Как читается слово only

Транскрипция и правила чтения в английском языке

как читается слово only

Транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Транскрипция напрямую связана с правилами чтения. В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения — это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. «За кадром» останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: «Как же стало просто читать и писать!»

Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Символы.Согласные звуки Произношение звука(аналогичное русское) Символы.Гласные звуки Произношение звука(аналогичное русское)
[ b ] [ б ] Одиночные звуки
[ d ] [ д ] [ Λ ] [ а ] — короткое
[ f ] [ ф ] [ a:] [ а ] — глубокое
[ 3 ] [ ж ] [ i ] [ и ] — короткое
[ d3 ] [ дж ] [ i: ] [ и ] — долгое
[ g ] [ г ] [ o ]1 [ о ] — короткое
[ h ] [ х ] [ o: ] [ о ] — глубокое
[ k ] [ к ] [ u ] [ у ] — короткое
[ l ] [ л ] [ u: ] [ у ] — долгое
[ m ] [ м ] [ e ] как в слове «плед»
[ n ] [ н ] [ ε: ] как в слове «мёд»
[ p ] [ п ] Дифтонги2
[ s ] [ с ] [ əu ]3 [ оу ]
[ t ] [ т ] [ au ] [ ау ]
[ v ] [ в ] [ ei ] [ эй ]
[ z ] [ з ] [ oi ] [ ой ]
[ t∫] [ ч ] [ ai ] [ ай ]
[∫] [ ш ]
[ r ] Мягкое [ р ] как в слове русский
[ о Знак мягкости как в русской букве Ё (ёлка)
Звуки без аналогий в русском языке
[ θ ] [ æ ]
[ ð ]
[ ŋ ] Носовой, на французский манер, звук [ n ] [ ə ]4 [нейтральный звук]
[ w ]

Примечания:

  1. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

  2. Дифтонг — это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно «разбить» на два звука, но не на письме.

    Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] — НЕ существует.

    Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.

  3. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

  4. Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.

Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый.

Открытый слог оканчивается на гласную: game, , stone — гласная буква в слове читается так же, как и в алфавите.

Закрытый слог оканчивается на согласную: pen, cat, bus — гласная буква в слоге даёт иной звук.

Ударение в транскрипции и словах обозначается вертикальной чёрточкой перед ударным слогом.

Одиночные гласные звуки

Звук Правила
[ e ] обычно даёт буква e в закрытом слоге: get [ get ], vet [ vet ]а также буквосочетание ea: dead [ ded ], pleasure [ ´ple3ə ]Примечание: это же буквосочетание часто даёт звук [ i: ] (см. ниже)
[ i ] обычно даёт буква i в закрытом слоге: hit [ hit ], kill [ kil ]а также буква y в закрытом слоге: gym [ d3im ], cylinder [ ´silində ]Примечание: эти же буквы в открытом слоге дают звук [ ai ] (см. ниже)
[ i: ] возникает в следующих буквосочетаниях: e + e (всегда): meet [ mi:t ], deep [di:p ];буква e в открытом слоге: tree [ tri: ], Steve [ sti:v ];в буквосочетании e + a: meat [ mi:t ], beam [ bi:m ]Примечание: это же буквосочетание (ea) часто даёт звук [ e ] (см. выше)
[ o ] обычно даёт буква o в закрытом слоге: pot [ pot ], lottery [ ´lotəri ],а также буква a в закрытом слоге после w: wasp [ wosp ], swan [ swon ]
[ o: ] возникает в следующих буквосочетаниях:
  1. o + r: corn [ ko:n ], fortress [ ´fo:trəs ]; more [ mo: ]
  2. почти всегда в a + u: fauna [ ´fo:nə ], taunt [ to:nt ]; исключение составляют лишь несколько слов, например, aunt
  3. Согласная (кроме w) + a + w : dawn [ do:n ], hawk [ ho:k ].
  4. всегда в буквосочетании a + ll: tall [ to:l ], small [ smo:l ]
  5. Буквосочетание a + ld (lk) также даёт этот звук: bald [ bo:ld ], talk [ to:k ]
  6. Нечасто, но можно встретить буквосочетание ou + r, дающее этот звук: pour [ po: ], mourn [mo:n ].
[ æ ] обычно даёт буква a в закрытом слоге: flag [ flæg ], married [ ´mærid ]
[ Λ ] обычно даёт буква u в закрытом слоге: dust [ dΛst ], Sunday [ ´sΛndei ].А также:ouble: double [ dΛbl ], trouble [ trΛbl ]ove: glove [ glΛv ], dove [ dΛv ]Примечание: но встречаются и исключения: move [ mu:v ] — (см. ниже);flood [ flΛd ], blood [ blΛd ] — (см. выше)
[ a: ] возникает в следующих буквосочетаниях:
  1. a + r: dark [ da:k ], farm [ fa:m ] (см. примечание)
  2. регулярно буква a в закрытом слоге: last [ la:st ], father [ fa:ðə ] — поэтому необходимо сверяться со словарём, т.к. a в закрытом слоге традиционно даёт звук [ æ ] как в cat [ kæt ];
  3. согласная + alm также стабильно даёт этот звук: palm [ pa:m ], calm [ ka:m ] + примечание

