Как по английски 66

Цифры на английском языке — как образуются числительные

как по английски 66

Обра­зо­ва­ние англий­ских чис­ли­тель­ных отли­ча­ет­ся от обра­зо­ва­ния рус­ских. Есть пра­ви­ла, а есть исклю­че­ния, при этом и в тех, и в дру­гих есть осо­бен­но­сти. Как же пра­виль­но про­из­но­сить циф­ры на англий­ском и исполь­зо­вать их в речи рас­смот­рим ниже.

Классификация числительных

Вооб­ще чис­ла в англий­ском мож­но раз­де­лить на:

  • Про­стые
  • Про­из­вод­ные
  • Состав­ные

Понять, какое чис­ло каким явля­ет­ся, очень про­сто:

  • Про­стые состо­ят из одно­го сло­ва (напри­мер two, six, nine),
  • Про­из­вод­ные состо­ят из одно­го сло­ва, но при этом име­ют суф­фик­сы –teen (от 13 до 19) или –ty (десят­ки от 20 до 90),
  • Состав­ные же, как сле­ду­ет из их назва­ния, состо­ят из несколь­ких чис­ли­тель­ных.

Образования числительных от 1 до 12

Циф­ры в англий­ском язы­ке от 1 до 12 явля­ют­ся про­сты­ми коли­че­ствен­ны­ми чис­ли­тель­ны­ми т.е. обо­зна­ча­ют коли­че­ство пред­ме­тов и состо­ят из одно­го сло­ва.

Напи­са­ние англий­ских цифр  необ­хо­ди­мо запом­нить. На осно­ве их пер­во­го десят­ка обра­зу­ют­ся все осталь­ные англий­ские циф­ры.

В таб­ли­це ниже при­ве­де­ны чис­ли­тель­ные от 1 до 12 с тран­скрип­ци­ей, рус­ским про­из­но­ше­ни­ем и при­ме­ра­ми:

1 one [wʌn] уан
2 two [ˈtuː] ту
3 three [θriː] сри
4 four [fɔː] фор
5 five [faɪv] файв
6 six [sɪks] сыкс
7 seven [ˈsevn̩] с’эвэн
8 eight [eɪt] эйт
9 nine [naɪn] найн
10 ten [ten] тэн
11 eleven [ɪˈlevn̩] ил’эвэн
12 twelve [twelv] тУ’элв

Образование производных числительных

Дан­ные циф­ры явля­ют­ся про­из­вод­ны­ми от выше­при­ве­ден­ных и фор­ми­ру­ют­ся при помо­щи суф­фик­са ‑teen к циф­рам 3–9.

Т.е. вам необ­хо­ди­мо выучить осно­ву, к кото­рой допи­сать суф­фикс и вы полу­чи­те новое чис­ли­тель­ное.

Про­из­но­ше­ние цифр на англий­ском язы­ке с дан­ным суф­фик­сом обыч­но про­из­во­дит­ся с уда­ре­ни­ем имен­но на суф­фикс (но в слу­чае, если исполь­зу­ет­ся без доба­воч­ный слов).

  • 13 три­на­дцать – thirteen [ˌOɜːˈtiːn]
  • 14 четыр­на­дцать – fourteen [ˌfɔːˈtiːn]
  • 15 пят­на­дцать – fifteen [ˌfɪfˈtiːn]
  • 16 шест­на­дцать – sixteen [sɪkˈstiːn]
  • 17 сем­на­дцать – seventeen [ˌsevnˈtiːn]
  • 18 восем­на­дцать – eighteen [ˌeɪˈtiːn]
  • 19 девят­на­дцать – nineteen [ˌnaɪnˈtiːn]

Уда­ре­ние у этих чис­ли­тель­ных будет падать на суф­фикс.

И не путай­те коли­че­ствен­ные чис­ли­тель­ные с поряд­ко­вы­ми!

На замет­ку! Нуж­но пом­нить, что в каж­дом пра­ви­ле есть исклю­че­ния. В этом слу­чае исклю­че­ни­я­ми будут чис­ли­тель­ные 13 и 15. У них корень three и five будут иметь видо­из­ме­нен­ную фор­му:

  • 3 three – 13 thirteen
  • 5 five – 15 fifteen

Берем­ся за десят­ки.

Они очень похо­жи на чис­ла от 13 до 19, но име­ют важ­ное отли­чие. Вме­сто тиней­джер­ско­го окон­ча­ния добав­ля­ем –ty.

  • 20 два­дцать – twen + ty [ˈtwenti]
  • 30 трид­цать – thir + ty [ˈOɜːti]
  • 40 сорок – for + ty [ˈfɔːti]
  • 50 пять­де­сят – fif + ty [ˈfɪfti]
  • 60 шесть­де­сят – six + ty [ˈsɪksti]
  • 70 семь­де­сят – seven + ty [ˈsevnti]
  • 80 восемь­де­сят – eigh + ty [ˈeɪti]
  • 90 девя­но­сто – nine + ty [ˈnaɪnti]

Уда­ре­ние у этих чис­ли­тель­ных будет падать на корень.

