языка транскрипция и произношение

    Тран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния бук­вы или сло­ва в виде после­до­ва­тель­но­сти спе­ци­аль­ных фоне­ти­че­ских сим­во­лов, т.е. зву­ки англий­ско­го язы­ка.

    Все­го в англий­ском язы­ке 44 зву­ка из них 20 глас­ных и 24 соглас­ных зву­ка.

    Глас­ные зву­ки (vowels). В англий­ском язы­ке 20 глас­ных зву­ков: 7 – крат­ких глас­ных зву­ков (short vowels) 5 – дол­гих глас­ных зву­ков (long vowels)

    8 – дифтонгов/двойных глас­ных (diphthongs)

    Соглас­ные зву­ки (consonants). В англий­ском язы­ке 24 соглас­ных зву­ков: 8 – глу­хих соглас­ных зву­ков (voiceless consonants) 8 – звон­ких соглас­ных зву­ков (voiced consonants)

    8 – дру­гих соглас­ных зву­ков (other consonants)

    Гласные звуки английского языка

    Произношение английских слов русскими буквами

    как звучит по английски машина

    › Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

    Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

    Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

    Нюансы английской фонетики

    Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

    Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

    Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

    Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

    Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

    Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

    Знакомство

    Слово Транскрипция Произношение Перевод
    Hello! [həˈləʊ] [хэлоу] Здравствуйте!
    Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
    Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
    Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
    What is your name? [wɒt ɪz jɔː(r) neɪm] [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
    My name is [maɪ neɪm ɪz] [май нэйм из] Меня зовут
    Where are you from? [weə(r) ɑːr ju frəm] [уэ ар ю фром] Откуда вы?
    I am from [aɪ æm frəm] [ай эм фром] Я из
    I speak [aɪ spiːk] [ай спик] Я говорю по
    How old are you? [haʊ əʊld ɑːr ju] [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
    I am 20. [aɪ æm twenti] [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
    Nice to meet you! [naɪs tə miːt ju] [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
    How are you? [haʊ ɑːr ju] [хау ар ю] Как ваши дела?
    I am very well, thanks. [aɪ æm veri wel θæŋks] [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
    Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
    All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

    Обращения и вопросы

    Mister [mɪs.tər] [мистэ] Господин
    Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
    Young man [jʌŋ mæn] [янг мэн] Девушка
    Young lady (miss) [jʌŋ leɪdi] [mɪs] [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
    Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
    I am a tourist. [aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst] [ай эм э тоурист] Я турист.
    Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
    Could you spare me a moment? [kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt] [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
    Do you speak Russian? [du ju spiːk ˈrʌʃ.ən] [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
    Where is the bus stop? [weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp] [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
    Where I can take a taxi? [weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi] [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
    I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it] [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
    When does the bus leave? [wen dʌz ðə bʌs liːv] [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
    Could you do me a favor? [kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə] [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

    Беседа и взаимопонимание

    Do you understand me? [du ju ˌʌndəˈstænd miː] [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
    Yes [jes] [йэс] Да
    No [nəʊ] [ноу] Нет
    What do you mean? [wɒt du ju miːn] [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
    Speak slower, please. [spiːk sləʊə pliːz] [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
    Speak louder, please. [spiːk laʊdə pliːz] [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
    Write it down, please. [raɪt ɪt daʊn pliːz] [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
    I think you misunderstood me. [aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː] [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
    Please, say it again. [pliːz seɪ ɪt əˈɡen] [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
    Please, accept my apologies. [pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis] [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
    Sorry for [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за
    I beg your pardon [aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən] [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
    It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
    You are welcome! [ju ɑːr ˈwelkəm] [ю ар уэлком] Пожалуйста.
    No harm done. [nəʊ hɑːm dʌn] [но хаам дан] Не стоит извинений.
    Could youtellhelp

    Источник: https://speakenglishwell.ru/proiznoshenie-anglijskih-slov-russkimi-bukvami/

    Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

    как звучит по английски машина

    Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

    Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

    Английский автопром — общие сведения

    Первые слова, которые прибывают в голову, когда думаешь об английских автомобилях — великолепие и престиж. Спорткары от Jaguar, Aston Mar­tin и Lotus, а также представительские авто от Rolls Royce и Bent­ley захватили сердца состоятельных людей со всего мира. И это не просто сиюминутное увлечение модными новинками, это настоящая любовь к шикарным автомобильным маркам, которые еще с первой половины прошедшего века стали олицетворением элитарности.

    Английские автомобили премиум-класса обладают изысканным и утонченным стилем, который имеет старинные и устоявшиеся традиции. Большинство британских автомобильных марок вышло на рынок еще в первой половине прошлого века, а потому консерватизм дизайна и промышленное новаторство уже давно стали визитной карточкой автомобильной промышленности Великобритании.

    Уникальность английских машин состоит в оптимальном соотношении цены и качества — теперь уже никого не смущает невероятная цена за эксклюзивное авто, являющееся вершиной инженерной мысли. Приверженцы скорости и роскоши, готовые выложить от 200 тыс.

    евро за право владеть престижным стальным конем с пропиской из Англии, должны записываться в очередь заранее. Причина банальна — элитные авто, которые, как завещают традиции, собирают вручную, делаются ограниченными сериями.

    Поэтому, если вы еще не успели приобрести последнюю модель McLaren, советуем поторопиться, в ином случае придется платить втридорога перекупщикам.

    Модельный ряд английских автомобилей класса “люкс” весьма широк и может удовлетворить вкусы даже наиболее привередливого автолюбителя. Однако, по данным Ассоциации британских автопроизводителей, с 1965 года первенство по продажам в самой Великобритании держит американский Ford. Более 70% автомобилей популярных марок, которые производятся в стране, экспортируется за пределы Англии и становится достоянием миллионеров со всего мира.