Примечание: 1. очень редко a + r даёт звук [ o: ] warm [ wo:m ];3. Редко: salmon [ sæmən ]

[ u ][ u: ] долгота этого звука в большинстве случаев варьируется по историческим причинам, нежели по орфографическим. То есть для каждого слова она определяется индивидуально. Эта разница в долготе не несёт огромной смыслоразличительной нагрузки, как в других звуках. И в устной речи её не нужно специально подчёркивать.Данный звук возникает в следующих случаях:

  1. всегда o+o: foot [ fut ], boot [ bu:t ], took [ tuk ], moon [ mu:n ]

Источник: https://www.study.ru/article/fonetika-angliyskogo/transkripciya-i-pravila-chteniya

Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R

как читается слово only
Мне часто задают вопрос – как правильно читать R в английском. Иногда в одном и том же слове некоторые R читают, а некоторые – нет. В этом уроке мы разберем простые и рабочие правила, которые помогут вам разобраться с чтением английской буквы R.

C английской буквой R все действительно непросто, потому что

британцы не всегда читают Rамериканцы всегда читают R

Случай, когда R всегда читается вне зависимости от акцента

Если R не входит в особую связку (слог с R), то R будет читаться (звучит, как мягкое R, как в слове bring). Обычно, это ситуация, когда R стоит перед гласной. Перед R в этом случае обычно стоит согласная. Также R может начинать новый слог. Примеры слов:

ready, road, practise, craft, supreme, parable

Случаи, когда гласная + R образуют особый слог

Такой случай – не редкость для английского языка. Гласная + R относятся к одному слогу и вместе дают довольно необычный для русскоговорящих звук.

Что интересно, в связках гласная + R американцы произнесут R, и ее будет слышно.

Британцы не говорят R, вместо этого они протянут гласную. Для британцев R в этом случае работает, как “удлинитель” для предыдущей гласной. В этом состоит главное отличие между британским и американским акцентом. Прослушайте 2 варианта звучания слова cardhttp://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/card

R в конце слова в сочетаниях or и er

Американцы в этом случае будут говорить R, они произнесут ее слабо, но ее можно расслышать. Британцы R не скажут. Но если следующее слово начинается на гласную, то даже британцы r скажут. Послушайте, как произносят слово mother и mother-in-law: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother-in-law

Слог “гласная + R” в середине слова

Есть ряд особых связок с r, которые дают необычный звук /ɜː/. Это связки ir, ur, er и иногда or. Как в слове girl. Американцы r скажут, британцы – нет.http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/girlЕще примеры: bird, turn, shirt, world, murder, Berlin В некоторых слогах перед R могут стоят 2 гласные. Манера произношения, опять же, зависит от акцента. Смотрим картинку.

Чтобы избежать недоразумений, нужно определиться, с каким акцентом говорит собеседник. Эталонным по-прежнему считается британский вариант, но почти весь мир пользуется американским. Постепенно вы научитесь слышать разницу, если вы будете тренироваться и слушать английскую речь. А пока же рекомендую вам просмотреть видео урок с правилами чтения гласных в американским английском.

Последний блок затрагивает чтение R в разных типах слогов.

Полезные статьи по теме:

Русский акцент в английском языке: 5 ошибок, которые выдают в вас русского
Все секреты английского произношения
Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R.

Источник: https://ok-english.ru/pronunciation-r/

Как правильно произносить названия брендов?

как читается слово only

Так повелось, что подавляющее большинство мировых брендов использует в своем названии латинские буквы, а само название, как правило, произносится по-английски (реже – на других европейских языках – французском, немецком, итальянском).

К сожалению, у большинства украинцев с западноевропескими языками не заладилось, поэтому названия многих брендов в наших широтах произносятся так, что за границей попросту не поймут, о чем речь.

В этой статье мы перечислим основные названия, произносимые некорректно.