Неко­то­рые исклю­че­ния:

  • Чис­ло 20 меня­ет­ся в корне. Вме­сто twoty – twenty.
  • Чис­ло 40 меня­ет­ся в корне. Вме­сто fourty – forty.

Чис­ла 30, 50, 80 меня­ют­ся в корне ана­ло­гич­но вто­ро­му десят­ку.

Цифры от 100 и далее

Вы спро­си­те: «А как чита­ют­ся и пишут­ся боль­шие чис­ла или циф­ры на англий­ском?» Очень про­сто, для это­го пона­до­бит­ся все­го лишь 4 новых сло­ва:

100 Hundred [‘hʌndrəd] Сто/сотня
1.000 Thousand [‘θauz(ə)nd] Тыся­ча
1,000,000 Million [‘miljən] Мил­ли­он
1,000,000,000 Billion [‘biljən] Мил­ли­ард

Назва­ния чис­ли­тель­ных боль­ше сот­ни обра­зу­ют­ся путем сло­же­ния более про­стых «пред­ста­ви­те­лей» ряда:

  • от сот­ни до тыся­чи: сто два­дцать пять – 125 – one hundred (and) twenty-five, пять­сот шесть­де­сят семь – 567 – five hundred (and) sixty-seven;
  • от тыся­чи до мил­ли­о­на: две тыся­чи восемь­сот – 2,800 – two thousand eight hundred или twenty eight hundred, девять тысяч две­сти сорок пять – 9,245 – nine thousand two hundred and forty-five;
  • более мил­ли­о­на: семь с поло­ви­ной мил­ли­о­нов – 7,500,000 – seven million five hundred thousand.

Заме­ча­ния:

Для про­сто­ты ска­за­ния, носи­те­ли язы­ка пре­об­ра­зу­ют тыся­чи в сот­ни. Напри­мер, чис­ло 1500 про­ще ска­зать, как «fifteen hundred» (что дослов­но пере­во­дит­ся, как «пят­на­дцать сотен»).

Порядковые числа

С помо­щью таких чисел мы опре­де­ля­ем поря­док пред­ме­тов, счи­тая их. Чаще все­го исполь­зу­ем мы их, когда гово­рим о датах (пер­вое сен­тяб­ря, седь­мо­го авгу­ста, два­дцать тре­тье июля и т.д.), эта­жах и т.д.

  • Пер­вый — first
  • Вто­рой — second
  • Тре­тий — third
  • Чет­вер­тый — fourth
  • Пятый — fifth
  • Шестой — sixth
  • Седь­мой — seventh
  • Вось­мой — eighth
  • Девя­тый — ninth (бук­ва «е» опус­ка­ем)
  • Деся­тый — tenth
  • Один­на­дца­тый — eleventh
  • Две­на­дца­тый –  twelfth («v» пре­вра­ща­ет­ся в «f»)
  • Три­на­дца­тый — thirteenth
  • Четыр­на­дца­тый — fourteenth
  • Пят­на­дца­тый — fifteenth
  • Шест­на­дца­тый — sixteenth
  • Сем­на­дца­тый — seventeenth
  • Восем­на­дца­тый — eighteenth
  • Девят­на­дца­тый — nineteenth
  • Два­дца­тый — twentieth (а здесь буков­ка «y» (как и во всех десят­ках вплоть до 90-го) пре­вра­ща­ет­ся в «ie»)
  • Трид­ца­тый — thirtieth
  • Соро­ко­вой — fortieth
  • Пяти­де­ся­тый — fiftieth
  • Шести­де­ся­тый — sixtieth
  • Семи­де­ся­тый — seventieth
  • Вось­ми­де­ся­тый — eightieth
  • Девя­но­стый — ninetieth
  • Шесть­де­сят вось­мой  — sixty-eighth (в дву­слож­ных циф­рах на поряд­ко­вое чис­ло меня­ет­ся толь­ко послед­нее)
  • Трид­цать пер­вый — thirty-first
  • Два­дцать вто­рой — twenty-second
  • Сотый — hundredth
  • Сто пер­вый — one hundred and first
  • Тысяч­ный — thousandth

Года и даты на англий­ском гово­рят не целой циф­рой как мы, рус­ские, а дву­мя частя­ми. Напри­мер 1954 год мы ска­жем как 19–54 ,  1776 год — как 17–76 и так далее.

