Как по английски открытка

Как написать открытку на английском языке?

как по английски открытка
Скачать этот онлайн урок в PDF

Открытка – что может быть прекрасней маленькой карточки, подписанной собственноручно? Уникальный рисунок, вензеля и волшебные слова способны подарить истинное удовольствие тому, кто ценит настоящие чувства.

Сегодня уже никого не удивишь электронной открыткой, а вот бумажный вариант станет самым запоминающимся подарком. Все еще не знаете, чем порадовать близких?

Что написать в открытке?

Что написать тебе, мой другО чем это я? А я о том, что написать в открытке, как начать и чем закончить, и вообще следует ли придерживаться каких-либо правил написания?

Начинать стоит с Dear (дальше имя получателя и после него запятая):

Dear Tom,

Дальше следует указать, почему вы решили написать. Если вы отвечаете на уже полученную открытку, ответьте на вопросы, если в ней таковые были. Напишите собственный текст, после которого с отдельной строки напишите завершающую фразу

Best wishes,
(свое имя)

Или Love, + имя

И еще ниже адрес, по которому открытка должна быть доставлена в следующем порядке:• имя и фамилия адресата;• номер дома, название улицы;• город, почтовый индекс;

• страна.

История открытки

Углубляясь в историю, отметим, что есть несколько версий появления первой открытки. Известно, что первая из них была создана английским художником Добсоном в 1795 году. Немного позже Генри Коул попросил своего друга Джона Герсли помочь изобразить что-то новогоднее, в результате чего родилась новогодняя карточка с зимним пейзажем. Открытки    стали набирать популярность и продавались с почтовой бумагой.

Бум печатания открыток набирал обороты в Европе, а в Россию эти маленькие карточки перекочевали уже во второй половине XIX века.

Именно тогда известные художники стали делать великолепные рисунки, которые становились настоящим произведением искусства и оберегались как зеница ока (cherish as the apple of one’s eye). А вот само слово «открытка» произошло от «открытого письма».

Известно также, что первые открытки назывались «поздравишками». Вот вам и старое слово в русском языке, которое и сегодня найдет место в речи.

Немалая цена за небольшую карточку

Если вы хотя бы однажды были на блошином рынке, вы наверняка видели не только всякие старинные бусы, фотоаппараты, камни, деревянные игрушки, но и открытки. К слову, одна такая карточка, выпущенная в Англии в 1843 году, была продана за 22 000 фунтов стерлингов. Осталось таких образцов всего 10, и кто знает, за сколько ее могут продать лет через 50.

Когда открытки уже вовсю вошли в моду, их стали делать самостоятельно, прилагая максимум фантазии. Так, использовались засушенные растения, веточки деревьев, ткани, бисер и даже борная кислота для изображения снега. Сегодня мало кто изготавливает открытки, хотя дело это довольно увлекательное. Вкладывая душу маленькое произведение искусства, вы дарите частичку себя и своей любви.

Посткроссинг: обмен открытками по всему миру

Не секрет, что с появлением смартфонов можно за секунду создать открытку онлайн и тут же отправить ее получателю, поэтому не жалейте времени на то, чтобы изготовить и отправить маленькую радость своим знакомым и близким. Современность довольно изменчива: еще вчера мы все читали электронные книги, а сегодня снова покупаем бумажные, потому что модно читать настоящую книгу, которая, по словам Рэя Бредбери, является «хлебом для голодных».

Также происходит и с открытками. На пике популярности «посткроссинг», который представляет собой обмен карточками между жителями разных стран. И это действительно уникальное событие, присоединиться к которому может каждый из вас. Согласитесь, довольно приятно получить весточку из Японии, Мексики или солнечной Доминиканской Республики. Присоединиться к данному движению можно здесь здесь.

Источник: http://englishgu.ru/otkrytka/

Поздравительные открытки на английском

как по английски открытка

Как здорово уметь дарить радость! Порой, не нужны дорогие подарки, а важно доброе слово, внимание, поддержка. В любой праздник или каждый день можно радовать своих близких, друзей, коллег и учителей приятными фразами, небольшими открытками, комплиментами. Интересно, как звучат поздравления на английском?

Приятные слова, которые греют душу и дарят надежду, а иногда прибавляют сил, могут быть написаны или произнесены в разной форме. Например, поздравительные открытки на английском языке отлично смотрятся и со стихотворными элементами, и с прозой. Ведь важен смысл. Тоже и с комплиментами. Хотите быть милыми и вежливыми, одновременно совершенствуя английский? Продолжайте читать нашу статью.

Что написать в поздравительных открытках на английском языке?

К любому празднику: дню рождению, дню все влюбленным, к Рождеству или Новому Году, необходимо подбирать особое поздравление.

Если вы дарите открытку или слова не в праздничный день, а как знак внимания, то здесь тоже можно выделить некоторые группы: о любви, о счастье, о надежде, о дружбе.

 Большую популярность сейчас приобрели флеш-открытки — это электронный вариант, который может быть отправлен за минуту на почтовый ящик или в социальных сетях. Например, сайты предлагают широкий выбор бесплатных поздравлений, анимации к любому случаю жизни.

  • http://www.egreetings.com
  • http://www.greetingcards.com
  • http://www.123greetings.com
  • http://pozdravleniya.biz/
  • http://pozdravlenie.biz

А сейчас мы рассмотрим, как правильно на английском самостоятельно составлять пожелания. Возможно, некоторые фразы вам пригодятся.

Поздравления ко дню рождения

Many happy returns of the day! — Долгих и счастливых лет жизни!

Happy anniversary! — С юбилеем!

Please accept my congratulations (on / upon) — Пожалуйста, примите мои поздравления с

I congratulate you on — Я поздравляю тебя с

Be healthy and wealthy — Здоровья и благополучия

All the best — Всего самого наилучшего

Even though we are miles away, it is good to know that you are always there! Happy Birthday! — Несмотря на то, что ты находишься за тысячи километров, приятно осознавать, что ты где-то есть. С днем рождения.

