Как машина на английском

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

как машина на английском

Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

:

Основные части автомобиля на английском

headlights фары
low beams ближние фары
high beams дальние фары
bumper (UK) бампер (UK)
fender (US) бампер (US)
windshield (US) лобовое стекло (US)
windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
wipers (windshield wipers) дворники
boot (UK) багажник (UK)
trunk (US) багажник (US)
rear view mirror зеркало заднего вида
side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
tyre (UK) камера, шина (UK)
tire (US) камера, шина (US)
flat tire спущенное колесо
wheel колесо
steering wheel руль
bonnet (UK) крыша, капот (UK)
hood (US) крыша, капот (US)
tank бак
taillights задние фары
door дверь
silencer (UK) глушитель (UK)
muffler (US) глушитель (US)
spare parts запчасти
spare tire запасное колесо
petrol (UK) бензин (UK)
gas (US) бензин (US)
licence plate номерной знак
licence plate number номер автомобиля
make марка автомобиля
model модель автомобиля

Скачать PDF “Устройство автомобиля на английском языке”

Примечания:

  • Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля.
  • Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate.
  • Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).
dashboard приборная панель
back seat заднее сиденье
front seat передне сиденье
seatbelt ремень безопасности
door lock дверной замок
door handle дверная ручка
glovebox (glovie) бардачок
horn гудок
accelerator педаль газа
brake педаль тормоза
clutch педаль сцепления
handbrake ручной тормоз
lighter прикуриватель
manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
standart (US) ручная коробка передач (US)
automatic transmission автоматическая коробка передач
gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
airbag воздушная подушка

Примечания:

  • horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn).
  • Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

Скачать PDF “Салон автомобиля”

Английские слова на тему “Дорога”

road дорога
route трасса, шоссе
motorway (UK) магистраль (UK)
highway (US) магистраль (US)
onramp выезд на магистраль
lane полоса движения
lane marking (road surface marking) дорожная разметка
speed bump лежачий полицейский
crossroad (UK) перекресток (UK)
intersection (US) перекресток (US)
road sign дорожный знак
traffic light светофор
pavement (UK) тротуар (UK)
sidewalk (US) тротуар (US)
crosswalk пешеходный переход
pedestrian пешеход
car park (UK) парковка (UK)
parking lot (US) парковка (US)
parking space парковочное место
traffic дорожное движение
traffic jam пробка
rush hour час пик

Скачать PDF “Дорога”

Выражения на тему “Вождение автомобиля”

  • to buckle up – пристегнуться

Источник: https://langformula.ru/car-vocabulary/

Все о английских марках автомобилей. Значки британского автопрома

как машина на английском

Английские машины элитных марок являются символом благополучия и принадлежности к высшим слоям общества. Роскошь и надежность в сочетании с разумной ценой принесли им мировую популярность.

Некоторые модели собираются вручную в ограниченном количестве, представляя особый интерес для коллекционеров и ценителей повышенного комфорта.

Самые известные марки авто – это Jaguar, Land Rover, Bentley, Rolls-Royce, McLaren и Aston Martin. Все английские машины изготавливаются на крупных заводах. Основная доля транспортных средств выпускается на British Leyland, Chrysler, Ford, Роллс-Ройс, Бентли и Воксхолл-Гарденс.

История английских марок автомобилей

В консервативной Англии XIX века предпочтение отдавали транспортным средствам иностранного производства. Развитие собственного автопрома началось только в 1885 с основания компании Triumph Motor Company, но период расцвета пришелся на послевоенные годы.

На сегодняшний день более 70% престижных марок английских авто приобретаются обеспеченными людьми, проживающими за пределами страны. Авто выбирают за солидный внешний вид, особый шарм и высокие технические характеристики.

Краткий обзор британских марок авто

При упоминании словосочетания «британские марки машин» у большинства автолюбителей возникает стойкая ассоциация со знаменитыми авто премиум класса Land Rover и Bentley. Но, кроме этих элитных марок всемирную славу снискали и другие бренды.

Отличительная особенность большинства машин Великобритании – это легкоуправляемая подвеска, позволяющая мягко поворачивать автомобиль на высокой скорости.

