Как тебя зовут на английском перевод

Как тебя зовут на английском — фразы для первого знакомства

как тебя зовут на английском перевод

Все мы, так или иначе, учим английский язык для того, чтобы общаться на нем. Любое общение предполагает наличие собеседника, причем желательно собеседника интересного и понимающего. А чтобы такого друга по общению найти, нужно уметь знакомиться, чему и будем учиться в рамках сегодняшней статьи.

В материале подскажем, как тебя зовут на английском, объясним значение стандартных фраз и поможем построить разговор при первом знакомстве.

Присоединяйтесь к чтению, ведь озвученные темы будут интересны и полезны не только новичкам, но и тем, кто уже немного знает английский, но еще пока не завел себе ни одного иностранного друга. Итак, начнем!

Как тебя зовут на английском или с чего начинается разговор

Любая беседа начинается с приветствия и простенького вопроса, который помогает построить дальнейший диалог. Как правило, в 99% случаев подобным вопросом станет стандартная фраза как вас зовут по-английски. Пишется и произносится это выражение следующим образом.

Фраза Транскрипция Произношение Перевод
Hi, what is your name? [haɪ, wɒt ɪz jɔː neɪm] Хай, уот из ёр нэйм? Привет, как (вас) тебя зовут?

При такой ситуации в ответ нужно назвать свое имя и задать какой-нибудь встречный вопрос. Но давайте разбираться во всем по порядку.

Итак, для представления на английском языке нам требуется понять два важных момента. Первый связан с грамматикой и традициями разговорной речи. Дело в том, что ответ на вопрос, как тебя зовут, по-английски строят по-разному. Если разговор проходит в формальной обстановке (конференция, деловая переписка, оформление документов), то следует использовать полную речевую конструкцию:

  • My name is — Меня зовут

При необходимости можно добавить и обозначение фамилии. Делается это с помощью схожей комбинации:

  • My surname is — Моя фамилия

Кроме того, если вы начинаете разговор первым, то нелишним будет добавить вежливое обращение к собеседнику. Например, начать разговор поможет следующая фраза:

  • Let me introduce myself. — Позвольте мне представиться (Разрешите представиться).

Таким образом, для формальной ситуации может подойти вот такой простенький монолог.

Фразы Перевод
Hello! Здравствуйте!
Let me introduce myself. Позвольте я представлюсь.
My name is Меня зовут
My surname is Моя фамилия

Если же, сказать, как тебя зовут на английском языке, необходимо в рамках дружеской беседы, переписки или чата, то лучше воспользоваться простенькой конструкцией

Причем даже если вы начинаете диалог первым, то приветствие и представление все равно можно писать сразу. Разговорная речь не приемлет лишних формальностей, поэтому Let me introduce myself здесь добавлять уже не надо. Как, кстати, и фамилию в обычном разговоре тоже используют крайне редко. Поэтому в итоге получается очень простое сообщение:

  • Hi! I am (имя). — Привет! Я (Меня зовут )

И здесь мы возвращаемся ко второму важному моменту представления. Как вы уже, наверное, догадались, он связан с записью имени. Тема эта довольно своеобразна, поэтому подробно разберем ее в следующем разделе.

Пишем свое имя на английском

Итак, чтобы ответить, как тебя зовут, требуется английский перевод имени. И получить его можно двумя способами:

  • Найти аналогичное имя в английском языке. Например, Евгений – Eugene, Александр – Alexander, Boris – Борис.
  • Сделать транслитерацию русского имени на английский. Иначе говоря, необходимо свое имя записать английскими буквами.

С первым методом все более-менее ясно, и чтобы им воспользоваться достаточно заглянуть в англоязычную Википедию. А вот второй способ более интересен и, к слову, намного чаще применим. Более того, для многих имен нет аналогов, и, чтобы написать, как тебя зовут по английскому, ничего другого кроме метода транслитерации не остается. Поэтому его принцип сейчас и рассмотрим.

Итак, транслитерация – запись русских слов английскими буквами. И для ее осуществления нам понадобится специальная таблица сопоставления символов русской азбуки с элементами латинского алфавита, на котором и основывается английский язык. Приведем эту табличку в полном объеме.

А Б В Г Д Е (Ё) Ж
A B V G D E ZH
З И (Й) К Л М Н О
Z I K L M N O
П Р С Т У Ф Х
P R S T U F KH
Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю
TS CH SH SHCH Y E IU
Я
IA

Теперь, вам достаточно разбить свое имя на буквы, сопоставить русские символы с латынью, и таким образом получить полный английский перевод имени. Например, для имени Светлана английская запись будет Svetlana, а для Натальи – Natalia.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое out of stock

По таблице работать легко и просто, но если вам совсем не хочется заморачиваться с сопоставлением, то советуем обратить внимание на специальную рубрику «Имена на английском».

