Как пишется продакшн на английском

Продакшн — Wezom

как пишется продакшн на английском

  1. Виды production
  2. Как делается видеоролик
  3. Кому необходим
  4. Где заказывать

Понятие «продакшн» появилось благодаря заимствованию из английского языка. В переводе термин production означает производство.

О чем речь? Продакшн  — это процесс создания материальных (сырье, полуфабрикаты, запчасти) и нематериальных (идеи, информация, знания) ресурсов с целью получить готовый продукт, а именно  — товар или услугу.

Термин чаще всего используется в киноиндустрии и сфере рекламы.

В целом production подразумевает создание различных продуктов медиа. Как правило, ими являются прошедшие профессиональную обработку аудио- и видеозаписи. К готовым медиапродуктам нередко добавляют анимации и спецэффекты.

Виды production

К продакшн относят изготовление различных видов медиаконтента:

  • фильмов;
  • видеороликов;
  • презентаций;
  • ТВ- и радиопрограмм;
  • аудиозаписей.

В production входит:

  • подбор команды,
  • составление сценария,
  • создание музыки,
  • подбор костюмов,
  • нанесение грима,
  • съемки,
  • монтаж,
  • озвучка и все технические стороны съемки.

Над созданием продакшн-продукта должны работать профессионалы. Иначе заказчик рискует получить несовершенный материал, который попросту никого не заинтересует. Идеально, если клиент обратится в видеопродакшн, где есть свой креативный отдел.

Его представители составят четкое ТЗ, заполнят бриф на производство видеоролика и проконтролируют все этапы создания медиапродукта. Конечно, по желанию заказчика ролик может претерпевать изменений.

Но если в процессе планирования медиапродукта были учтены все пожелания клиента, редко требуется вносить изменения в готовый продукт.

Как делается видеоролик

Одним из самых эффективных способов продвижения бизнеса является видео. Это способ рассказать о деятельности компании. На сегодняшний день потребитель лучше воспринимает видеоконтент, чем текстовый. Об этом свидетельствует статистика.

Процесс создания видеоролика состоит из 3 этапов:

Усложнить и удлинить создание рекламного ролика может изготовление или транспортировка реквизитов, выбор места съемки и доставка на него всех участников, подстраивание под график актеров и т. п.

  1. Preproduction – подготовка к съемке. Трудоемкий и довольно масштабный процесс. Как правило, занимает значительно больше времени, чем непосредственно монтаж ролика. Подготовительный этап съемки видео нужно продумать до мелочей. Крайне важно написать качественный сценарий. Кроме этого следует:
    • выбрать локацию;
    • подобрать актеров;
    • собрать необходимые реквизиты.
  2. Production – непосредственно сама съемка. Данный этап подразумевает запись видео на цифровой носитель с последующей обработкой материалов. Удивляет, когда клиенты оспаривают цену, говоря о завышенной стоимости готового ролика. Как правило, они не учитывают, что работа над видеоматериалом  – это командная работа, отбирающая много времени и сил. Готовый видеоролик стоит недешево.

    На этапе Production важно отснять нужные кадры в правильном ракурсе. От съемки зависит, из какого материала будет монтироваться ролик.

    Во избежание ситуации, когда много кадров, а взять нечего, клиенту нужно проследить, чтобы видеооператор целился четко, а снимал метко! Ошибки на этапе Production фатальны. Времени и денег на пересъемку не будет.

    Вероятность же того, что клиент поделится з другими потенциальными заказчиками негативным опытом, высока. Плохой отзыв скажется на репутации рекламного агентства или студии видеопродакшн.

Источник: https://Wezom.com.ua/blog/chto-takoe-prodakshn-i-komu-on-nuzhen

Готовое деловое письмо на английском языке с переводом

как пишется продакшн на английском

Очень сложно представить себе современный бизнес без ведения деловой переписки. Особенно это важно при сотрудничестве с международными компаниями. Но зачастую написать деловое письмо на английском бывает достаточно сложно.

Я не люблю оставлять что-либо незавершенным. Мне абсолютно необходимо видеть, что отвечен каждый телефонный звонок и ни одно письмо не осталось без ответа.

~ Alan W. Livingston

Как вы знаете, деловой и разговорный английский имеют свои особенности. В деловой переписке на английском надо не просто показать знание языка, но и уладить рабочие моменты, придерживаясь определенной структуры и руководствуясь нормами делового этикета.

В этой статье Вы узнаете, какие деловые письма на английском существуют, ознакомитесь с фразами и клише. Также найдете примеры и готовые деловые письма на английском с переводом.

Деловые письма на английском с переводом

В деловой переписке существуют различные шаблоны бизнес писем на английском в зависимости от темы и целей письма.

Существует много типов деловых писем, в нашей статье мы подобрали наиболее распространенные из них

Письмо-поздравление (Letter of Congratulation)

Письмо-поздравление часто отправляют сотрудникам или партнерам, чтобы подчеркнуть их персональный вклад в развитие отрасли или чтоб поздравить с личными достижениями и памятными датами.

Пример письма-поздравления на английскомПеревод на русский
Mr John Lewis General Manager Hoverny Ltd 4567 Snake street Oakland, California Howard Stanley 9034 Canyon Street San Francisco, California USA, 90345 October 01, 2015 Dear Mr Stanley, October, 02 will be a remarkable day of your 10th anniversary as a member of Hoverny Ltd. During these years of work you proved to be a loyal and qualified worker with great potential. We recognize the contribution you make in our company success and wish to congratulate you upon your 10th anniversary. With respect, John Lewis, General Manager

Источник: https://ienglish.ru/blog/business-angliiskiy-po-skype/delovaia-perepiska-na-angliiskom/delovoe-pismo-na-angliyskom-s-perevodom

Как пишется Ч по-английски?