Несмотря на существенные различия в дизайне, каждой модели свойственны английская аристократичность и отсутствие вычурности. Инженеры, в первую очередь, делают ставку на удобство и надежность.

Известные марки английских авто

Рассмотрим наиболее популярные и востребованные на рынке машины английского производства.

Land Rover

Модельный ряд представлен внедорожниками и кроссоверами, среди которых особое место занимают мощные Range Rover, компактные Freelander, военные джипы на базе Defender и спортивные машины Evoque. Линию авто объединяет система полного привода, позволяющая свободно преодолевать любые помехи на дорогах.

Bentley

Роскошный салон и солидный внешний вид – отличительная черта модельного ряда. Английские автомобили марки Бентли входят в список самых респектабельных и надежных транспортных средств, пользующихся спросом среди крупных политиков, бизнесменов и знаменитостей. Серия представлена эксклюзивными лимузинами и седанами, оснащенными уникальными двигателями и коробками передач, которые не имеют аналогов в мире.

Jaguar

Гордостью английского автопрома являются автомобили марки «Ягуар». Компания производит легковые авто, седаны и кроссоверы класса люкс. Визитными карточками любой машины с фирменным хищником на значке являются стильный спортивный дизайн, роскошный салон и мощный двигатель. Автотехника собирается исключительно на территории страны. Позволить себе купить престижное авто смогут только обеспеченные люди.

Rolls-Royce

Одна из старейших автокомпаний на территории Англии, специализирующаяся на производстве двигателей для самолетов и выпускающая крупногабаритные авто с уникальной отделкой салона. Позволив себе приобрести машину марки Роллс-Ройс, владельцы могут забыть об экономии.

Это самые дорогие в мире по цене и эксплуатации автомобили. Каждая из 8 моделей собирается вручную и проходит двукратное тестирование на предмет неисправностей.

Легендарный английский автомобиль «Мерлин» от известной английской марки до сих пор лидирует в списке транспортных средств, предназначенных для быстрой и комфортабельной езды.

MINI

Компактные и эргономичные малолитражки данной марки способны развить высокую скорость. Появились вследствие нефтяного кризиса в середине прошлого века. Сравнительно дешевые машины маневренны, удобны в управлении и потребляют минимальное количество топлива.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится ту би

Несмотря на небольшие габариты, автомобили отличаются просторным салоном. Машинам Мини присущи классический английский чопорный стиль и необычный дизайн. Компания ежегодно выпускает различные модели транспортных средств, включая хетчбеки и городские паркетники.

Aston Martin

Элитные спортивные машины Англии марки Aston Martin часто изготавливаются под конкретного заказчика. Моделям присущи незаурядные технические характеристики, великолепный дизайн и обтекаемая форма. Мощный автомобиль с тщательно спланированным внутренним пространством является показателем респектабельности и успешности владельца.

McLaren

Компания названа в честь основателя Брюса МакЛарена, и особую популярность снискала в 1960-е годы. Талантливый инженер разработал дизайн автомобиля специально для участия в гоночных состязаниях, включая  Формулу-1.

Его революционные идеи обеспечили победы в многочисленных гонках, поскольку МакЛарен регулярно экспериментировал с внедрением последних инновационных технологий. После его гибели при тестировании новой модели к управлению пришел Джон Барнард, сумевший создать углеволоконный монокок, применяемый ранее только в аэрокосмической отрасли.

Супербыстрые и мощные спортивные машины от марки McLaren до сих пор пользуются повышенным спросом в узком кругу.

Другие бренды английских машин

Помимо автомобилей от гигантов британского автопрома на рынке присутствуют компании, выпускающие престижные и спортивные авто.

Lotus

Осуществляет сборку болидов и гоночных автомобилей преимущественно зеленого и желтого цвета. В планы руководства входит разработка серии эксклюзивных авто.

Morgan Motor Company

Английское предприятие выпускает спортивные автомобили данной марки, начиная с 1910 года. Все спорткары стилизованы под классический дизайн и отличаются дорогой отделкой салона.

Noble

Молодая фирма Нобл собирает высокоскоростные гоночные автомобили с 1989. Благодаря массовому серийному производству модель Noble M12 заняла почетное место в ТОП-рейтинге самых быстрых и доступных автомобилей Великобритании.