From the bottom of my heart  — От всего сердца

I do hope all your dreams will come true —  Пусть все желания сбудутся!

Dear Mary,Happy Birthday, my friend!Many happy returns of the day! I wish you to be healthy and wealthy, to have a lot of success and good luck in your every day life.All the best,Your friend,

Ann

Как правильно говорить приятные слова?

К примеру, вы можете хоть каждый день использовать одну из этих фраз. Будет мило и приятно.

You are so beautiful today — Вы сегодня так прекрасны!

You have wonderful taste in clothes — У вас отличный вкус!

What a charming girl you are! — Как вы очаровательны!

Your look is pretty good today — Ты сегодня прекрасно выглядишь.

That’s a nice colour on you — У вас сегодня очень милый цвет одежды.

The meat was especially tasty — А мясо было особенно вкусным

Your children are so nice and clever — У вас такие милые и умные детишки.

It needn’t to be a man to see just how marvelous you are — Не нужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительна.

Do angels also use underground? — Неужели ангелы ездят на метро?

You’ve got devilishly  beautiful eyes — Твои глаза дьявольски красивы.

A lot of girls would  to be in your shoes — Многие девушки хотели бы оказаться на твоем месте.

Women should be furious seeing your beauty — Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту.

Источник: http://azenglish.ru/pozdravitelnyie-otkryitki-na-angliyskom/

Поздравление с днем рождения на английском языке

как по английски открытка

Самое простое поздравление это конечно — Happy Birthday! Но это не единственный вариант. Если вам предстоит поздравлять кого-нибудь с днем рождения, тогда вы пришли по адресу. На этой странице вы найдете самые популярные поздравления с днем рождения на английском.

May all your dreams come true
Пусть все твои мечты сбудутся

Wishing you all the best on your special day
Желаю тебе всего самого наилучшего в этот замечательный день

May your heart be filled with happiness!
Пусть твоё сердце будет наполнено счастьем!

May this year be your best ever.
Пусть этот год станет самым лучшим в твоей жизни.

With all my heart I wish you
От всего сердца желаю тебе

Желаю тебе самый лучший День Рождения на свете! Ура!
Wishing you the Best Birthday Ever! Cheers!

Поздравляю с этим великим событием!
I congratulate on this great event!

Many happy returns of the day!
Желаю долгих лет жизни!

You deserve very best in life.
Ты заслуживаешь самого лучшего в жизни.

A birthday is the most special day in one’s life. Enjoy it to the fullest.
День рождения-это особенный день в жизни. Наслаждайся им в полной мере.

Пожелания другу или подруге

Have a wonderful birthday. I wish your every day to be filled with lots of love, laughter, happiness and the warmth of sunshine.
Замечательного дня рождения. Я желаю, чтобы каждый день был наполнен бесконечной любовью, смехом, счастьем и теплом солнечного света.

Let’s light the candles and celebrate this special day of your life. Happy birthday.
Давай зажжем свечи и отпразднуем этот особый день в твоей жизни. С днем рождения.

The years we shared while growing up are treasures to me. I can remember our every moment of laughter. Happy Birthday, my dear friend.
Годы, которые мы разделяли, растут, как сокровище для меня. Я помню каждый момент нашего смеха (счастья). С днем рождения, мой(я) дорогой(ая) друг (подруга).

I always wished to be a great friend you. But there is no way to be a better friend than you in the world. Happy birthday.
Я всегда хотел(а) быть таким(ой) хорошим(ей) другом (подругой), как ты. Но нет лучшего(ей) друга (подруги), чем ты в мире. С днем рождения.

If I’m given the opportunity to pick my best friend, then I will choose you always as my best friend because I need you more than anyone. Happy Birthday.
Если мне предоставят возможность выбрать моего лучшего друга, тогда я буду выбирать тебя всегда как своего лучшего друга, потому что я нуждаюсь в тебе больше всех. С днем рождения.

Пожелания маме, папе, сестре и брату

Dear momWithout you I don’t know what I’d do But with you I know there is nothing I can’t do

Happy birthday

Mom, there is no other person who can take the place of yours in my heart. I’m so lucky that I’ve found the best mother in this world. Happy birthday.
Мама, нет другого человека, который может занять твое место в моем сердце. Мне так повезло, что я нашел(ла) лучшую маму в этом мире. С днем рождения.

Mom, you are my angel. My heartfelt greetings to you on this special day. Happy Birthday.
Мама, ты мой ангел. Мои искренние поздравления Вам в этот особый день. С днем рождения.

Happy Birthday Dad. Loving wishes for the most amazing Dad in the world! Stay fantastic!
С днем рождения, папа. Любящие пожелания для самого удивительного папы в мире!

Your simple words can bring smile on my face, can keep me laughing always. Happy Birthday, sister.

Happy Birthday Female

Характерной и отличительной чертой повествовательных утвердительных предложений в английском языке является соблюдение твердого (прямого) порядка слов. Это значит, что на первом месте в предложении обычно ставится подлежащее, на втором месте — сказуемое, на третьем — дополнение и затем обстоятельства.

Источник: https://CatchEnglish.ru/razgovornik/happy-birthday.html

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Для того, чтобы сказать пару приятных слов человеку не всегда нужен повод. Но все-таки, в жизни каждого бывают события, с которыми просто необходимо поздравить члена семьи, друга или коллегу. Это может быть национальный праздник, день рождения, повышение по службе да и много других хороших причин просто сказать: «Поздравляю»!

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски мистер

В этой статье мы расскажем, какие бывают поздравления на английском языке, приведем их перевод и поговорим о том, как правильно поздравлять по-английски друга или коллегу.

Любая страна имеет свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято поздравлять не только с семейными и личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и т.д.), но и с официальными (День Матери и т.д.), включая дни рождения членов королевской семьи, а особенно, Королевы.

Но Новый год и Пасху принято обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника царит во время Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже с незнакомцами, не забывая при этом широко улыбаться.