Здесь представлены подробные разборы английских переводов для женских и мужских русских имен.

А мы возвращаемся к представлению себя. И прежде чем указать свое имя, не забудьте вспомнить, как пишется «меня зовут» по-английски. Для разных жизненных ситуаций и стилей речи, например, могут получиться следующие конструкции:

  • Hello! Let me introduce myself. My name is Irina. My surname is Panteleeva.
  • Hello! My name is Vladimir.
  • Hi! I am Viktoria.
  • Hi! I am Sasha.

Что ж, начало разговора положено, теперь нужно поддерживать с собеседником интересный диалог. И о том, как вести беседу, поговорим прямо сейчас.

Как поддержать разговор с иностранцем

После самостоятельного представления, можно спросить на английском, как зовут собеседника. В формальной речи для этой цели подойдет стандартное «What is your name?», а в разговорном стиле опять же, возможны, варианты:

  • Who are you? – Кто ты (вы)?
  • Tell me what your name is? – Скажи мне, как тебя зовут?
  • I still don’t know your name. – Я все еще не знаю, как к вам обращаться.
  • What do they call you? – Как тебя называют?

А после того, как собеседник представился, отлично будет добавить фразы вежливости. Например, Pleased to meet you (Приятно познакомиться) для формального разговора или I am glad to meet you (Рад познакомиться) в рамках неформального общения.

И уже после представления, поддержать разговор помогут стандартные фразы: How are you (Как ваши дела?), How old are you? (Сколько вам лет), What do you do? (Чем вы занимаетесь?) и т.п. Подробнее о знакомстве и беседе на английском можно прочесть в соседнем материале.

Ну, а для фразы «как тебя зовут» перевод на английский вам уже известен, и значит сегодняшняя статья подходит к концу. Заводите новые знакомства и практикуйте полученные знания. Успехов!

Источник: https://speakenglishwell.ru/kak-tebya-zovut-na-anglijskom-yazyke-kak-poznakomitsya-i-nachat-druzhbu/

Фразы для знакомства на английском или как начать диалог правильно

как тебя зовут на английском перевод

30.06.2019

Знакомство и приветствие практически всегда являются первой темой любых учебников по английскому языку. По сути, данная тема представлена рядом популярных фраз, которые потом отрабатываются в диалогах и упражнениях. Давайте перечислим все основные фразы приветствия и знакомства на английском.

Hello! — Привет!

  • Hi! — Привет! (разговорный вариант)
  • Good morning! или просто Morning! — Доброе утро!
  • Good afternoon! – Добрый день!
  • Good evening! – Добрый вечер!
  • Nice to see you! – Рад Вас видеть!
  • How do you do? — Здравствуйте! (ответ тот же самый)
  • You are welcome! / Welcome! — Добро пожаловать!

Продолжение разговора

  • How are you? — Как дела?
  • How are you doing? — Как дела?
  • Hi! What’s up? — Привет! Как жизнь? (америк. сленг)
  • What’s the news? — Чего нового?
  • I’m fine / great. Thanks! — Хорошо. Спасибо!
  • So-so. – Так себе.
  • Nothing good. — Ничего хорошего.
  • I’m OK. And you? — Хорошо. А у тебя?
  • Very well, thank you. / I am all right, thank you. — Спасибо, очень хорошо.

Знакомство

  • Let me introduce myself. — Позвольте представиться.
  • What’s your name? – Как Вас зовут?
  • My name is Adam. — Меня зовут Адам.
  • Nice to meet you. – Приятно познакомиться.
  • I am pleased to meet you. — Рад встретиться с вами!
  • I’m also very glad to see you. — Я тоже очень рад вас видеть.
  • How do you spell your name? — Как пишется ваше имя?
  • Meet my friend, Mr. Smith! — Познакомьтесь с моим другом, мистером Смитом.
  • This is my wife / husband. — Это моя жена / мой муж.
  • Nice meeting you. – Приятно было познакомиться.
  • I think we’ve already met. — Думаю, мы уже встречались.
  • We’ve met before. — Мы уже знакомы.

Вопросы при знакомстве

ow old are you? – Сколько Вам лет?

