Как по английски костюм

Мужской стиль: как Денди лондонский — PORUSSKI.me

как по английски костюм

“Как денди лондонский одет,
Надушен по последней моде”

Такого мужчину отличают ум, благородство, хорошие манеры, отменный вкус,
аристократичность, элегантность, верность традициям. Быть денди вовсе не означает быть прилизанным метросексуалом или походить на модель из модного журнала.

Скорее, он консерватор и предпочтет носить 10-15 лет свое пальто или костюм, потому что любит вещи высокого качества, классического кроя и те, что не выйдут никогда из моды, практичность – еще одна черта англичанина. И если вы нашли эти качества в себе, то эта статья для вас.

А если вас называют профессором, ученым, изобретателем, то английский стиль одежды тоже для вас!

Итак, чем же отличается гардероб английского джентльмена от гардероба обычного мужчины?
Во-первых, вся одежда в английском стиле изготовлена из натуральных материалов высокого качества – шерсть, твид, джерси, вельвет, хлопок, аксессуары изготовлены из натуральной кожи или замши.

Во-вторых, одежда выдержана в спокойных природных цветах, здесь не будет ярких рубашек и пестрых рисунков, основные цвета – бежевые, коричневый, синий, серый, голубой, акцентами выступят желтый и зеленый, а основной рисунок – клетка.

В-третьих, в гардеробе англичанина всегда есть аксессуары, характеризующие этот стиль. Начнем по порядку.

1. Костюм

Костюмы могут быть твидовыми либо шерстяными, вариантов – масса: однотонныекоричневые, синие, серые, в клетку либо несколько сразу, насколько хватит вашей смелости.

Помним, что проще собирать гардероб, опираясь на ваш основной цвет, об этом я говорила в статье. Напомню основную идею: если у вас серые, голубые, синие глаза, то подбирайте основную одежду в серых и синих цветах.

Если у вас зеленые, карие глаза – выбирайте бежево-коричневую гамму, так проще будет сочетать и выбирать одежду по утрам.

2. Пиджак

Кроме костюма в вашем гардеробе должен быть твидовый пиджак, который, кстати, в
глубокую осень может заменить вам верхнюю одежду. Пиджаки могут быть классического кроя, если вы соблюдаете строгий дресс – код, а могут иметь и некоторый уклон в стиль кантри – обычно на них есть накладные карманы, а на локтях – кожаные латки.

Носить такие пиджаки можно с любыми брюками, подходящими по цвету, джинсами, под него можно надеть рубашку, водолазку, тонкий джемпер, жилет с рубашкой.

3. Брюки

В английском стиле брюки могут быть как в клетку, так и однотонными, шерстяные,
вельветовые, из плотного хлопка.

Если вы только познакомились со стилем и носить костюм в клетку для вас слишком смело, купите однотонный пиджак, а брюки – в клетку. Такие брюки можно носить еще и с джемпером, кардиганом и жилетом поверх рубашки.

4. Рубашки

Основной рисунок в английском стиле – клетка, более крупная, чем на
классических рубашках, и линия, образующая клетку, более широкая.

Еще вариант – рубашки в полоску, опять же, более крупную и заметную, чем в просто классике.

В выходной день можно надеть еще более крупную цветную клетку – в стиле кантри, но тогда пиджак и брюки должны быть однотонные и нейтральных цветов.

И более расслабленно вы будете себя чувствовать в выходной, если вы наденете ее не с
пиджаком, а с кардиганом или пуловером.

Еще один модный вариант – джинсовая рубашка, ее обязательно иметь в гардеробе любого стиля сейчас, ее можно носить с любыми брюками, не джинсами (если вы не решили вдруг поиграть в ковбоя), ее можно надеть под пиджак, под пуловер, с жилетом, под костюм, с галстуком, на футболку, как верхнюю одежду.

Выбирайте джинсовую рубашку своего цвета – светлую, если у вас светлые глаза, и темную под карие, синие, темно-серые глаза.

5. Трикотаж

Это очень важный и функциональный элемент мужского гардероба, а в английском стиле – тем более. Имея в виду погоду в Лондоне – сырость, смог, мужчина должен утепляться, выходя на улицу, так и повелось – пуловеры, кардиганы, жилеты стали атрибутом английского стиля.

Кстати, здесь можно уже поиграть с цветами и под пиджак надеть более яркий пуловер, либо в теплый вечер накинуть его на плечи.

Особое внимание хочется уделить жилету.

В английском стиле это практически основной элемент: если в других стилях без него мужчинам можно обойтись, то английскому джентльмену положено иметь не один жилет – твидовый, вельветовый, однотонный, с пуговицами, с рисунком, в ромбик, вязаный, стеганый – тут уж сколько хватит у вас терпения ходить по магазинам, чтобы найти это все. Для холодной осени это вовсе незаменимый элемент, он может быть и аксессуаром, надетым под пиджак, и верхней одеждой. А зимой стеганые жилеты надевают под кашемировое пальто – и тепло, и модно, и стильно.

6. Пальто

Конечно же, у джентльмена есть пальто – твидовое или кашемировое, однотонное
классического песочного цвета или в клетку, короткое или длинное – важно, чтобы оно было удобным и закрывало полы пиджака.

Выбирайте пальто тщательно: оно должно сидеть по фигуре, но быть чуть свободным, чтобы можно было надеть под него пиджак или жилет. Оно должно быть хорошего качества, чтобы носилось долго.

7. Куртка

Куртка в гардеробе английского мужчины – вещь незаменимая. Стеганую курткуклассического кроя можно надеть на пиджак в дождливую погоду (следите только, чтобы она закрывала полы пиджака) или с джинсами и свитером и ботинками погрубее, если вы

собираетесь ехать за город или в лес.

Более спортивным выглядит вариант куртки с многочисленными карманами, это уже английский расслабленный стиль кантри.

Перейдем к аксессуарам, так как именно они и делают весь стиль английского джентльмена.

8. Обувь

Подробно о том, как выбирать обувь, можно прочитать здесь. Напомню лишь, что обувь в английском стиле всегда должна быть дорогая, натуральных цветов кожи или замши, чуть потертая, будто ее носили много лет.

Раньше англичане, прежде чем выйти в свет, разнашивали подолгу обувь, чтобы она приобрела достойный на их взгляд вид.

Броги, оксфорды, дерби, лоферы, монки, мокасины – выбирайте в зависимости от повода и погоды, главное, чтобы она отражала ваш стиль и подчеркивала элегантность.

9. Сумки и портфели

Тоже важная деталь гардероба и стратегическая покупка, даже, скорее, вложение в ваш имидж. Хороший портфель классической формы из дорогой натуральной кожи прослужит вам десяток лет, пока вы его не захотите сменить, потому как вряд ли он потеряет форму или выйдет из моды.

Чем старее будет ваш портфель, тем больше в нем будет шарма и истории, как в самой Англии.

Также сейчас актуальны портфели и сумки из твида.

10. Шарфы, носки, галстуки, нагрудные платочки, зонты-трости, подтяжки

Каждая эта мелочь имеет значение. Будьте внимательны в этих мелочах, будьте педантом, составляя свой гардероб в английском стиле, ведь вы джентльмен, а значит, джентльмен во всем и всегда – открывая дверь перед дамой или надевая носки, тщательно подобранные в тон костюму.

Шарфы в таких образах могут быть как однотонными, в тон любому цвету в вашем образе – полоске в рубашке, клеточке в пиджаке, ромбу на жилете или даже носках, так и в клетку. Пусть эта клетка состоит из всех цветов вашего ансамбля.

Носки также могут быть однотонными – коричневыми, серо-коричневыми, серыми, синими, с рисунком – с ромбами, в полоску, в клетку, главное, чтобы они гармонировали с вашими брюками и обувью. Можно купить носки точно такого же цвета, как и брюки, можно выбрать цвет, который контрастирует и хорошо смотрится с цветом обуви.

Галстуки в английском стиле обязательно должны совпадать по фактуре с вашим костюмом и пиджаком, то есть если у вас шерстяной костюм или твидовый пиджак, то и галстук должен быть шерстяным, ворсистым или вязаным, как пуловер или жилет. Вязаные галстуки сейчас в тренде, и их носят каждый день даже с джинсами и джемперами, не обязательно ждать особого случая, чтобы надеть их с костюмом.

С галстуками такая же история – они могут быть однотонными и с рисунком. Если вы еще не гуру стиля, у вас нет персонального стилиста, и вы не умеете сочетать рисунки, тогда выбирайте однотонные галстуки, когда надеваете пиджак в клетку или рубашку с рисунком – в полоску или в клетку. Цвет галстука выберите, опираясь на цвет клетки в вашем пиджаке.