Ликвидированные автокомпании Англии

Автопромышленное производство в Англии развивалось не так стремительно, как в других странах мира. Многие корпорации не выдерживали быстрого темпа и вынуждены были сойти с дистанции, оставив по завершению своей деятельности коллекционные раритетные экземпляры.

Triumph Motor Company

Первопроходец в области английского автопрома. Компания занималась преимущественно выпуском легковых и спортивных авто. В 1994 была поглощена немецким концерном BMW.

TVR

Концерн также специализировался на производстве спортивных машин, но в результате падения спроса был вынужден приостановить свою деятельность. На текущий момент его будущее остается неопределенным.

Austin Motor Company

Компания стояла у истоков развития автопромышленности Англии. Именно с её конвейера сошел всемирно известный черный кэб Austin FX4. Машины данной марки служили в качестве английского такси и стали самыми узнаваемыми таксомоторами в мире, садясь в салон которого можно остаться в высоком головном уборе. Не выдержав конкуренции, в 1989 году руководство компании объявило о прекращении деятельности.

Bristol Cars

Фирма была основана в 1946 и специализировалась на выпуске автомобилей премиум-класса. Несмотря на солидный стаж, предприятие прекратило выпуск машин, и было приобретено Kamkorp Group. Коллекционеры до сих пор готовы выложить приличную сумму за редкие экземпляры раритетных авто английской марки Бристол Карс.

Оцените страницу. Нам важно Ваше мнение!

(7 4,14 из 5)

Источник: https://automonth.ru/anglijskie-marki-avtomobilej/

7 трюков для понимания видео на иностранном языке, который не знаешь

как машина на английском

Представим ситуацию, что есть видео на немецком (японском, корейском, английском) и вам надо быстро узнать о чем в нем говорят. Но навык понимания устной речи на этом языке у вас развит очень плохо или отсутствует. Что делать?

Расскажем о некоторых трюках, которые могут пригодиться в такой ситуации.

1. Скачиваем субтитры

Наличие текстовой версии видео очень помогает в этой ситуации. Ее можно скопировать в Google Translate или читать со словарем.

Скопируйте ссылку на видео и вставьте в форму на Downsub.com. Работает c , DramaFever, ViKi, DailyMotion, OnDemandKorea, Drama, Vlive, VIU. Субтитры скачиваются в виде файла .srt. Открыть его можно любым текстовым редактором.

Сервис предлагает автоматические переводы на другие языки. Их тоже можно скачать в файле .srt. Но если вы хоть немного знаете язык, на котором говорят в видео, то лучше скачать субтитры на языке оригинала и вдумчиво перевести их самостоятельно.

2. Ищем видео с субтитрами

Если Downsub выдал сообщение об отсутствии субтитров, то можно попробовать поискать на его копию, но уже с субтитрами. Это можно сделать с помощью расширенного поиска.

3. Автоматически создаем субтитры

Если версии с субтитрами для интересного вас видео на нет, то можно загрузить оригинальный файл на свой канал (не забудьте указать настройку «Доступ по ссылке» или «Ограниченный доступ») и воспользоваться функцией автоматического создания субтитров.

Если у вас нет исходного файла с роликом, а есть только ссылка на него, то попробуйте скачать его с помощью сайта ru.savefrom.net.

Как автоматически создать субтитры? Очень просто. самопроизвольно пытается транслировать в текст все видео на русском, английском, французском, немецком, испанском, итальянском, нидерландском, португальском, корейском и японском.

Ссылка на автоматически созданные субтитры появляется через некоторое время после загрузки видео. Для трехминутного ролика их пришлось ждать больше пяти минут. Субтитры для видео, которые размещены на вашем канале можно скачать непосредственно с .

Иногда текст получается вполне себе соответствующим видео. Но если речь в нем звучит непонятно, то результат может рассмешить и удивить. Справка предупреждает, что для роликов совсем плохого качества автоматически субтитры могут так и не сгенерироваться.