Кроме того, на поздравление, особенно если оно было прислано по стандартной или электронной почте, согласно этикету необходимо обязательно ответить: поблагодарить отправителя за теплые слова и выразить свою признательность.

Слово «поздравляю» на английском звучит как «congratulations». Еще можно встретить вариант gratters, но употребляется он довольно редко.

В целом поздравления можно разделить на официальные и неофициальные. Первые посылаются по почте и имеют официально-деловой тон. Это могут быть поздравления с днем рождения деловых партнеров, поздравления по случаю повышения по службе или бракосочетания и другие. Второй же тип поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся с друзьями, родственниками или любимыми людьми. Они могут быть написаны более простым и неформальным языком.

По большей части, мы используем типовые поздравления, о которых как раз и пойдет речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать любое поздравительное письмо или открытку.

Стандартная фраза, с которой можно начать поздравление: «I congratulate you» (Я поздравляю тебя с). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion (с повышением), on buying a new car (с покупкой новой машины) и т.п.

Интересно, что для построения поздравительной фразы в английском языке иногда используется конструкция, которой не бывает у нас в русском.

Например, фраза «Congratulations and happy New Year!» должна дословно переводиться как «Поздравлений и счастливого Нового Года!», но мы так не говорим. А англичане говорят.

Так что «congratulations» — это поздравления в самом широком смысле этого слова, а фраза «My congratulations to you» — один из самых универсальных способов сказать «поздравляю» по-английски.

Кстати, для поздравлений есть еще несколько особых слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to you!» можно поздравить с рождеством, а «Easter greetings to you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в значении «пожелания». Распространенная конструкция с этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).

Что касается обращения при поздравлении, то оно может быть любым и зависит только от степени близость ваших отношений. К деловым партнерам и коллегам мы обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что касается более личных взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае можно начать поздравление подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку по случаю бракосочетания.

Поздравления с переводом

Для начала рассмотрим универсальные фразы, которыми можно сказать «поздравляю» на английском.

  • My congratulations to you on/upon  — Поздравляю вас с
  • May I offer you my congratulations on/upon — Разрешите поздравить Вас с
  • May I express my congratulations on/upon / May I congratulate you on/upon / Let me congratulate you on/upon / Allow me to congratulate you on/upon — Позвольте поздравить Вас с
  • Please accept my congratulations on/upon — Примите мои поздравления с
  • Please accept my sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления..
  • Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!

Более эмоционально-окрашенные поздравления:

  • My heartiest congratulations on/upon — От всей души поздравляю
  • With all my heart I congratulate you on/upon — От всего сердца поздравляю
  • My warmest/most heartfelt congratulations on/upon — Сердечно поздравляю  
  • My warmest congratulations on/upon — Горячо поздравляю
  • With all my heart I wish you — От всего сердца желаю тебе
  • On the occasion of I wish you — По случаю желаю тебе
  • On this joyous day I wish you — В этот радостный день желаю тебе

Поздравления с днем рождения

  • Happy birthday to you! — С днем рождения!

Источник: https://puzzle-english.com/directory/congratulations

Открытка на английском языке с 8 марта — красивые поздравительные

› Полезно › Забавный английский ›

Международный женский день, изначально Международный рабочий женский день, празднуется по всему миру каждый год 8 марта.

В этот день принято поздравлять всех женщин и девушек, желать им всего наилучшего, дарить подарки, делать сюрпризы, давая понять насколько они дороги и любимы.

Этот праздник является символом борьбы за женские права, эмансипации и равенство женщин в обществе.

В этой статье вы найдете красивые поздравления с 8 Марта на английском языке, оформленные в виде открыток.

Поздравляем мам на английском

В первую очередь следует поздравлять ту женщину, которая дала тебе жизнь, не так ли?

Вот несколько вариантов поздравления с 8 марта на английском для мам:

  • Dear Mom, you will always and forever be the first woman I have ever loved this much Happy Women’s Day!
  • Thanks for always being there! Happy Women’s Day!
  • You are my first friend and the best Mom in the world! Love you, mom! Happy Women’s Day!

Поздравления для подруг и сестер

Вот несколько красивых поздравлений на английском для близких подруг и сестер с Международным женским днем:

  • My dear friend! Today is yours, and so is ever other day. Be happy, live your life fully, do whatever you want and may all you dreams come true! Happy Women’s Day!
  • Every woman deserves a man who looks at her every day it’s the first time he saw her.
  • May your sunny and enthusiastic spirit be with you always! Happy Women’s Day!

Поздравления для любимых женщин

И, конечно же, несколько вариантов поздравительных открыток для любимых женщин:

  • Happy Women’s Day! Thanks for always being there!
  • In every moment I spend with you, it becomes magic in my life. Thanks for making our house the loveliest place to be in on the planet earth! Happy Women’s Day!
  • Happy Women’s Day, My Darling! Feel special, unique and on top of the world! It’s your day!

Поздравления с 8 марта на английском языке

На английскомНа русском1 2 3
Dear,I wish you health, happiness, love and prosperity.Let the kindness, care and attention always be with you! Дорогая,Желаю тебе здоровья, счастья, любви и процветания.Пусть доброта, забота и внимание всегда будут с тобой!
Dear LadiesPlease, be smiling and laughing!Be happy! Don’t worry!Make love, not war!And everything will be ok!Let it be! Thank you Дорогие дамы.Пожалуйста, улыбайтесь и смейтесь.Будьте счастливы! Не волнуйтесь!Творите любовь, а не войну!И всё будет хорошо!Да будет так! Спасибо
I am congratulate дам beautifulWith spring sun, stump of the birdsAnd with blue color high, clear.Let, the decoration of Your persons will

Источник: http://learneng.ru/polezno/pozdravleniya-na-anglijskom-yazyke/pozdravlenie-s-8-marta-na-anglijskom-yazyke-otkrytki-i-stihi.html

Письмо-поздравление на английском языке с примерами и переводом

Наверняка, каждый человек, изучающий английский язык, сталкивался с ситуацией, когда нужно было поздравить кого-либо с торжественным событием, пожелать успехов в работе или каком-либо важном деле, да или просто сказать пару приятных слов в день рождения. Но, так как очень часто это нужно сделать как можно скорее или необходимо выдержать определенную структуру письма-поздравления, мы можем не найти/не вспомнить подходящие слова, не быть подготовленными к такой ситуации или просто-напросто растеряться.