Если боитесь промахнуться, выбирайте галстук в цвет вашего пиджака, брюк, туфель, любого элемента гардероба. Этим вы подчеркнете стильность образа и свяжете ваш ансамбль. И, наоборот,
если ваш костюм однотонный, то можете выбрать галстук в клеточку или ромб. Или пойти еще дальше – подчеркнуть цвет вашего галстука нагрудным платком такого же цвета.

Часы. Как правильно подбирать часы, вы можете прочесть в статье. Скажу только, что часы, как и обувь, и сумку, стоит выбирать с браслетом из натуральной дорогой кожи и с классическим циферблатом круглой формы.

Зонт.

Как вы уже поняли, у английского джентльмена это не просто зонт, а именно зонт-трость большого размера – такого, чтобы там могла поместиться вся семья в случае ливня, что выдержит любую бурю и не сломается, в общем, зонт с характером – надежный, практичный, как и вы! А какой расцветки должен быть зонт,  вы уже, наверное, поняли из этой статьи – однотонный серый, синий, коричневый, в клетку, полоску, в ромбик, с королевской геральдикой, флагами, лошадями – в общем, с любыми атрибутами английского стиля.

Подтяжки. Если из всего вышеперечисленного вам осталось купить только подтяжки, считайте это высшим пилотажем! Ну а себя – английским денди! У подтяжек есть маленький секрет: их нужно носить без пояса – либо подтяжки, либо пояс. К тому же нужно знать некоторые тонкости – есть подтяжки на пуговицах (тогда вам нужно будет пришить дополнительные к брюкам), есть подтяжки на клипсах – они просто крепятся к поясу.

И наконец, твидовая кепка! Какой джентльмен без кепки?!

Источник: https://porusski.me/2018/03/29/04-muzhskoj-stil-dendi/

Одежда на английском языке: модные слова и выражения

как по английски костюм

Одеж­да на англий­ском язы­ке– одна из самых вос­тре­бо­ван­ных тем при изу­че­нии. Ведь каж­дый день мы стал­ки­ва­ем­ся с необ­хо­ди­мо­стью назы­вать те или иные пред­ме­ты одеж­ды: рубаш­ки, брю­ки, пер­чат­ки, шап­ки и т.д.

Если вы соби­ра­е­тесь за гра­ни­цу или пла­ни­ру­е­те сдать какой-либо экза­мен по англий­ско­му язы­ку, то вам про­сто необ­хо­ди­мо овла­деть тема­ти­че­ской лек­си­кой и при­об­ре­сти хотя бы базо­вые прак­ти­че­ские навы­ки гово­ре­ния по дан­ной теме.

Лек­си­ка по теме «Одеж­да», помо­жет уве­рен­но зани­мать­ся интер­нет-шоп­пин­гом или делать покуп­ки в обыч­ных «зем­ных» мага­зи­нах одеж­ды.

О слове clothes

Важ­но пом­нить!

Сlothes – это сло­во, кото­рое упо­треб­ля­ют толь­ко во мно­же­ствен­ном чис­ле, зна­чит, перед ним мы нико­гда не поста­вим артикль a.

Если вам нуж­но ска­зать об одном пред­ме­те одеж­ды, то исполь­зуй­те a piece of clothes, an item of clothes, an article of clothes.

Clothes – более раз­го­вор­ный вари­ант, а если вам нужен фор­маль­ный, то исполь­зуй­те сло­во clothing.

И самое глав­ное – про­из­но­ше­ние сло­ва clothes: /kləʊðz/. Как бы силь­но нам не хоте­лось, но бук­ва e в этом сло­ве немая, ее не про­из­но­сят!

Clothes [kləu(ð)z], clothing [‘kləuðɪŋ], apparel, dress, garments, costume – одеж­да, пла­тье

Виды одеж­ды

  • Outer garments, overclothes – верх­няя одеж­да
  • Children’s apparel (wear, clothing) – дет­ская одеж­да
  • Women’s clothes, lady’s wear – жен­ская одеж­да
  • Menswear, men’s clothing – муж­ская одеж­да
  • Underwear – ниж­нее белье
  • Casuals – повсе­днев­ная одеж­да
  • Sportswear – спор­тив­ная одеж­да
  • Knitwear – три­ко­таж

Популярная одежда на английском языке

Сре­ди мно­го­об­ра­зия поку­па­е­мых това­ров, то, что мы носим зани­ма­ет гла­вен­ствую пози­цию. Ведь одеж­да — это неотъ­ем­ле­мая часть наше­го суще­ство­ва­ния.

  • Blouse – блуз­ка
  • cardigan – кар­ди­ган
  • coat – паль­то
  • dress – пла­тье
  • dressing gown – халат
  • fur coat (шуба)
  • jacket (tuxedo — AmE) – пиджак
  • jeans – джин­сы
  • jersey – сви­тер вяза­ный
  • jumper – джем­пер
  • outfit – эки­пи­ров­ка
  • pants – брю­ки — амер;кальсоны
  • pullover – коф­та
  • raincoat – плащ
  • shirt – рубаш­ка
  • shorts – шор­ты
  • skirt – юбка
  • sweater — сви­тер
  • trousers — брю­ки
  • T‑shirt — рубаш­ка с корот­ким рука­вом
  • uniform — фор­ма
  • waistcoat — жилет

Аксес­су­а­ры:

  • belt — ремень
  • beret — берет
  • boe tie — гал­стук-бабоч­ка
  • bra — бюст­галь­тер
  • braces (BrE)/ suspenders (AmE) — под­тяж­ки
  • cap — кеп­ка
  • cuff — ман­же­та
  • cuff-link — запон­ка
  • hat — шля­па
  • gloves — пер­чат­ки
  • knickers — дам­ские тру­си­ки, спор­тив­ные тру­сы (pantiesAmE)
  • mittens — вареж­ки, рука­ви­цы
  • scarf — шарф
  • socks — нос­ки
  • stockings —чул­ки
  • tie — гал­стук
  • tights — кол­гот­ки (AmE pantyhose)
  • underwear — ниж­нее белье
  • zippers — мол­ния (to zip up — засте­ги­вать на мол­нию)

Обувь на английском

Обувь (footwear) так­же игра­ет нема­ло­важ­ную роль в созда­нии внеш­не­го обли­ка чело­ве­ка:

  • Shoes – туфли
  • high-heeled shoes – туфли на высо­ком каб­лу­ке
  • trainers/sneakers – крос­сов­ки
  • boots – ботин­ки
  • high shoes –сапо­ги
  • sandals – босо­нож­ки, сан­да­лии
  • slippers – тапоч­ки

Головные уборы

  • Beret – берет
  • Cap – кеп­ка; шап­ка; фураж­ка; шапоч­ка
  • cowboy hat, stetson – ков­бой­ская шля­па, стет­сон
  • hat – шля­па, шляп­ка; шап­ка
  • helmet – шап­ка-шлем
  • straw hat – соло­мен­ная шля­па
  • veil – вуаль, фата

Детская одежда – Baby Clothes

  • playsuit ‑дет­ский ком­би­не­зон
  • pram suit – костюм­чик для малы­ша («груд­нич­ка»)
  • sun hat – панам­ка
  • booties – пинет­ки
  • rompers [‘rɔmpəz] = romper suit – дет­ский ком­би­не­зон
  • mittens = mitts – вареж­ки
  • bib – слю­няв­чик

Описание одежды на английском

Теперь выучим неко­то­рые сло­ва для опи­са­ния.

  • Short – корот­кий.
  • Long – длин­ный.
  • Tight – узкий.
  • Loose – сво­бод­ный.
  • Close-fitting – в обтяж­ку.
  • Big – боль­шой.
  • Small – малень­кий.
  • Wonderful – изу­ми­тель­ный, потря­са­ю­ще.
  • Perfectly – отлич­но, вели­ко­леп­но.
  • To fit — быть в пору, обле­гать (об одеж­де).
  • To match – под­хо­дить (под какой-либо дру­гой пред­мет одеж­ды).
  • To suit – под­хо­дить.
  • Comfortable – удоб­ный.
  • To look – выгля­деть.
  • To put on/off – надевать/снимать.
  • To wear – носить, наде­вать.
  • To try on – при­ме­рять.

Известные английские марки одежды

Сего­дня извест­ны такие англий­ские брен­ды одеж­ды, как:

MotherCare, ZipZap, Diesel, DKNY, ELLE, GAP, Timberland, NEXT, ESPRIT, The OUTNET и мно­го дру­гих.

Так­же о сти­ле и о виде чело­ве­ка в одеж­де мож­но ска­зать сле­ду­ю­щее:

  • Sleeveless – без рука­вов.
  • Long-sleeved – с длин­ны­ми рука­ва­ми.
  • V‑neck – тре­уголь­ный вырез.
  • Round-neck – круг­лый вырез.
  • Pleated – в склад­ку.
  • Fashionable – мод­ный.
  • Old-fashioned – в уста­рев­шем сти­ле.
  • Elegant – эле­гант­ный.
  • Trendy – стиль­ный, совре­мен­ный.
  • Well-dressed – хоро­шо оде­тый, наряд­ный.