    Комфортабельные английские автомобили обладают самобытным шармом и не просто являются символами благополучия и высокого социального статуса человека, но и несут в себе философию удачи. В салоне автомобиля из Англии любой человек может почувствовать себя если не королем, то наследным принцем — уж точно. За рулем спортивного авто, произведенного в Великобритании, слово “скорость” приотворит водителю свой тайный смысл, доступный лишь когорте посвященных.

    ТОП‑7 популярных машин

    Альбион является одной из стран-родоначальниц автомобилестроения. Компания Daim­ler еще в 1891 году приступила к производству бензиновых двигателей личной разработки. На сегодняшний же день многие из тех авто, которые мы видим на улицах городов, выпущены именно в Великобритании.

    В данном разделе статьи на Englishfull.ru мы рассмотрим самые популярные автомобильные марки Англии и перечислим модели.

    Land Rover

    Land Rover — марка, не нуждающаяся в специальном представлении. Она специализируется на создании мощных джипов, стоит сказать не очень дешевых.

    Range Rover — узнаваемый внедорожник, представленный с трехлитровым дизельным либо бензиновым двигателем, 8‑ступенчатой автоматической трансмиссией, благодаря чему может разгоняться до сотни за 7–8 секунд. Несмотря на достаточно внушительные габариты, Range Rover потребляет всего 7,8 литра в городе (дизель) либо 15 литров (бензин). За городом расход соответственно 6,4 или 8,6 литра.

    Bentley

    Бренд Бентли наречен в честь основателя компании Вальтера Оуэни Бентли. Автомобильная компания появилась в 1919 году. Спустя автомобили автопроизводителя стали чемпионами гонок Ле-Ман. Несмотря на это, компания до 1931 года испытывала финансовые трудности, после чего была продана конкуренту компании Rolls-Royce.

    В последующие десятилетия машины обоих брендов были очень похожими. В 1988 году заводы Bent­ley и Rolls-Royce были реализованы группе Volk­swa­gen. Правда стоит отметить, что, несмотря на реализацию заводов, бренд Rolls-Royce не стал собственностью VW.

    Rolls-Royce

    Компанию создали Фридрих Генри Ройс и Чарльз Роллс в 1904 году. Это кажется невероятным, что в 1988 году бренд Bent­ley был куплен Volk­swa­gen вместе со многими предприятиями Rolls-Royce, но бренд был куплен BMW.

    Как так? Право на бренд перешло Немецкой компанией, поскольку под брендом Rolls-Royce выпускались авиационные двигатели. Компания БМВ именно поэтому и решила купить бренд за 40 млн. фунтов стерлингов.

    Jaguar

    Гордостью английского прооизводства являются автомобили марки “Ягуар”. Компания изготовляет легковые авто, седаны и кроссоверы класса люкс.

    Визитными карточками любой машины с фирменным хищником на значке являются стильный спортивный дизайн, изысканный салон и мощный двигатель. Автотехника собирается исключительно на территории страны. Позволить себе купить престижное авто смогут лишь обеспеченные люди.

    McLaren

    Компания названа в честь учредителя Брюса МакЛарена, и особую популярность снискала в 1960‑е годы. Талантливый инженер разработал дизайн автомобиля специально для участия в гоночных состязаниях, включая Формулу‑1. Его революционные идеи обеспечили победы в бесчисленных гонках, поскольку МакЛарен регулярно экспериментировал с внедрением последних инновационных технологий.

    После его гибели при испытании новой модели к управлению пришел Джон Барнард, сумевший создать углеволоконный монокок, применяемый ранее только в аэрокосмической отрасли. Супербыстрые и могучие спортивные машины от марки McLaren до сих пор пользуются повышенным спросом в узком кругу.

    Lotus

    Родом из Норфолка, автомобили производства “Лотус Карс” являются олицетворением современных гоночных автомобилей Англии. Компанию основал Колин Брюс Чапмэн, причем в помещении, где прежде располагалась конюшня Хорнси.

    Это был 1952‑й, а уже в 1960‑м сборка перекочевала на территорию завода в окрестностях Хетела. Имеющийся под боком аэродром приспособили под тренировочную базу. “Лотусы” вписали немало славных страниц в летопись, где кроме них фигурировали лучшие английские автомобили. Затем компания была куплена американцами “Дженерал Моторс”, а впоследствии — малазийцами “Протон”.

    Mini

    Автомобили этой марки потрясают своими крохотными размерами. Ее рождение было следствием нефтяного кризиса 50‑х. Размеры первенца образовывали 3 на 1,2 на 1,2 метра. Это был легендарный “Остин Мини”, где двигатель имел поперечное расположение.

    Разработавший его Алекс Иссигонис заработал этим детищем репутацию гения. Впоследствии серия данных автомобилей была продлена моделью “Мини Купер” (1961), которая участвовала в гонках “Формулы‑1”, а улучшенная модель “Мини Купер Эс” трижды была первой в ралли “Монте-Карло”.

    История английских автомобилей

    Автомобильная революция в Англии проходила не так бурно, нежели в Германии и Франции, однако история становления машиностроения на “Туманном Альбионе” не менее интересна. Правда, изначально в этой стране предоставляли не собственные автомобили, а лишь закупали монтировочные комплекты в Германии — так в 1897 году появился первый “Daim­ler”, произведенный англичанами.

    Но это не означает, что в Англии не было “автомобильных умов”, умеющих мыслить “не по шаблону”. Так в 1895–1896 годах инженер Фредерик Вильям Ланчестер представил одну из 1‑ых для своей страны легковушку “Lan­ches­ter”, которая, в отличие от машин того времени, была произведена на научной базе, как единое целое (но серийной она, так и не оказалась).

    Примерно в то же время принялись “зарождаться” первые английские автомобилестроительные компании: так в 1885‑м на свет появилась фирма “Tri­umph Motor Com­pa­ny”, еще спустя два года была основана “Rover Com­pa­ny”, а в 1895 настал черед “Lan­ches­ter Motor Com­pa­ny”. До нашего времени эти производители “не дожили”, однако оставили заметный след в истории британского автомобилестроения.