Levis

Самый животрепещущий вопрос, из-за него, по большей части, и был написан этот пост – Левис или Левайс? Многие аналогичные статьи, коих в интернете десятки, утверждают, что правильное произношение – Левис, так как создателя бренда звали Леви, при этом ссылаясь на транскрипцию, приведенную в Википедии.

Тут и кроется ошибка, смотреть нужно в английскую версию Википедии, где Страусса уже зовут Ливай. Соответственно, грамматически правильно называть данную торговую марку Ливайз.

Тем не менее уважаемый ресурс ShowMeWord приводит две транскрипции, разделяя произношение на американское и британское, так что допустимы оба варианта прочтения:

Wrangler

Еще одна торговая марка, пострадавшая от уровня познаний английского среди наших соотечественников. Чаще всего бренд называют Вранглер, от чего у порядочного американца может пойти кровь из ушей. Ведь w перед r в английском всегда немая, и у этого правила нет исключений. Более того, английская «а», как правило, читается как русское «э», так что корректное произношение будет Рэнглер, и никак иначе. Кстати, значение этого слова здесь – «ковбой», «обкатчик лошадей».

UPD: Оказывается проблема правильного произношения данного названия имела место и на родине бренда, компании даже пришлось провести в 60х годах обучающую рекламную компанию:

Xerox

Уникальный кейс в нашей стране. Предполагаем, что эта компания вообще не тратит деньги на рекламу в Украине, обыватели рекламируют ее самостоятельно, называя любой копировальный аппарат ксероксом.

Тем не менее, о популяризации правильного произношения бренд не позаботился, и теперь, если вам понадобится сделать копию в англоязычной стране и вы попросите «ксерокс», то вам сперва придется долго объяснять, что это за слово, а потом вам скажут извините, Xerox нет, есть только Canon.

Все потому, что правильно говорить Зирокс (английская х часто произносится не только как «кс», но и как «гз», распространенный пример – exit). А если вам нужна копия, то так и скажите :)

Samsung

«Трудности перевода» постигли и этот известнейший мировой бренд. G после n в английском глотается, правильно говорить Сэмсан (ударение на первый слог).

Lamborghini

Сочетание gh и в английском, и в итальянском означает мягкую «г», поэтому вас вряд ли поймут в Италии, если вы скажете «Ламборджини».

Porsche

Торговая марка названа в честь ее основателя, немца Фердинанда Порше (ударение на первый слог). Недоразумение касательно того, почему е в конце названия Porsche Cayenne то читается, то не читается, объясняется довольно просто: первое слово – имя собственное на немецком, второе – английское слово, означающее сорт перца чили.

Hyundai

Хёнде. Тем не менее маркетологи данного бренда решили, что такое произношение чересчур азиатское и не приживется у нас, посему сдались и используют наш народный вариант «как написано, так я и читаю».

Hermes

Несмотря на то, что этот бренд французский, а в этом языке s в конце слова всегда немая, тут мы имеем дело с исключением (имя собственное), и читаться это название будет как Эрмес.

Nike

Еще одно исключение. По правилам английского правильно читать Найк (многие американцы так и говорят), но это имя собственное. Бренд назван в честь греческой богини победы Ники, посему корректное произношение данного названия – Найки.

Ralph Lauren – Ральф Лорен (ударение на О).

Guess – Гесс (обычное английское слово, транскрипция есть в любом словаре).

Tommy Hilfiger — Томми Хилфигер.

UGG – АГГ (закрытый слог).

Louis Vuitton – Луи Виттон (во французском ударения всегда на последний слог).

Calvin Klein – Келвин Клайн.

Lacoste – Лакост (е в конце английских слов немая).

Источник: https://nonstopshop.ua/kak-proiznosit-nazvaniya-brendov/

Правила чтения и произношения в немецком языке

  A [а],   O [o],   E [э],   U [у],   I [и] так и читаются, здесь все просто.

Гласные O и U с умлаутом (Umlautдве точки над буквой сверху) произносятся с более узким ртом, чем соответствующие им гласные без умлаута:

  schon [шон] (уже) –   schön [шён] (прекрасно),   Zug [цуг] (поезд) –   Züge [цюгэ](поезда).

«A Umlaut» читается как «э«:   Märchen [мэрхен] – сказка.

Y (юпсилон) читается как «ю»:   Lyrik [люрик] — лирика.

Согласные буквы

W [вэ] читается как «в»:   was? [вас]что?

Z [цэт] читается как «ц»:   Ziel [циль] — цель

S [эс] читается как «с«:   Haus [хаус] – дом, но если S находится перед или между гласными – читается как «з»:   Sofa [зофа] – диван,   lesen – читать.

ß [эсцэт] читается как  долгое «с»:   Straße [штрассэ] — улица.