как пишется продакшн на английском

На этом небольшом уроке рассмотрим, как на английском пишется буква Ч. Собственно, для нее нет отдельного символа, как в кириллице. Славянские наречия богаты шипящими и свистящими звуками, в отличие от классических языков южной Европы. Поэтому греческие монахи Кирилл и Мефодий придумали особые обозначения. Так славянам было проще и быстрее записывать многочисленные слова.

Варвары европейского северо-запада тоже охотно шипели и свистели. Но для них не нашлось своих просветителей в древнейшие времена, которые создали бы специфический алфавит и развивали полноценную письменную речь. Долгое время на письме использовалась только латынь, а местные варварские диалекты были устными.

Позже северные и западные народы по-разному выходили из положения. Французы и немцы ставили над буквами точки или черточки, приписывали снизу крючки. Англичане решили сохранить оригинальный латинский шрифт без изменений. Но для написания дополнительных звуков использовать сочетания из двух букв. Любому человеку, изучавшему иностранный в школе, известно, как пишется ч по английскому: ch.

В дальнейшем отсутствие лишних значков возле латинских букв оказалось полезным для сокращения размеров клавиатуры компьютера. Достаточно 26 клавиш, тогда как на французской, немецкой или русской раскладке их требуется значительно больше. Будто древние британцы знали, что их американские потомки займут ведущие позиции в компьютерном мире.

Особенности написания

Посмотрим, как пишется ч на английском языке в начале предложения. Первая буква (C) большая, вторая (h) маленькая. Значит, хотя они используются вместе и обозначают единственный звук, писать нужно по общим правилам латинско-английской традиции.

Только первый символ заглавный, дальше идут прописные, независимо от того, произносятся звуки слитно или раздельно. Кстати, такая же схема принята в испанском, где Ch считается составной «буквой», и в словарях идет после C. Слова, которые начинаются с нее, приводятся отдельным списком.

Британцы не стали так усложнять словари, записывают слова среди тех, что начинаются с «С», когда подходит очередь второй буквы «h», как и любой другой.

Буквосочетание «ch» не всегда произносится, как «ч». В некоторых словах греческого происхождения читается, как русское «к». Например, chrome англичане произносят «кроум». Изучая, как пишется буква ч на английском, это всегда надо иметь в виду. Привести абсолютно точное правило на все случаи, пожалуй, не получится.

Запоминание транскрипции отдельно для каждого слова – одна из основ учебного процесса. Но как уже упоминалось, в основном такие слова греческого происхождения. Оригинальная буква χ (хи) записывалась в латыни «ch» с сохранением произношения. На британских островах стали говорить более звучное «к».

Так что если слово напоминает нечто русское с буквой «х» и греческими корнями, вероятно, следует читать «к».

За исключением старта нового предложения, нет разницы, как пишется на английском буква ч в начале, середине или конце слова. А встречается она в любых местах.

Например:

  • cheese (сыр), cherry (вишня);
  • Manchester (Манчестер, город в Англии);
  • starch (крахмал), couch (кушетка).

Разбираясь, как пишется по английскому ч, неизбежно хочется узнать, почему же именно литеры C и H были выбраны для написания. Дело в том, что H практически не встречается после согласных. Легкое придыхание, слегка похожее на русское «Х», встречается после гласных или в начале слова. Значит эту букву можно смело использовать как вторую в различных 2-буквенных сочетаниях. Их много, и прослеживается определенная логика.

Скажем, Sh обозначает «Ш», Zh – «Ж». Глухая согласная S и соответствующая ей звонкая Z близки по звучанию к «Ш» и «Ж». А для того, чтобы обозначить, как на английском пишется ч, выбрали C в дополнение к стандартной H.

Особенности произношения

Любому выпускнику общеобразовательной школы известно, как на английском буква ч пишется в транскрипции – tʃ. Но это не два отдельных звука, которые следуют один за другим с обычной задержкой по времени. Они сливаются воедино. Органы ротовой полости, артикулирующие звуки у человека, очень быстро меняют положение. Лингвисты называют это «двоезвучием» – дифтонгом.

Англоязычных дифтонгов достаточно много, с использованием гласных и согласных букв. Одно из общих лингвистических правил гласит, что в дифтонге могут быть только звонкие или только глухие звуки. Так, глухая «Т» сочетается с глухой «Ш» для образования «Ч».

Соответственно, звонкая «Д» используется вместе со звонкой «Ж» для формирования дифтонга dʒ, выраженного обычно буквой J.

В кириллице нет отдельного символа для записи dʒ, более того, русскоязычные не используют такой дифтонг, хотя в родственных украинском и белорусском он имеется.

Следует помнить, что островитяне чуть иначе произносят звук «Т», чем континентальные европейцы. Как и при произношении многих других согласных, кончик языка расположен несколько выше, чем принято его держать у славян. Представители славянских наций и вообще народов континентальной Европы держат кончик почти между зубами.

Но не просовывают дальше, иначе получится транскрипционный звук θ (в звонком варианте ð). Британцы и их языковые наследники поднимают кончик над верхними зубами, касаются нёба там, где уже заканчиваются зубные коронки.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски перчатки

Из-за этого нередко даже простое «Т» звучит похоже на русское «Ч», что смущает некоторых начинающих учеников, и приводит к неправильным выводам о том, как по английскому пишется ч.

Наибольшую трудность представляют слова, в которых после буквы T идет Ch.