Больше о деловых письмах вы можете узнать из нашей статьи: Деловое письмо на английском с переводом

А, если вы еще лучше хотите разбираться в тонкостях делового английского, то не упустите из вида статью: Особенности делового английского языка и его отличие от разговорного.

Если ты читаешь это Поздравляю, ты жив. И если не это причина улыбнуться, то я не знаю что

~ Chad Sugg, “Monsters Under Your Head”

Если Вы столкнулись с тем, что необходимо написать письмо-поздравление или Вы понимаете, что в будущем эта информация пригодится, продолжайте читать нашу статью, ведь в ней мы разберем виды писем-поздравлений, примеры и тонкости в выражении пожеланий.

Примеры писем поздравлений на английском языке: с переводом

Как вы видите, поздравлением можно скрасить чей-то день.

В основном, поздравительное письмо должно быть отправлено в ближайшее время, как только Вам стало известно о торжественном событии. В таком случае лучше не медлить, ведь поздравление, полученное с задержкой, уже не будет иметь такого приятного эффекта на получателя, как могло бы, будь оно отправлено немедленно.

Разные виды писем-поздравлений имеют свои требования к написанию, но несколько общих моментов все же можно выделить:

  • в начале письма необходимо обратиться к получателю;
  • письмо должно быть в меру длинным и точно затрагивать необходимое событие;
  • не стоит говорить в письме о себе, использовать слова с негативным окрасом или упоминать былой неудачный опыт;
  • важно быть максимально искренним и желать без преувеличения, нахваленности и сарказма.

А теперь, давайте разберем каждое из писем-поздравлений более подробно.

Деловое письмо-поздравление на английском

Для того, чтобы составить удачное деловое письмо поздравление, важно быть грамотным, кратким и вежливым. Такое письмо должно соответствовать правилам этикета и иметь верную структуру. Главными особенностями делового письма являются:

  1. указание Вашего имени, должности и компании, даты написания письма;
  2. вежливое обращение: Mr. (Фамилия) — господину, Mrs. (Фамилия)- замужней даме, Miss (Фамилия) — незамужней даме, Ms (Фамилия) — если статус дамы неизвестен. Также, можно использовать обращение “Dear, (Фамилия)”, что значит “дорогой”/“уважаемый”. После обращения принято ставить запятую или двоеточие, восклицательный знак, который обычно используем мы, не нужен;
  3. текст Вашего поздравления должен быть разбит на абзацы, но возможен вариант написания каждого предложения с новой строки;

Источник: https://ienglish.ru/blog/business-angliiskiy-po-skype/delovaia-perepiska-na-angliiskom/pismo-pozdravlenie-na-angliyskom

Письмо-приглашение на английском языке на день рождения с переводом (birthday invitation letter)

У англичан письма-приглашения очень популярны. Всегда приятно писать и получать пригласительные письма, особенно если это по случаю дня рождения. Хотя Вы, скорее всего не англичане, но и у Вас может возникнуть необходимость пригласить кого-нибудь на свой день рождения на английском языке.

Например, если Вы будете учить английский за границей и так случится, что в ваш день рождения Вас будут окружать новые друзья, которые кроме родного знают еще только английский. Или же если Вы хотите пригласить по особому случаю своих друзей, которые живут в другой стране далеко от вас, то письменное приглашение на английском — лучший способ это  сделать.

Такое письмо можно послать в электронном виде или бумажной почтой.

Конечно, всегда можно отправить пригласительную открытку на английском. Но, не смотря на то, что такие письма выполняют ту же роль, что и пригласительные открытки, письма-приглашения более личные и как правило, содержат дополнительную информацию или уточнения.

Итак, если Вы пишете приглашение на английском на вечеринку по случаю дня рождения, то в начале письма нужно обязательно упомянуть, о том, куда приглашается его получатель. То есть необходимо указать следующие детали: наименование (вечеринка по случаю дня рождения) и тип (формальный или нет) события, дату, время и место проведения.

В письме так же можно упомянуть ожидаемую форму одежды по данному случаю. Можно так же включить такие подробности, как ожидаемая программа вечеринки и предполагается ли наличие обеда, ужина, закусок, коктейлей и так далее. Все эти подробности помогут приглашенному прийти более подготовленным к мероприятию.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как сказать адрес на английском

Так же по желанию приглашение можно расширить на личных друзей, родственников или членов семьи приглашенного. Если Вы по каким-то причинам не хотите, чтобы Вам дарили какие-либо подарки по случаю отмечаемого события (что очень сомнительно), об этом тоже необходимо упомянуть.

Прежде чем закончить пригласительное письмо не забудьте упомянуть о том, что Вы желаете получить ответное подтверждение о том, сможет ли приглашенный человек прийти на ваше мероприятие и с кем он придет, в случае если приглашение подразумевает личных гостей приглашенного. Так Вы точно будете знать, кто придет, а кто нет, и сколько в итоге у Вас будет гостей на дне рождения.

В предыдущих статьях уже упоминалось о том, как составлять английские письма вообще или как писать российский адрес по-английски, поэтому в данном случае нас будет интересовать только содержательная часть английского письма-приглашения на день рождения.

Кстати, если Вы не знаете, что говорить по-английски на самом дне рождения, то тогда Вам нужно прочитать статью про английские поздравления и пожелания в день рождения.