Этот способ — неплохой лайфхак для студентов. Задали посмотреть трехчасовое видео с лекцией? Автоматически созданный файл с субтитрами и Command+F поможет быстро найти в каких отрезках ролика освещаются нужные вам темы.

4. Конвертируем аудио в видео

Если у вас нет видео, а есть только аудиозапись, то ее можно конвертировать в .mp4. Например, на zamzar.com и полученный файл загрузить на .

5. Преобразуем речь в текст

Если вам не нужно переводить все видео целиком, а только понять только короткие отдельные фрагменты, то удобнее воспользоваться плагином SpeechLogger для браузера Google Chrome.

Естественно, с его помощью можно преобразовать в текст и весь ролик. В плагине удобно работать с кусочками текста (записывать по одной фразе и сразу корректировать ошибки).

Готовый результат можно сохранить на Google Drive или скачать себе на компьютер для дальнейшего редактирования.

Как и в случае с автоматическими субтитрами, качество результата — лотерея. Неторопливая речь человека с хорошей дикцией на простую бытовую тему может распознаваться на отлично. А быстрый монолог с фоновыми шумами плагин может проигнорировать.

6. Меняем настройки воспроизведения

Способ очень банальный, но очень действенный. Если в два раза уменьшить скорость воспроизведения, то звук воспринимается совершенно по другому. Это касается не только людей, но и плагинов/приложений для распознавания речи. Чем медленнее темп, тем меньше они делают ошибок.

7. Пробуждаем свой мозг

Этот способ подходит для тех, кто очень хорошо понимает печатный текст на иностранном языке, но немного тормозит с пониманием устной речи. Такое бывает, когда статьи и книги приходится читать каждый день, а смотреть видео/слушать аудио гораздо реже или почти никогда.

Перед просмотром ролика на какую-то тему надо взять несколько статей на эту же тему (чтоб терминов побольше) и прослушать их с помощью плагина SpeakIt. При этом не забывать внимательно вчитываться в текст и соотносить его со звуком. В настройках расширения можно поменять женский голос на мужской, который звучит приятнее и понятнее.

Кому-то достаточно 20 минут, чтобы проснулись навыки понимания устной речи (при условии, что вы их когда-то отрабатывали), а кому-то ощутимо больше. Эффект такой же, как при визите в другую страну. Сначала легкий шок, но в течении нескольких дней все слова и фразы, которые когда-то были выучены вспоминаются и речь людей вокруг из шумового фона постепенно превращается в нечто осмысленное и понятное.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое pick up

В заключении стоит напомнить, что перевод — совсем недорогая услуга. В случае с английским это будет стоить не более 100 рублей за каждую минуту расшифровки аудио/видео + 200-400 рублей за страницу переведенного текста. Для других языков выйдет немного дороже.

Источник: https://www.iphones.ru/iNotes/640242

Как назвать машину по-английски

Home » Разговорник » Как назвать машину по-английски

В данном посте мы выясним, как можно по-английски называть один из главных артефактов современной цивилизации – автомобиль или машину – a car, и рассмотрим все возможные его синонимы.

Synonyms for “Car”

Разумеется, идеально называть машину «Car» — это самое употребляемое слово, но есть и другие, о которых также нужно знать. Формальный термин — automobile, и его сокращенная, но не менее популярна форма auto, используются для элегантных авто, но за этим словом скрывается некоторая напыщенность, а словом motorcar чаще называют автомобили старых марок.

Что касается слова vehicle, оно подразумевает все виды дорожного транспорта, имеющие двигатель.

Для достижения поэтически-юмористического эффекта автомобиль могут называть chariot (колесница) или phaetoеn (фаэтон). Более неформально автомобиль называют buggy (кабриолет) и babe magnet (магнит для девушек, т.е. крутая машина, привлекающая внимание девушек к мужчинам), если это «вылизанная» спортивная машина. Разумеется babe magnet – это ироничное название машины.