    Бурное развитие автопрома Англии продлилось в начале XX века — именно тогда были учреждены компании, “здравствующие” и по сей день. Например, в 1905 году в итоге партнерства Генри Ройса и Чарльза Стюарта Роллса началась история компании “Rolls-Royce”, а в 1913‑м Лайонел Мартин и Роберт Бэмфорд создали фирму “Aston Mar­tin”

    В 1919 году на свет возникла еще один автомобилестроитель — “Bent­ley”, образованный стараниями Оуэна Бентли, Фрэнка Берджеса и Гарри Варли. Еще через три года мировая общественность узнала о другой английской компании — “Jaguar” (которая изначально носила название “Swal­low Side­car”)

    Очередная “порция” английских автомобильных марок, снискавших общемировой успех, были “рождены” уже после Второй мировой войны.

    В 1948‑м Морис Уилкс и Спенсер Уилкс создали фирму по производству внедорожников “Land Rover”, а в 1959 году “зародилась” марка “MINI” (изначально которая специализируется на недорогих машинах, но впоследствии перешедшая в раздел “премиальных”).

    Великим и могущественным английский автопром держался до 80–90‑х годов прошлого века, после чего стал “сдавать свои позиции” под нажимом глобальных корпораций.

    Источник: https://EnglishFull.ru/znat/anglijskie-masiny.html

    Как получить крутое английское произношение

    как звучит по английски машина

    При изучении языков работа над произношением нужна далеко не всем. Потому что:

    • Если не учитывать жителей англоязычных стран (США, Великобритания, Австралия, Канада), то большинство людей, с которыми вы будете общаться на английском, говорят на глобише (англ. globish). Это такой усреднённый вариант английского для иностранцев c базовым набором слов и упрощённой грамматикой. Акцент использующих глобиш далёк от идеала.
    • Самое важное в общении — чтобы собеседник вас понял. Не обязательно иметь идеальный американский акцент, чтобы донести смысл до жителей США. Если вы не ужасно коверкаете слова (а такое редко встречается), вас поймут.
    • Сами носители говорят с разными акцентами. Идеальный вариант — британский Received Pronunciation, который можно услышать на радио и телевидении. Он появился в XV веке и считается признаком человека с хорошим образованием, но в самой Великобритании с таким акцентом говорят не более 3% населения. В Штатах тоже есть свои диалекты, и лингвисты спорят, какой из них брать за стандарт. Некоторые называют западный диалект общеамериканским вариантом языка (General American). Другие утверждают, что GA — это речь дикторов, представленная северным типом произношения.
    • Акцент может быть вашей изюминкой — в глазах носителей он часто придаёт особый шарм. Вспомните кого‑то, для кого русский язык не родной и кто говорит, смягчая согласные и ставя ударения не туда. Очаровательно ведь.

    Конечно, при этом у классного британского или американского произношения есть свои плюсы:

    • Вы будете лучше понимать других — просто потому, что сами правильно произносите. Да, это работает именно так.
    • Вас будут понимать лучше — это может быть важно, если английский вам нужен для работы.
    • Вас будут принимать «за своего».

    И вот главные принципы работы над произношением.

    1. Выберите акцент

    Британский, как у Бенедикта Камбербэтча, или американский, как у Леонардо Ди Каприо? Все ваши ресурсы для работы над произношением должны соответствовать выбранному варианту: учебники (да, они разные), фильмы, видео на .

    2. Обозначьте чёткую цель

    Какого результата вы хотите добиться? Только ставьте реальную цель, а не «Хочу идеальный американский акцент». Если готовы пару лет работать только над этим, то можно и такую. Но если у вас в запасе пара месяцев, цель лучше формулировать примерно так:

    • Хочу проработать основные интонационные модели и воспроизводить их на автомате.
    • Хочу освоить связную речь (linked English) — то, как слова звучат в предложении.
    • Хочу воспроизводить разницу длинного и короткого i (feel /fiːl/ — fill /fɪl/; seat /siːt/ — sit /sɪt/) и тому подобное.

    3. Пройдите курс

    Я за короткие курсы с чёткой программой. Поработали в интенсивном режиме 3–4 месяца, получили результат, вышли на новый уровень. Когда работаешь интенсивно, эффект лучше, чем в ситуации, когда ту же программу растягиваешь на год.

    Если нет возможности совместить занятия по произношению с основными, возьмите онлайн‑курс по постановке акцента, например, летом — в этот период со временем на обучение обычно у всех посвободней. Идеального произношения вы, скорее всего, не получите (для этого нужна индивидуальная работа с тренером или совершенный слух и упорство), но звучать гораздо лучше точно станете.

    4. Слушайте произношение и читайте вслух все новые слова

    В английском языке правила чтения не работают. Break и brake произносятся одинаково, а вот cut и put — совершенно по‑разному. Если заучить неверную транскрипцию, переучиваться будет сложнее.

    Чтобы узнать правильное звучание слов в контексте, можно использовать сервис YouGlish.com. Он ищет слова в выступлениях и лекциях и предлагает три варианта произношения: британский, американский и австралийский.

    5. Вообще всё, что можно читать, читайте вслух

    Это дополнительный способ отработки произношения — зачем тратить время на поиск специальных текстов, если они уже есть. Что можно читать? Да всё: тексты в учебнике, транскрипты к аудио и видео, субтитры, упражнения на грамматику и лексику, посты любимых англоязычных блогеров, новости, статьи, инструкции к зарубежным товарам.

    Чтобы узнать, как правильно произносить фразы, и не проверять при этом каждое слово, используйте toPhonetics. Он мгновенно показывает транскрипцию введённого текста, позволяет прослушать его в британском или американском произношении, а также учитывает слабую позицию слов.

    Это значит, что в предложении на лексему не падает ударение и она может звучать совершенно не так, как в словаре. Например, предлог of читается как /əv/ только в том случае, когда его произносят отдельно.