Приглашение на английском с переводом друзей в ресторан по случаю своего дня рождения

Dear Nicki, Дорогая Ники,
I am turning twenty three this coming Friday. I have arranged a small party on Sunday at the Black ‘n’ White restaurant that is close to your place at 17.00 hours. I wish your presence on the occasion. Мне исполняется 23 в эту предстоящую пятницу. Я устроила маленькую вечеринку в воскресенье в ресторане «Черное и белое», который находится недалеко от твоего дома,  в 17.00 часов. Я бы хотела, чтобы ты присутствовала по этому случаю.

Источник: http://en-umbrella.ru/pis-mo-priglashenie-na-anglijskom-yazy-ke-na-den-rozhdeniya-s-perevodom-birthday-invitation-letter/

С днем рождения на английском: примеры поздравления

День рож­де­ния — один из самых люби­мых и дол­го­ждан­ных празд­ни­ков в жиз­ни каж­до­го чело­ве­ка. Любовь к это­му тор­же­ству рядом из дет­ства, когда в этот свет­лый день соби­ра­лись все род­ные и близ­ки и у име­нин­ни­ка испол­ня­лись самые сокро­вен­ные жела­ния.

Повзрос­лев, мы не пере­ста­ли любить этот празд­ник и по преж­не­му весе­ло про­во­дим его в кру­гу дру­зей и род­ных нам людей. И если в нашем окру­же­нии есть носи­те­ли дру­гих язы­ков, то сле­ду­ет научить­ся делать поздрав­ле­ния с днем рож­де­ния на англий­ском язы­ке.

Пишем «С Днем Рождения» на английском языке

Наи­бо­лее часто, конеч­но, людей инте­ре­су­ет вопрос, как пишет­ся «С Днем Рож­де­ния» на англий­ском. Обще­при­ня­тая фра­за пере­во­дит­ся так: «Happy Birthday». И чита­ет­ся как [хэп­пи бёз­дей]. Обыч­но имен­но так и пишут поздрав­ле­ние, и это­го доста­точ­но.

Happy Birthday |ˈhæpi| |ˈbɜːrθdeɪ| – с Днем Рож­де­ния

Если бы мы пере­ве­ли дослов­но это выра­же­ние, то уви­де­ли бы, что «happy» озна­ча­ет «счаст­ли­вый», а «birthday» — «день рож­де­ния» на англий­ском. То есть дослов­но это «Счаст­ли­во­го Дня Рож­де­ния». Може­те немно­го моди­фи­ци­ро­вать, напи­сав «Happy Birthday to you», что в пере­во­де озна­ча­ет: «С Днем Рож­де­ния тебя».

Состав­ляя свое поздрав­ле­ние, не ломай­те голо­ву над тем, как пере­ве­сти ваше заме­ча­тель­ное поже­ла­ние с рус­ско­го на англий­ский и сохра­нить его изю­мин­ку, будь­те про­ще. Конеч­но, вы може­те ска­зать нечто боль­шее, чем про­сто «С днем рож­де­ния», но помни­те о том, что поже­ла­ний в сти­хо­твор­ной фор­ме или пане­ги­ри­ков (хва­леб­ные про­из­ве­де­ния) от вас никто не ждет, осо­бен­но если чело­век не явля­ет­ся вашим близ­ким дру­гом.

Празд­нич­ный торт

Примеры поздравлений с Днем Рождения

Мы собра­ли самые попу­ляр­ные поздрав­ле­ния с днем рож­де­ния на англий­ском, кото­рые помо­гут вам все­гда быть на высо­те, даже если ваш уро­вень англий­ско­го не очень высок.

  • Anyway, happy birthday to me.Так или ина­че, с Днём Рож­де­ния меня.
  • Happy birthday to me, right? С днём рож­де­ния меня, да?
  • Happy Birthday to me this is only the beginning, guys. С днем рож­де­ния меня И это толь­ко нача­ло
  • And put «Happy birthday to me» as the subject. И сде­лать над­пись «С Днем рож­де­ния меня».
  • Happy Birthday! – С Днем Рож­де­ния!
  • Many happy returns! – Дол­гих лет жиз­ни!
  • May all your wishes come true – Пусть все твои меч­ты сбу­дут­ся.
  • I wish you happiness, good health, love and just everything your heart desires  – Желаю тебе сча­стья, здо­ро­вья, люб­ви и все­го, что тво­ей душе угод­но
  • Happy Birthday! Enjoy your wonderful day and celebrate it. Please stay healthy and get all that you want. – С Днем Рож­де­ния! Насла­ждай­ся этим чудес­ным днем и отпразд­нуй его. Оста­вай­ся здо­ро­вым и пусть у тебя будет все, что ты хочешь.
  • Thinking of you on your birthday, i want to wish you all the best! I hope it is as fantastic as you are, because you deserve the best and nothing less. – Думая о тво­ем Дне Рож­де­ния, я хочу поже­лать тебе все­го само­го наи­луч­ше­го! Наде­юсь, что этот день такой же чудес­ный, как и ты, ведь ты заслу­жи­ва­ешь само­го луч­ше­го и не мень­ше.
  • Have a wonderful day! I wish you many nice presents and a lot of fun! – Пусть у тебя будет чудес­ный день! Желаю тебе мно­го при­ят­ных подар­ков и мас­су удо­воль­ствия!
  • Happy Birthday. I wish you well and I hope all you birthday wishes come true! – С Днем Рож­де­ния! Я желаю тебе все­го хоро­ше­го и наде­юсь, что все твои поже­ла­ния на День Рож­де­ния сбу­дут­ся!

Поздравления подруге или другу на английском языке

Источник: https://EnglandLearn.com/blog/s-dnem-rozhdeniya-na-anglijskom

Открытки с днем рождения на английском языке — пишем правильно

Праздники всегда ассоциируются с радостью, отдыхом и положительными эмоциями. И отчасти эта восхитительная атмосфера связана с поздравлениями, которые мы получаем или дарим своим близким людям. Сегодняшнюю статью как раз посвятим праздничной теме, а именно будем учиться подписывать почтовые открытки «С днем рождения» на английском языке.