Иногда очень сложно определить, стоит ли в слове писать «ss» или «ß». В соответсвие с новыми правилами немецкого языка после долгого гласного или двойного гласного пишется ß, а после краткого – ss: wissen – weiß, dass, groß.

F [эф], V [фау] читаются как «ф«:   Fuchs [фукс] — лиса,   Volk [фольк] – народ. В заимствованных словах Vчитается как «в»:   Vase — ваза.

J [йот] читается как «й«:   Joghurt [йогурт] – собственно, йогурт :).

L [эль] – читается как «л», среднее между мягким и твердым «л», но ближе к мягкому:   Lampe [лампэ] – лампа.

R [эр] читается как грассированное «р» (то есть картавое), на конце слова или слога читается как короткое «а»:   Russland [Руссланд] – Россия,   Mutter [мутта] – мама.

H [ха] в начале слова или корня читается как выдох:   Haus [хаус] – дом, а в середине или в конце корня (после гласного) не читается вообще:   gehen – идти,   Kuh – корова.

Буквосочетания согласных

ch читается как «х»:   Loch [лох] – дыра,

chs читается как «кс»:   Fuchs [фукс]лиса,

sch читается как «ш»:   Schrank [шранк] — шкаф,

sp/st в начале слова или в начале корня читаются как «шп/шт»:   spontan [шпонтан] — спонтанный /   Stuhl (штуль) – стул,

tsch читается как  твердое «ч»:   Deutsch[дойч] — немецкий язык,   Quatsch [квач] — чепуха,

ck читается как твердое «к»:   drücken [дрюкэн] – давить,

qu читается как «кв»:   Quatsch [квач] — чепуха,

Суффикс -tion (всегда ударный) читается как нечто среднее между «циoн» и «цьон»:   Station[штацион] — станция.

ei читается как «ай»:   Weimar [Ваймар] (название города в Германии),

ie читается как долгое «и»:   Liebe [либэ] – любовь,

eu читается как «ой»:   heute [хойтэ] – сегодня,

äu читается также как «ой»:   Häuser [хойзэр] – домa.

Ударение

Ударение в немецких словах почти всегда всего падает на первый слог, кроме:

1) слов с безударными приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-);

2) заимствованных слов (   Computer);

3) некоторых других исключений (например,   warum).

     

Источник: https://www.de-online.ru/index/0-53

Как научиться читать на английском и правильно произносить слова

Изучение любого языка начинается с чтения. Безусловно, первые шаги всегда сложны и очень ответственны. Каждый из нас стремится быстрее выучить слова, чтобы составлять из них предложения. Как научиться читать на английском языке? Это задача не из легких. Тем не менее, давайте разбираться в этом по порядку.

Как быстро научиться читать по-английски

Обучаясь иностранному языку, вы осваиваете не только его грамматику и лексику, а обязательно знакомитесь с культурой и своеобразием менталитета этой народности. Оптимальный способ познания того и другого – чтение литературы в оригинале.

Как быстро научиться читать по-английски? Есть ли для этого какой-нибудь легкий способ? Если в школьные годы на уроках иностранного языка вы изучали английский, то уже имеете представление об алфавите, транскрипции и основных правилах чтения.

Если до этого вы учили французский или немецкий, или ваши знания намного скромнее желаемых, а теперь вы решили освоить английский, лучше начинать с элементарных основ. Давайте познакомимся с несколькими базовыми методиками для освоения правил чтения.

Читайте материал по теме: Английский язык по скайпу: экономия времени и денег

Алфавит английского языка

Наверняка, вам известно, что английский язык в корне отличается от немецкого и русского, где слова, как правило, читаются так же, как написаны. В данном случае все сложнее. В первую очередь нужно выучить алфавит.

Английский алфавит содержит 26 букв, из которых 5 гласные и 21 согласные. Их грамотное произношение обеспечит вам в дальнейшем правильное чтение.

Английский алфавит и транскрипция произношения букв:

Самым простым способом визуального и фонетического запоминания букв является песня. Просматривая видео, всегда напевайте, пока не усвоите весь алфавит.

Правила чтения в английском языке

Итак, теперь следует перейти к запоминанию буквосочетаний и чтению простых слов. В английском языке имеется определенный набор правил, которые нужно знать и уметь применять, чтобы грамотно читать.

Некоторые буквы могут произноситься по-разному с учетом соседних букв или вида слогов (открытый, закрытый).

Большинство согласных читаются так же, как и русские (к примеру, b, f, l, m, n, z). Например, в этих словах: boy, finger, lemon, mom, zebra .