    Во фразе типа a friend of mine он будет слышаться как очень короткий звук /ə/.

    6. Открывайте транскрипт всех видео и аудио

    Слушайте диктора и читайте вслух текст — это одно из ключевых правил при работе над произношением. Оно поможет осваивать не изолированные слова, а материал в контексте (как уже упоминалось выше, во фразе лексема может звучать совершенно иначе). Вдобавок проработаете интонации.

    7. Попробуйте технику shadowing

    Она заключается в том, что вы повторяете за диктором не сразу, а спустя 2–3 секунды. Благодаря этой небольшой задержке вы слышите, как правильно читается текст, и успеваете сравнить оригинал с вашим вариантом — верно ли вы воспроизвели интонацию? не слишком ли быстро произнесли? все паузы сделали? Это непросто, но эффективно.

    8. Найдите себе пример для подражания

    Выберите человека, чей акцент вам нравится, и имитируйте его произношение. Моим идеалом при работе над американским акцентом был предприниматель и блогер Гари Вайнерчук. У него очень яркие, иногда преувеличенные интонации, которые легко уловить.

    9. Используйте аудиокниги

    Возьмите текст, включите аудиокнигу, слушайте и читайте. Удобно — не надо каждый раз искать транскрипцию (чего не скажешь про видео на ). Мне очень понравилась Crush it! всё того же Гари Вайнерчука — книга о бизнесе в соцсетях, а не специальное пособие для отработки произношения. Это и лучше: интересная именно для вас тема, реальный, а не учебный текст, фразы и слова, которые можно использовать в живой речи.

    10. Записывайте себя на диктофон

    Запишите, послушайте, отметьте ошибки, запишите снова. Если честно, сама долго не пользовалась этим способом при работе над акцентом — думала, что и так все ошибки слышу. Более того, считала, что мой преподаватель придирается. А когда всё же записала своё произношение и послушала, удивлению не было предела.

    11. Работайте над одной задачей за раз

    Сегодня, например, отрабатывайте разницу короткого и длинного i. Всё внимание только на этом. Когда звук будет поставлен без ошибок в спонтанной речи, можно переходить к следующему.

    12. Записывайте слова, в произношении которых сделали ошибку

    Скорее всего, вы в них будете путаться снова и снова. Составьте с каждой проблемной лексемой по два‑три предложения (или вбейте слова в Reverso Context — там будут примеры) и перечитывайте их вслух.

    13. Загуглите список слов, в произношении которых чаще всего делают ошибки

    И проработайте их.

    14. Не ждите красивого акцента, если будете смотреть кино и сериалы в оригинале

    Это так не работает. Сколько я ни просиживала диван, увлечённо смотря в монитор, произношение лучше не стало.

    Во‑первых, здесь важно иметь исключительный музыкальный слух. Вы должны улавливать нюансы, чтобы потом воспроизводить их.

    Во‑вторых, сами вы можете не слышать своих ошибок. Преподаватель здесь очень поможет.

    В‑третьих, если вы просто смотрите, то прокачиваете аудирование — понимание речи на слух. Очевидно, но чтобы лучше говорить, надо говорить, то есть повторять. Возьмите маленький отрывок и отработайте его. Можно использовать eJOY Go или Puzzle English — там как раз видео по 3–5 минут.

    Если вас понимают, но вам принципиально важно максимально приблизиться к заветному native speaking, помните главный принцип: чтобы вышел толк, надо работать. Минимум четыре раза в неделю по 30 минут. Чтобы ваш мозг запомнил, как нужно, а речевой аппарат привык правильно артикулировать.

    Источник: https://Lifehacker.ru/proiznoshenie-anglijskix-slov/

    Правильное произношение звуков в английском языке: b, p, m, w, v, f

    “Лучше бы вы писали звуки английского языка с русским произношением”, – просят нас некоторые изучающие, имея в виду транскрипции в стиле “вондерфул, бъютифул, дарлинг”.

    Нет, друзья, все же мы (Lingualeo-вцы) призываем вас не приравнивать русские и английские звуки. Они не идентичны! Писать “русские транскрипции” – это вообще ТАБУ! Лучше разобраться с устрашающими знаками английской транскрипции. Научиться произносить каждый из этих звуков. При этом найти и отработать каждое отличие английского звука от нашего “аналога”.

    Статья о том, как не сделать из Дикого Запада дикий жилет 

    Сегодня мы разберем целых 6 согласных английского языка. Нажимай на ссылку, чтобы перейти к интересующему тебя звуку:

    • / b /
    • / p /
    • / m /
    • / w /
    • / v /
    • / f /

    Выбор сделан не случайно: все 6 звуков образованы при участии губ.

    Отрабатывать звуки будем по схеме, которую мы использовали в прошлых статьях:

    • Теория:детально разберемся с тем, какие ошибки в произношении допускают многие изучающие,
    • Практика:потренируемся на специальном наборе слов, видео и скороговорках,
    • Примеры: найдем показательные примеры использования звука в известной песне.

    Согласный / b / – звуки в английском языке и их произношение на русском

    Произносится в словах back, bill, aboard. Артикуляция у звука такая же, как и у русского звука / б /, но губы сжаты плотнее, и звук произносится более напряженно.

    Произношение английских звуков – видео

    ЗАДАНИЕ. Потренируй правильное произношение на следующих словах. Помни, что губы нужно сжимать сильнее, чем для русского звука!

    bob /bɒb/

    board /bɔːd/

    bond /bɒnd/

    back /bæk/

    bar /bɑːr/

    boast /bəʊst/

    baby /ˈbeɪbi/

    boss /bɒs/

    born /bɔːn/

    bye /baɪ/

    Еще одно отличие звука / b /: он НИКОГДА не смягчается перед гласными переднего ряда (как наши и, е, ю, я). Так, в слове билет – / б’ / мягкий, а в слове bill – твердый.