  • I’m 18. — Мне 18 лет.
  • What do you do? / What are you? – Чем Вы занимаетесь?
  • I’m a student. — Я студент.
  • I work at school. — Я работаю в школе.
  • Where are you from? – Откуда Вы?
  • I’m from Italy. — Я родом из Италии.
  • Where do you live? – Где Вы живете?
  • I live in Moscow. — Я живу в Москве.
  • What’s your phone number? – Какой у тебя номер телефона?
  • My number is 974-02-68. — Мой номер 974-02-68.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится ван лав

Прощание

  • See you later! – До скорого!
  • Bye! – Пока!
  • So long! — Пока!
  • Nice talking to you. – Приятно было поговорить.
  • Hope to see you again. – Заходите к нам еще.
  • See you tomorrow. — До завтра!
  • See you tonight. — До вечера!
  • Have a nice day! – Хорошего дня!
  • Good luck! – Удачи!
  • Same to you! — И вам также.
  • I have to go. – Мне надо идти.
  • I must be off, I’m afraid. — Мне нужно уйти, к сожалению.
  • Best regards to your friend. — Передавайте привет вашему другу.
  • Have a nice trip! — Удачной поездки!

Теперь после изучения базовых формулировок приветствия, знакомства прощания на английском, вы сможете смоделировать любые приветственные диалоги.

Давайте рассмотрим несколько примеров английского диалога.

Диалог 1

— Hi, my name’s Andrew. What’s your name?— Hi, my name’s John. Nice to meet you, Andrew.— Nice to meet you, too. John, how are you?— I’m fine, thank you. How are you?— I’m fine, too. OK, I must be going now. It’s been nice talking to you.

— Yeah. It’s been nice talking to you. See you.

— See you. Bye.

Диалог 2

— Hello.— Hello.— What is your name?— My name is Dima. What is your name?— My name is Liza. I’m from Russia. Where are you from?— I’m from England. What do you do, Dima?— I am a teacher. And you?— I am a doctor.

Источник: https://tutorblog.ru/grammatika/frazy-dlya-znakomstva-na-anglijskom-ili-kak-nachat-dialog-pravilno.html

Урок 1: What Is Your Name? (Как Тебя Зовут?)

как тебя зовут на английском перевод

Если вы совсем новичок в английском, то, прежде, чем вы приступите к изучению темы  «what is your name», сделайте два шага:

Изучив первый урок, вы научитесь:Слова и их перевод в тексте статьи приведены для справки, здесь нет полного списка возможных значений этих слов, все возможные значения вы найдете в словарях. Используйте, например, www.lingvo-online.ru, или translate.google.com, там можно послушать и произношение.

Новые слова

what [ˈwɒt] — что, кто is [ɪz] — глагол «быть» в 3-ем лице ед.числа  his [hɪz] — его
name [ˈneɪm] — имя your [jə] — твой, твоя, твои I [aɪ] — я
hello [hɛˈləʊ] — привет my [maɪ] — мой, моя, мое, мои it [ ɪt] — это
not [nɒt] — нет thank you [juː] — спасибо  you [juː] — ты
 yes [jes] — да please [pliːz] — пожалуйста  her [hə] — ее
how [haʊ] — как do [duː] — делать spell [spɛl] — писать по буквам

What is your name? Варианты вопроса

What’s — это сокращенная форма от what is. Подобные сокращения очень часто встречаются в английском, они называются contractions. Далее вы также увидите следующие сокращения:

it’s=it is,
isn’t=is not,
name’s = name is

Если вы предполагаете, что имя человека вам известно, но хотите его уточнить, то вопрос и возможные ответы будут следующие:

Is your name Nina?
Yes, it is. 
No, it isn’t. It’s Olga.

Произношение вопроса «what is your name?»

Послушайте, как звучит вопрос what is your name и возможные ответы на него:

Потренируйтесь теперь сами в произношении следующих фраз с транскрипцией и переводом.

What is your name? [ˈwɒt ɪz jə ˈneɪm] = What’s your name Как тебя зовут?
My name is Steve. [maɪ ˈneɪm ɪz stiːv] = My name’s Steve Меня зовут Стив
What is her name? [ˈwɒt ɪz hə ˈneɪm] = What’s her name? Как ее зовут?
Her name is Mary. [hə ˈneɪm ɪz ˈmeəri] = Her name’s Mary Ее зовут Мэри
What is his name? [ˈwɒt ɪz hɪz ˈneɪm] = What’s his name? Как его зовут?
His name is George. [hɪz ˈneɪm ɪz dʒɔːdʒ] = His name’s George Его зовут Джордж

Вопрос «How do you spell it?»