Прилагательные и глаголы, связанные с одеждой

Одеж­ду на англий­ском язы­ке мож­но опи­сать таки­ми сло­ва­ми, как:

  • elegant – эле­гант­ная;
  • smart – опрят­ная, акку­рат­ная;
  • trendy – мод­ная;
  • chic /ʃiːk/– изыс­кан­ная;
  • scruffy – поно­шен­ная, неряш­ли­вая.
  • Когда мы опи­сы­ва­ем чело­ве­ка в одеж­де на англий­ском язы­ке, мы оце­ни­ва­ем его, как:
  • well-dressed – хоро­шо оде­тый;
  • badly-dressed – без­вкус­но оде­тый;
  • fashionalble – сле­дя­щий за модой;
  • stylishly dressed – стиль­но оде­тый;
  • old-fashioned – ста­ро­мод­ный.

Слова и выражения на тему Одежда

Давай­те соста­вим пред­ло­же­ния с пере­чис­лен­ны­ми сло­ва­ми и выра­же­ни­я­ми.

  • I normally wear jeans and a sweater. – В повсе­днев­ной жиз­ни я ношу джин­сы и сви­тер.
  • My new pleated skirt fits me perfectly and looks quite trendy. – Моя новая юбка в скла­доч­ку иде­аль­но мне под­хо­дит и выгля­дит доволь­но стиль­но.
  • This coat is too long and loose, it doesn’t fit you. – Это паль­то слиш­ком длин­ное и сво­бод­ное, оно тебе не под­хо­дит.
  • He looks very elegant in his brown v‑neck jumper. – Он выгля­дит очень эле­гант­но в сво­ём корич­не­вом сви­те­ре с тре­уголь­ным выре­зом.
  • You should wear this dress – you will look well-dressed and elegant. – Ты долж­на надеть это пла­тье, ты будешь выгля­деть наряд­но и эле­гант­но.
  • I feel myself very comfortable in this green sweater, it is my favorite. – Я чув­ствую себя очень удоб­но в этом зелё­ном сви­те­ре, он мой люби­мый.
  • Hoodies and sweatshirts are not in my style – I prefer wearing a shirt with a vest. – Худи и тол­стов­ки не в моём сти­ле – я пред­по­чи­таю носить рубаш­ку с жилет­кой.
  • Put off this suit – it is too small, try on another one. – Сни­май этот костюм – он слиш­ком мал, при­мерь дру­гой.
  • This blouse matches my eye color. – Эта блуз­ка под­хо­дит к цве­ту моих глаз.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово speak

Изу­чай­те сло­ва из наше­го спис­ка и вы одно­знач­но запол­ни­те про­бел в сво­ем сло­вар­ном запа­се по этой теме.

Вам также может понравиться

Источник: https://EnglandLearn.com/words/odezhda-na-anglijskom

Одеваемся как Ричи. Пять мужских и один женский костюм из «Джентльменов» — Статьи на КиноПоиске

как по английски костюм

«Джентльмены» Гая Ричи не только триумфальное возвращение режиссера к истокам, но и один из самых стильных фильмов сезона. Мы уже разобрали, что получилось у Ричи, предложили еще 10 картин по теме, а теперь посмотрим, кто и как подбирал гардероб для харизматичных героев этой криминальной комедии.

Художник Майкл Уилкинсон на фоне костюмов из «Аферы по-американски»

Герои «Джентльменов» — представители разных социальных слоев и национальностей, и каждый персонаж интерпретирует пресловутый английский стиль в меру своего вкуса и в силу возможностей. Внешний вид невероятно важен для героев фильма и зачастую говорит о них гораздо больше правды, чем слова, которым по ходу действия веришь все меньше и меньше.

Микки Пирсон

Джентльмен из джентльменов

1

Микки Пирсон

Джентльмен из джентльменов

Обаятельный герой Мэттью МакКонахи — американец, который отучился в Оксфорде и стал примером того, как парнишка из американского захолустья превратился в элегантного лондонского денди. В образе Микки идеальный баланс старых добрых английских традиций и современного дизайнерского шика. Любовь к костюмам-тройкам и кепкам явно идет от режиссера Гая Ричи, который по жизни тот еще стиляга.

«Те, кто близко знаком с Гаем Ричи, знают, что больше, чем снимать кино, он любит говорить о еде и моде. Точнее, не о моде даже, а об одежде, — рассказывает МакКонахи. — У него очень цепкий взгляд на детали, когда речь заходит о костюмах персонажей. И я руководствовался его представлением о стиле моего героя. Многое, что я ношу в фильме, похоже на те вещи, которые предпочитает сам Гай».

У Микки костюмы не только разного цвета

но и в разную клетку.

Костюмы Микки, объясняет Уилкинсон, объединяют в себе классику английского пошивочного мастерства и более современный расслабленный силуэт. Дизайнер специально выбирал люксовые ткани (шерсть, кашемир, шелк), чтобы костюмы получились очень мягкие, легкие и идеально сидели по фигуре. Также он использовал несколько видов рисунка в клетку. Например, «принц Уэльский» — когда пересечения узких темных и светлых полос группируются в широкие пересекающиеся полосы.

Соответственно, на орнаменте одновременно видны и большие, и малые клетки. Или «оконная рама» — крупная клетка, у которой узкие полоски одного или двух цветов пересекаются под прямым углом. МакКонахи признался: ему настолько понравились костюмы, что он забрал несколько домой. По его словам, это были самые удобные костюмы, которые он когда-либо носил.

К счастью, многие были изготовлены в двойном экземпляре для трюковых сцен, поэтому актеру удалось безболезненно изъять одежду со съемок.

Гай Ричи и Мэттью МакКонахи на съемках фильма «Джентльмены»

Три варианта костюмов Микки

Микки в фильме и на эскизе Уилкинсона

Рэймонд

Мачо под прикрытием

2

Рэймонд

Мачо под прикрытием

У героя Чарли Ханнэма, верного советника и правой руки Микки Пирсона, более расслабленный образ. По словам Уилкинсона, в костюмах Чарли они хотели показать casual-составляющую английского стиля.

Рэймонд сочетает сшитые на заказ вещи со стеганой курткой Barbour, вязаными жилетами и галстуками, кардиганом крупной вязки и изготовленными на заказ ботинками. Однако сдержанный консервативный стиль — обманка.

В середине действия герой проявляет себя не только как хипстерского вида бухгалтер в очках и с модной бородой, но и как крутой гангстер, под плащом которого спрятан пистолет-пулемет в лучших традициях фильмов 1930-х годов.

Стеганая куртка

Уютный кардиган

Гангстер из 1930-х

Милый бухгалтер

Сухой Глаз

Гангстер нового поколения

3

Сухой Глаз

Гангстер нового поколения

Герой Генри Голдинга — азиат, представитель нового поколения хорошо одетых английских гангстеров. По словам Уилкинсона, он хочет, чтобы его уважали старые мафиози в консервативных костюмах, но при этом демонстрирует свою интерпретацию классического английского стиля, находясь под сильным влиянием уличной моды.

Он носит дорогую кожаную куртку с меховым воротником, шерстяные брюки в тонкую полоску, свитер с высоким горлом из шерсти мериноса, а поверх — золотую цепь с кулоном.

Пожалуй, самая эффектная часть гардероба Сухого Глаза (к слову, любимая у самого художника по костюмам) — это леопардовые лоферы Christian Louboutin, которые он щегольски демонстрирует на крупном плане в напряженной сцене, разворачивающейся в кабинете жены Микки Пирсона.

Леопардовые лоферы Christian Louboutin

Новый гангстерский стиль

Та самая золотая цепь

Тренер

Борец за добро

в спортивном костюме

4

Тренер

Борец за добро в спортивном костюме

Комичный персонаж Колина Фаррелла — тренер по боксу, ставший гуру для молодых отщепенцев и уличных хулиганов, которых он наставляет на путь истинный.

Клетчатые спортивные костюмы героя и его подопечных из банды «Карапузы» — просто нечто! По словам Уилкинсона, они взяли классическую английскую пошивочную ткань-шотландку, утрировали принт, сделали его ярче и затем перенесли на современный стеганный материал типа флиса.

В итоге получился микс спортивной и уличной моды. Тренировочные костюмы в клетку становятся униформой для этих юных борцов за добро, виртуозно владеющих кулаками и нижним брейком.

Заслуживают внимания и массивные очки Тренера. Их оправа — оригинал из начала 1980-х, которую Уилкинсон нашел у эксперта по винтажным очкам. Художнику хотелось показать, что у персонажа Колина Фаррелла врожденное чувство стиля.