    Прослушай этот отрывок из песни “Bit by bit” канадской рок-группы Mother Mother. В ней отчетливо слышно, что в слове bit /bɪt/ и в слове by /baɪ/ звук одинаково твердый.

    Bit by bit
    Gonna get my bricks out in the sticks
    Bit by bit
    Gonna build my house in the wildest thickets

    С 0:14 – до 0:26. Полностью песню и ее текст ищи здесь.

    ЗАДАНИЕ. Потренируйся произносить твердый согласный перед гласными переднего ряда на словах. Для этого сначала произнеси твердый согласный и только после этого поднимай среднюю спинку языка к твердому небу, чтобы произнести гласный.

    bit /bɪt/

    bee /biː/

    beyond /biˈjɒnd/

    better /ˈbetər/

    beer /bɪər/

    before /bɪˈfɔːr/

    be /biː/

    beach /biːtʃ/

    beacon /ˈbiːkən/

    beef /biːf/

    Есть еще одна сложность этого звука – он не оглушается на конце слова, как в нашем языке – дуб /дуп/, горб /горп/ и т.д. Но об этом мы поговорим после того, как разберемся со следующим звуком – / p /.

    Согласный звук /p/ в английском

    Произносится в словах: park, pure, pilot. Отличие от русского звука такое же, как и у его звонкой пары: губы сжимаются более плотно. Еще одна важная деталь – звук произносится с сильными придыханием.

    Подробнее в видео. Чтобы показать силу придыхания, ведущая проводит показательный эксперимент с листком бумаги (начиная с 1:24).

    Степень аспирации (= придыхания) зависит от положения в слове:

    • Сильная аспирация перед долгим гласным или перед дифтонгом (peter).
    • Слабее перед кратким гласным (pit).

    Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/12/14/pravilnoe-proiznoshenie-zvukov-v-angliyskom/

    Виды транспорта и связанные с ним глаголы

    Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.

    Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией

    Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:

    Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.

    Наземный транспорт

    bicycle [‘baɪsɪkl] — велосипед;

    bike [baɪk] — велосипед; мотоцикл, мопед, мотороллер;

    moped [‘məuped] — мопед;

    motorbike [‘məutəbaɪk] — мотоцикл;

    car [kɑː] —  машина;

    lorry [‘lɔrɪ]; амер. truck [trʌk] — грузовик;

    bus [bʌs] — автобус;

    taxi [‘tæksɪ] — такси;

    train [treɪn] — поезд;

    tram [træm] — трамвай;

    underground (train)[‘ʌndəgraund]; брит. tube train/tube [ʧuːb] —  метро;

    van [væn] — фургон;

    tanker [‘tæŋkə] — автоцистерна;

    pickup [‘pɪkʌp] = pickup truck — пикап (легкий грузовик с открытым кузовом);

    tractor-trailer — фура;

    tractor [‘træktə] — трактор, тягач;

    fire engine — пожарный автомобиль;

    car transporter — автовоз.

    Водный транспорт

    boat [bəut] — лодка, судно;

    yacht [jɔt] — яхта;

    catamaran [ˌkætəmə’ræn] — катамаран;

    canoe [kə’nuː] — каноэ, байдарка;

    gondola [‘gɔnd(ə)lə] — гондола;

    ferry [‘ferɪ] — паром;

    barge [bɑːʤ] — баржа;

    ship [ʃɪp] — корабль, судно;

    sailboat [‘seɪlbəut] = sailing boat — парусное судно, парусная шлюпка (парусник);

    sub [sʌb],submarine [ˌsʌbm(ə)’riːn] — подводная лодка;

    Источник: https://english-bird.ru/slova-po-teme-transport-na-anglijskom-yazyke/

    Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

    Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

    Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

    Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

    :

    Основные части автомобиля на английском

    headlights фары
    low beams ближние фары
    high beams дальние фары
    bumper (UK) бампер (UK)
    fender (US) бампер (US)
    windshield (US) лобовое стекло (US)
    windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
    wipers (windshield wipers) дворники
    boot (UK) багажник (UK)
    trunk (US) багажник (US)
    rear view mirror зеркало заднего вида
    side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
    tyre (UK) камера, шина (UK)
    tire (US) камера, шина (US)
    flat tire спущенное колесо
    wheel колесо
    steering wheel руль
    bonnet (UK) крыша, капот (UK)
    hood (US) крыша, капот (US)
    tank бак
    taillights задние фары
    door дверь
    silencer (UK) глушитель (UK)
    muffler (US) глушитель (US)
    spare parts запчасти
    spare tire запасное колесо
    petrol (UK) бензин (UK)
    gas (US) бензин (US)
    licence plate номерной знак
    licence plate number номер автомобиля
    make марка автомобиля
    model модель автомобиля

    Скачать PDF “Устройство автомобиля на английском языке”

    Примечания:

    • Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля.
    • Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate.
    • Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
    dashboard приборная панель
    back seat заднее сиденье
    front seat передне сиденье
    seatbelt ремень безопасности
    door lock дверной замок
    door handle дверная ручка
    glovebox (glovie) бардачок
    horn гудок
    accelerator педаль газа
    brake педаль тормоза
    clutch педаль сцепления
    handbrake ручной тормоз
    lighter прикуриватель
    manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
    standart (US) ручная коробка передач (US)
    automatic transmission автоматическая коробка передач
    gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
    gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
    airbag воздушная подушка

    Примечания:

    • horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn).
    • Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

    Скачать PDF “Салон автомобиля”

    Английские слова на тему “Дорога”

    road дорога
    route трасса, шоссе
    motorway (UK) магистраль (UK)
    highway (US) магистраль (US)
    onramp выезд на магистраль
    lane полоса движения
    lane marking (road surface marking) дорожная разметка
    speed bump лежачий полицейский
    crossroad (UK) перекресток (UK)
    intersection (US) перекресток (US)
    road sign дорожный знак
    traffic light светофор
    pavement (UK) тротуар (UK)
    sidewalk (US) тротуар (US)
    crosswalk пешеходный переход
    pedestrian пешеход
    car park (UK) парковка (UK)
    parking lot (US) парковка (US)
    parking space парковочное место
    traffic дорожное движение
    traffic jam пробка
    rush hour час пик

    Скачать PDF “Дорога”

    Выражения на тему “Вождение автомобиля”

    • to buckle up – пристегнуться

    Источник: https://langformula.ru/car-vocabulary/

    Произношение английских слов с озвучкой

    Английские словари “научились” говорить, чтобы вы использовали их для тренировки произношения слов на английском. Мы выбрали самые удобные онлайн-словари с озвученной транскрипцией.