Categories and sizes

А теперь посмотрим, какими словами и фразами мы можем назвать категорию и размер машин:

  • Compact – компактная
  • Convertible – автомобиль с откидным верхом
  • Coupe – двухместный автомобиль
  • Hardtop – автомобиль с жестким верхом
  • Hatchback — автомобиль с открывающейся вверх задней дверью
  • Sedan – седан
  • sports car – спортивная машина
  • Roadster — двухместный автомобиль с открытым кузовом и складным верхом
  • sport utility vehicle – внедорожник
  • station wagon — автомобиль с кузовом типа ‘универсал’
  • Subcompact — малогабаритный двухдверный автомобиль
  • Truck – грузовой автомобиль
  • Van — автофургон

Некоторые марки машин побуждают придумывать необычные названия:

  • Beamer or Beemer (BMW) – бимер, бумер
  • Chevy (Chevrolet) – шеви (шевроле)
  • Lambo (Lamborghini) – ламборгини

Иногда машины называют не очень привлекательными названиями, которые по-русски звучат как «колымага, драндулет, развалюха, ведро с болтами» и т.п.:

  • beater
  • bucket
  • clunker
  • crate
  • heap
  • jalopy
  • junker
  • rattletrap
  • wreck

Среди более приятных названий можно выделить ride (средство передвижения), wheels или set of wheels (колеса).

Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/synonims-for-car.html

Берём автомобиль напрокат: как арендовать машину за границей

Давайте разберём слова и фразы, которые пригодятся, если вы решили арендовать автомобиль в англоязычной стране. Как найти машину напрокат, какой тип автомобиля выбрать, какие документы вам понадобятся Мы «проедемся» по лексике на любой случай — всё для того, чтобы ваша поездка прошла легко и приятно!

Ищем авто напрокат

Для того чтобы подобрать подходящий вариант по приемлемой цене, лучше всего планировать заранее и бронировать автомобиль загодя, перед поездкой. Тогда у вас будет достаточно времени, чтобы сравнить разных поставщиков авто напрокат, прочитать условия аренды и учесть стоимость дополнительных услуг.

Прежде всего, вам нужно задуматься о pick up location — месте, откуда вы собираетесь забрать арендованную машину. Многочисленные car hire desks (стойки проката автомобилей) можно найти в аэропорту — этот вариант наиболее удобный, но и самый дорогой. Если хотите сэкономить, бронируйте автомобиль онлайн заранее.

Чтобы аренда обошлась вам ещё дешевле, попробуйте забрать арендованный автомобиль (rental car, или hire car) за городом (out of town location) или из центра города (city centre location). Возможно, этот способ не самый практичный для тех, кто путешествует в группе или с багажом, но автопрокатные компании часто берут меньше с тех, кто выбирает такой вариант.

Стоит также предусмотреть, куда вы вернёте автомобиль в конце путешествия, — для этого компании предлагают список drop off locations. Сразу после того, как вы сдадите автомобиль, его проверят на предмет следов повреждений (signs of damage): вмятин, царапин и т. д., в случае обнаружения которых заставят выплатить штраф.

Выбираем тип авто

Выбор зависит от того, сколько человек в вашей компании, сколько багажных мест, какой уровень комфорта вам требуется, а также какова цель вашей поездки. Вот некоторые из популярных типов автомобилей, из которых вам придется выбирать:

Hatchback («хэтчбэк») — небольшая машина, обычно трехдверная (дверь водителя, дверь пассажира и дверь багажного отсека). Идеальна в городе и окрестностях, где дороги более узкие и места для парковки (parking spaces) ограничены. Потребляет меньше бензина и потому является недорогим вариантом для путешествующих в одиночку и вдвоём.

Saloon («салун»), или sedan («седан») — это автомобиль побольше, рассчитанный на то, чтобы с комфортом разместить пятеро взрослых. В таком авто есть багажник — boot (термин, который применяется в Великобритании и Европе) или trunk (так говорят в Штатах). В Соединённом Королевстве и в Европе вы скорее встретите термин «салун», в Америке, Канаде, Австралии и Новой Зеландии  — «седан».

Estate car, также известный как station wagon («универсал»). Похож на седан, но удлинён в задней части, что позволяет разместить в нём больше багажа или даже пару-тройку дополнительных пассажиров. Идеален для тех, кто путешествует с целым арсеналом сумок и чемоданов, а также оборудованием для палаточного отдыха — или c большой компанией.