Как пишутся цифры и числа на английском

Здесь мы при­ве­дем несколь­ко фак­тов-реко­мен­да­ций отно­си­тель­но напи­са­ния чис­ли­тель­ных:

  • В боль­шом чис­ле, где есть  4 раз­ря­да и более, запя­той отде­ля­ют­ся каж­дые три циф­ры: 3,490; 456,679; 123,456,789 и так далее.
  • Если вы встре­ти­ли раз­де­ли­тель в виде точ­ки, зна­чит, речь идет о деся­тич­ных дро­бях: 1.5 – пол­то­ра – one point five.
  • Сло­ва hundred, thousand, million и billion исполь­зу­ют­ся стро­го в един­ствен­ном чис­ле: 511 – five hundred and eleven, 3,948 – three thousand nine hundred and forty-eight.

Начи­най­те с мало­го и посте­пен­но раз­ви­вай­те свои спо­соб­но­сти. Посмот­ри­те видео, это помо­жет луч­ше закре­пить мате­ри­ал. Успе­хов на пути осво­е­ния англий­ско­го!

Еще пару видео обра­зо­ва­ния англий­ских цифр от 1 до 100 и от 100 и выше от англо­языч­но­го пре­по­да­ва­те­ля:

Вам также может понравиться

Источник: https://EnglandLearn.com/grammatika/tsifry-na-anglijskom

Цифры и числа на английском: количественные и порядковые числительные в таблицах с транскрипцией и произношением, а также дробные числа

как по английски 66

14.04.2019

Числа окружают нас повсюду. Каждый день мы считаем предметы, называем время, даты, складываем, делим, умножаем. Поэтому, числительные в английском языке являются основной темой для изучения для начинающих. Все числа можно разбить на две большие группы – количественные и порядковые. Рассмотрим как пишутся и читаются эти и другие английские числа в виде таблиц с правилами, транскрипцией, пояснениями и примерами.

Но начнем с самой первой цифры – 0 (zero – зироу). В разговоре мы часто произносим нуль как “oh” (оу).

Количественные числительные

Это самые употребляемые числа, отвечающие на вопрос “Сколько?”. Их легче запомнить, если разбить на группы. В таблице показано как числа произносятся на русском.

Цифры на английском от 1 до 10

Английская цифра прописью Перевод Транскрипция Примерное русское  произношение
one 1 wʌn уан
two 2 tuː ту
three 3 θriː сри
four 4 fɔːr фо
five 5 faɪv файв
six 6 sɪks сикс
seven 7 ˈsev.ən севен
eight 8 eɪt эйт
nine 9 naɪn найн
ten 10 ten тен

Цифры от 11 до 20

Цифры от 13 до 19 имеют окончание -teen и ударение на этот слог.

Число прописью Перевод Транскрипция Примерное русское произношение
eleven 11 ɪˈlev.ən илэвэн
twelve 12 twelv твэлв
thirteen 13 θɜːˈtiːn сётин
fourteen 14 ˌfɔːˈtiːn фотин
fifteen 15 ˌfɪfˈtiːn фифтин
sixteen 16 ˌsɪkˈstiːn сикстин
seventeen 17 ˌsev.ənˈtiːn севентин
eighteen 18 ˌeɪˈtiːn эйтин
nineteen 19 ˌnaɪnˈtiːn найнтин
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как говорится по английски

Числа от 20 до 100 + тысяча

Десятки от 30 до 90 аналогичны числам от 13 до 19, с той лишь разницей, что окончание меняется на -ty и ударение падает на первый слог. Отдельно даны числа 100 и 1000. Теперь вы можете составлять и читать большие числа – двухзначные, трехзначные и более.

Число прописью Перевод Транскрипция Примерное русское произношение
twenty 20 ˈtwen.ti туэнти
thirty 30 ˈθɜː.ti сёти
forty 40 ˈfɔː.ti фоти
fifty 50 ˈfɪf.ti фифти
sixty 60 ˈsɪk.sti сиксти
seventy 70 ˈsev.ən.ti севенти
eighty 80 ˈeɪ.ti эйти
ninety 90 ˈnaɪn.ti найнти
hundred 100 ˈhʌn.drəd хандрид
thousand 1000 ˈθaʊ.zənd саузэнд

Примеры:

  • twenty five – 25
  • one hundred twelve – 112
  • two thousand three hundred fifty – 2350

Порядковые числительные

Порядковые числа в английском отвечают на вопрос “Какой?”. Только четыре из них нужно запомнить – 1, 2, 3, 5. Остальные образуются по правилу – добавляем окончание -th. Одним из применений является указание дат.

Число прописью Количественное Порядковое Перевод
1 one first первый
2 two second второй
3 three third третий
4 four fourth четвертый
5 five fifth пятый
6 six sixth шестой
7 seven seventh седьмой
8 eight eighth восьмой
9 nine ninth девятый
10 ten tenth десятый
14 fourteen fourteenth четырнадцатый
20 twenty twentieth двадцатый
21 twenty one twenty first двадцать первый
100 hundred hundredth сотый

Пример:

  • on the tenth of May – 10 мая

Дробные числа

Дробные числа – это числа меньше единицы. Дроби бывают простые и десятичные.