    Английское произношение, фонетика английского языка доставляют начинающим ученикам немало труда.

    Поэтому мы посвятили звучанию и произношению целый цикл статей: о фонетике английского языка, о правилах чтения на английском и о том, как натренировать правильное английское произношение (британское и американское). Все эти темы перекликаются, но каждая освещает отдельный аспект английской фонетики.

    А в этой статье хотим поделиться удобным приемом, позволяющим сначала узнавать, а затем тренировать правильное произношение английских слов. В этом поможет фонетическая транскрипция и “говорящий” словарь.

    Фонетическая транскрипция английского языка

    Фонетическая транскрипция – это графическая запись того, как звучит слово.

    Задача транскрипции — записать правильное произношение слова как можно точнее. Для этого каждый произносимый звук обозначается одним или несколькими символами. Они так и называются — фонетические символы.

    Об английском произношении ходят легенды. В том смысле, что чтение и произношение английских слов очень специфическое и отличается от того, как эти слова пишутся. В отличие от письма, слова в устной английской речи складываются не только и не столько из букв, сколько из буквосочетаний и сочетаний звуков.

    Чтобы правильно читать по-английски, желательно выполнить три условия:

    1. знать и применять правила чтения на английском языке; 
    2. учить английские слова с произношением с самого начала;
    3. знать английскую транскрипцию.

    Совет насчет запоминания правильного произношения ясен, но это довольно сложно. Но почему недостаточно правил чтения — ведь, владея правилом, можно применить его в нужный момент?! Это кажется логичным, но проблема в том, что далеко не все английские слова подчиняются правилам чтения. Многие из них являются исключениями, которые нужно или запоминать, или

    Вот тут и приходит на помощь транскрипция английских слов. Она дает возможность правильно читать и произносить английские слова, в том числе незнакомые. Поэтому во всех словарях приводятся именно слова с транскрипцией. Но мы хотим рассказать о еще более удобном источнике информации про звуковое произношение английских слов — это “говорящий” словарь, или произношение английских слов онлайн.

    Где послушать онлайн произношение английских слов?

    Отработка правильного английского произношения, британского или американского — это не пустяк. Тут все средства хороши, если они действительно помогают привить ученику правильное произношение английских слов. Мы неоднократно упоминали разные интернет-ресурсы, помогающие лучше и легче учить английский. Пришло время вспомнить о словарях английского языка, использующих произношение аудио как дополнительную функцию.

    Вы можете не согласиться: мол, такая функция есть в любом онлайн-переводчике! И будете правы. Но преимущества всемирной сети как раз в том, что у нас есть выбор. Можно не устанавливать специальных программ на свой компьютер или смартфон, чтобы узнать, как произносится интересующее английское слово. И вы можете слушать, сравнивать и выбирать озвученный словарь английского языка, который вам по душе:

    • Sound Word: здесь транскрипция, произношение и перевод английских слов онлайн в одном сервисе.  К вашим услугам моментальный переводчик с английского на русский (и другие языки). Больше об онлайн переводчиках можно почитать в статье 6 лучших онлайн переводчиков английского. Можно переводить и отдельные слова, и целые предложения. Сервис предоставляет перевод каждого английского слова с транскрипцией и позволяет прослушать его произношение. Можно выбрать бесплатное произношение с британским и американским акцентом.
    • Говорящий словарь английского языка тоже удобно использовать, чтобы отрабатывать правильное английское произношение. Это обширная база слов на английском языке в аудиоформате. Здесь есть практически все наиболее часто употребляемые слова английского языка, поэтому наверняка вы найдете все, что нужно. Причем озвученные слова можно не только слушать онлайн, но и скачать и прослушивать его до тех пор, пока вы не запомните его произношение.

    Источник: https://enguide.ru/magazine/proiznoshenie-angliyskih-slov-s-ozvuchkoy

    Как правильно произносить названия автомобилей

    Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

    Вердикт: «Ламборгини».

    Porsche

    «Порш», или «Порше», или «Порше»? В этом случае русскоязычных автолюбителей могло смутить произношение марки на английском — «По(р)ш». Но по правилам транслитерации с немецкого на русский гласная «e» сохраняется и произносится как «э». А для переноса ударения на последний слог нет абсолютно никаких оснований.

    Вердикт: «Порше».

    Hyundai

    В этом случае жизнь нам облегчил сам производитель, потому что на своем официальном сайте на русском не стесняется использовать кириллическое название — Хёндэ. И в рекламе компания использует такое же произношение. Никаких «Хёндай», «Хюндай», «Хундай»!

    Вердикт: «Хёндэ».

    Mitsubishi

    В названии японской марки дилемма существует в двух местах: «тс» или «ц» и «с» или «ш». Специалисты портала «Грамота.ру» однозначно указывают, что правильно говорить «Мицубиси». И мы им доверяем!

    Вердикт: «Мицубиси».

    Suzuki

    На некоторых автомобильных сайтах уверяют, что правильно произносить «Судзуки». Но название российского представительства компании — ООО «Сузуки Мотор Рус» — отметает этот вариант.

    Вердикт: «Сузуки».

    Datsun

    В проблеме с бюджетным брендом корпорации «Ниссан» решенная ранее задача с «Мицубиси» не поможет. Мы же транслитерируем с японского, а не с английского. Снова на помощь приходит сайт российского филиала: никакой он не «Дацун», а «Датсун».