Sports car (спортивный автомобиль) — небольшой, низкий, быстрый автомобиль — «Феррари» или «Порше», например. В такую машину вы не сможете вместить много багажа, а за её аренду заплатите довольно крупную сумму. Зато прокатитесь с шиком и блеском!

Источник: https://skyeng.ru/articles/berem-avtomobil-naprokat-kak-arendovat-mashinu-za-granitsej

Виды транспорта на английском языке с переводом и транскрипцией

Ещё одной важной лексической темой являются названия разных видов транспортов на английском языке. Этот лексический раздел употребляется чуть реже, чем те же овощи и фрукты, но от этого не является менее значимым.

Учить названия транспортов также важно, как уметь здороваться на английском, ведь неизвестно в какой ситуации вы будете находиться, и какие слова могут понадобиться. Именно поэтому пренебрегать транспортом не стоит. Учить его довольно легко, так как многие виды транспорта произносят так же, как и на русском языке.

Скорее приступайте к изучению!

«Транспортная» лексика

Как ни странно, начинать изучение транспорта следует не с самого транспорта, а с различной сопутствующей лексики на английском. Некоторые слова из этой темы приведены ниже в таблице.

«Транспортная» лексика:

Название Транскрипция Перевод
Transport [‘træns‚pɔ:rt] Транспорт
Car [kɑ:r] Машина
Metro [‘metrəʋ] Метро
Traffic lights [‘træfɪk laɪt] Светофор
Road |roʊd| Дорога
Parking [‘pɑ:rkɪŋ] Парковка
Main [meɪn] Магистраль
Highway [‘haɪ‚weɪ] Шоссе
Boat [bəʋt] Лодка
Ferry [‘ferɪ] Паром
Marine [mə’ri:n] Флот
Trunk [trʌŋk] Багажник
Bumper [ˈbʌmpə ] Бампер
Breakdown [‘breɪk‚daʋn] Авария
Taxi [‘tæksɪ] Такси
Sidewallk [‘saɪd‚wɔ:k] Тротуар

Примечание: это далеко не вся существующая «транспортная» лексика на английском, но здесь находятся наиболее употребляемые слова.

Виды транспортных средств на английском

Учить транспорт на английском, как и любые другие предметы, стоит систематически. Ниже весь транспорт будет разбит на несколько категорий, каждая из которых будет содержать соответствующие слова. Учите транспорт именно в таком виде, чтобы в голове не происходила путаница. А для лучшего запоминания пользуйтесь картинками или фотографиями, подходящими к данной теме.

Road Transport – Автодорожный транспорт

Автодорожный транспорт (Road transport) – это транспорт, представленный наземными или подземными способами передвижения.

Ниже на английском находится таблица всех видов транспорта, относящихся к этому блоку:

Название Как произносится Как переводится
Bus [bʌs] Автобус
Car [kɑ:r] Автомобиль
Motorcycle [‘məʋtər‚saɪkəl] Мотоцикл
Bicycle [‘baɪsɪkəl] Велосипед
Taxi [‘tæksi] Такси
Truck [trʌk] Грузовик
Skateboard [‘skeɪt‚bɔ:rd] Скейтборд
Double-decker [ˈdʌbəl ˈdɛkə bʌs] Двухэтажный автобус

Rail Transport – Рельсовый транспорт

Рельсовый транспорт – это вид транспорта на английском, который передвигается по рельсам. Он может быть, как наземным, так и подземным. На английском он называется Rail transport.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово questions
Название Как произносится Перевод
Train [treɪn] Поезд
Tram [træm] Трамвай
Underground (BrE) [‘ʌndəgraund ] Метро
Locomotive [‚ləʋkə’məʋtɪv] Локомотив
Suburban train [sə’bɜ:rbən treɪn] Электричка

Источник: https://eng911.ru/lexicon/transport.html

Английские Автомобили: ТОП-7 Популярных Машин

Английские автомобили сейчас, в первую очередь, ассоциируются с роскошью и комфортом, новейшими разработками и большим “потенциалом”, скрытым в подкапотном пространстве.