Простые дроби

Простые дроби образуются из двух частей. Числитель – это количественное числительное, а знаменатель – порядковое. Знаменатель может быть во множественном числе. Есть два исключения: 1/4 обычно называется a quarter (четверть), а 1/2 – a half (половина).

1/4 a fourth (a quarter) 3/16 three sixteenths
1/2 a half 1/32 one thirty-second
3/4 three quarters 7/9 seven ninths
1/3 a third 1/100 a hundredth or one hundredth
2/3 two thirds 12/100 twelve hundredths
3/8 three eighths 21/1000 twenty-one thousandths

Десятичные дроби

0.25 point two five или nought point two five, или zero point two five 8.56 eight point five six
0.5 point five, или nought point five, или zero point five 12.15 twelve point one five
0.75 point seven five, или nought point seven five или zero point seven five 17.806 seventeen point eight oh six
0.333 point three three three, или nought point three three three, или zero point three three three 384.63 three hundred and eighty-four point six three
0.6405 nought point six four oh five или zero point six four zero five 40.004 Forty point  oh oh four или Forty point nought nought four, или Forty point zero zero four
1.5 one point five 117.87659 one hundred and seventeen point eight seven six five nine

Как выучить цифры в английском – песни для детей

Считаем от 1 до 20 и от 1 до 100.

Учим цифры и числа на английском в таблицах с транскрипцией и произношением Ссылка на основную публикацию

Источник: https://dundeeclub.ru/vocabulary/uchim-tsifry-i-chisla-na-anglijskom-v-tablitsah-s-transkriptsiej-i-proiznosheniem.html

Английские цифры с транскрипцией и русским произношением: учимся запоминать просто и быстро

как по английски 66

Тема английских цифр довольно сложная, поскольку образование английских числительных отличается от образования русских. Есть правила, а есть исключения, при этом и в тех, и в тех есть особенности. Как же правильно произносить на английском цифры и использовать их в речи? Давайте узнаем. Вперед за новыми знаниями!

Правила образования чисел в английском

Вообще числа в английском можно разделить на:

  • Простые
  • Производные
  • Составные

Понять, какое число ким является, очень просто. Простые состоят из одного слова (например two, six, nine). Производные состоят из одного слова, но при этом имеют суффиксы -teen (от 13 до 19) или -ty (десятки от 20 до 90). Составные же, как следует из их названия, состоят из нескольких числительных.

Особенности образования числительных от 1 до 12

Цифры в английском языке от 1 до 12 являются простыми количественными числительными т. е. обозначают количество предметов и состоят из одного слова. Написание английских цифр необходимо запомнить. На основе их первого десятка образуются все остальные английские цифры.

В таблице ниже приведены числительные от 1 до 12 с транскрипцией, русским произношением и примерами:

1 one [wʌn] уан
2 two [ˈtuː] ту
3 three [θriː] сри
4 four [fɔː] фор
5 five [faɪv] файв
6 six [sɪks] сыкс
7 seven [ˈsevn̩] с’эвэн
8 eight [eɪt] эйт
9 nine [naɪn] найн
10 ten [ten] тэн
11 eleven [ɪˈlevn̩] ил’эвэн
12 twelve [twelv] тУ’элв

Как образовать производные числительные?

Данные цифры являются производными от вышеприведенных и формируются при помощи суффикса -teen к цифрам 3−9. Т. е. вам необходимо выучить основу, к которой дописать суффикс и вы получите новое числительное. Произношение цифр на английском языке с данным суффиксом обычно производится с ударением именно на суффикс (но в случае, если используется без добавочный слов).

  • 13 тринадцать — thirteen [ˌOɜːˈtiːn]
  • 14 четырнадцать — fourteen [ˌfɔːˈtiːn]
  • 15 пятнадцать — fifteen [ˌfɪfˈtiːn]
  • 16 шестнадцать — sixteen [sɪkˈstiːn]
  • 17 семнадцать — seventeen [ˌsevnˈtiːn]
  • 18 восемнадцать — eighteen [ˌeɪˈtiːn]
  • 19 девятнадцать — nineteen [ˌnaɪnˈtiːn]

Ударение у этих числительных будет падать суффикс.

И не путайте количественные числительные с порядковыми!

На заметку! Нужно помнить, что в каждом правиле есть исключения. В этом случае исключениями будут числительные 13 и 15. У них корень three и five будут иметь видоизмененную форму:

3 three — 13 thirteen 5 five — 15 fifteen

А не threeteen/fiveteen !!!

Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем -ty.