Например:

  • scratch – брит.[skratʃ] амер.[skrætʃ] (царапина, царапать);
  • latch – брит.[latʃ] амер.[lætʃ] (запор, запирать);
  • snatch – брит.[snatʃ] амер.[snætʃ] (хватание, хватать).

Воспринимая на слух, трудно понять, что там за буква ч на английском, как пишется она в данном случае. Поскольку звучит здесь только «Ч», перед дифтонгом нет явственного «Т». Приходится запоминать написание каждого слова, чтобы знать, как ч на английском пишется в подобных словах, устаревших по своей сути. Определенно, англоязычным странам необходима языковая реформа с приближением письменной речи к устной.

Резюме

Мы подробно разобрали звук ч на английском языке – как пишется и произносится. В принципе, все достаточно просто. Затруднения возникают лишь в двух случаях: когда ch читается как «К»; и когда надо писать буквосочетание tch, хотя слышится только «Ч». Если обратить особое внимание на указанные нюансы, больше не будет проблем с «Ч» по английскому, как пишется этот распространенный звук хорошо известно даже начинающим.

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/angliyskiy-dlya-nachinaushih/kak-pishetsya-ch-po-anglijski.html

граф или продашкн?

И директора, и маркетологи, которые заказывают видео для своей компании, часто сталкиваются с одной и той же дилеммой: кого выбрать в качестве исполнителя. Выбор, как правило, небольшой. Это либо видеограф-фрилансер, либо видеопродакшн-студия. Есть очевидные и неочевидные различия в этих вариантах. В этой статье мы расскажем об этих различиях и поможем сделать выбор.

Кто есть кто

граф — это один человек, работающий по принципу фриланса. Зачастую даже не ИП. Он снимает и монтирует видео. Его основные заказчики — физические лица.

продакшн — это официально работающая студия, каждый из сотрудников которой узко специализирован. Продюсер студии формирует команду из сценариста, режиссера, оператора, монтажера и других специалистов. Основные заказчики студии: юридические лица, государственные учреждения.

Плюсы видеографа-фрилансера

  1. Дешевизна — как правило, это основной плюс. За счет того, что видеограф работает в одиночку и не платит налогов, стоимость его услуг достаточно низкая.
  2. Гибкость и мобильность — видеограф непритязателен к условиям заказа. Он может выехать на съёмки хоть завтра. Выполнит любые пожелания заказчика.

Минусы видеографа-фрилансера

  1. Стандартность — как правило, видеографы-одиночки выполняют все заказы по привычной схеме. Все их работы на 90% схожи по структуре и подаче. Зачастую видеограф не может разработать оригинальный сценарий для видео.
  2. Невысокое качество — за счет того, что видеограф всё делает один, многие аспекты видео страдают, так как один человек физически не способен уделять им время.

    Например, видеограф может быть хорошим и грамотным оператором, но режиссура, освещение, цветокоррекция при этом будут сильно страдать, так как он недостаточно хорошо образован в этих вопросах или просто не имеет времени на их грамотное исполнение.

  3. Продолжительные сроки — видеопроизводство для видеографа зачастую лишь подработка. Он занимается им в свободное от основной работы время.

    Из-за этого ему может не хватать времени на постпродакшн. В итоге заказчик получает видео позже, чем нужно.

  4. Отсутствие гарантий — заказчик очень рискует, нанимая малознакомого видеографа. Так как видеограф не связан договором, он может либо исчезнуть, забрав предоплату, либо сделать видео и отказаться его исправлять, если заказчика что-то не устроит.

    Нет никаких гарантий, что работа с видеографом не выльется заказчику в большие расходы.

Плюсы видеопродакшн-студии

  1. Оригинальность — благодаря тому, что в студиях практикуется подход полного цикла, заказчику предлагают оригинальные концепции для видео и пишут грамотный сценарий. Это выделяет видео заказчика среди всех остальных. выполняет свою задачу, так как его сюжет тщательно продуман и выверен.
  2. Высокое качество и художественность — в студии каждый занимается своим делом.

    Сценарист с маркетологом напишут хороший сценарий. Продюсер найдет локации, актеров, реквизит, команду. Режиссёр проведет грамотную работу с актерами, оператор выстроит красивый кадр, гафферы выставят свет, монтажер грамотно смонтирует материал, композитор напишет уникальную музыку, саунддизайнер подберет звуки, художник-аниматор и моушн-дизайнер сделают современную графику. В итоге видео получится всесторонне качественным.

  3. Гарантии — так как студия работает официально, заказчик не беспокоится, что его обманут. Работа идёт согласно договору. Сценарий, техническое задание, смета документально согласованы.
  4. Короткие сроки — благодаря тому, что в студии все специалисты работают постоянно и занимаются только своим делом, работа происходит максимально быстро, согласованно.

    Заказчик может получить готовое видео в течение недели, если заранее была проведена основательная подготовка к съёмкам.

  5. Сервис — с заказчиком от лица видеопродакшн-студии всегда общается один человек: либо менеджер, либо продюсер, либо директор. Это очень удобно, так как все вопросы заказчика решаются оперативно, общаться очень легко и по телефону, и через интернет, и лично.

    Заказчик может в любое время приехать в офис, за чашкой кофе ему расскажут о ходе работы, предложат новые оригинальные решения, передадут оригиналы счетов / актов / прочей бухгалтерской документации.

Минусы видеопродакшн-студии

  1. Высокая стоимость — в связи с тем, что над каждым заказом работает целая команда, стоимость видео существенно увеличивается. Сюда добавляются организационные, административные расходы, налоги.

    По сравнению с видеографом-фрилансером стоимость услуг студии может быть выше в несколько раз.