В век цифровых технологий получение настоящей почтовой открытки считается чуть ли не чудом и дивом-дивным, но тем приятнее будет обрадовать своих друзей и близких, а заодно похвастать отличным знанием английского языка.

Так что с радостью приглашаем присоединиться к чтению, ведь мы стараемся делать обучающие статьи не только полезными, но и достаточно увлекательными для читателей. Итак, начинаем занятие!

Как оформляют открытки «С Днем рождения» на английском языке

Начнем с описания того, как вообще выглядит стандартная поздравительная открытка «С днем рождения» на английском языке. Понятное дело, что мы выбираем открытку прежде всего по картинке, изображенной на лицевой стороне.

Изображение может быть красивым и нежным (для поздравления дамы сердца), ярким и прикольным (для лучшего друга), подчеркнуто строгим и деловым (для серьезного мужчины) или даже вовсе максимально нейтральным (для знакомых).

Но поскольку в нашей статье речь идет о почтовых открытках, то немаловажно не только выбрать красивый вид презента, но и правильно подписать свой подарок. Об этом моменте сейчас и поговорим.

Прежде всего красивые открытки «С днем рождения» на английском языке нужно правильно подписать. Для этого необходимо следовать принятому в Англии и Америке порядку заполнения адреса. И в большинстве случаев пишутся данные адресата по следующей форме:

  • Имя и фамилия получателя;
  • Номер дома, улица;
  • Город;
  • Почтовый индекс;
  • Страна назначения.

Заметим, что в строчку с номером дома иногда добавляют букву, указывающую направление стороны света. Подобное уточнение необходимо для быстрого ориентирования почтальона на местности. Поэтому, в дополнение к номеру дома можно указать ориентир направления: S – юг, N – север, W – запад и E – восток. При необходимости, можно добавить две буквы, соответственно, получится северо-запад (NW), юго-восток (SE) и т.п. Для наглядности покажем готовый образец записи:

  • Alice Wheeler;
  • 37 N Western Avenue;
  • Chicago;
  • 60645;
  • USA.

Как видно, в записи адреса нет ничего сложного. Так что переходим к основной и более содержательной части: работе с поздравлениями «С днем рождения» в открытке на английском языке.

Что написать в английской открытке «С днем рождения»

Не менее красивого внешнего вида в открытках важно и душевное содержание. Причем поздравительные тексты могут быть самыми разными, ведь открытки с Днем рождения на английском языке дарят парню, девушке, маме, друзьям и просто знакомым. Со всеми людьми у нас разные отношения, и к каждому имениннику нужен свой особый подход, поэтому об особенностях составления текстов сейчас и поговорим.

Итак, прежде всего к адресату надо правильно обратиться. И в этом плане английский язык располагает множеством разнообразных вариантов. Например, открытки с Днем рождения на английском языке мужчине можно начать словами Dear + Mr. + фамилия (формальное общение), Dear + имя (близкое общение). К родному и близкому человеку можно обратиться просто по имени или применить более ласковые эпитеты (My dearest, My sweet и т.п.).

Если же вы хотите подготовить красивые открытки «С днем рождения» на английском языке в подарок женщине, то начать текст помогут следующие комбинации:

  • Dear Miss + фамилия (формальное общение, обращение к незамужней девушке);
  • Dear Mrs + фамилия (формальное общение, обращение к замужней девушке);
  • Ms. + фамилия (нейтральное обращение без подчеркивания семейного статуса);
  • Dear Madam (строгое официальное обращение);
  • Dear + имя (близкое общение);
  • My dearest, My sweet и т.п. (дружеское обращение).

Разнообразные варианты обращений к собеседнику важно не только знать, но и уметь правильно применять. Например, поздравить старшего коллегу или начальницу с юбилеем помогут формальные фразы, а подписать милую открытку любимой жене или подруге сердца следует одной из последних фраз данного списка.

Непосредственно после обращения начинается сам текст пожеланий, и здесь уже можно смело дать волю своей фантазии. Пожелания могут быть разными, но гораздо приятнее, когда добрых слов много и они сказаны с душевной теплотой. Конечно, красивая надпись С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ на английском языке (HAPPY BIRTHDAY) имениннику тоже придется по душе, но слишком уж она стандартна и повсеместна. Поэтому рекомендуем сделать поздравление более индивидуальным и написать собственный интересный текст.

Как раз кстати у нас на портале размещен отдельный материал с английскими поздравлениями для родных и близких. Крайне рекомендуем к прочтению данный текст, ведь благодаря представленным примерам у вас точно получится красивая и душевная открытка на День Рождения на английском языке. В сегодняшнем же материале повторяться не имеет смысла, поэтому сразу перейдем к заключительной части подписания английской открытки.

Как правильно завершить поздравление на английском

Мало красиво написать текст, нужно еще и умело завершить его яркой ноткой. И в английском языке закончить поздравление вновь можно несколькими способами.

Начнем с формальной речи. Если скромный презент предназначен коллеге по работе, то лучшим способом закончить текст станет нейтральная фраза Best wishes (с наилучшими пожеланиями).

После этого выражения ставите запятую, и с новой строки указываете свою фамилию, имя и должность, чтобы именинник узнал отправителя поздравления. Немного другая ситуация складывается с поздравлением деловых партнеров.

В таком случае более уместно будет воспользоваться подчеркнуто деловым Best regards, Yours truly (всего доброго, с уважением) и также с новой строки добавляете свои персональные данные.

Наконец, для открытки «С Днем Рождения» на юбилей начальника или начальницы на английском языке подойдет красивая надпись Respectfully yours (с уважением к Вам). Эта фраза позволит вам в должной мере выразить свое почтение вышестоящему по должности коллеге, и при этом не показаться излишне навязчивым.