Еще бы, ведь в текущий момент “Туманный Альбион” славится такими всемирно известными автомобилестроительными брендами, как Land Rover, Aston Mar­tin, Rolls-Royce, McLaren, Bent­ley, Jaguar, Lotus и Mini (правда, практически все они находятся “под защитой” иностранных концернов)

Английский автопром — общие сведения

Первые слова, которые прибывают в голову, когда думаешь об английских автомобилях — великолепие и престиж. Спорткары от Jaguar, Aston Mar­tin и Lotus, а также представительские авто от Rolls Royce и Bent­ley захватили сердца состоятельных людей со всего мира. И это не просто сиюминутное увлечение модными новинками, это настоящая любовь к шикарным автомобильным маркам, которые еще с первой половины прошедшего века стали олицетворением элитарности.

Английские автомобили премиум-класса обладают изысканным и утонченным стилем, который имеет старинные и устоявшиеся традиции. Большинство британских автомобильных марок вышло на рынок еще в первой половине прошлого века, а потому консерватизм дизайна и промышленное новаторство уже давно стали визитной карточкой автомобильной промышленности Великобритании.

Уникальность английских машин состоит в оптимальном соотношении цены и качества — теперь уже никого не смущает невероятная цена за эксклюзивное авто, являющееся вершиной инженерной мысли. Приверженцы скорости и роскоши, готовые выложить от 200 тыс.

евро за право владеть престижным стальным конем с пропиской из Англии, должны записываться в очередь заранее. Причина банальна — элитные авто, которые, как завещают традиции, собирают вручную, делаются ограниченными сериями.

Поэтому, если вы еще не успели приобрести последнюю модель McLaren, советуем поторопиться, в ином случае придется платить втридорога перекупщикам.

Модельный ряд английских автомобилей класса “люкс” весьма широк и может удовлетворить вкусы даже наиболее привередливого автолюбителя. Однако, по данным Ассоциации британских автопроизводителей, с 1965 года первенство по продажам в самой Великобритании держит американский Ford. Более 70% автомобилей популярных марок, которые производятся в стране, экспортируется за пределы Англии и становится достоянием миллионеров со всего мира.

Комфортабельные английские автомобили обладают самобытным шармом и не просто являются символами благополучия и высокого социального статуса человека, но и несут в себе философию удачи. В салоне автомобиля из Англии любой человек может почувствовать себя если не королем, то наследным принцем — уж точно. За рулем спортивного авто, произведенного в Великобритании, слово “скорость” приотворит водителю свой тайный смысл, доступный лишь когорте посвященных.

ТОП‑7 популярных машин

Альбион является одной из стран-родоначальниц автомобилестроения. Компания Daim­ler еще в 1891 году приступила к производству бензиновых двигателей личной разработки. На сегодняшний же день многие из тех авто, которые мы видим на улицах городов, выпущены именно в Великобритании.

В данном разделе статьи на Englishfull.ru мы рассмотрим самые популярные автомобильные марки Англии и перечислим модели.

Mini

Автомобили этой марки потрясают своими крохотными размерами. Ее рождение было следствием нефтяного кризиса 50‑х. Размеры первенца образовывали 3 на 1,2 на 1,2 метра. Это был легендарный “Остин Мини”, где двигатель имел поперечное расположение.

Разработавший его Алекс Иссигонис заработал этим детищем репутацию гения. Впоследствии серия данных автомобилей была продлена моделью “Мини Купер” (1961), которая участвовала в гонках “Формулы‑1”, а улучшенная модель “Мини Купер Эс” трижды была первой в ралли “Монте-Карло”.

История английских автомобилей

Автомобильная революция в Англии проходила не так бурно, нежели в Германии и Франции, однако история становления машиностроения на “Туманном Альбионе” не менее интересна. Правда, изначально в этой стране предоставляли не собственные автомобили, а лишь закупали монтировочные комплекты в Германии — так в 1897 году появился первый “Daim­ler”, произведенный англичанами.

Но это не означает, что в Англии не было “автомобильных умов”, умеющих мыслить “не по шаблону”. Так в 1895–1896 годах инженер Фредерик Вильям Ланчестер представил одну из 1‑ых для своей страны легковушку “Lan­ches­ter”, которая, в отличие от машин того времени, была произведена на научной базе, как единое целое (но серийной она, так и не оказалась).