  2. Продолжительная подготовка — видеопродакшн никогда не возьмется за заказ “нужно что-то снять завтра и отдать послезавтра”.

    Потому что в студии очень большое внимание уделяется подготовке к съёмкам. А подготовка занимает немало времени.

Выводы

Если заказчик — владелец, руководитель бизнеса, либо маркетолог, то ему стоит обратить большее внимание именно на студию. Несмотря на высокую стоимость и долгую подготовку, заказчик получит в итоге качественный видеоконтент, который поспособствует развитию и улучшению имиджа компании. Сэкономив на видеографе-фрилансере, заказчик, во-первых, рискует деньгами, во-вторых, с большой вероятностью получит неконкурентоспособный контент, который вряд ли пойдет на пользу бизнеса.

Источник: https://medium.com/%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%BE-production/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84-%D0%B8%D0%BB%D0%B8-%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%BD-c221fa369822

Что такое продакшн компания? Понятие, классификация и виды

10.04.2016

Итак, что же такое означает, на первый взгляд понятное, у всех на слуху, понятие «продакшн компания»???

Давайте разбираться.

Продакшн (Production)

Продакшн, прежде всего, забугорное инглишобразное слово. Перевод сами знаете. Обозначим продакшн, как процесс создания проекта, или изготовление творческого продукта. Наиболее часто этот термин употребляют в сферах кино-, теле- и радио-. Соответственно — производство.

Наиболее часто термин используется в словосочетаниях продакшн-студия и продакшн-компания.

Но, чаще всего, это понятие относится к кино, поскольку большинство продакшн-компаний занимаются производством кинофильмов. Сценарий, подбор актёров, съёмка, монтаж, озвучивание, дубляж — всё это части большущего зверя по имени — Продакшн (Production).

Сам ход процесса, нередко, называют продюсирование.

Человека, возглавляющего процесс производства, называют продюсер.

Кстати говоря, не надо путать продюсера со спонсором. Это разные понятия.

Перепродакшн.

Также существует понятие перепродакшн. Больше всего это явление проявило себя в студийной звукозаписи в 60-х годах. Продюсеры старались вытащить из звукозаписи всё возможное и невозможное. Они «расфуфыривали» музыкальное звучание с помощью различных не музыкальных средств. Одно из таких «стена звука» — этим прославился скандальный продюсер Фил Спектор.

Студийное «расфуфыривание» музыки, добавление неоправданных новых слоев звука, бесконечно длящаяся работа с деталями: вытаскивание то того, то иного звука на передний план, мелкое изменение тембров, массивное использование эффектов, сложение большого количества слоев — все это неуважительно называют перепродюсированием (overproduction).

Перепродюсирование.

Это «Бич» поп- и рок-музыки. Тот самый случай, когда практически вся записанная музыка безнадёжно изменена. А почему это происходило? А всё потому, что продюсеры искали новый звук.

У каждого нового поколения слушателей быстро замыливается слух и не развивается вкус к тому, что музыкально оправдано. То есть, слушателю так и остается неясным, где музыкальная структура, а где декоративный наворот. Другими словами, набор искусственных приёмов и приманок.

Вспомните песню Sher — «I believe» На момент её создания и взлёта популярности такой приём, «AutoTune», считался браком и не годным к изданию материалом. Однако, теперь каждый рэперский релиз просто напичкан этим АвтоТюном. Вот так, ребята. Это называется — удачный продюсерский ход.

В итоге, всё происходит к лучшему.

Источник: https://hotelritz.pro/production-prodakshn/prodakshn-kompanija-production-company/

Hello, production: почему первый релиз стоит сделать как можно раньше

Перевод статьи «Hello production»

Рассказывает Пит Ходжсон

Я часто помогаю командам разработчиков в первоначальной сборке и выпуске продукта. И в первые же дни я всегда даю совет: разверните на сервере самую простую версию вашей системы. Сконцентрируйтесь исключительно на том, что необходимо для запуска «Hello, world» версии в боевой среде. Я называю это «Hello, production».

Релиз «Hello, production» для веб-приложения не должен содержать больше одной страницы, которая отвечает кодом 200 с каким-либо текстом (например «Hello, world»). Если в этой версии есть полезные функции — вы сделали слишком много. Но если ваша система не отвечает на живой трафик в боевой среде, то вы сделали недостаточно.

Tracer Bullet

Насколько мне известно, термин Tracer Bullet («трассирующая пуля») впервые был введён в книге «Программист-прагматик» Э. Ханта и Д. Томаса. Идея в том, что при исследовании нового подхода или среды вы создаёте прототип с минимальным набором функций, чтобы удостовериться, что нововведение вам подходит. Однако «трассирующий» код — это не одноразовый прототип. Он станет основой будущей работы.

Релиз «Hello, production» похож на Tracer Bullet. Он тоже:

  • проверяет соответствие начальных требований инфраструктуры системы;
  • проверяет процессы релиза, необходимые для запуска кода с этой инфраструктурой;
  • даёт команде представление о том, что требуется для запуска любой новой рабочей инфраструктуры;
  • помогает разобраться в механизмах развёртывания в ней программного обеспечения и предоставления ПО живому продакшн трафику.

Малый объём первоначальной версии (помните, никаких полезных функций) позволит первой Tracer Bullet выйти как можно скорее, что даст ценный отклик. Вы рано узнаете о препятствиях, которые должна преодолеть команда, чтобы развернуть и запустить продукт в продакшн.

Если вы работаете в компании, возможно, вам нужно будет взаимодействовать с командой, которая управляет продакшн инфраструктурой, или предоставить некоторую информацию специалисту по безопасности.