Буквы t и d также имеют схожесть в звучании, однако их произносят с придыханием. Например, в словах dad, dirty, table, teacher.

Букву « можно читать двумя способами. Перед i,e,y она произносится как [s] – cyber, city, face. Перед другими гласными и согласным – как [k] – cake, cat, factory.

Аналогичные правила с такими же гласными применяют и для буквы g, которая перед ними произносится как [dʒ] – giant, George, gym. Перед остальными– как [g] – game, garden.

Буква q обычно встречается в буквосочетании qu и произносится как [kw] – square, queen, quick.

Буква  j всегда звучит как [dʒ]— jam, jacket, joy.

Английские слова могут заканчиваться на открытый или закрытый слог, которые меняют произношение. Так, в конце слов cat, sit, pot стоит закрытый слог, поэтому их гласные a, i, o звучат как [a, i, o].

В словах типа home, five, name с открытым слогом в конце последняя буква e не произносится. Однако за счет неё гласные внутри слова читаются так же, как и в алфавите, а именно: name произносится [neɪm].

Также существуют некоторые сочетания букв, которые читаются по традиционным правилам, несмотря на то, что английский – это язык исключений, и транскрипцию сложных слов необходимо проверять по словарю. Далее в таблице показаны сочетания английских гласных с примерами, способы их чтения и звучания.

Сочетание английских гласных букв:

Разумеется, каждое из правил имеет исключения. Тем не менее не стоит волноваться о том, что вам сложно будет все запомнить. Нужно всего лишь активно тренироваться.

В английском языке есть довольно трудные для произношения звуки – дифтонги. В особенности проблемы с ними возникают, когда язык осваивают не в раннем возрасте, а намного позже.

Читайте материал по теме: Методика изучения английского языка: какую выбрать

Как научиться читать слова на английском языке

Зачастую английские слова читаются и пишутся по-разному.Дело в том, что существуютбазовые принципы, лежащие в основе системы орфографии любого языка. Их три:

  • фонетический, когда написание полностью воспроизводит звуковой состав слова, то есть как произносим, так и пишем (латинский язык);
  • морфологический, при котором письмо отображает лишь часть звукового состава слова (русский язык);
  • исторический, где написание слов связано с традициями и редко совпадает с звуковым составом (английский язык).

Около 400-500 лет тому назад англичане говорили точно «по написанному». К примеру, слово knight [nait] тогда звучало как [kniht], то есть, буквы k и gh читались. Однако со временем фонетика английского языка серьезно изменилась. Наряду с тем, правописание практически осталось неизменным.

Это объясняет большое количество правил и закономерностей, которые нужно знать, чтобы научиться читать слова на английском языке. Одинаковые буквы в каждом случае произносятся по-разному с учетом вида слога или соседних букв.

Однако если разобраться во всех закономерностях английского, не сложно понять его нюансы.

Теперь вы понимаете, из-за чего в английском языке слова читаются совсем не так, как пишутся? Давайте разберемся, как правильно читать на английском языке.

Зачастую при освоении английского используют учебники, где иностранные слова написаны при помощи русского алфавита. Но ведь подобный подход влечет за собой русскоязычное произношение. Это ужасно – слушать английскую речь с русскими звуками! Чем руководствуются авторы таких пособий? Ведь человек, который изначально НЕ овладеет правильной артикуляцией, не сможет донести информацию до иностранца и понимать, что тот говорит ему в ответ.

При историческом и морфологическом принципах орфографии одна буква может выражать несколько разных звуков. Давайте рассмотрим пример из русского языка. В слове «гол» буква «г» произносится без изменений – [г], в слове «его» слышится [в], в слове «легко» произносится [х], «сапог» звучит как [сапоК]. Однако подобные небольшие расхождения встречаются редко.

Но с английским все гораздо сложнее. Здесь только 6 гласных – A,O, E, I, U, Y – и каждая из них произносится четырьмя способами с учетом вида слога. Далее, каждая гласная сочетается с остальными гласными, образуя дифтонги (которых всего 8) и трифтонги (которых 2).

Согласитесь, научится читать на английском языке довольно сложно. Как же быть тем, кто обучается самостоятельно, не обращаясь к преподавателю? В этом случае поможет транскрипция. 

Читайте материал по теме: Лучшие способы выучить английский язык

Как научиться читать транскрипцию на английском языке

Транскрипция — запись звукового значения слова посредством специальных значков, взятых из греческого алфавита и латиницы. Эта система была создана в 1889г. ученым из Франции Полем Пасси.