  • 20 двадцать — twen + ty [ˈtwenti]
  • 30 тридцать — thir + ty [ˈOɜːti]
  • 40 сорок — for + ty [ˈfɔːti]
  • 50 пятьдесят — fif + ty [ˈfɪfti]
  • 60 шестьдесят — six + ty [ˈsɪksti]
  • 70 семьдесят — seven + ty [ˈsevnti]
  • 80 восемьдесят — eigh + ty [ˈeɪti]
  • 90 девяносто — nine + ty [ˈnaɪnti]

Ударение у этих числительных будет падать на корень.

Некоторые исключения:

  • Число 20 меняется в корне. Вместо twoty — twenty.
  • Число 40 меняется в корне. Вместо fourty — forty.

Числа 30, 50, 80 меняются в корне аналогично второму десятку.

Цифры от 100 и далее

Вы спросите: «А как читаются и пишутся большие числа или цифры на английском?» Очень просто, для этого понадобится всего лишь 4 новых слова:

100 Hundred [‘hʌndrəd] Сто/сотня
1.000 Thousand [‘θauz (ə)nd] Тысяча
1,000,000 Million [‘miljən] Миллион
1,000,000,000 Billion [‘biljən] Миллиард

Названия числительных больше сотни образуются путем сложения более простых «представителей» ряда:

  • от сотни до тысячи: сто двадцать пять — 125 — one hundred (and) twenty-five, пятьсот шестьдесят семь — 567 — five hundred (and) sixty-seven;
  • от тысячи до миллиона: две тысячи восемьсот — 2,800 — two thousand eight hundred или twenty eight hundred, девять тысяч двести сорок пять — 9,245 — nine thousand two hundred and forty-five;
  • более миллиона: семь с половиной миллионов — 7,500,000 — seven million five hundred thousand.

Замечания:

Для простоты сказания, носители языка преобразуют тысячи в сотни. Например, число 1500 проще сказать, как «fifteen hundred» (что дословно переводится, как «пятнадцать сотен»).

Как пишутся цифры и числа на английском

Здесь мы приведем несколько фактов-рекомендаций относительно написания числительных:

  • В большом числе, где есть 4 разряда и более, запятой отделяются каждые три цифры: 3,490; 456,679; 123,456,789 и так далее.
  • Если вы встретили разделитель в виде точки, значит, речь идет о десятичных дробях: 1.5 — полтора — one point five.
  • Слова hundred, thousand, million и billion используются строго в единственном числе: 511 — five hundred and eleven, 3,948 — three thousand nine hundred and forty-eight.

На этой ноте я завершаю урок о числах! Начинайте с малого и постепенно развивайте свои способности. При желании у вас все получится! Желаю вам успехов на пути освоения английского!

Источник: https://tutorblog.ru/drugoe/anglijskie-tsifry-s-transkriptsiej-i-russkim-proiznosheniem-uchimsya-zapominat-prosto-i-bystro.html

Числительные в английском языке

:

Именем числительным (The Numeral) называется часть речи, которая обозначает количество или порядок предметов. Числительные в английском языке, так же как и в русском делятся на количественные (Cardinal Numerals) и порядковые числительные (Ordinal Numerals).

Имена числительные бывают простые, производные и составные.

К простым именам числительным относятся:
one — один, two — два, three — три, hundred — сто, thousand — тысяча, first — первый, second — второй и т.д.

К производным именам числительным относятся числительные, имеющие в своем составе суффиксы -teen, -ty, -th:
fourteen — четырнадцать, seventy — семьдесят, tenth — десятый и т.д.

К составным именам числительным относятся числительные, состоящие из двух или более слов:
four hundred — четыреста, six hundred and twenty five — шестьсот двадцать пять, three thousand five hundred and seventy two — три тысячи пятьсот семьдесят два и т.д.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что значит i ve

Количественные числительные (Cardinal Numerals)

Количественные числительные обозначают количество предметов и отвечает на вопрос «сколько

1 — one
2 — two
3 — three
4 — four
5 — five
6 — six
7 — seven
8 — eight
9 — nine
10 — ten
11 — eleven
12 — twelve

Начиная с 13 по 19 числительные принимают суффикс «-teen»

13 — thirteen
14 — fourteen
15 — fifteen
16 — sixteen
17 — seventeen
18 — eighteen
19 — nineteen

Числительные от 20 до 90 включительно в названии десятков имеют суффикс «-ty»

20 — twenty
30 — thirty
40 — fourty
50 — fifty
60 — sixty
70 — seventy
80 — eighty
90 — ninety

Числительные 21, 22 и т.д. образуются как и в русском языке:

twenty — one,
twenty — two

Числительные 100 — a hundred, 1000 — a thousand, 1000000 — a million употребляются всегда с неопределенным артиклем или с числительным one

a (one) hundred,
a (one) thousand.

Они не принимают окончания -s, когда перед ними стоит другое числительное two hundred, three thousand.

Hundred, thousand, million могут принимать окончание -s, когда они выражают неопределенное количество сотен, тысяч.