Примерно в то же время принялись “зарождаться” первые английские автомобилестроительные компании: так в 1885‑м на свет появилась фирма “Tri­umph Motor Com­pa­ny”, еще спустя два года была основана “Rover Com­pa­ny”, а в 1895 настал черед “Lan­ches­ter Motor Com­pa­ny”. До нашего времени эти производители “не дожили”, однако оставили заметный след в истории британского автомобилестроения.

Бурное развитие автопрома Англии продлилось в начале XX века — именно тогда были учреждены компании, “здравствующие” и по сей день. Например, в 1905 году в итоге партнерства Генри Ройса и Чарльза Стюарта Роллса началась история компании “Rolls-Royce”, а в 1913‑м Лайонел Мартин и Роберт Бэмфорд создали фирму “Aston Mar­tin”

В 1919 году на свет возникла еще один автомобилестроитель — “Bent­ley”, образованный стараниями Оуэна Бентли, Фрэнка Берджеса и Гарри Варли. Еще через три года мировая общественность узнала о другой английской компании — “Jaguar” (которая изначально носила название “Swal­low Side­car”)

Очередная “порция” английских автомобильных марок, снискавших общемировой успех, были “рождены” уже после Второй мировой войны.

В 1948‑м Морис Уилкс и Спенсер Уилкс создали фирму по производству внедорожников “Land Rover”, а в 1959 году “зародилась” марка “MINI” (изначально которая специализируется на недорогих машинах, но впоследствии перешедшая в раздел “премиальных”).

Великим и могущественным английский автопром держался до 80–90‑х годов прошлого века, после чего стал “сдавать свои позиции” под нажимом глобальных корпораций.

Источник: https://EnglishFull.ru/znat/anglijskie-masiny.html

Как правильно произносить названия автомобилей

Непонятно, откуда вообще взялся вариант «Ламборджини», потому что и в родном для этих суперкаров итальянском языке, и в неродном английском марка произносится через «г». При передаче буквосочетания «gh» с итальянского на русский также возможен только вариант с «г».

Вердикт: «Ламборгини».

Porsche

«Порш», или «Порше», или «Порше»? В этом случае русскоязычных автолюбителей могло смутить произношение марки на английском — «По(р)ш». Но по правилам транслитерации с немецкого на русский гласная «e» сохраняется и произносится как «э». А для переноса ударения на последний слог нет абсолютно никаких оснований.

Вердикт: «Порше».

Hyundai

В этом случае жизнь нам облегчил сам производитель, потому что на своем официальном сайте на русском не стесняется использовать кириллическое название — Хёндэ. И в рекламе компания использует такое же произношение. Никаких «Хёндай», «Хюндай», «Хундай»!

Вердикт: «Хёндэ».

Mitsubishi

В названии японской марки дилемма существует в двух местах: «тс» или «ц» и «с» или «ш». Специалисты портала «Грамота.ру» однозначно указывают, что правильно говорить «Мицубиси». И мы им доверяем!

Вердикт: «Мицубиси».

Suzuki

На некоторых автомобильных сайтах уверяют, что правильно произносить «Судзуки». Но название российского представительства компании — ООО «Сузуки Мотор Рус» — отметает этот вариант.

Вердикт: «Сузуки».

Datsun

В проблеме с бюджетным брендом корпорации «Ниссан» решенная ранее задача с «Мицубиси» не поможет. Мы же транслитерируем с японского, а не с английского. Снова на помощь приходит сайт российского филиала: никакой он не «Дацун», а «Датсун».

Вердикт: «Датсун».

Koenigsegg

Название шведских суперкаров только на первый взгляд сложное. Достаточно знать, что «oe» произносится как «ё».

Вердикт: «Кёнигсегг».

BMW

Некоторые прозападно настроенные элементы любят козырнуть, называя BMW «Би-эм-дабл-ю». Якобы так и правильно. Но для этого в правилах русского языка нет ни единой предпосылки. Компания-то немецкая.

Вердикт: «Бэ-эм-вэ».

Источник: https://www.MaximOnline.ru/guide/auto/_article/brands/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Nike как правильно произносить

Закрыть