На этапе запуска продукта вам, возможно, нужно будет убедить технического директора оплатить новый сервис кредитной картой компании или получить для новой веб-платформы одобрение людей, ответственных за архитектуру проекта.

Гораздо приятнее спокойно прорабатывать эти процессы вначале, а не пытаться всё уладить перед самым запуском.

«Ходячий скелет»

Я позаимствовал идею «Hello, production» из замечательной книги «Growing Object-Oriented Software, Guided by Tests», которая представляет эту концепцию в качестве примера «ходячего скелета».

Релиз «Hello, Production» представляет собой минималистичную, но функциональную версию нашей системы. После того как скелет системы создан, мы можем начать добавлять функциональность — наращивать мясо на кости.

Один программист может начать работу над фронтендом, в то время как другой займётся хранилищем данных, а третий — интеграцией со сторонним API. Если у нас есть «ходячий скелет», всё это можно делать одновременно и начать работу значительно раньше.

Команда может распределиться по более широкой кодовой базе, независимо создавая и выпуская фичи.

Несколько потоков выгодны даже для совсем небольшой команды. Часто бывает, что один поток временно блокируется, особенно на ранних этапах разработки. Возможно, вы не можете добиться прогресса в интеграции стороннего сервиса, потому что он ещё не закончил работу над API, или не можете работать над интерфейсом, потому что ждёте, когда дизайнер создаст макеты некоторых страниц. Благодаря «ходячему скелету» можно не ждать, а сразу переключаться на другой поток.

Непрерывный конвейер доставки

«Hello, production» позволяет на ранней стадии внедрять методы непрерывной доставки. Он должен помочь не только протестировать инфраструктуру новой системы, но и установить механизмы безопасной поставки изменений после полноценного запуска — базовый непрерывный конвейер доставки. Сначала он будет довольно сырым — без сложных этапов автоматизированного тестирования, а некоторые этапы развёртывания могут выполняться вручную (надеюсь, что хотя бы в соответствии с контрольным списком).

Начать с примитивного конвейера доставки — нормально, это «ходячий скелет», такой же, как программа «Hello world». Прототип конвейера позволит команде улучшать его с течением времени: автоматизировать ручные процессы, добавить Quality Gates, улучшать прозрачность процесса поставки, оптимизировать медленные этапы конвейера и так далее. Только начав регулярно использовать конвейер доставки, вы увидите, что нужно исправить.

Даже базовый конвейер поставки поможет вам в работе. Он позволит быстро получать уведомления об изменениях в коде, а также привьёт вам хорошую привычку — сразу создавать небольшие функции, готовые к работе.

Если с самого начала команда запустит конвейер, который пройдёт весь путь до продакшна, то частые релизы станут привычным делом. Это сделает весь процесс гораздо более отлаженным, а запуск такой системы будет заключаться в небольших изменениях конфигурации, которые откроют доступ к системе.

Насколько минимальным должен быть «Hello, production»?

Когда вы только начинаете, сложно понять, до какого минимума нужно сокращать «Hello, Production», а то, что он должен стать «бесполезным» звучит совсем странно. По моему опыту, чтобы сократить исходную систему, нужно сделать несколько подходов. Даже если вам кажется, что убирать больше нечего, спросите себя: «Могу ли я упростить систему ещё немного, оставив что-то, что будет отвечать на трафик?».

Звучит хорошо, но

Когда я советую командам разработчиков делать «Hello, Production» релизы, мне часто возражают.

«Наш продакт-менеджер хочет видеть полезные функции»

Частые релизы работающего программного обеспечения — это здорово. Но создание «Hello, production» не означает, что мы откладываем разработку функциональности. Просто мы делаем дополнительный релиз даже раньше, чем первый коммит в мастер-ветку.

Свой первый «Hello, production» не обязательно демонстрировать руководителям, им стоит показать первый «настоящий» релиз с полезными функциями.

«Лучше подождать и сделать полноценный первый релиз»

Идея того, что релиз большими партиями более «эффективен», звучит довольно часто. Кроме того, исследование из книги «Accelerate» Н. Форсгрена, Д. Хамбла, Д. Кима, показывает, что организации, которые быстрее выпускают продукцию, чаще всего более прибыльны и продуктивны. Первоначальный релиз «Hello, production» помогает задать команде такой темп с самого начала.

«Будет сложно заставить что-то работать на боевом сервере»

Если вы работаете в крупной компании, нужно приложить много усилий, чтобы что-то заработало. И это ещё одна причина начать путь как можно скорее. Готовый к релизу «Hello, production» уменьшит количество процессов, необходимых для выпуска готового ПО. Я обнаружил, что на вопросы «Что нужно будет сделать, когда мы будем готовы к первому релизу?» и «У нас есть готовый релиз. Что ещё нужно сделать, прежде чем мы сможем его запустить?» люди дают принципиально разные ответы.

Вы не поймёте, какие шаги нужно сделать, чтобы предоставить пользователям готовый продукт, пока вы не пройдёте этот путь до конца. Чем сложнее добиться развёртывания в боевом окружении, тем эффективнее начать этот путь как можно раньше.

«Мы не можем залить на боевой сервер незаконченный продукт»

Многие компании не привыкли развёртывать неполное ПО на рабочем сервере. Руководство может спросить, почему вы хотите залить сервис до того, как ваша команда приблизится к завершению работы над первой версией продукта. Тем не менее большинство людей открыты для концепции «Hello, production», если сначала объяснить, зачем это нужно.