Транскрипция берется в квадратные скобки. Долгота звука обозначается последующим двоеточием. Таким способом точно передается звучание любого слова, независимо от его написания. Транскрипция представляет своего рода международный код, который позволяет воссоздать звуковые образы слов из любых языков мира.

Если вы решили выучить не только написание слов, но также их транскрипцию – это здо́рово! Если нет, можете работать с онлайн-словарями, где все слова произносит робот. Самыми лучшими из них на сегодня считаются «Мультитран» и «Лингво».

Важно использовать именно словари, но не переводчики!

Примеры небольших слов с транскрипцией и переводом:

Нам повезло, что мы живем в эпоху Интернета и получаем много преимуществ. Мы можем, сидя у компьютера, получать различные знания онлайн.

Читайте материал по теме: 17 причин, почему важно знать английский язык

Как научиться правильно произносить слова на английском языке

Итак, начнем с главного – что отличает английское произношение от русского? Верно, это постановка языка + сила артикуляции.

  1. Положение языка.Это очень заметно, если мы молчим. Попробуйте проверить себя. Сейчас вы молчите, а как расположен ваш язык? Давайте угадаем! У русскоговорящих людей язык чаще всего лежит горкой, плотно прижимаясь к зубам передним кончиком (кажется, что ему тесно во рту), а сам кончик загнут вниз и лежит на уровне нижних зубов. Это дорсальное положение.

    У англичан же в состоянии покоя язык оттянут назад, лежит плоско, и кончик загнут вверх, дотягиваясь до альвеол. Альвеолами называют выпуклости над верхними зубами.

  2. Сила артикуляции.Англичане выговаривают слова, интенсивно выдыхая воздух и при этом сокращая мышцы рта. Мы, россияне, не напрягаемся и слегка шевелим губами, звуки произносим легко, заглушая согласные в конце слов.

Поэтому, чтобы научиться правильно выговаривать слова на английском языке, тренируйтесь даже молча. Изгибайте язык во рту, прижимая его кончик к альвеолам.

Как бы странно это ни выглядело, но в англоязычных странах запросто определяют человека, который с рождения говорит на русском. Причем все дело не в знакомых всем стереотипах.

В русском языке эмоциональный фон выражается слабее, чем в английском.

Бесспорно, мы проявляем эмоции в интонациях. Но у русскоговорящих людей эти снижения и повышения интонации в разговоре проявляются не так ярко. Поэтому для нас постановка речи и интонация носителя языка кажется немного необычной.

Англоговорящие люди повышают и снижают тон речи, чтобы придать ей эмоциональность. Русский стиль разговора предполагает размеренное спокойное произношение, что иногда заставляет задуматься о безынтересности общения.

У англичан важны не только темп и интонации произношения. Особенную роль играют акценты и логические паузы.

Для примера рассмотрим Слово «Indeed?», которое означает «В самом деле?», «Действительно?». Используя ударение, можно выразить недоверие, удивление, интерес либо продемонстрировать собеседнику, что вы его слушаете.

В некоторых случаях при помощи повышения интонации выделяют предложения в виде просьб, вопросы с краткими ответами, перечисления, обращения к определенному лицу.

Снижать тон рекомендуется, произнося приказы (распоряжения), вопросы для развернутых ответов, а также утверждения.

Читайте материал по теме: Как выучить английский текст быстро и надолго

Еще несколько советов, как научиться хорошо читать на английском языке

Этот раздел мы посвятим практическому опыту, приобретенному при обучении студентов разных уровней. Все эти советы подтвердили свою эффективность и полезность в освоении языка.

Вам помогут скороговорки, чаще всего направленные на отработку определенного звука. Приведем примеры, которые вполне можно использовать.

Скороговорка на английском Перевод на русский

Источник: https://www.englishpatient.org/articles/kak-nauchitsya-chitat-na-anglijskom-yazyke

Буква Ii: когда читать [ai], а когда [i]

Буква Ii не зря называется [ai] — «АЙ», так она и читается, но не всегда.
А английский краткий звук [i] — «И» не просто так пишется как печатная строчная буква i. Буква Ii может читаться [i].
Читаем букву Ii в открытом и закрытом слоге и буквосочетание igh:

Как читать букву Ii ?

*** На чтение английских гласных влияют другие буквы, из которых состоит слово  (см. Правила чтения гласных). Как читается буква или сочетание букв в английском слове, точно показывают знаки транскрипции — значки внутри квадратных скобок [ ].