Тренер и его команда

Флис в клеточку

Тренер в кино и на эскизе Уилкинсона

Флетчер

Ушлый поклонник стиля ретро

5

Флетчер

Ушлый поклонник стиля ретро

Герой Хью Гранта — нечистоплотный журналист, нанятый известным таблоидом в качестве частного детектива. К тому же он без ума от кино. По словам Уилкинсона, этот персонаж одевается и ведет себя по образу и подобию культовых режиссеров 1970-х, но делает это в «похотливо-омерзительной манере».

Грант признавался, что вдохновлялся такими режиссерами, как Фрэнсис Форд Коппола, Жан-Люк Годар, а также несколькими частными детективами, с которыми был лично знаком.

Ключевая деталь в образе Флетчера — его очки, классическая модель Ray-Ban 2140 Wayfarers со специально вставленными красно-коричневыми линзами.

«С этих линз и началась вся тема с цветом бычьей крови, — рассказывает Грант. — Я ношу кожаный пиджак цвета бычьей крови и ботинки такого же оттенка, чтобы подчеркнуть, что мой Флетчер — чрезвычайно отталкивающий персонаж». Художник по костюмам специально состарил пиджак героя, чтобы у зрителя создалось ощущение, что он буквально живет в нем и носит его не снимая. Образ дополнили свитеры с высоким горлом и ботинки из крокодиловой кожи.

Цвет бычьей крови выглядит так

Очки Флетчера

Фрэнсис Форд Коппола в коже

Жан-Люк Годар в плаще

6

Розалинд

Леди-львица

Роль обожаемой жены Микки эффектно исполнила Мишель Докери, которую зрителям куда привычнее наблюдать в ретроплатьях из «Аббатства Даунтон». Ее героиня, владелица автомастерской для леди, выглядит как светская львица. Она предпочитает монохромные наряды дорогих брендов Balmain, Ralph Lauren, Carolina Herrera и Stella McCartney и носит их, по выражению Уилкинсона, с нескрываемым апломбом.

«Розалинд выросла совершенно в другой среде по сравнению с тем местом в обществе, которое заняла благодаря мужу, но мы хотели показать, что она весьма органично чувствует себя в новом статусе. Она выбирает наряды бесстрашно и носит их непринужденно.

Ее стиль — классический английский с налетом драматизма: черно-белая гамма, акцент на плечи, графичная полоска, четкие силуэты, безупречная укладка, красная помада, массивная люксовая бижутерия и жемчуг».

Одну и ту же сорочку Розалинд умеет носить по-разному. С мини-юбкой

и со стильным костюмом с золотыми пуговицами.

Леди в автомастерской

Розалинд в кино и на эскизе Уилкинсона

Источник: https://www.kinopoisk.ru/article/4000628/

Тема одежда на английском языке — слова, выражения, обороты

Знакомство с повседневной лексикой – одна из главных задач для начинающих. Неспроста первые ступени языкознания (A1, A2) неформально еще называют уровнями бытового общения, ведь в том и состоит их специфика: научить новичков описывать то, что происходит вокруг.

К подобным бытовым моментам относится и тема «Одежда» на английском языке, которую мы предлагаем сегодня рассмотреть. В статье расскажем, как называется одежда по-английски и приведем названия различных вещей, а также добавим несколько полезных фраз по данной теме.

Присоединяйтесь к чтению и пополняйте свой словарный запас!

Чем интересна тема «Одежда» на английском языке

Прежде всего предлагаем разобраться с базой, т.е. узнать, как по-английски будет одежда сама по себе. Не какая-либо конкретная вещь, а именно одежда, как собирательное существительное. Казалось бы, вопрос довольно простой, но на самом деле здесь есть несколько любопытных моментов.

Начнем с того, что главным образом относятся к данной теме два слова: clothes и clothing. Есть ли между ними разница? Только стилистическая. Словечко clothes используется в разговорной речи, а термин clothing применяют как формальный вариант слова «одежда». Таким образом, в личных беседах беспрестанно мелькает «clothes», а вот на магазинных вывесках привычнее видеть классические варианты «Men’s Clothing» (Мужская одежда) и «Women’s Clothing» (Женская одежда).

Далее интересно то, что английский язык тему «Одежда» причисляет к исключительным существительным. Вернее, конечно, не тему, а само собирательное слово. Дело в том, что существительное clothes в значении «одежда» используется только во множественном числе, а слово clothing и вовсе неисчисляемое. Что это значит для нас? В первую очередь то, что clothes всегда требует глагола во мн. ч. и не может иметь перед собой неопределенного артикля a.

  • Your clothes are in the washing machine. — Твоя одежда в стиральной машине.
  • I found some clothes that should fit you. — Я нашла кое-какую одежду, которая должна тебе подойти.

Точно по таким же правилам в английском применяют и более формальное существительное clothing. Заметим только, что при необходимости обозначить количество одежды, следует использовать специальные комбинации: а piece of clothing/clothes (одна вещь); much closing/clothes (много одежды) и т.п.

Интересный факт: В английском языке есть существительное единственного числа clothe, но для обозначения предметов одежды оно НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ! Это словечко уместно употребить, когда речь идет о материале изделия – ткани, сукне, материи, тряпке.

Еще любопытно в этой теме произношение разговорного clothes. С первого взгляда на написание кажется, что в данном слове два слога – clo-thes. Однако, конечная гласная «e» здесь немая, соответственно, все выражение произносится в один слог.

Вот как выглядит английская транскрипция и приближенное русское произношение данного термина: [kloʊð], [клоуз].

Это важное правило, которое следует запомнить, поскольку какие-нибудь произносимые вами «клоузэс» или «клозэс» англичане просто-напросто неправильно поймут.

И, напоследок, добавим, что не только слово clothes по-английски будет одежда. Да, оно самое распространенное и повсеместно применимое (наряду с однокоренным clothing), но все же есть в английском языке и другие варианты. Приведем для примера несколько популярных синонимов:

  • apparel – одежда, одеяние, вещи;
  • costume – костюм, платье, одежда;
  • dress – платье, одежда, наряд;
  • garments – верхняя одежда, одеяние, покров.

Вот сколько есть способов, чтобы сказать слово «одежда» на английском языке. Но пора уже переходить от общего к частному: рассмотрим, как британцы называют конкретные предметы одежды.

Лексика к топику «Одежда» на английском

Итак, приступаем к изучению тематической лексики. Данный раздел довольно объемный, поэтому для удобства мы поделили его на несколько частей. Кроме того, для работы над произношением вся лексика по теме «Одежда на английском языке» приводится с транскрипцией. Этот момент поможет начинающим ориентироваться в правильном чтении новых слов, и, соответственно, запоминать их быстрее и легче. Что ж, начинаем!

Популярная одежда

И в русском, и в английском языке тема одежда обширна: для детей есть вещи, для женщин, мужчин. Кроме того, существуют различные стили (классика, повседневная одежда, спорт) и виды одежды (верхняя, нижнее белье, трикотаж, обувь и т.п.). И поскольку изучить все и сразу здесь никак не получится, мы предлагаем начать работу со знакомства с самой популярной лексикой. Эти слова употребляются в разговорах чаще всего, следовательно, более необходимы новичкам, нежели любые другие.

Слово Транскрипция Эквивалент в русском языке
hat [hæt] шляпа, шапка
cap [kæp] кепка, головной убор
beret [ˈber.eɪ] берет
headscarf [ˈhed.skɑːf] платок на голову, косынка
jacket [ˈdʒækɪt] куртка, жакет, пиджак
windbreaker [ˈwɪndbreɪkə] ветровка
coat [kəʊt] пальто
leather jacket [ˈleðə(r) ˈdʒækɪt] кожанка, кожаная куртка
down filled coat [daʊn fɪld kəʊt] пуховик
fur coat [fɜː(r) kəʊt] шуба
cardigan [ˈkɑː.dɪ.ɡən] кардиган
sleeveless jacket [ˈsliːv.ləs ˈdʒækɪt] безрукавка
vest [vest] жилетка, майка
raincoat [ˈreɪŋ.kəʊt] плащ, дождевик
sweater [ˈswetə(r)] свитер
sweatshirt [ˈswet.ʃɜːt] свитшот, спортивная кофта
jumper [ˈdʒʌm.pər] джемпер
turtleneck [ˈtɜː.tl̩.nek] водолазка
shirt [ʃɜːt] рубашка
blouse [blaʊz] блуза, кофточка
t-shirt [ˈtiː.ʃɜːt] футболка
suit [suːt] костюм
tracksuit [ˈtræks(j)uːt] спортивный костюм
dress [dres] платье
skirt [skɜːt] юбка
pants [pænts] штаны
trousers [ˈtraʊzəz] брюки
jeans [dʒiːnz] джинсы
shorts [ʃɔːts] шорты
tights [taɪts] колготки, облегающее трико
socks [sɒks] носки
casuals [ˈkæʒ.ju.əlz] повседневная одежда
sportswear [ˈspɔːts.weər] спортивные вещи
underwear [ˈʌndəweə(r)] нижнее белье
bra [brɑː] бюстгальтер
panties [ˈpæn.tiz] женские или детские трусики
knickers [ˈnɪk.əz] женские трусы
boxers [ˈbɒksəz] мужские трусы-боксерки
briefs [briːfz] мужские плавки
pyjama [pɪˈdʒɑː.mə] пижама
robe [rəʊb] халат

Как называют в английском языке обувь

Подборка на тему «Одежда» слов на английском языке с переводом будет неполной, если в ней не указать популярные названия обуви. Поэтому немного пополним наш вокабуляр «обувной» лексикой.