Что же касается близкого круга общения и неформальной речи, то здесь заключительные фразы гораздо разнообразнее. Поздравление лучшему другу, любимой девушке или парню, а также всем родным и близким можно завершить с помощью приведенных ниже фраз:

  • Your + имя или статус (друг, сын, дочь, жена, муж и т.п.);
  • Sincerely yours (искренне твой/ваш);
  • Lots of love (с любовью);
  • Yours as always (всегда твой/твоя);
  • Truly yours (навеки преданный тебе);
  • Best wishes (с наилучшими пожеланиями).
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски ресторан

Вот и все. Осталось лишь дописать свое имя и открытка С Днем Рождения по-английски будет окончательно завершена. Надеемся, что представленная в статье информация была читателям крайне полезна, а значит, кому-то из ваших близких стоит ожидать приятный сюрприз в виде красивой поздравительной открытки. Доставляйте родным приятные эмоции, улучшайте свой английский и возвращайтесь на страницы нашего образовательного портала. Успехов и до новых встреч!

Источник: https://speakenglishwell.ru/otkrytki-s-dnem-rozhdeniya-na-anglijskom-yazyke/

13 английских поздравительных фраз для рождественских открыток и писем

Праздники любят все!

Нет ничего лучше, чем весело проводить время за празднично накрытым столом с милыми твоему сердцу людьми.

В англоязычных странах один из самых любимых праздников – Рождество.

Когда год подходит к концу, отовсюду начинают раздаваться рождественские мелодии, улицы и дома украшают праздничными гирляндами, в витринах магазинов появляются особые, рождественские товары. Скоро школы и офисы закроются на каникулы, и все отправятся домой готовиться к приходу Рождества, которые принято встречать в кругу семьи и друзей.

С одной стороны, оказаться на Рождество за границей – весело и интересно; с другой, рождественские традиции в каждой стране свои, и в них так легко запутаться!

Даже если вы сами не отмечаете Рождество, окружающим будет приятно, если вы их поздравите – это приятно в любое время года! На этот случай мы составили краткий английский словарь рождественских поздравлений, который поможет вам правильно пожелать своим друзьям и знакомым счастливого Рождества.

Первая в истории рождественская открытка была официально отправлена в 1611 году. Но по-настоящему популярными рождественские открытки стали 200 лет спустя, когда почтовые услуги стали достаточно дешевыми и доступными для большинства людей. Сегодня это не просто традиция – открытки это огромный бизнес, особенно в США и Великобритании. В наш цифровой век люди по-прежнему любят получать открытки и хранят их на память о близких людях.

С недавних пор компании тоже стали регулярно посылать рождественские открытки своим клиентам. Это немного обезличенный, но все равно приятный знак внимания, особенно если компания маленькая и каждый клиент для нее как родной.

Многие люди не ограничиваются открытками и пишут своим родным и друзьям длинные рождественские письма. Часто открытки и письма, полученные к Рождеству, ставят на всеобщее обозрение на видном месте – например, на каминной полке. Хотите приятно удивить своего англоговорящего друга? Ниже вы найдете множество устойчивых выражений, которые принято употреблять в рождественских посланиях.

Итак, первая часть нашего краткого праздничного разговорника состоит из наиболее распространенных выражений, которые годятся для любой рождественской открытки. Затем мы перейдем к поздравлениям, которые принято отправлять конкретным людям. Наконец, мы расскажем, как составить менее формальное и более длинное рождественское письмо на английском языке.

1. Самые употребительные английские поздравления с Рождеством

Рождественская открытка – отличный способ порадовать своих друзей и знакомых, а заодно поупражняться в английском языке.

Если вы не любитель отправлять открытки, то можете использовать эти поздравления в устной речи. Мы снабдили специальной пометкой те из них, что встречаются исключительно на письме.

Чтобы узнать, как еще принято поздравлять друг друга с Рождеством, рекомендуем посмотреть несколько рождественских видео на сайте FluentU. Для обучения английскому языку FluentU использует реальный англоязычный видео-контент: трейлеры к фильмам, музыкальные клипы, лекции и многое другое. Все ролики оснащены интерактивными субтитрами, проверочными заданиями и словарными карточками, что помогает лучше запоминать новые слова из видео, которое вы посмотрели.

Оформите пробную подписку на FluentU и смотрите видео бесплатно! Например, этот забавный ролик, посвященный рождественским шуткам, снабжен всеми перечисленными выше средствами обучения. Точно такие же возможности есть у есть мобильного приложения FluentU для платформ iOS или Android.

Season’s greetings

Эта фраза означает что-то вроде «Счастливых праздников!» или «Счастливого Рождества и Нового года!». Она носит самый общий характер и годится, чтобы поздравить даже малознакомого человека.

Это очень распространенное поздравление, но оно, в основном, встречается на письме и очень редко в устной речи.

Happy holidays

Еще одно поздравление, которым принято обмениваться с малознакомыми, а то и вовсе незнакомыми людьми – особенно если вы не уверены, что они празднуют Рождество, ведь это все-таки религиозный праздник! Слово “holidays” означает просто «праздники» и придает такому поздравлению самый общий смысл.

Это весьма распространенная фраза, которую в конце года вы будете слышать очень часто в самых разных ситуациях.

Merry Christmas

«Веселого Рождества!» Это еще одно поздравление, которое в конце декабря пишут и произносят бесчисленное количество раз.

Merry Christmas and Happy New Year

«Веселого Рождества и счастливого Нового года!» Расширенный вариант предыдущей фразы, тоже очень распространенный. Как правило, его принято писать в рождественских открытках.

Еще более длинный формальный вариант той же фразы, с добавлением слова «желаю»: “Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year”.

(По какой-то причине никто и никогда не говорит “Happy Holidays and Happy New Year”.)

Wishing you good tidings

“Tidings” это устаревшее слово, которое сегодня мало где используется и означает «новости» или «вести». Его можно услышать в церкви в рождественских гимнах («благая весть»). Возможно, поэтому многие люди по-прежнему используют его в рождественских открытках. Такое поздравление понравится вашему другу, если он ходит в церковь.