Вероятно, вам нужно будет придумать, как закрыть публичный доступ к вашему незаконченному продукту. В небольших организациях я делал это, скрывая все веб-страницы за окном авторизации.

В крупных организациях мы не создавали рабочие записи DNS, пока не были готовы к запуску, или не добавляли производственные серверы в общедоступную подсеть.

Обратите внимание, что команда по-прежнему должна иметь возможность работать над проектом (даже если он доступен только в корпоративной сети), а также проводить демонстрации, выполнять пользовательское тестирование и так далее.

Релиз «go-live» продуктов, которые начинаются с «Hello, production», как правило не требует активного участия системных администраторов. Зачастую необходимо лишь создать запись DNS или изменить конфигурацию сети, чтобы открыть действующую систему внешнему трафику. Я знаю немало системных администраторов, которые приняли концепцию «Hello, production», увидев, что с ней запуск в продакшн становится тривиальным.

Начните так, как хотите продолжить

В жизненном цикле продукта предварительная фаза обычно не занимает много времени. Большинство эффективных функций продукта разрабатывается уже после релиза. При этом новые фичи считаются завершёнными только после запуска в продакшн.
Раннее внедрение минималистичной версии новой системы даёт много преимуществ:

  • обеспечивает быструю обратную связь по архитектуре и конвейеру доставки;
  • позволяет вашей команде «распределяться» и параллельно работать над различными аспектами системы;
  • гораздо раньше сталкивает вас с непредвиденными препятствиями, которые неизбежны при реализации на боевом сервере.

Источник: https://tproger.ru/translations/hello-production/

Как переводить менеджер, директор, специалист на английский?

Перевести названия должности — любопытная задача. Особенно если учитывать, что варианты перевода нужно подбирать в зависимости от организационной структуры.

Организационно-правовые формы компаний, даже если и называются одинаково, имеют отличия в разных юрисдикциях. Следовательно, названия должностей относятся к реалиям (неотъемлемы от культуры) и переводятся с учетом особенностей страны, в которой компания ведет работу.

Более того, так как компании частные и никакой стандартизации в этой области нет, каждая компания создает свою собственную структуру, со своими названиями, которые, по мнению владельца или совета директоров, наилучшим образом отражают функциональность должности (или больше всего льстят тому, кто эту должность занимает).

Типичная организационная структура небольшой компании в России и в англоязычных странах выглядит так

*— отличия между странами в иерархии минимальны, но могут отличаться названия должностей.

Вероятно, вы уже заметили разницу, но давайте рассмотрим все должности по порядку.

Генеральный директор — General Director или CEO?

Генеральный директор американской или крупной международной компании, как правило, именуется Chief Executive Officer (CEO). В Великобритании используется его аналог Managing Director. Director General используется для обозначения генерального директора в ряде других стран, например, в Испании. А для России уже устоялся термин General Director — именно этот вариант перевода считается самым адекватным.

Что делать с другими «директорами» (по закупкам, по продажам и так далее)?

Если в компании, кроме генерального директора, есть еще другие директора, то их можно смело переводить как Director. Это адекватный перевод, такие структуры компаний встречаются и в англоговорящих странах. Но в США, например, на подобной позиции часто можно встретить Vice President (VP), а вот директор филиала, это, как правило, Branch Manager.

Комментирует носитель американского варианта английского языка:

Если компания достаточного размера, чтобы в ней были подразделения (divisions), а не только отделы, глава подразделения обычно называется Director или Vice President. Директор филиала, действительно, – Branch Manager, а вот с направлениями совсем по-разному: от Team Lead до VP, в зависимости от размера компании и мнения ее владельца/совета директоров по вопросу.

Хорошо, а «руководитель», «начальник» и «заведующий» переводятся по-разному?

Как правило, эти три термина взаимозаменяемы. Здесь речь чаще всего идет об отделах и подразделениях компании, поэтому адекватный перевод — Manager. Но все, как всегда, зависит от контекста: подходящими по смыслу могут быть и Head, и Direсtor, и Manager, и даже Leader.

Если термин “руководитель” используется в значении “директор компании” (так бывает в некоторых справках), лучше перевести его как Company Director.

Ну вот с менеджером точно все просто, есть же прямой эквивалент (на самом деле, нет)

В мировой практике Manager — это руководитель младшего звена (менеджер по проектам). В русском языке и в рамках реалий нашей страны есть описательный термин «топ-менеджер», который на английский передать сложно. Все же обычно руководителей высшего звена, которые в иерархии идут сразу после владельца или совета директоров называют Vice President, Director, Head of Department.

Также в России термин «менеджер» часто применяют для обозначения обычных сотрудников умственного труда, которые управленцами не являются. В англоязычной традиции таким должностям обычно соответствует сlerk или associate. Но часто бывает так, что «менеджер» используется и в традиционном понимании, чтобы обозначить людей с управленческими функциями. Поэтому при переводе мы исходим из описания должностных обязанностей в резюме или уточняем вопрос у клиента.

Пожалуй, самый яркий пример — это отделы продаж в русских компаниях, где абсолютно всех сотрудников отдела называют менеджерами по продажам. Так уж сложилось. Поэтому при переводе лучше уточнить, был ли на этой должности кто-то в подчинении. Если нет, то лучше перевести как sales representative. Если был, то можно переводить как sales manager. руководитель бюро Андрей Гук

А «специалист» и «сотрудник»?

Здесь с переводом сложнее. Перевод слов «специалист» и «сотрудник» очень сильно зависит от контекста. В основном эти должности можно перевести как specialist или professional, но иногда для сотрудников государственных органов или вообще всех тех, кто связан с обработкой и выдачей документов, подойдет officer или controller (например, HR officer — сотрудник отдела кадров).