Название Транскрипция Перевод
footwear [ˈfʊt.weər] обувь
shoes [ʃuːz] туфли
boots [buːts] ботинки
high shoes [haɪ ʃuːz] сапоги
moccasins [ˈmɒk.ə.sɪns] мокасины
uggs [ugz] угги
trainers, sneakers [ˈtreɪnəz], [ˈsniːkəz] кроссовки, кеды, тенниски
athletic shoes [æθˈlet.ɪk ʃuːz] спортивная обувь
sandals [ˈsæn.dəls] сандалии
slippers [ˈslɪpəz] шлепанцы, домашние тапочки
work shoes [ʃuːz] рабочая обувь
wellingtons [ˈwelɪŋtənz] резиновые сапоги
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски меню

Мужские предметы одежды

Итак, с самыми частотными словами по теме сегодняшнего занятия мы уже ознакомились. Но сколько еще предметов одежды осталось за пределами наших знаний! Чтобы уверенно себя чувствовать в беседе с англичанами, следует устранить подобный пробел. И, поскольку лексика по теме одежда на английском языке очень обширна, мы разучим ее частями. Начнем со знакомства с мужскими вещами.

Предмет одежды Произношение Перевод
menswear [ˈmenz.weər] мужская одежда
boe tie [bəʊ taɪ] галстук «бабочка»
necktie [ˈnek.taɪ] галстук
belt [belt] ремень, пояс
cowboy hat [ˈkaʊ.bɔɪ hæt] ковбойская шляпа
peaked cap [piːkt kæp] фуражка
fedora [fɪˈdɔːrə] мужская шляпа с впадиной
top hat [tɒp hæt]] цилиндр
hoodie [ˈhʊd.i] кофта с капюшоном, толстовка
polo shirt [ˈpəʊ.ləʊ ʃɜːt] футболка типа «поло»
bermuda shorts [bəˈmjuːdə ʃɔːts] длинные шорты, «бермуды»
business suit [ˈbɪznəs suːt] костюм классического, делового стиля
casual suit [ˈkæʒ.ju.əl suːt] костюм для повседневной носки
dinner jacket [ˈdɪnə(r) ˈdʒækɪt] смокинг
tail-coat [ˈtælkəʊ] фрак

Женские вещи

А теперь разберем «женские» английские слова на тему «Одежда». Дамы любят наряжаться, поэтому здесь список несравненно больше.

Слово Звучание Перевод
women clothing [ˈwɪmɪn ˈkləʊðɪŋ] женская одежда
cocktail dress [ˈkɒk.teɪl dres] «коктейльное платье», наряд без рукавов, длина до колена
gown [ɡaʊn] платье, одежда свободного покроя, мантия
evening gown [ˈiːvnɪŋ ɡaʊn] вечернее платье
slip dress [slɪp dres] облегающее платье
ball gown bɔːl ɡaʊn бальное платье
sundress [ˈsʌn.dres] сарафан
wedding gown [ˈwedɪŋ ɡaʊn] свадебный наряд
chemise [ʃəˈmiːz] женская сорочка, ночнушка
swing-blouse [swɪŋblaʊz] блузка свободного покроя
tunic [ˈtjuː.nɪk] туника
breeches [ˈbrɪtʃ.ɪz] бриджи
capri [ˈkapri] брюки-капри
flared skirt [fleəd skɜːt] юбка «клёш»
pencil skirt [ˈpensl skɜːt] юбка «карандаш»
mini-skirt [ˈmɪn.iˌskɜːt] мини-юбка
two-piece suit [ˈtuːˌpiːs suːt] женский костюм «двойка» (юбка и жакет)
bloomers [ˈbluːməz] спортивные брюки с формой «шароваров»
lingerie [ˈlɒn.ʒər.i] дамское нижнее белье
slip [slɪp] комбинация
bikini [bɪˈkiː.ni] бикини
straw hat [strɔː hæt] соломенная шляпка
veil [veɪl] вуаль
high heels [haɪ hiːlz] высокие каблуки
stockings [ˈstɒk.ɪŋz] чулки
neckerchief [ˈnek.ə.tʃiːf] шейный платок
top [tɒp] топик
tube top [tjuːb tɒp] топ без бретелей

Источник: https://speakenglishwell.ru/tema-odezhda-na-anglijskom-yazyke-nazvaniya-odezhdy-frazy-i-vyrazheniya/

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.

Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.

Одежда в английском языке

Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.

Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».

Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.

Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»

Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.

Одежда может быть нескольких видов:

  • Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
  • Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
  • Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
  • Underwear — нижнее белье
  • Casuals (брит.) — повседневная одежда
  • Formal clothes — официальная одежда
  • Sportswear — спортивная одежда
  • Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
  • Swimwear — одежда для плавания
  • Uniform — униформа, форменная одежда

Основные предметы одежды:

  • Boots — ботинки
  • Coat — пальто
  • Dress — платье
  • Jacket — пиджак
  • Jeans — джинсы
  • Shirt — рубашка
  • Shoes — туфли
  • Skirt — юбка
  • Suit — костюм
  • Sweater/jumper — свитер/джемпер
  • Trainers (брит.) / sneakers (амер.) — кроссовки
  • Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки

А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги.

Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.

Shirts and blouses (рубашки и блузы):

  • Blouse — блузка
  • Dress shirt — рубашка классического кроя
  • Polo shirt — рубашка-поло
  • Tank top — майка на лямках
  • T-shirt — футболка
  • Tunic — туника

Outerwear (верхняя одежда):

  • Cloak — плащ (накидка), мантия
  • Down-padded coat — пуховик
  • Fur coat — шуба
  • Jacket (амер.) — любая куртка
  • Leather jacket — кожаная куртка
  • Parka — парка

Источник: https://puzzle-english.com/directory/clothes

Английский стиль в мужской одежде

Англия всегда была одним из полюсов мужской моды наряду с Италией. И если итальянцы с присущей им экспрессивностью одеваются ярко, смело и эпатажно, то англичане являются полной им противоположностью: строгость, умеренность, приглушенные тона.

Промозглый климат Англии воспитал людей стойких, спокойных и гордых, а одежда – всегда отражение характера.

Английский стиль – это прежде всего стиль джентльменов, поэтому тут ты не увидишь спортивных костюмов, поло и кроссовок. Все сугубо строго, но оттого и изысканно.

Никаких желтых брюк и красных мокасин: серый костюм, коричневые туфли и черное пальто. Спокойные цвета и отличный крой.

Основой британского стиля является классический костюм-двойка или тройка. Английский костюм отличает умеренная приталенность: это уже не американский «мешок», но еще и не итальянский «в облипочку». Так как погодные условия требуют от одежды быть теплой, материалом для изготовления английского костюма обычно служат разные виды шерсти, чаще всего – твид.

Особенностью является рисунок ткани: крупная и мелкая клетка, елочка, гусиные лапки и др. Это выгодно отличает английские модели от всех этих черно-серых невзрачных костюмов, в которых так любят ходить клерки и госслужащие.

Определенная опасность кроется в костюме-тройке: да, он эффектен, но, по большому счету, это уже архаика.

Костюм-тройка был актуален сто лет назад, когда не было нормального централизованного отопления и дома топили в основном каминами, отчего помещение прогревалось неравномерно. Если на первом этаже тебе могло быть комфортно в рубашке и жилетке, то уже на втором было гораздо холоднее.

Вероятнее всего, именно из этой особенности возникла английская многослойность в одежде, которая сейчас не совсем оправданна: в современном нормально отапливаемом помещении с температурой +22-23° в костюме-тройке будет жарко, а любой элемент гардероба должен быть в первую очередь удобен.

Но традиции часто мешают прогрессу, поэтому костюмы-тройки до сих пор в тренде, хотя сейчас это уже выглядит несколько экзотично.

2. Что под пиджаком

Очевидно, классическая рубашка, но без всякой цыганщины. Подойдет вариант в неброскую клетку, либо однотонная, опять же приглушенных тонов. Оставь крикливость миланцам. Футболки и поло – нежелательно, это уже выбивание из строгого формального стиля. Подобные эксперименты лучше оставить для спортивного пиджака и брюк. А к рубашке не лишним будет добавить галстук или бабочку, желательно из шерсти, чтобы они гармонично смотрелись с твидовым костюмом.