Когда буква Ii читается [ai] и [i]

Вот примеры открытого слога, после буквы i нет других букв, и она читается [ai]:

Слово из одной буквы I всегда пишется с большой буквы и читается [ai] = «АЙ» — это местоимение «я»
hi — [hai] — «хай» — привет

Закрытый слог, после гласной i идет согласный, который «закрывает» гласную, делает слог закрытым. Буква i читается [i]:

big [big] — «БИГ» — большой
pin [pin] — «ПИН» — булавка

Но если добавить в конце подобного слова гласную, например, немую букву e, слог будет открытым :

pine [pain] — «ПАЙН» — сосна

Гласная e в конце подобных слов не читается, но образует второй слог. Первый ударный слог является открытым:

pi-ne

Прочитайте:

[ai] открытый слог[i] закрытый слог
fine — прекрасный fin — плавник
wine — вино win — выиграть
dine — обедать din — шуметь
kite — воздушный змей kit — набор инструментов
site — сайт sit — сидеть
ride — ехать (верхом) rid — избавлять
bite — кусать bit — кусочек
file — файл fill — заполнять
mile — миля mill — мельница
pike — щука pick — выбирать, собирать

Буквосочетание igh читается [ai]:

high [hai] — высокий
hight [hait] — высота
light [lait] — свет
night [nait] — ночь
bright [brait] — яркий

*** Запомните буквосочетание gh(t) — «джи-эйч (ти)». Оно встречается и с другими гласными, например:

daught

Источник: http://studyenglishnow.ru/bukva-ii-kogda-chitat-ai-a-kogda-i/

Учимся читать сочетание букв th и произносить звуки [ð] и [θ]

Прочитать сочетание букв th в английском языке очень просто.
Эти буквы всегда дают один и тот же межзубный звук, который может произноситься:

1) как звонкий (voiced), тогда в фонетическом алфавите мы его обозначаем символом [ð]этот звук можно услышать в словах: then, this, there, other, smooth

2) или как глухой (unvoiced), который в фонетической транскрипции будет обозначен символом [θ]

этот звук можно услышать в словах: thin, through, thumb, healthy, author, path

Подробнее про фонетическую транскрипцию вы можете почитать здесь.

Общего правила когда сочетание букв th читается как звонкий звук [ð], а когда как глухой звук [θ] не существует, и мы просто запоминаем слова вместе с их произношением.

Произношение звуков [ð] и [θ]

Давайте посмотрим как правильно произносить звуки [ð] и [θ]. Смотрим видео замечательной преподавательницы английского языка для иностранцев Alex Bellem, где она объясняет и показывает как произносится звуки [ð] и [θ].

В этих видео мы послушаем объяснение Алекс на английском языке, как произносить эти звуки, посмотрим внимательно на её рот, послушаем и повторим за ней некоторые слова где сочетание букв th находится в начале, середине или конце слова.

[ð][θ]

Полезные игры и упражнения, которые помогут вам произнести правильно звук th в английском языке

Многие считают, что произносить звуки, соответствующие сочетанию букв th в английском языке очень сложно. Вот, кроме шуток, на одном очень уважаемом лингвистическом форуме прочитала такой вопрос: “Как лучше произнести слово thank you (сэнк ю или танк ю)?.

Посмотрите внимательно следующие два видео: Если вы потратите в день две-три минуты чтобы распевать незамысловатую песенку и еще пару минут для повторения какой-нибудь насыщенной буквами th фразы, то уверяю вас, вам даже в голову не придет задать вопрос, с какого звука начинается слово thanksзачем пытаться говорить с, ф, т, когда можно просто сказать [θ]!

1. Очень полезное видео от Ольги Козарь. Здесь мы будем петь песенку со звуком [th], услышим очень эмоциональную и полезную (для тренировки произношения [th]) фразу “This thing is my thing. Everything is your thing. This is my only thing.” И начнем разучивать несложную скороговорку: “I thought a thought but the thought I thought was not the thought I thought I thought.”

2. Филочко предлагает подсластить упражнения по произношению звуков [ð] и [θ] с помощью шоколадки Аленка. У вас уже есть шоколадка? Если нет, то бегом в магазин и начинайте тренировать произношение звуков [ð] и [θ] вместе с Филом и шоколадкой.

Песня-игра: Английские звуки th [ð] и [θ] для юных учеников

С детками можно рассмотреть картинку, где один клоун показывает язык другому и выучить песенку

Did you ever hear a rude clown make this sound and that sound?Did you ever hear a rude clown say /th/-/th/ /th/-/th/? Ты когда-нибудь слышал как невоспитанный клоун издает этот звук и тот звук?Ты когда-нибудь слышал как невоспитанный клоун делает [ð]-[ð] [θ]-[θ]?