Hundreds of students were at the meeting.
Сотни студентов присутствовали на собрании.

В составных числительных в пределах каждых трех разрядов перед десятками (а если их нет, то перед единицами) при чтении ставится союз and.

375 — three hundred and seventy five.
2,075 — two thousand and seventy five.

Порядковые числительные (Ordinal Numerals)

Порядковые числительные обозначают порядок предметов и отвечают на вопрос «который?». Порядковые числительные употребляются всегда с определенным артиклем (the) и, за исключением первых трех, образуются прибавлением суффикса «-th».

1-й — the first
2-й — the second
3-й — the third
4-й — the fourth
5-й — the fifth («-ve» — переходит в «-f-«)
6-й — the sixth
7-й — the seventh
8-й — the eighth (прибавляется только «-h»)
9-й — the ninth (буква «-e» опускается)
10-й — the tenth
11-й — the eleventh
12-й — the twelfth («-ve» переходит в «-f-«)
13-й — the thirteenth

В числительных, обозначающих десятки, конечная буква «-у» меняется на «-ie-«:

twenty — twentieth,
thirty — thirtieth.

В составных числительных в порядковое числительное обращается только последняя цифра.

21 — the twenty first
1245 — the one thousand two hundred and forty fifth.

Хронологические даты

Годы, в отличие от русского языка, обозначаются количественными числительными. При чтении обозначений года хронологическая дата делится пополам, причем каждая половина читается как отдельное число:

1900 — nineteen hundred
1904 — nineteen four
1964 — nineteen sixty four
In 1964 — in nineteen sixty four

Слово year (год) после обозначения года не употребляется.
Но возможен вариант: In the year (of) 1964.

Даты обозначаются порядковыми числительными:

16-th june, 1964 — The sixteenth of june, nineteen sixty four

June 16-th, 1964 — June the sixteenth, nineteen sixty four
June 16, 1964

Дробные числительные

В простых дробях числитель выражается количественным, а знаменатель — порядковым числительным:

1/3 — a (one) third, 1/8 — an (one) eighth.

Когда числитель больше единицы, знаменатель принимает окончание -s:

2/3 — two thirds, 5/6 — five sixths.

Существительное, следующее за дробью, стоит в единственном числе:

2/3 ton (two thirds of a ton).

Существительное, к которому относится смешанное число, употребляется во множественном числе:

2 1/2 tons (two and a half tons).

В десятичных дробях целое число отделяется от дроби точкой, в отличие от запятой в русской десятичной дроби. При чтении десятичных дробей каждая цифра читается отдельно. Точка, отделяющая целое число от дроби, читается point. Нуль читается nought [nɔ:t] или zero [zirou]

0.25 — nought point two five

12.103 — one two (twelve) point one nought three.

урок: Числительные

Нажмите на картинку, чтобы просмотреть урок.Урок ведет: Комарова Ирина Викторовна

Другие видео уроки по школьной программе смотрите на сайте InternetUrok.ru

Таблица. Числительные (Numerals).
Количественные числительные (Cardinal Numerals)
1 — one2 — two 3 — three 4 — four 5 — five 6 — six 7 — seven 8 — eight 9 — nine10 — ten101 — a (one) hundred and one200 — two hundred 11 — eleven 12 — twelve13 — thirteen 14 — fourteen 15 — fifteen 16 — sixteen 17 — seventeen 18 — eighteen 19 — nineteen 20 — twenty1,000 — a (one) thousand2,000 — two thousand 21 — twenty-one 22 — twenty-two, , 30 — thirty 40 — forty 50 — fifty 60 — sixty 70 — seventy 80 — eighty 90 — ninety 100 — a (one) hundred100,000 — a (one) hundred thousand1,000,000 — a (one) million
Порядковые числительные (Ordinal Numerals)
1stfirst 2ndsecond 3rdthird 4th — fourth 5th — fifth 6th — sixth 7th — seventh 8th — eighth 9th — ninth 10th — tenth 11th — eleventh 12th — twelfth 13th — thirteenth 14th — fourteenth 15th — fifteenth 16th — sixteenth 17th — seventeenth 18th — eighteenth 19th — nineteenth 20th — twentieth 21st — twenty first, ,30th — thirtieth 40th — fortieth 50th — fiftieth 60th — sixtieth 70th — seventieth 80th — eightieth 90th — ninetieth 100th — a (one) hundredth
Дроби (Fractional Numerals)
Простые (Common Fractions) 1/2 — a (one) half1/3 — one third 2/5 — two fifths 23/7 — two and three sevenths
Десятичные (Decimal Fractions) 0.3 — nought (zero) point three (point three) 2.35 — two point three five (thirty five)32.305 — three two (thirty two) point three zero (nought) five
Употребление
1. Подлежащее Put the books in order. Two are lying under the table.Приведите книги в порядок. Две лежат под столом.Two went there. The first was my friend. Двое пошли туда. Первым был мой друг.
2. Часть сказуемого They were five

Источник: https://am-en.ru/numeral.html

Страница 66 / ГДЗ по английскому языку 5 класс Ваулина учебник Spotlight

Выбрать упражнение: 1, 2, 3, 4, 5

Задание 1. Посмотри на карту. Какую страну ты видишь?