Вместо пиджака можно надеть свитер, пуловер или кардиган, но это менее формальная одежда, в которой изначально неприлично было показываться в обществе: такое носили дома, на охоте или недолгой прогулке. Правила те же: шерсть и приглушенные, неброские тона.

3. Пальто — безальтернативная верхняя одежда в английском стиле

Выбор в верхней одежде не велик и упирается в различные виды пальто. Англия не самая холодная страна: температура там даже зимой редко опускается ниже нуля, так что необходимости в шубах и пуховиках нет. Про английское пальто можно сказать то же самое, что и про костюм: твид и характерные рисунки.

Хотя отдельно нужно сказать про дафлкот: длинное, часто почти до колена пальто с капюшоном и характерными пуговицами-палочками. Эта модель пришла из британского военно-морского флота.

4. Английские головные уборы

Прошли времена, когда с костюмом носили цилиндры и котелки. С тех времен в арсенале английских стиляг остались только различные виды кепи: восьмиклинки, кепки-аэродром и уточки. Традиционно они делаются из шерсти, хотя иногда можно встретить и велюр.

Стоит сказать, что кепи – это самая неоднозначная часть английского гардероба применительно к нашей русской действительности: почему-то в России они полюбились гопникам, продавцам арбузов и таксистам, а молодых интеллигентных людей в восьмиклинках до недавнего времени можно было встретить не часто. Но стоит отдать должное сериалу «Острые козырьки»: сериал, по сути, реанимировал интерес молодежи к английскому стилю и заново ввел в моду забытую уже всеми стрижку under-cut. Теперь на улицах городов все чаще можно увидеть молодежь в кепи, которые недавно носили только таксисты.

5. Обувь в английском стиле

Английский стиль – конечно туфли и ботинки, а их разновидностей полно.

Оксфорды

Самые формальные туфли, характеризуются закрытой шнуровкой, т.е. боковые части туфли находятся под союзкой. Это не самое понятное объяснение. Просто сравните оксфорды с дерби, – туфлями чуть менее формальными и отличающимися открытой шнуровкой – боковые части нашиты поверх передней.

Броги

На самом деле это даже не туфли, а способ украшения. Брогирование, т.е. перфорация, может применяться к любым классически туфлям, будь то оксфорды или дерби. Как только на них появились характерные «узоры дырочками» — это уже броги. Изначально брогирование обуви было сквозным и использовалось ирландскими скотоводами, чтобы быстро высушивать ноги после выгула овец на болотистой местности.

Чукка

Гораздо менее формальная обувь, больше относящаяся к английскому кэжуалу, но тем не менее вписывающаяся в образ джентльмена на отдыхе. Как видишь, эту модель отличает открытая и короткая шнуровка – 2-3 люверса – и высота до лодыжки. Изначально чукка была придумана для английских солдат в Индии, которым было жарко в сапогах. Как это часто бывает, армейская форма задала тренды в гражданской одежде на многие годы вперед.

Дезерты

Очень похожи на чукка, но делаются исключительно из замши и имеют всегда два люверса для шнуровки. Опять же, своим происхождением обязаны армии Ее Величества, которой нужны были легкие ботинки для службы посреди египетских песков.

Монки

Едва ли не самые бунтарские представители среди классических туфель: шнуровка на них полностью отсутствует, а вместо нее один либо два ремешка с пряжками. Название пошло от монашеской обуви, которая была на подобных застежках.

Монки гораздо менее формальны, чем оксфорды или дерби, но более формальны, чем чукка и дезерты, так что их без опаски можно носить с любым костюмом. Классические монки делаются из гладкой кожи черного или коричневого цвета.

Сейчас можно встретить и желтые, и сделанные из замши, и с брогированием, но это уже флибустьерство высшего разряда и к настоящему английскому стилю имеет мало отношения.

Челси

Тоже экстравагантный вид обуви. Представляют собой высокие ботинки из гладкой кожи с резиновыми вставками по бокам. Изначально такая конструкция обуви была создана для верховой езды королевы. Да и в целом пришла в мужскую моду из женской. Видимо поэтому в этой модели все-таки угадывается некоторая женственность.

Челси стали по-настоящему популярными в 20 веке: их носили Beatles и Rolling Stones, а сейчас эту обувь можно встретить повсеместно, несмотря на столь неоднозначный дизайн. Считается, что челси можно носить с костюмом и брюками, но все же прежде, чем надевать данную обувь, лишний раз подумай. Она не для всех, это не консервативные оксфорды.

6. Аксессуары английского стиля

Аксессуары делают даже самый консервативный образ интересным, а в нашем случае некоторую сухость английского стиля могут разбавить нагрудные платки, шерстяные бабочки и подтяжки, которые, если уж быть дотошными, обязательны для английского костюма. Весь образ можно приправить зонтом-тростью и клетчатым шарфом.

Английский стиль – очень подходящий выбор для молодых мужчин в России. У нас тоже холодно, мы тоже не любим распыляться на ненужные эмоции и носить яркие вещи. Вместе с тем мы хотим выглядеть достойно и со вкусом.

Но нужно быть осторожным: английский стиль сформировался много лет назад и для немного других условий, так что в погоне за полным соответствием образу с картинки ты рискуешь потерять связь с нашей русской реальностью и выглядеть как белая ворона.

Но не лучше ли выделяться хорошей одеждой, чем быть частью толпы в плохой?

Источник: https://BroDude.ru/anglijskij-stil-v-muzhskoj-odezhde/

Одежда на английском языке с переводом

Статья посвящена одежде и аксессуарам на английском языке.

Здравствуйте, друзья! В этой статье я бы хотел оставить слова на тему «Аксессуары и одежда на английском языке с переводом». Разобью их по категориям, чтобы было удобно воспринимать. Это очень распространенная тема, и я уверен, что данный словарный запас вам несомненно пригодится.

Если мы говорим об одежде, то «надевать что-либо» будет «put on something».

Снимать — take off something.

Take off your shoes before you come in.

(Снимай ботинки перед тем, как зайти)

You’d better put on a jacket. It’s cold outside.

(Тебе лучше надеть куртку. На улице холодно)

Повседневная одежда на английском (Everyday Clothes)

скачать аудиофайл с произношением

Слово Перевод
shirt рубашка
jeans джинсы
dress платье
T-shirt футболка
baseball cap бейсбольная кепка
socks носки
athletic shoes спортивная обувь
tie галстук
blouse блузка
handbag сумочка
skirt юбка
suit костюм
slacks/pants брюки
shoes ботинки
sweater свитер

Обычная, рабочая и официальная одежда (Casual, Work and Formal Clothes)

 Слово  Перевод
cap кепка
cardigan sweater кардиган
pullover sweater свитер
sports shirt спортивная рубашка
maternity dress платье для беременных
overalls комбинезон
knit top трикотажная кофта
capris бриджи-трико
sandals сандалии
uniform униформа
briefcase портфель «дипломат»
vest жилет
bow tie галстук бабочкой
tuxedo смокинг
evening gown вечернее платье
clutch bag клатч
cocktail dress короткое нарядное платье
high heels туфли на высоких каблуках
sweatshirt/hoodie тренировочная кофта с капюшоном
sweatpants тренировочные брюки
tank top майка
shorts шорты

Сезонная одежда (Seasonal Clothing)

Слово Перевод
hat шляпа
coat пальто
headband головная повязка
leather jacket кожаная куртка
winter scarf теплый шарф
gloves перчатки
headwrap головной платок
jacket куртка
parka парка
mittens варежки
ski hat лыжная шапка
earmuffs утепляющие наушники
down vest пуховик
ski mask лыжная маска
down jacket куртка на пуху
umbrella зонтик
raincoat дождевик
poncho непромокаемая накидка
rain boots непромокаемые ботинки
trench coat плащ с поясом
swimming trunks купальные трусы
straw hat соломенная шляпа
windbreaker ветровка
cover-up накидка
swimsuit купальник
sunglasses солнцезащитные очки

Белье и ночная одежда (Underwear and Sleepwear)

Слово Перевод
Белье для обоих полов
under shirt майка
thermal undershirt теплая нижняя рубашка
long underwear нательное белье-комбинезон
Мужское белье
boxer shorts длинные трусы
briefs короткие мужские трусы
Носки для обоих полов
ankle socks короткие носки
dress socks тонкие носки
Женские носки
low-cut socks укороченные носки
anklets носки до лодыжек
knee highs гольфы
Женское белье
bikini panties короткие трусики
underpants трусы
body shaper поддерживающий пояс
garter belt пояс с резинками
stockings чулки
panty hose колготки
tights колготки-рейтузы
bra бюстгальтер
camisole короткая комбинация
full slip комбинация
half slip нижняя юбка
Ночная одежда
pajamas пижама
nightgown ночная сорочка
slippers шлепанцы
blanket sleeper детский конверт
nightshirt мужская ночная рубашка
robe халат
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски мистер

Рабочая одежда (Workplace clothing)

Слово Перевод
hard hat каска
work shirt рабочая блуза
tool belt пояс с инструментами
Hi-visibility safety vest контрастный защитный жилет
work pants рабочие брюки
steel toe boots ботинки с металлическим носком
ventilation mask респиратор
coveralls комбинезон
bump cap защитный шлем
safety glasses защитные очки
apron передник
blazer блейзер
tie галстук
polo shirt тенниска
name tag именной жетон
bandana головной или шейный платок
work gloves рабочие перчатки
cowboy hat ковбойская шляпа
jeans джинсы
security shirt форменная рубашка
badge бляха
security pants форменные брюки
helmet шлем

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/slovarnyj-zapas/odezhda-na-anglijskom.html

Классический английский костюм — какой он?

