Как переводится ван лав

Что значит ван лав ? Перевод и объяснение

как переводится ван лав

Мир глобализируется, становится мультикультурным и мультиязычным. Наряду с этими процессами происходит и заимствование слов и целых фраз между языками. Такой взаимообмен происходит по причине наличия у зарубежной фразы некого культурного оттенка, дословный перевод которой не отобразит всей полноты описываемого явления. В других случаях же заимствованные словосочетания приходят в русский язык в качестве транслитерации оригинала, именно из-за невозможности дословного перевода.

Слова, которыми мы описываем эмоции и чувства, всегда было трудно подобрать. Любовь — главное среди таких чувств. Многие молодые люди, чтобы описать свои эмоции по отношению к другим людям, предметам или явлениям, используют словосочетание «ван лав».

Что значит «ван лав»: перевод фразы

Первое слово фразы — «ван» или «one» — это имя числительное, которое обозначает цифру один, или что-либо в количестве единицы. «Лав» или «лов» — от английского «love», переводится как «любовь». Четкого определения любви у человечества до сих пор не получилось создать, но в данном случае мы опишем любовь как тёплое, бескорыстное чувство одного индивида к кому-то или чему-то другому.

Сейчас говоря ван лав, вопреки ожиданиям, очень редко имеют ввиду других людей. По своей сути использовать фразу ван лав можно к чему угодно, что на самом деле нравится человеку, — это может быть любимая песня, мороженое, предмет одежды или что-то еще. Нет никаких ограничений на то, что вы можете любить.

Примеры использования

Что значит ван лав, будет гораздо проще понять, если мы приведем несколько показательных примеров.

«Пирог моей двоюродной тети идеален, ну просто ван лав», — таким высказыванием мы даем понять собеседнику, что испытываем особое пристрастие к пирогам двоюродной тети.

К слову, такая «любовь» не обязывает вас хранить ее всю жизнь. Слова «ван лав», которые применены к неживым предметам, являются чем-то эмоционально окрашивающим основной смысл предложения, вроде вводного словосочетания. То есть мы можем сказать «Пирог тети идеален» и фраза будет считаться законченной, но будет отсутствовать личная позиция говорящего к этому.

Иными словами, выясняя, что значит ван лав, можно сделать вывод, что это приложение для большей эмоциональной окраски речи, которое дает знать о положительной настроенности говорящего к предмету обсуждения.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Какой звук дает w

Что значит «ван лав» в англоговорящих странах

Значение фразы немного разнится, в зависимости от того, в какой части земного шара она будет произнесена. Так, в Великобритании, например, вы не сможете разбрасываться словами «one love» направо и налево, ведь англичане более сдержаны в своих высказываниях.

Что значит ван лав на английском мы выяснили, поэтому чтобы продемонстрировать просто положительное отношение к чему-либо, лучше использовать слово . Таким образом, что значит слова ван лав на английском, так это точно нечто более серьезное, чем у русскоговорящих народов.

Здесь речь заходит уже о семье и любви на всю долгую жизнь. Как вариант, речь так же может идти об истинной любви, как ощущении, которое человек испытывал когда-то ранее в своей жизни или хочет испытать в будущем.

Русскоязычному сегменту Интернета такая лирика не присуща, и фраза «ван лав» у нас используется больше как мем.

Как используют слова «ван лов» в Интернете и культуре

Мем, или мыслевирус — понятие, введенное в использование Ричардом Докинзом, в одной из своих книг. Оно обозначает идею или тематику, которая захватывает мозг человека и заставляет думать только об этом мыслевирусе.

Мемом словосочетанию «ван лав» просто суждено было стать. Публичные страницы в социальных сетях какое-то время активно постили изображения девушки кавказкой национальности со сросшимися бровями. Подпись к этой картинке — «ван лов, ван бров», будто намекала на то, что девушка, возможно, ищет большой и вечной любви, но ее внешность вызывает у людей насмешку. Современный юмор крайне жесток, но есть и более лояльные примеры мемов с этой фразой.

Другим примером ее использования в культуре является одноименный музыкальный трек группы «Дэфолиант», ставший саундтреком к довольно популярному фильму «Любовь в большем городе». Песня преподносит идею единой любви, как вечной цели, ради которой стоит преодолевать абсолютно любые преграды и не сворачивать с пути.