    Вердикт: «Датсун».

    Koenigsegg

    Название шведских суперкаров только на первый взгляд сложное. Достаточно знать, что «oe» произносится как «ё».

    Вердикт: «Кёнигсегг».

    BMW

    Некоторые прозападно настроенные элементы любят козырнуть, называя BMW «Би-эм-дабл-ю». Якобы так и правильно. Но для этого в правилах русского языка нет ни единой предпосылки. Компания-то немецкая.

    Вердикт: «Бэ-эм-вэ».

    Источник: https://www.MaximOnline.ru/guide/auto/_article/brands/

    Как назвать машину по-английски

    Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

    В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

    Synonyms for “Car”

    Разумеется, идеально называть машину «Car» — это самое употребляемое слово, но есть и другие, о которых также нужно знать. Формальный термин — automobile, и его сокращенная, но не менее популярна форма auto, используются для элегантных авто, но за этим словом скрывается некоторая напыщенность, а словом motorcar чаще называют автомобили старых марок.

    Что касается слова vehicle, оно подразумевает все виды дорожного транспорта, имеющие двигатель.

    Для достижения поэтически-юмористического эффекта автомобиль могут называть chariot (колесница) или phaetoеn (фаэтон). Более неформально автомобиль называют buggy (кабриолет) и babe magnet (магнит для девушек, т.е. крутая машина, привлекающая внимание девушек к мужчинам), если это «вылизанная» спортивная машина. Разумеется babe magnet – это ироничное название машины.

    Categories and sizes

    А теперь посмотрим, какими словами и фразами мы можем назвать категорию и размер машин:

    • Compact – компактная
    • Convertible – автомобиль с откидным верхом
    • Coupe – двухместный автомобиль
    • Hardtop – автомобиль с жестким верхом
    • Hatchback — автомобиль с открывающейся вверх задней дверью
    • Sedan – седан
    • sports car – спортивная машина
    • Roadster — двухместный автомобиль с открытым кузовом и складным верхом
    • sport utility vehicle – внедорожник
    • station wagon — автомобиль с кузовом типа ‘универсал’
    • Subcompact — малогабаритный двухдверный автомобиль
    • Truck – грузовой автомобиль
    • Van — автофургон

    Некоторые марки машин побуждают придумывать необычные названия:

    • Beamer or Beemer (BMW) – бимер, бумер
    • Chevy (Chevrolet) – шеви (шевроле)
    • Lambo (Lamborghini) – ламборгини

    Иногда машины называют не очень привлекательными названиями, которые по-русски звучат как «колымага, драндулет, развалюха, ведро с болтами» и т.п.:

    • beater
    • bucket
    • clunker
    • crate
    • heap
    • jalopy
    • junker
    • rattletrap
    • wreck

    Среди более приятных названий можно выделить ride (средство передвижения), wheels или set of wheels (колеса).

    Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/synonims-for-car.html

    Перевод машина с русского на английский

    • 1 машинаРусско-английский большой базовый словарь > машина
    • 2 машинаРусско-английский словарь по общей лексике > машина
    • 3 машинаРусско-английский физический словарь > машина
    • 4 машинаRussian-english psychology dictionary > машина
    • 5 машина аварийная машина дежурная пожарная машина машина для обслуживания кухни 2. galley service truckмашина для очистки ВПП машина технической помощи очистительная машина для ВПП пожарная машина 2. fire truck3. fire fighting vehicleснегоочистительная машина снегоуборочная машина стартовая машина Русско-английский авиационный словарь > машина
    • 6 машинаBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > машина
    • 7 машина машина Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]машины, механизмы Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов. Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое. Примечание В приложении А приведено общее схематическое изображение машины. [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007] машина Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин «машина» попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.[ ГОСТ Р 51333-99] машина Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.[ ГОСТ Р 43.0.2-2006] машина Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

    Тематики

    • безопасность машин и труда в целом
    • информационные технологии в целом

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > машина

  • 8 машина

    Русско-английский словарь Смирнитского > машина

  • 9 машина

    machineимя существительное:

    machine (машина, аппарат, станок, автомат, механизм, автомобиль)

    car (автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, автомашина, тачка)

    engine (двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив)

    computer (компьютер, ЭВМ, ПК, машина, вычислитель, счетчик)

    apparatus (аппарат, аппаратура, прибор, машина, инструмент, система)

    Русско-английский синонимический словарь > машина

  • 10 машина

    Русско-английский новый политехнический словарь > машина

  • 11 машина

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > машина

  • 12 машина

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > машина

  • 13 машина

    machine, engine, mechanism; машина последовательного действия, series machine; машина параллельного действия, parallel machine; машина общего назначения, general computer

    Русско-английский словарь математических терминов > машина

  • 14 машина

    Русско-английский автомобильный словарь > машина

  • 15 машина

    f. machine, engine, mechanism;

    машина последовательного действия — series machine;машина параллельного действия — parallel machine;

    машина общего назначения — general computer

    Русско-английский математический словарь > машина

  • 16 машина

    Русско-английский словарь по радиационной безопасности > машина

  • 17 машина

    Русско-английский словарь по математике > машина

  • 18 машина

    1.engine 2.machine

    автоматическая измерительная машина

    automatic measuring machine

    вычислительная машина

    computing machine

    Русско-английский астрономический словарь > машина

  • 19 машина

    Русско-английский фразеологический словарь > машина

  • 20 МАШИНА

    Большой русско-английский фразеологический словарь > МАШИНА

  • Страницы

    Источник: https://translate.academic.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0/ru/en/

    Звуки английского языка транскрипция и произношение

    Тран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния бук­вы или сло­ва в виде после­до­ва­тель­но­сти спе­ци­аль­ных фоне­ти­че­ских сим­во­лов, т.е. зву­ки англий­ско­го язы­ка.

    Все­го в англий­ском язы­ке 44 зву­ка из них 20 глас­ных и 24 соглас­ных зву­ка.