Английский стиль в одежде — это великолепное чувство изысканности, вершина вкуса и аристократичная безупречность. Несмотря на строгость и консерватизм, его востребованность в мире моды на протяжении огромного отрезка времени просто поражает. Кто же он, такой знакомый и незнакомый классический английский костюм?

Прыжок в историю

Строгий и консервативный, он был создан в базовых шаблонах еще в 1930 году и до сих пор практически не изменился. Обладатель такого костюма позиционирует себя как солидный, деловой, уверенный в себе и надежный индивидуум.

Повышенное внимание к английскому костюму возникло сразу после Первой мировой войны, в период зарождающегося суфражизма. В то время эта была юбка прямого покроя без складок либо с ними. К юбке шел жакет с лацканами и воротником, сделанный на прокладке. Ткани тогда применялись в основном полосатые или в клеточку, достаточно грубые, чтобы могли держать форму.

Классический английский костюм, фото в котором есть у каждого модника, привлекал своей деловитостью, практичностью и строгими линиями.

Основные черты мужского костюма

Среди многих стилей одежды не узнать английский костюм невозможно. Он просто притягивает к себе взгляды противоположного пола. Тем не менее, нужно ознакомиться с основными элементами классической одежды настоящего мужчины:

  • силуэт приталенный, четко следующий линиям фигуры;
  • карманы чуть скошенные, с двумя боковыми сечениями;
  • минимализм декорированных элементов;
  • пуговицы скромные, в тон ткани;
  • нейтральный цветовой фон.

Классический английский костюм делится на определенные виды:

  1. Однобортный пиджак (изделие с тремя пуговицами, нижняя — остается не застегнутой, четыре пуговицы на рукавах, лацканы небольшие).
  2. Двубортный пиджак (строгий силуэт, четыре или шесть пуговиц в два ряда).
  3. Спортивная вариация костюма (однобортный, налокотники из замши или кожи, навесные пуговицы).

Первое впечатление о человеке создается на основе его внешнего вида. Костюм по-английски может рассказать о мужчине многое: о стиле жизни, уровне воспитания и образования, о принадлежности к определенным слоям общества. Кроме того, мужчина в такой одежде с позиции женского взгляда достоин продолжения знакомства.

Однако следует отметить и то, что такой костюм подойдет далеко не всем. Стройным мужчинам с широкими плечами и узкими бедрами он подходит идеально, неплохо смотрится и на невысоких худых джентльменах. А вот полным людям или мужчинам с пивным животиком носить такой костюм не стоит. Поскольку пиджак приталенный, он будет выделять нелицеприятные части тела.

Цвета настоящего английского костюма весьма консервативны. Англичане отдают предпочтение белым, черным, синим, зеленым, коричневым и серым тонам. Возможно вкрапление деталей в виде пуговиц или декора карманов другого цвета.

Приобрести костюмы в английском стиле в магазине гораздо проще, если у вас стандартная фигура. В специализированных заведениях опытные продавцы подберут вам костюм вашего размера и любимого цвета. Если же вы обладатель проблемного телосложения – лучше заказать пошив специалисту.

Придется потратить время на снятие мерок, оформление заказа и на примерку. Да и стоить такое изделие будет на порядок выше. Но потраченное время с лихвой вознаградит вас идеальным эксклюзивным изделием.

А если учесть тот факт, что этот костюм вы будете носить не один год, то можно и потратиться.

Какая должна быть ткань?

Качественный английский костюм (мужской) должен быть с идеально-аккуратными и ровными швами, быть сшитым из качественной добротной ткани, иметь отделку в тон костюма и возможность расстегивать пуговицы, которые находятся на рукавах пиджака.

Английский костюм должен быть дорогим, и 50 % его успеха составляет качество ткани. Для пошива идеально подойдет ткань из 100 % натуральной шерсти.

В гардеробе каждого мужчины должен быть костюм. А костюм по-английски — это эталон успешности, элегантности и вкуса.

Женский английский костюм

В конце 19 века зародилось направление эмансипации. Читательницам не нужно объяснять, что это такое. Женщины стремились стать на одну ступень с мужчинами, а это предполагало удобную одежду. Они водили автомобили и массово курили в обществе. Исторические события столь стремительно развивались, что уже к 1920 году мода дала установку на короткие стрижки, брючные костюмы, полуботинки, галстуки и даже смокинги.

А все началось с английского классического костюма.

Основные черты женского костюма

В общем-то, основные принципы английского костюма для женщин такие же, как и для мужского: все та же практичность и строгость, элегантность и чувство комфорта, а еще невероятная гармония и великолепие.

Замечали, что разные стили предполагают различное поведение? Женщины как бы играют разные роли в каждом костюме.

Надевая такой костюм, модница преображается: появляется некая аристократичность, изменяется голос, походка, манера и, кажется, что даже IQ становится на порядок выше. Так как же распознать такой наряд?

  • Прямой силуэт, полуоблегающий (воротник, напоминающий пиджачный, карманы, отделка платья строгая, в цвет изделия, пуговицы простые в тон платью).
  • Английский костюм (женский) в стиле должен быть ниже колен (строгость, никакой сексуальности).

Мода требует

  • Платья: закрытые, минимум разрезов, втачной рукав, допускаются платья без рукавов и на бретельках, строго по фигуре.
  • Жакеты: полуприлегающий силуэт, рельефные швы, идущие по груди или от плечевого шва, длина варьируется от линии до середины бедра.
  • Юбки: длина может быть любая, но предпочтение отдается юбкам по колено. Мода постоянно изменяет фасон юбок. Они могут быть плиссе, с запахом, с рельефными швами. Верхняя часть может быть тоже разнообразной.
  • Пуловер: классический рисунок (ромб, клетка, полоска), прекрасно сочетается с платьем и юбками.
  • Брюки: высокая посадка, прямые, могут быть слегка заужены к низу.
  • Хорошее образование и коммуникабельность, деловитость и тактичность, уверенность в себе и уважение к окружающим – вот качества тех женщин, которые отдают предпочтение английскому стилю.

Аксессуары

  • Шляпки. Отдельная тема для английского стиля. Круглые шляпки с различными украшениями – традиция английской монархии. Единственное условие – шляпка не должна быть вызывающей. Королева Елизавета считается законодательницей моды. Появляться при дворе без головного убора считается признаком дурного тона.
  • Сумки. Могут быть любой формы и различной отделки. Условие – изысканность изделия. Цвет сумки рекомендуют подбирать под цвет обуви. Хотя в последнее время стилисты и не настаивают на этом условии, все же классика должна быть безупречна.
  • Обувь. Традиционные туфли лодочкой на каблуке или платформе из натуральной кожи, матовые. Идеален небольшой каблук — 5-6 см. Но в последнее время каблук значительно подрос.
  • Украшения. Скромные ювелирные украшения, достаточно строгие. Серьги должны прилегать к мочке. Можно использовать жемчуг. Вечерний выход разрешает использовать несколько украшений.
  • Платки. Стиль допускает ношение платков, шарфов, косынок в повседневной жизни. Яркий платок добавит женственности вашему образу.

И все же английский костюм — пиджак и юбка, — подойдет далеко не всем. Эмоциональным и творческим людям, привыкшим к скорости жизни и существуя с ней в унисон, будет не совсем комфортна строгость наряда, который будет ограничивать свободу действий. Тут больше подойдет что-то просторное, в спортивном или городском стиле.

Однако костюм должен быть хотя бы для того, чтобы пойти на какое-то торжество, светский прием. Ведь в таком виде человек выглядит солидно.

Но никто и не говорит, что ваш гардероб должен быть исключительно в английском стиле. Достаточно будет иметь пару вещей в арсенале, чтобы почувствовать себя настоящей леди либо истинным джентльменом на приеме в Виндзорском замке.