А иногда лучшим выходом будет вообще опустить термин и оставить только вид деятельности. Хороший пример: специалист по аналитике данных — Data Analyst.

Для вашего удобства мы подготовили сводную таблицу с нашими вариантами перевода должностей. Таблица пополняется.

Директор

Должность Перевод на английский
Административный директор Administrative Director
Арт-директор Art Director
Генеральный директор CEO, President или General Director
Директор отдела Head of Department (часто Vice President; но если речь идет о большом магазине с отделами, то Department Manager),
Директор магазина Store Manager
Директор по безопасности Security Director (или Vice President of Security)
Директор по закупкам Procurement Director (или Vice President of Procurement)
Директор по качеству Quality Director
Директор по логистике Director of Logistics (или Vice President of Logistics)
Директор по маркетингу Marketing Director (или Vice President of Marketing)
Директор по персоналу HR Director
Директор по продажам Sales Director (или Vice President of Sales)
Директор по производству Chief Operations Officer или COO (именно так чаще всего, но можно и Operations Director, а также Vice President of Operations)
Директор по развитию Development Director (или Vice President of Development)
Директор по экономике Director of Economic Development
Директор проектов Project Manager (или Head of Projects, Project Director встречается редко)
Директор направления Business Unit Director
Директор территории Area Director
Директор филиала Branch Manager
Директор школы School Principal
Исполнительный директор Executive Director
ИТ директор CIO или IT Director
Коммерческий директор CCO или Commercial Director
Креативный директор Chief Creative Officer
Операционный директор Operations Director
Технический директор Technical Director
Управляющий директор Managing Director (или Vice President of Operations)
Финансовый директор Chief Financial Officer или CFO (реже — Financial Director и Vice President of Finance Department)

Руководитель

Должность Перевод на английский
Руководитель группы Team Lead
Руководитель компании CEO, President или даже Owner (если владелец один)

Менеджер

Должность Перевод на английский
Административный менеджер Administrative Manager
Бренд-менеджер Brand Manager
Ведущий менеджер Senior Manager
Главный менеджер Senior Manager
Контент-менеджер Content Manager
Менеджер Manager (если должность руководящая) или Representative (если должность не руководящая)
Менеджер по закупкам Procurement Specialist (если в компании нет других менеджеров по закупкам, можно Procurement Director, потому что Procurement Manager почти не встречается)
Менеджер по ключевым клиентам Key Account Manager
Менеджер по логистике Logistics Manager
Менеджер по маркетингу Marketing Manager
Менеджер по персоналу HR Manager
Менеджер по продажам Sales Manager
Менеджер по работе с клиентами Customer Support Manager
Менеджер по развитию Development Manager
Менеджер по развитию бизнеса Business Development Manager (хотя, например, в США это довольно редкая должность)
Менеджер по рекламе Advertising Manager
Менеджер по связям с общественностью PR Manager
Менеджер по туризму Tourism Manager
Менеджер проекта Project Manager
Офис-менеджер Office Manager
Персональный менеджер Private Client Specialist (Personal Manager обычно используется в значении «личный помощник звезды шоу-бизнеса»)
Старший менеджер Senior Manager
Старший менеджер по продажам Senior Sales Manager
Территориальный менеджер Area Manager
Топ-менеджер Executive Officer

Специалист

Должность Перевод на английский
Ведущий специалист Senior Specialist
Главный специалист Senior Specialist
ИТ специалист IT Specialist
Специалист отдела Specialist of Department
Специалист по документообороту Document Controller
Специалист по закупкам Procurement Expert (или Buyer)
Специалист по кадрам HR Specialist
Специалист по недвижимости Real Estate Specialist
Специалист по охране труда HSE Specialist
Специалист по персоналу HR Specialist
Специалист по продажам Sales Representative (или Sales Associate)
Специалист по рекламе Advertising Specialist
Старший специалист Senior Specialist
Технический специалист Technical Expert

Источник: https://www.tran-express.ru/blog/kak-pravilno-perevodit-dolzhnosti-na-angliyskiy

5 типов видео-продакшн студий | Рынок видео-производства

Рассмотрим и сравним основных игроков рынка видео-продакшна: студии, фрилансеры, рекламные агентства, продюсерские центры.

Рынок коммерческого видеопродакшна сильно вырос и со стороны спроса, и со стороны предложения. ролики перестали быть инструментом, доступным только гигантам индустрии с миллионными бюджетами.

реклама в интернете вместо дорогостоящих трансляций по ТВ впишется в бюджет любой компании. И частнопрактикующий психолог, и корпорация по производству бетона напрямую общаются с потребителями через сайты, форумы, социальные сети, видеохостинги.

Производителям видеороликов стали доступны профессиональное оборудование и знания. Теперь необязательно учиться 5 лет, чтобы взять в аренду камеру и пойти снимать. А программы для создания инфографики осваиваются за пару недель.

У кого вы можете заказать видеоролик:

  • фрилансеры и специалисты на аутсорсинге;
  • рекламные агентства;
  • продюсерские студии;
  • видеостудии;
  • продакшн-студии полного цикла.

Преимущество

Главный плюс работы со свободными специалистами – стоимость проекта в 2-3 раза меньше, чем в студии. При выборе исполнителя ориентируйтесь на свои задачи: если нужно снять корпоратив компании, то наймите оператора; а для корпоративного фильма о компании одного парня с камерой уже недостаточно.