На каком она континенте: Азии или Африке? Какие страны находятся рядом? Ответы:

  1. This country is India — Это Индия.
  2. It’s in Asia — Она в Азии
  3. There are Pakistan, Nepal and China next to India — Рядом с Индией Пакистан, Непал и Китай

Задание 2. Посмотри на картинки. Послушай и повтори

Какие из слов похожи по звучанию на слова в твоем языке? У тебя есть в стране эти животные?

  • lion — лев, camel — верблюд, elephant — слон
  • leopard — леопард, crocodile — крокодил, cobra — кобра
  • rhino — носорог, deer — олень

Леопард, крокодил, кобра — слова звучат схоже на английском и русском языках. Олени водятся в России

Задание 3. Посмотри на заголовок текста. Как ты думаешь, о каких животных пойдет речь?

Ответы: It is about different kinds of animals in India — О различных животных Индии

Задание 4. a) Придумай два вопроса, которые ты мог бы задать о животных Индии. Послу­шай и прочитай. Можешь ли ты на них ответить?

Возможные ответы:

  • What kinds of animals are there in India? — Какие животные есть в Индии?
  • Amazing animals, the Bengal tiger, the Indian elephant, the Indian cobra and the Indian rhino — Удивительные животные: бенгальский тигр, индийский слон, индийская кобра и индийский носорог
  • Where do dangerous animals the tiger live? — Где живут такие опасные звери как тигр?
  • In tall grass in the jungle — В высокой траве в джунглях
  • What does the Bengal tiger eat? — Что ест бенгальский тигр?
  • The Bengal tiger hunts and eats big animals  deer — Бенгальский тигр охотится и ест больших животных, например, оленей

b) Прочитай и найди названия:

• three countries • five animals • five colours • five other adjectives

Источник: https://gdzking.ru/gdz/5-class/english/vaulina/textbook/page/66

Как перевести адрес на английский (разбор примера)

Перевести адрес — простая задача? В принципе, да, не очень сложная. Но как только берешься за дело, оказывается, что некоторые адреса грамотно перевести не так уж и легко:

  • во-первых, единых правил по переводу адреса нет;
  • во-вторых, у многих стран свои стандарты написания адреса;
  • в-третьих, в некоторых странах (например, у нас в России) идет переход от старого стандарта к новому.

Отсутствие «четких правил игры» и противоречия в имеющихся подходах усложняют задачу переводчику еще больше, поэтому адреса переводят как получится. Давайте попробуем все разложить по полочкам.

В советское время был распространен подход «адаптации под язык перевода», то есть, переводчики просто переводили адреса, «подгоняя» их под иностранную культуру. Можно было встретить Palace Street вместо Дворцовой улицы, Green Prospect вместо Зеленого проспекта и так далее. Так до сих пор делают многие. Но практического смысла в этом мало. Представьте иностранца-туриста, который пытается найти Дворцовую улицу и спрашивает у прохожих, где находится Palace Street. Прохожие его просто не поймут. А вот если бы адрес был транслитерирован — Dvortsovaya ulitsa — прохожие бы, скорее всего, поняли, о чем идет речь. В письмах эта проблема стоит не так остро, потому что есть индекс. Но переведенный, а не транслитерированный адрес все равно менее понятен почтальонам. переводчик-редактор Ксения Плотникова

Мы предпочитаем следовать международной практике, а именно — использовать транслитерацию. Вот наши внутренние правила по переводу адресов:

  1. Стараемся по максимуму транслитерировать. Особенно для договоров, свидетельств о праве собственности и прочих документов, где адрес важен, например, для проверки или для почтальона.
  2. При передаче реалий (нюансов культуры) и топонимов следуем международным рекомендациям и переводческой традиции.
  3. Если клиент уже переводил похожие документы не у нас, и адреса в них переведены, избегаем разночтений в документации — используем готовый вариант клиента.
  4. В текстах для туристов следуем переводческой традиции. А в объяснениях, как и куда добраться, даем транслитерацию в скобках.

Теперь попробуем разобраться, как поступать с каждым элементом адреса по отдельности.

Начнем с порядка. Как правильно?

Здесь все просто и сложно сразу. Почти в каждом регионе мира есть свои требования к порядку элементов в адресе. Вместо единого стандарта есть много локальных рекомендаций – то есть, рассуждать, как правильно, смысла мало.

А если посмотреть, как вопрос решают другие страны, можно заметить, что адреса чаще стараются оставить «как есть».