Источник: https://FB.ru/article/258335/klassicheskiy-angliyskiy-kostyum---kakoy-on

Английские слова на тему Одежда с переводом и транскрипцией

Сегодня наша тема будет лексическая.

Изучим слова на тему «Одежда». Возьмем наиболее важные слова из данной тематики. Сегодня в списке слов будут только существительные.

Я уже разбирала глаголы, связанные с одеванием, в одной из предыдущих статей. Так что вы можете также изучить эти глаголы, пройдя по ссылке.

Итак, сегодня предлагаю 40 слов, обозначающих предметы одежды.

Разделю лексику на три подгруппы – одежда, обувь, аксессуары и ювелирные изделия.

Одежда – clothes

Первый список слов, представленный в таблице – собственно, одежда.

Слово Транскрипция Перевод
coat [kəʊt] пальто
fur coat [fɜː kəʊt] шуба
jacket [ˈʤækɪt] куртка
shirt [ʃɜːt] рубашка
T-shirt [ˈti:ʃɜːt] футболка
sweater [ˈswetə] свитер, пуловер
suit [sjuːt] костюм
suit jacket [sjuːt ˈʤækɪt] пиджак
tracksuit [ˈtræks(j)uːt] спортивный костюм
swimsuit [ˈswɪmsuːt] купальник
jeans [ʤiːnz] джинсы
trousers [ˈtraʊzəz] брюки, штаны
dress [dres] платье
skirt [skɜːt] юбка
shorts [ʃɔːts] шорты
socks [sɒks] носки
tights [taɪts] колготы
cap [kæp] кепка, шапка
hat [hæt] шляпа, шапка
pants [pænts] трусы (а также брюки в американском варианте английского)
bra [brɑː] бюстгальтер

Обувь – shoes

Слово Транскрипция Перевод
boots [buːts] сапоги
shoes [ʃuːz] обувь, туфли, полуботинки

Источник: https://my-opinion.ru/inostrannye-yazyki/anglijskij/slova-na-temu-odezhda-s-perevodom-i-transkriptsiej/

Как называется одежда на английском языке?

Сегодня мы рассмотрим, как называется одежда на английском языке, обувь, аксессуары и основные материалы. Все слова приведены с транскрипцией и переводом, ниже вы найдете озвученные карточки со словами. Кроме того, мы разберем основные различия “одежной” лексики в США и Великобритании.

: “Упражнения: одежда на английском языке”.

Одежда на английском языке с переводом и транскрипцией

В этой таблице приведены основные названия одежды на английском языке. Одежда по-английски clothes или clothing. Смысловой разницы почти нет, можно сказать, что в повседневной речи мы чаще говорим clothes, а слово clothing больше применимо к одежде в целом. К примеру, в магазине можно увидеть вывести “Men’s Clothing”, “Women’s Clothing”.

Обратите внимание, что мы не используем слово clothes в единственном числе. Слово cloth существует, но оно значит “ткань, тряпка”.

clothes [kləuðz] одежда
sweater [ˈswɛtə] свитер
pullover [ˈpʊlˌəʊvə] пуловер
cardigan [ˈkɑːdɪgən] кардиган
vest [vɛst] жилет
jacket [ˈʤækɪt] пиджак (куртка)
coat [kəʊt] пальто
lightweight jacket [ˈlaɪtweɪt ˈʤækɪt] легкая куртка
down filled coat (down padded coat) [daʊn fɪld kəʊt] [daʊn ˈpædɪd kəʊt] пуховик
jeans [ʤiːnz] джинсы
pants, trousers [pænts  [ˈtraʊzəz] брюки
shorts [ʃɔːts] шорты
board shorts [bɔːd ʃɔːts] бордшорты
briefs [briːfs] плавки
tuxedo [tʌkˈsiːdəʊ] смокинг
underwear [ˈʌndəweə] нижнее белье
thermal underwear [ˈθɜːməl ˈʌndəweə] термальное белье
socks [sɒks] носки
robe [rəʊb] халат
dress [drɛs] платье
casual dress [ˈkæʒjʊəl drɛs] повседневное платье
wear to work dress [weə tuː wɜːk drɛs] строгое (деловое) платье
cocktail dress [ˈkɒkteɪl drɛs] коктейльное платье
evening dress [ˈiːvnɪŋ drɛs] вечернее платье
top [tɒp] топ
blouse [blaʊz] блузка
tunic [ˈtjuːnɪk] туника
skirt [skɜːt] юбка
leggings [ˈlɛgɪŋz] леггинсы
swimsuit [ˈswɪmsuːt] купальник
bikini [bɪˈkiːni] бикини
one-piece (swimsuit) [wʌn piːs] слитный купальник
cover-up [ˈkʌvərˈʌp] накидка
lingerie [ˈlænʒəriː] дамское белье
bra [brɑː] бюстгальтер
panties [ˈpæntɪz] трусики (женские или детские)
mittens [ˈmɪtnz] митенки (также: варежки)

Обувь, аксессуары, материалы на английском языке

Говоря об обуви в целом, обычно говорят shoes. Слово footwear встречается реже, к примеру, в обувном магазине можно увидеть вывеску “Foorwear for Women” – женская обувь.

footwear [ˈfʊtweə] обувь
shoes [ʃuːz] туфли
athletic shoes [æθˈlɛtɪk ʃuːz] спортивная обувь
boots [buːts] ботинки, бутсы, сапоги
sandals [ˈsændlz] сандали
slippers [ˈslɪpəz] тапочки
work shoes (safety shoes) [wɜːk ʃuːz] [ˈseɪfti ʃuːz]) спецобувь (рабочая)
accessories [əkˈsɛsəriz] аксессуары
belt [bɛlt] ремень
buckle [ˈbʌkl] пряжка (ремня)
suspenders [səsˈpɛndəz] подтяжки
sunglasses [ˈsʌnˌglɑːsɪz] солнцезащитные очки
necktie [ˈnɛktaɪ] галстук
cuff links [kʌf lɪŋks] запонки
scarf [skɑːf] шарф
gloves [glʌvz] перчатки
hat [hæt] шляпа
cap [ˈkæp] кепка
wallet [ˈwɒlɪt] бумажник
handkerchief [ˈhæŋkəʧɪf] платок
purse (handbag) [pɜːs ˈhændbæg] дамская сумочка
fabric [ˈfæbrɪk] ткань
fleece [fliːs] флис
leather [ˈlɛðə] кожа
wool [wʊl] шерсть
cotton [ˈkɒtn] хлопок
fur [fɜː] мех
denim [ˈdɛnɪm] джинсовая ткань
suede [sweɪd] замша
silk [sɪlk] шелк
  • Некоторые виды одежды бывают повседневными или деловыми (строгими), их соответственно называют casual и wear to work, например: casual dress, wear to work dress, casual shirt, wear to work shirt.
  • Work shoes или safety shoes – это спецобувь, рассчитанная на выполнение работ в особых условиях, например она может быть снабжена противоскользящими набойками или металлическим уплотнителем на носке.
  • Искусственные материалы называют французским словом faux [foʊ] (ложный), например: faux leather, faux fur.
  • Jeans – это джинсовые брюки, а denim – джинсовая ткань. Одежда из джинсовой ткани (не джинсы), например джинсовая юбка, называется не jeans [название одежды], а denim [название одежды] (denim – джинсовая ткань). То есть джинсовая юбка будет denim skirt, а не jeans skirt.

Все слова из этой подборки вы можете выучить с помощью этих карточек.

Региональные отличия в названиях одежды на английском

Одежда на английском языке может называться немного по-разному в разных англоязычных странах.

1. Sweater или Jumper?

Поизучав обсуждения на англоязычных сайтах, я пришел к выводу, что в английском языке под словами sweater и jumper могут понимать разные вещи, впрочем, как и в русском.

К примеру, из этого обсуждения я узнал, что в Австралии вязаный шерстяной свитер с длинными рукавами называют jumper. Есть даже такая шутка:

“What do you get if you cross a sheep with a kangaroo? A woolly jumper”.

“Что будет, если скрестить овцу и кенгуру? Шерстяной джемпер” (игра слов jumper – буквально: прыгун)

В Великобритании jumper значит примерно то же, разве что не обязательно шерстяной, а вот в США это совершенно другой предмет одежды, причем женский (подростковый), что-то вроде платья без рукавов.

Jumper в СШАJumper, sweater, pullover в Великобритании

Sweater в Великобритании – это свитер в нашем понимании, то есть вязаный с длинными рукавами и без пуговиц, а в США кардиган с пуговицами тоже может называться sweater.

2. Pants или Trousers? В чем разница

Разница простая, но куда более существенная, чем свитер\джемпер:

  • В США и pants, и trousers – это брюки.
  • В Великобритании trousers – брюки, pants – трусы.

Источник: https://langformula.ru/clothing-in-english/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как спросить дорогу на английском

Закрыть