Поскольку английское произношение очень сложное, то параллельно часто встает вопрос, как пишется то имя, которое вам назвали.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски птица

How do you spell it? [haʊ duːjuːspɛl ɪt?] (как ты это пишешь или произносишь по буквам?)

Ответ на него предполагает произнесение имени (или любого слова) по буквам. Вот здесь понадобится хорошее знание алфавита.

Забыли имя знакомого человека?

В завершение этого урока давайте рассмотрим ту неловкую ситуацию, когда вы забыли имя человека, с которым уже знакомились. Ничего страшного нет переспросить его, но сделать это надо корректно и вежливо. У англичан для этого есть специальная фраза: «I’m sorry. What was your name again?«.

Это предложение очень похоже на «What is your name?», но имеет три важных отличия. Первое, мы говорим: «I’m sorry«, то есть извиняемся.

Затем мы говорим: «What was your name?» — используем прошедшее время «was» вместо настоящего времени «is«.

Это действительно важно, этим мы показываем, что помним самого человека. Вы не забыли его или ее, вы просто забыли имя. Это маленькое слово делает большую разницу! Наконец, мы добавляем «again (снова)» в конце. Это еще один намек, который говорит, что вы знаете его или ее имя, но вы просто не можете вспомнить его прямо сейчас. Эта фраза подходит как для официальных, так и для неформальных ситуаций.

Следующий Урок № 2 — Surname

Источник: https://lingvana.ru/what-is-your-name.html

Примеры диалогов знакомства на английском

В данной статье представлены примеры диалогов, которые помогут вам познакомится на английском языке. Давайте для удобства разделим все «диалоги знакомства» на 2 категории:

  • Диалоги для взрослых
  • Диалоги знакомства начинающих / для детей

Однако сначала давайте вспомним вопросы, которые можно задавать при знакомстве:

  1. How are you? — Как дела?
  2. What’s your name? / What’s your last name? – Как тебя зовут? / Как ваша фамилия?
  3. Where do you live? / Where are you from? – Где вы живете? / Откуда вы?
  4. Where do you study? – Где вы учитесь?
  5. What’s your telephone number? – Какой у вас номер телефона?
  6. How old are you? / When were you born? – Сколько вам лет? / Когда ты родился?
  7. Are you married? – Вы женаты?
  8. What is your favorite activity? – Какое ваше любимое занятие?

Диалоги-знакомства для взрослых

Диалог 1. Неформальное знакомство

John Smith: Hello, I’m John. I don’t believe we’ve met. What’s your name?

Megan Green: Nice to meet you, John. I’m Megan.

John Smith: Do you live here in New York?”

Megan Green: No, I’m just visiting. I’m from London. Do you live in New York?

John Smith: No, I’m also here visiting friends. What do you think about New York?

Megan Green: It’s amazing.

ПЕРЕВОД:

Джон Смит: Привет, я Джон. Не думаю, что мы раньше встречались. Как вас зовут?

Меган Грин: Приятно познакомиться с вами, Джон. Я Меган.

Джон Смит: Вы живете здесь, в Нью-Йорке?

Меган Грин: Нет, здесь я в гостях. Я из Лондона. Вы живете в Нью-Йорке?

Джон Смит: Нет, я тоже здесь в гостях. Вам нравится Нью-Йорк?

Меган Грин: Он потрясающий.

Диалог 2. Формальное знакомство

John Smith: Pleased to meet you. My name is John Smith. I am a programmer at Google.

Megan Green: Pleased to meet you too. My name is Megan Green. How can I help you today?

John Smith: I’m designing a new app, and I’m looking for people to help with my project.

Megan Green: My specialty is design. I’d be happy to help. Here’s my business card. Feel free to email me at the address listed here.

John Smith: Great. Here’s my business card. Thank you for your time today, and I appreciate your help.

ПЕРЕВОД:

Джон Смит: Рад встрече. Меня зовут Джон Смит. Я программист в Google.

Меган Грин: Рада познакомиться с вами. Меня зовут Меган Грин. Чем я могу вам помочь?

Джон Смит: Я разрабатываю новое приложение, и ищу людей, которые могут быть полезны в моем проекте.

Меган Грин: Моя специальность — дизайн. Буду рада помочь. Вот моя визитная карточка. Не стесняйтесь, пишите по указанному здесь электронному адресу.

Джон Смит: Отлично. Вот моя визитная карточка. Спасибо за уделенное время, я ценю вашу помощь.

Диалоги знакомства начинающих

Диалог 1

Источник: http://grammar-tei.com/primery-dialogov-znakomstva-na-anglijskom/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как по английски пиво

Закрыть