И понятно, почему: если исходить из того, что адрес все равно предназначен либо для почтальона, либо для посетителей, логично по максимуму приблизить перевод к исходнику.

В общем и целом, наш подход такой:

  • Если у клиента есть пожелания или готовый перевод адреса – используем вариант клиента.
  • Если пожеланий нет, оставляем порядок в адресе «как есть».

Русский (в старом формате от большего к меньшему) 190121, Санкт-Петербург, Дровяной переулок, 22, литера А, пом. 2Н Russia, 190121, Saint Petersburg, Drovyanoy pereulok, 22, litera A, pom. 2Н

Примеры документов, где сохраняется оригинальный порядок в адресе

Английский и другие языки:

С порядком слов ясно. что делать дальше? переводить или транслитерировать?

Подход по умолчанию: улицы и районы набираем латиницей, а для городов и регионов используем устоявшиеся варианты.

Кстати! Есть разные системы транслитерации. Чаще всего при транслитерации адресов используют стандарт BSI, но используя Y для Ъ и Ь. Или стандарт ИКАО, так же, как и ФМС при оформлении паспорта. Если интересно, вот отдельная статья о транслитерации.

Морская набережная
Санкт-Петербург Morskaya naberezhnaya (транслитерация)
Saint Petersburg (устоявшийся вариант)

Переходим к частностям: улицы, переходы, тупики

В идеале — транслитерируем. В рекламных буклетах и подобных текстах, если есть традиция переводить — переводим и уточняем у клиента, нужно ли добавить рядом транслитерированный вариант.

Если в названиях улицы встречаются цифры, мы транслитерируем их с расшифровкой.

Кстати! Сокращения с точкой транслитерируются “как есть”, сокращения с дефисом указываются полностью.

Набережная реки Фонтанки
2-я Железнодорожная улица Naberezhnaya Reki Fontanki в договорах, но Fontanka River Embankment в рекламных буклетах
Vtoraya Zheleznodorozhnaya ulitsa

Международно известные объекты тоже транслитерировать?

В случае гостиниц, ресторанов используем то название, которое указано в их англоязычных материалах.

Гостевые комнаты “Невский берег”

При переводе названий известных культурных объектов учитываем тип текста.

Vorobyovy Gory (в договорах)
Sparrow Hills (в рекламных буклетах)

Кстати! Если в оригинальном названии используются как заглавные, так и строчные буквы, в переводе для административных единиц пишем все со строчной буквы.

Квартира и этаж — переводим?

Уточняем у клиента. Бывает так, что в уже переведенных не нами документах или, например, на сайте клиента уже есть готовый перевод. Если же перевод делается с нуля, просто транслитерируем.

А корпус? литера? подъезд?

Слова “литера” и “корпус”, а также соответствующие сокращения, транслитерируем.

Кстати! Термины “литер” и “литера” из-за формального сходства часто путают. На самом деле в составе адреса правильно писать “литера” как синоним слова “буква”. А “литер” — это просто льготный проездной с буквенным обозначением. Тем не менее, ошибка закрепилась в некоторых официальных адресах. Поэтому в табличке ниже приводим транслитерацию и для первого, и для второго варианта.

Как поступаем с городами? Поселками?

Названия населенных пунктов сверяем по справочникам, а их типы — переводим.

city/town of district significance город федерального значения муниципальное образование

Городские районы — это districts? А областные?

И городские, и областные районы — districts. Такова переводческая традиция. То есть в этом случае тоже действует правило “переводим тип, транслитерируем название”.

Иркутский (областной) районБерезовский (городской) район

Александровский (муниципальный) район

Irkutsky DistrictBerezovsky District

Aleksandrovsky District

Субъекты РФ — это ведь просто regions? Или их тоже надо транслитерировать?

Типы субъектов РФ относятся к культурным реалиям, поэтому транслитерируются. Так советуют поступать согласно рекомендациям ООН по стилистике английского языка и сопровождающему руководству по переводу административно-территориальных единиц (то есть писать Oblast, Krai и так далее). С названиями же мы поступаем по переводческой традиции.

Тульская областьКраснодарский крайХанты-Мансийский автономный округ — Югра

Чеченская Республика

Tula OblastKrasnodar KraiKhanty-Mansi Autonomous Okrug-Yugra

Chechen Republic

Про перевод субъектов — на 108-109 страницах рекомендаций ООН.

Название страны — что может быть проще. Переводим?

Да. Russia — для сайтов и каталогов. Russian Federation — для документов.

В некоторых текстах, например, описаниях в рекламных буклетах, использовать Russian Federation — слишком официально. Поэтому в таких случаях, даже если в оригинале пишут “РФ”, страну лучше адаптировать и писать просто Russia.

Источник: https://www.tran-express.ru/blog/kak-pravilno-perevesti-adres-na-angliyskiy

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Что такое complex object

Закрыть