С точки зрения стилистики, эта фраза довольно формальная, поэтому в разговоре ее используют гораздо реже, чем в рождественских открытках.

Wishing you peace and blessings this Christmas

Слова “peace” (мир) и “blessings” (благословение) имеют в английском религиозную окраску. Поэтому такое поздравление уместно послать человеку, про которого вы точно знаете, что он придерживается христианской веры.

Это тоже довольно формальное выражение и используется, в основном, на письме.

Wishing you warmth and good cheer

“Warmth” это «тепло» во всех смыслах, а “good cheer” – синоним слова “fun”, то есть «веселье». Но используется оно, как правило, только в рождественских поздравлениях. В устной речи это будет звучать немного старомодно.

Этой фразой вы даете человеку понять, что часто о нем вспоминаете. Поэтому ее, как правило, пишут тем, кого вы редко видите.

2. Рождественские поздравления для особых ситуаций

Возможно, вам захочется отправить кому-нибудь из близких друзей рождественскую открытку с более конкретным содержанием. Ниже мы приводим примеры таких поздравлений. Вы также можете добавить к ним фразы из раздела 1.

Thinking warmly of you and your family at this time

«С большой теплотой думаю о вас и вашей семье в это (непростое) время». Для некоторых людей праздники бывают не слишком радостными: кто-то недавно потерял близкого человека, кто-то пережил неприятную жизненную ситуацию. В этом случае слова поддержки, написанные в рождественской открытке, могут оказаться очень кстати. Такая фраза дает понять, что вы помните об обстоятельствах, в которых в данный момент находится ваш адресат.

Wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year

«Желаю вам заслуженного отдыха и спокойного нового года». Здесь под «заслуженным отдыхом» имеют в виду, конечно, не пенсию, а возможность отдохнуть после напряженной работы. Такое поздравление можно отправить коллеге или начальнику; тем самым вы даете знать, что цените их вклад в общее дело. С другой стороны, поскольку поздравительная открытка призывает отдохнуть, то писать в ней о самой работе не стоит.

Missing you and hope to see you in the new year

«Скучаю и надеюсь увидеться в новом году». Если вы кого-то давно не видели, рождественская открытка – отличный повод освежить отношения. Предлагая встретиться в новом году, вы тем самым говорите, что не прочь встретиться во время рождественских праздников.

Thanks for all your help this semester! I hope you get the break you deserve

«Спасибо за помощь в это семестре! Надеюсь, вы как следует отдохнете на каникулах». Если вы учитесь за рубежом, то можете отправить открытку кому-то из своих преподавателей. Это отличный способ поблагодарить их за помощь.

The holidays begin when you arrive!

«Праздники начинаются, когда приходишь ты!» Напомните своим друзьям о том, как вам нравится проводить с ними время! Даже если кто-то празднует Рождество вместе с вами, их тоже можно поздравить открыткой, это будет приятный сюрприз!

There’s no greater gift than spending time with you

«Самый лучший подарок – это время, проведенное с тобой». Пишете человеку, с которым вы часто видитесь? Тогда стоит сделать свое поздравление более личным. Такая фраза в буквальном смысле означает: лучший мой подарочек – это ты!

3. Как написать рождественское письмо

Некоторым людям рождественские открытки кажутся слишком короткими и формальными, поэтому вместо открыток они пишут письма. Такие письма носят более личный, интимный характер, и их стоит посылать только очень близким людям.

Письма сегодня стали редкостью, и это делает их еще более ценными и особенными в глазах получателя. Возможно, у вас есть англоязычные друзья в других странах, которым будет приятно узнать, как у вас идут дела. Написать письмо на иностранном языке не так-то просто, но зато это отличная возможность проверить свои познания в английском и проявить творческие способности.

Разумеется, в своем рождественском письме вы также можете употребить одно из поздравлений, о которых шла речь в предыдущих разделах.

Рождественские письма пишут легким, радостным тоном. Не старайтесь употребить в своем письме очень сложные слова или грамматические конструкции – в конце концов, это же не эссе!

Начните письмо с какого-нибудь рождественского поздравления, например:

“I hope this letter finds you well and you’re having a restful holiday.” Надеюсь, ты здоров и хорошо проводишь праздники.

Затем можно немного рассказать о том, как вы планируете провести Рождество и Новый год.

“I’ll be spending this Christmas with my brother and his fiancée.” Я собираюсь провести Рождество со своим братом и его невестой.

А теперь настало время итогов и новостей. Расскажите о самом важном, что случилось с вами за истекший год. Возможно, вы совершили увлекательное путешествие? Нашли новую работу, поступили в университет? Можете приложить к своему письму фотографии.

Помните: рассказывая о событиях своей жизни, не стоит слишком хвастаться, иначе это прозвучит эгоистично. Лучше расскажите о том, что новый опыт дал для вашего личного развития и за что вы благодарны.

“Everyone in my new office has been so welcoming.” Все на моей новой работе приняли меня очень тепло.

“I was lucky enough to visit Paris in March.” Мне очень повезло – в марте я побывала в Париже.

Закончите свое письмо новогодними пожеланиями. И напомните другу, что вы ждете от него ответа!

“Wishing you an exciting New Year with plenty of good surprises ahead. I look forward to hearing from you.” Желаю, чтобы Новый год был интересным и полным приятных сюрпризов. Надеюсь получить от тебя весточку.

Поздравляя людей с Рождеством и Новым годом, вы даете понять, что помните о них. Для одних жителей англоязычных стран Рождество – очень важный праздник, для других  он не имеет такого большого значения. В любом случае, люди оценят внимание и интерес, который вы проявили к ним и их традициям.

Если же вы живете в англоязычной стране, то запомнить рождественские пожелания очень просто, ведь каждое Рождество их повторяют все вокруг сотни раз! А когда вы их хорошенько запомните, попробуйте научить своих англоязычных друзей фразе «С Новым годом!»

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Источник: https://www.fluentu.com/blog/english-rus/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D1%81-%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%BC-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как описать себя на английском языке

Закрыть