Как использовать фразу правильно

Необходимо понимать, что язык — это не что-то постоянное, наоборот, это динамично видоизменяющаяся система, которую формируют сами люди в процессе жизни и смены поколений. Это означает, что вы можете использовать фразу в том смысле, в котором ее видите вы и понимает ваш собеседник.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски х

Источник: http://www.obovsyom.ru/post/chto-znachit-van-lav-perevod-i-obyyasnenie

Что такое ван лав? Что значат эти слова на самом деле?

как переводится ван лав

«Onelove» – в переводе с английского, одна (единственная) любовь. Это выражение говорит о преданности, верности, о крепости чувств. Это обещание хранить их до последнего вдоха. Многие люди верят, причём не обязательно по причине юных лет, что настоящая любовь приходит к человеку всего раз в жизни.

И самое удивительное, действительно не отступают от своих убеждений: вы видели такие пары? Двое пенсионеров лет по восемьдесят, прогуливающиеся вместе, трогательно держась за руки Они без преувеличения посвятили друг другу всю жизнь, вырастили детей, дождались внуков и правнуков – но по-прежнему испытывают взаимную нежность.

Едва ли они спросили бы нас, что значит ван лав – они знают это и сами куда как лучше других.

Да, такая любовь приходит не к каждому. Зато каждый готов уверять вас в глубине и предельности своих чувств – но слова не дорого стоят. Любовь закаляется временем: если года не обесцветили её, это и есть ван лав.

Если же после первой ссоры вы ощущаете, что не так уж и нужны друг другу что ж, снова не повезло. Рановато было клясться в том, что вместе – навсегда. Вопреки заверениям ортодоксальных романтиков, шанс на бесконечную любовь выпадает человеку вовсе не один раз.

Их может быть множество – вопрос, воспользуетесь ли вы хоть одним?..

«У шалав не бывает ван лав»

Этот афоризм стал интернет-мемом, разбежавшись по ванильным блогам, статусам и цитатникам. Желая подчеркнуть собственную исключительность, девушки клеймят позором подружек, меняющих кавалеров и не слишком задумывающихся, что такое ван лав. Но ведь не сделали никому плохого барышни, находящиеся в активном поиске своей половинки.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски ботинки

Они, вероятно, тоже мечтают о вечных чувствах – но знают, что скорее найдёт своего принца воительница, готовая выйти на ристалище за любовными победами, а не заточённая в башне царевна, ждущая, что какой-нибудь рыцарь отважится её спасти.

Не стоит уподобляться бабушкам-сплетницам у подъезда и клеймить позором полигамных девушек: личная жизнь на то и зовётся личной, что посторонних она не касается.

Другие значения выражения «ван лав»

Порой ван лав говорят не о людях, а о предметах или понятиях. Разумеется, в таком случае это выражение используется в переносном смысле: «Айфон – ван лав» следует понимать как «Я свой айфон никогда не променяю на какие угодно неэйпловские девайсы, сколь бы хороши они ни были».

У англичан есть афоризм: «One love – one peace» (одна любовь – один мир). Вероятно, именно из него растут корни ставшего модным, в том числе и за пределами Британии, выражения «ван лав». Дэфолиант, Alai Oli и даже не слишком лиричных на первый взгляд The Prodigy, не обошла эта любовная болезнь: у всех вышеперечисленных групп есть по одной песне с названием «One Love». А у Дэвида Гретты – целый альбом с таким именем.

Источник: https://vopros-kote.com/chto-znachit-van-lav

Что значит

как переводится ван лав

Мир глобализируется, становится мультикультурным и мультиязычным. Наряду с этими процессами происходит и заимствование слов и целых фраз между языками. Такой взаимообмен происходит по причине наличия у зарубежной фразы некого культурного оттенка, дословный перевод которой не отобразит всей полноты описываемого явления. В других случаях же заимствованные словосочетания приходят в русский язык в качестве транслитерации оригинала, именно из-за невозможности дословного перевода.

Слова, которыми мы описываем эмоции и чувства, всегда было трудно подобрать. Любовь — главное среди таких чувств. Многие молодые люди, чтобы описать свои эмоции по отношению к другим людям, предметам или явлениям, используют словосочетание «ван лав».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Что такое топик по английскому

Закрыть