    Глас­ные зву­ки (vowels). В англий­ском язы­ке 20 глас­ных зву­ков: 7 – крат­ких глас­ных зву­ков (short vowels) 5 – дол­гих глас­ных зву­ков (long vowels)

    8 – дифтонгов/двойных глас­ных (diphthongs)

    Соглас­ные зву­ки (consonants). В англий­ском язы­ке 24 соглас­ных зву­ков: 8 – глу­хих соглас­ных зву­ков (voiceless consonants) 8 – звон­ких соглас­ных зву­ков (voiced consonants)

    8 – дру­гих соглас­ных зву­ков (other consonants)

    Гласные звуки английского языка

    Пона­ча­лу будут ошиб­ки в вер­ном про­чте­нии, т. к. все­гда есть неко­то­рые тон­ко­сти в про­из­но­ше­нии. Но это лишь дело прак­ти­ки. Чуть поз­же, при необ­хо­ди­мо­сти, вы смо­же­те сами транс­кри­би­ро­вать сло­ва.

    Тран­скрип­ция напря­мую свя­за­на с пра­ви­ла­ми чте­ния. В англий­ском язы­ке не всё, что видит­ся (бук­во­со­че­та­ния), так и чита­ет­ся (как в рус­ском и испан­ском, напри­мер).

    Таб­ли­ца: Тран­скрип­ция англий­ских букв и зву­ков

    Глас­ные зву­ки Соглас­ные зву­ки
    [ i: ] – дол­гий звук и (имя)
    [ ı ] – крат­кий звук и (игра)
    [ e ] – э в сло­вах эти, экий
    [ æ ] – более откры­тый, чем э
    [ a: ] – дол­гий, глу­бо­кий а
    [ ɔ ] – крат­кий звук о (тот)
    [ ɔ: ] – дол­гий звук о
    [ u ] – крат­кий звук у
    [ u: ] – дол­гий звук у (ужас)
    [ ʌ ] – крат­кий глас­ный, при­бли­жа­ю­щий­ся к рус­ско­му а в сло­вах варить, бра­нить. Англий­ский глас­ный почти все­гда сто­ит под уда­ре­ни­ем.
    [ ə: ] – дол­гий глас­ный, напо­ми­на­ю­щий ё в сло­ве Гёте
    [ ə ] – без­удар­ный глас­ный, слы­шит­ся в не удар­ных сло­гах слов нужен, ком­нат
    [ eı ] – эй, как в сло­ве шей­ка
    [ aı ] – ай
    [ ɔı ] – ой
    [ ıə ] – Иэ с уда­ре­ни­ем на и
    [ ou ] – Оу с уда­ре­ни­ем на о
    [ au ] – Ау с уда­ре­ни­ем на а
    [ uə ] – Уэ с уда­ре­ни­ем на у
    [ ɛə ] – Эа с уда­ре­ни­ем на Э
    [ p ] – п
    [ b ] – б
    [ m ] – м
    [ w ] – звук в, про­из­не­сён­ный одни­ми губа­ми (Уильямс)
    [ f ] – ф
    [ v] – в
    [ ɵ ] – поме­сти­те кон­чик язы­ка меж­ду зуба­ми и про­из­не­си­те бук­ву с
    [ ð ] – поме­сти­те кон­чик язы­ка меж­ду зуба­ми и про­из­не­си­те бук­ву з
    [ s ] – с
    [ z ] – з
    [ t ] – т, про­из­не­сён­ное не у зубов, а у дёсен
    [ d ] – д
    [ n ] – н
    [ l ] – л
    [ r ] – соот­вет­ству­ет зву­ку р в сло­ве жре­бий
    [ ʒ ] – мяг­кий рус­ский звук ж в сло­ве вож­жи
    [ ʃ ] – мяг­кий рус­ский звук ш [ ʤ ] – звон­кий ж

    [ ʧ ] – ч

    [ k ] – к
    [ g ] – г
    [ ŋ ] – звук н, про­из­не­сён­ный зад­ней частью язы­ка
    [ h ] – звук х, про­из­не­сён­ный на выдо­хе
    [ j ] – й

    Про­из­но­ше­ние зву­ков англий­ско­го язы­ка пред­став­ле­но рус­ски­ми бук­ва­ми, вам сле­ду­ет пони­мать что пере­дать пра­виль­ное англий­ское про­из­но­ше­ние исполь­зуя рус­ский алфа­вит не воз­мож­но.

    • ɑː дол­гий, глу­бо­кий а
    • ʌ крат­кий глас­ный а, как в рус­ском сло­ве бегать.
    • ɒ = ɔ – крат­кий, откры­тый о
    • ɔː – дол­гий о
    • зː = əː – дол­гий глас­ный ё, как в рус­ском сло­ве ежик.
    • æ – откры­тый э
    • e – как э в сло­ве эти
    • ə – неяс­ный без­удар­ный звук, похож на э
    • iː – дол­гий и
    • ɪ – крат­кий, откры­тый и
    • ʊ = u – крат­кий у, про­из­но­си­мый со сла­бым округ­ле­ни­ем губ.
    • uː – дол­гий у про­из­но­си­мый без силь­но­го округ­ле­ния губ.

    Таб­ли­ца: Глас­ные зву­ки

    Обо­зна­че­ние Про­из­но­ше­ние При­мер
    [a:] Соот­вет­ству­ет дол­го­му зву­ку а Last [la:st]
    [æ] Сред­ний звук меж­ду а и э Ally [‘ælai]
    [i:] Напо­ми­на­ет про­тяж­ный звук и Key [ki:]
    [i] Напо­ми­на­ет крат­кий звук и Bullet [‘bulit]
    [e] Напо­ми­на­ет звук э Blame [bleim]
    [ɔ] Крат­кий звук о

    Источник: https://EnglandLearn.com/abc/zvuki-anglijskogo-yazyka

    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    English lessons
    Как назвать девушку на английском

    Закрыть