Недостатки

Фрилансеры – неплохие ребята, но будем откровенны – многие из них часто халявят. Набирают много заказов, чтобы компенсировать небольшую цену, поэтому не успевают сосредоточиться на одном проекте. Да и договоры подписывают очень неохотно, предпочитают работать без них. И еще ТЗ вам надо сформулировать. Стоит ли экономить деньги, но тратить в разы больше времени и энергии? Решать вам.

Униформа фрилансера настраивает его на рабочий лад.

На стыке сегментов

Мы проанализировали рынок видеопроизводства и поняли, какая видеостудия нужна бизнесменам. «Sales Video Production» создает зрелищные видеоролики для решения задач бизнеса, основываясь на маркетинг, режиссуру и дизайн.

Преимущества

Студия объединяет специалистов с компетенциями в маркетинге (PR-менеджеры, маркетологи, копирайтеры) и в видеопроизводстве (режиссёры, сценаристы, кинооператоры, звукорежиссер и т.д.). Мы создаём видеоролики стоимостью от 70 тысяч до 2,8 миллионов рублей. Работаем как со стартапами, так и с международными корпорациями. 

Перед созданием сценария мы обсудим маркетинговую стратегию, продумаем позиционирование бренда, выделим ключевые преимущества. На основе этой информации создадим 3-7 креативных концепций и напишем сценарий. 

На этапе видеопроизводства работает многопрофильная команда: съемочная группа, видеодизайнеры и монтажеры. Благодаря опыту и обширным знаниям нашей команды, вы получаете возможность в рамках одной видеостудии реализовать любые идеи. 

Правильно расставленные приоритеты и выгоды помогают решать задачи вашего бизнеса. Таким образом, вы получаете видеоролик, который подтолкнет зрителя из целевой аудитории купить ваш продукт

Продакшн-студия полного цикла, такая как Sales Video Production, объединяет специалистов разных профессий из области видеопроизводства и маркетинга.

ролик как маркетинговый инструмент 

Вам близок наш подход? Вам важна художественная привлекательность видеоролика, вы умеете считать деньги и готовы вкладываться только в рентабельные проекты? Расскажите нам больше о вашей компании, и мы подберём решение под ваши маркетинговые задачи. 

Закажите развернутую смету и узнайте, как правильно сравнить сметы разных видеостудий: пишите на zakaz@salesvp.ru или звоните (812) 981 98 84

Источник: https://salesvideoproduction.ru/blog/article/video-prodakshn-studii-5-tipov

Что такое Production и с чем его «едят»?

Что такое Production и с чем его «едят»? Как получить рекламные видеоролики с оригинальной идеей и первоклассным исполнением не рискуя внушительным бюджетом на производство?

Конечно же необходимо обратиться в опытный видеопродашн, в котором есть свой креативный отдел, поставить четкое техническое задание посредством заполненного брифа на производство рекламного видеоролика и стартовать с эффективной рекламной медиа компанией уже через неделю после первого контакта с представителями продакшн студии.

Самый важный и первый пункт организации производства рекламного видеоролика — знакомство с Вашим продуктом и особенностями продаж. Анализ рынка и конкурентных преимуществ рекламируемого товара. И как результат — эффективная идея для будущей рекламной кампании.

Вся сложность в том, что идея рекламного видео ролика должна быть частью рекламной кампании вцелом, а готовый ролик для ТВ — один из основных инструментов эффективной рекламной кампании. Задача креативного отдела продакшн-студии —  максимально прочувствовать проект.

После того, как была определена идея — готовится сценарий будущего рекламного ролика с раскадровкой. Все эти пункты и есть фундамент будущего рекламного видеоролика.

Онлайн-курс для начинающих предпринимателей и руководителей бизнеса.

После курса вы:

  • Заговорите с маркетологами на одном языке;
  • Узнаете, как сделать так, чтобы затраты на маркетинг окупались;
  • Подберете маркетинговые инструменты, которые подойдут именно вашему бизнесу.

Записывайтесь прямо сейчас!>>>

Реклама

На самом деле не обязательно обращаться в креативный отдел продакшна за получением идеи и сценария будущего ролика. В Киеве существует множество креативных и рекламных агентств, которые смогут подготовить креативную идею для будущей рекламной компании и видеоролика. Очень часто клиент приходит уже с готовой идеей в продакшн.

Имея на руках идею, а еще лучше сценарий значительно быстрее и в принципе легче просчитать бюджет на производство рекламного видео ролика как для телевидения, так и для интернета.

Таким образом задача продакшн студии, которая занимается полным циклом производства рекламных роликов является непосредственно процесс изготовление видеоролика, который состоит из трех частей:

PREPRODUCTION

Подготовка к процессу съемки. Объемный и трудоемкий процесс, который зачастую несет больше временных затрат, чем сам процесс производства видеоролика. На этапе подготовки съемочного процесса необходимо учесть все нюансы производства будущего рекламного ролика.

Это и подбор локации, кастинг актеров, подбор реквизита. Бесспорно все зависит от сценария, который может как усложнить процесс PreProduction (например изготовлением особого реквизита или локации), так и упростить до выбора помещения с однотонными фонами или РИР-студии.

PRODUCTION

Процесс съемки рекламного видеоролика. Этап записи проекта на цифровой носитель для дальнейшей его обработки. Мне не понятно почему говоря о съемке видеороликов часть клиентов имеют в виду именно полный цикл производства и при этом удивляются: «Как это съемка может стоить таких денег». Конечно сам съемочный процесс — лишь четвертая часть трудозатрат в видеопроизводстве.

Задача этапа «Production» провести все «гладко» и «не запороть» уже готовый рекламный ролик

Источник: https://www.cossa.ru/155/83838/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как из глагола сделать существительное в английском

Закрыть