Очень важно, чтобы во время пения: Все детки притворяются невоспитанными клоунами и высовывают языки произнося слова this, that и звук [ð], а когда они произносят звук [θ] – они должны высунуть языки еще сильнее.

Английский звук th [θ] для юных учеников

Кликните на картинку, чтобы послушать звук th [θ] и поиграть. Нажмите стрелочку продолжить и вам предложат найти в словах звукосочетание th и если вы на него кликните, то вы услышите еще раз звук [θ] и все слово целиком. Обязательно повторяйте слова эти слова за диктором.

Какой звук [ð] или [θ] вы услышали?

Слушайте слова и раскрашивайте их в соответствии со звуком [th] который мы услышали. Слова со звонким (voiced) звуком [ð] раскрашивайте в голубой цвет, а с глухим (unvoiced) звуком [θ] – в розовый. Когда все слова будут раскрашены нажмите кнопку Check Answers (Проверь ответы)

На этом на сегодня про сочетание букв TH и произнесение звуков [ð] и [θ] у нас все.
Оставайтесь с нами!

English 4 kids (Английский для детей)

Мы старались. Оцените, пожалуйста, статью:

(27 votes, average: 5.00

Источник: https://english4kids.russianblogger.ru/uchimsya-proiznosit-anglijskiy-zvuk-th.html

Особенности употребления английского наречия only

О наречиях мы уже писали на страницах нашего блога в посте «All about adverbs». Прочитав эту статью, вы узнаете, как наречие, в особенности простое и известное всем слово “only” — только, всего лишь, —  может изменить смысл фразы и даже запутать вас, если занимает не свое место в предложении.

Наречие only в разных частях предложения

Чтобы наглядно показать вам, как это происходит, используем для начала наречие only в разных местах одного и того же предложения, а затем обсудим его значение.

1. Only Tom hit Bob in the eye.
2. Tom hit only Bob in the eye.
3. Tom hit Bob only in the eye.
4. Tom only hit Bob in the eye.

Как видно из примеров, в каждом предложении “only” занимает место непосредственно рядом с тем словом, которое оно определяет. Первое предложение “Only Tom hit Bob in the eye” означает, что только Том ударил Боба в глаз, а другие — не ударяли.

Второе предложение “Tom hit only Bob in the eye” означает, что Том ударил в глаз только Боба, а не кого-то еще.

Предложение “Tom hit Bob only in the eye” означает, что Том ударил Боба в глаз, а не в какое-то другое место.

И, наконец, последнее предложение: “Tom only hit Bob in the eye”. Этот пример отличается от предыдущих трех, когда поставив “only” рядом со словом, им определяемым, мы получали ясное представление о происшедшем. Что касается последнего предложения, оно имеет, как минимум, два значения.

“Tom only hit Bob in the eye” может означать, что Том дал Бобу в глаз, и больше ничего не делал, не обзывал его, не толкал его и т.п. С другой стороны, мы можем расценить ситуацию так, что Том только ударил Боба в глаз и больше ничего не делал с его глазом, не пытался его вырвать или еще раз треснуть.

Как видно из примеров, наречия, а в данном случае это “only”, могут изменять смысл всей фразы в зависимости от своего положения в предложении.

Что еще влияет на изменение смысла фразы? Если вы желаете как-то придать предложению нужный смысл, вам также поможет нужная интонация и ударение на определенное слово.

Как правильно употреблять наречие “only”

К сожалению, многие студенты используют слово “only” неосмысленно, вставляют его куда придется, и в результате, их неправильно понимают. Что нужно знать, чтобы не ошибаться в выборе его правильного места в предложении? Прежде всего, хотели бы заметить, что «only» может стоять в любом месте предложения, даже в начале. Все имеет свои правила, и использование «only» не является исключением, а зная правила, можно точнее и яснее передать свои мысли.

1. Прежде всего, запомните, что слово «only» описывает, или определяет то слово, или фразу, которое следует непосредственно за ним. Это означает, что «only» нужно ставить сразу до слова или фразы, которые вы желаете выделить и сделать акцент на то, что только это имеет значение. Например,

  • the only apple – единственно яблоко (больше яблок нет, всего одно)
  • I only thanked him – я только поблагодарил его (больше ничего не делал)

2. Запоминайте разницу использования «only» при помощи примеров. Четыре предложения, указанные нами в самом начале, являются отличным наглядным примером, чтобы проанализировать употребление «only».

3. Прислушайтесь к тому, как другие используют слово «only». Если вам непонятно значение услышанной фразы, не стесняйтесь уточнить – главное избежать недоразумений.

Источник: https://englsecrets.ru/grammatika/only.html

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски пишется
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как по английски англия

Закрыть