Как читается по английски go

Буквосочетания в английском языке — правила чтения, сводные таблицы

как читается по английски go

Рассмотрим буквосочетания в английском языке в ключе правил чтения и произношения с возможностью слушать каждое буквосочетание в примерах. Для краткости изложения основные правила чтения буквосочетаний приведены в таблицах.

Чтение сочетаний гласных

Ниже в таблице представлена основная (часто встречающаяся) совокупность сочетаний гласных (смотрим таблицу №1), русская и английская транскрипция с примерами слов и примечания.

Таблица №1. Чтение сочетаний гласных БуквосочетаниеТранскрипцияПримеры (слушать)Примечания
ee, ea [i:] (И:) see [si:], sea [si:]
ai, ay [ei] (ЭЙ) straight [streit], May [mei]
oo [u:] (У:) too [tu:] перед согласной буквой, кроме k, r; также в конце слова
oo [u] (У) book [buk] перед буквой k; исключение: good [gud]
oor [ɔ:] (У:) door [dɔ:]
ow [au] (АУ), [əu] (ЭУ) now [nau], window [‘windəu]
  •  под ударением в односложных словах;
  • в конце двухсложных слов в безударном положении
oi, oy [ɔi] (ОЙ) coin [kɔin], employ [im’plɔi]
ou [au] (АУ) out [aut]
oa [əu] (ЭУ) coat [kəut]

Чтение буквосочетаний с согласными

Ниже (в таблице №2 ) основные буквосочетания согласных.

Таблица №2. Буквосочетания в английском языке. Чтение сочетаний согласных Буква (буквосочет.)ТранскрипцияКогда употребляетсяПримеры (слушать)
b [b] во всех случаях begin [bi’gin]
mb [m] b не читается на конце слова после буквы m climb [klaim]
c [s] перед гласными e, i, y city [‘siti], nice [nais], cycle [saikl]
[k] во всех остальных случаях cap [kæp]
k [k] во всех случаях kite [kait]
ck [k] во всех случаях black [blæk]
kn [n] в начале слова know [nəʊ]
g [ʤ] перед гласными e, i, y gentleman [ˈʤentlmən]
[g] во всех остальных случаях gate [geit] Исключения: give [giv], get [get]
j [ʤ] во всех случаях jacket [ˈʤækɪt]
z [z] во всех случаях zoo [zuː]
h [h] во всех случаях happy [ˈhæpɪ]
sh [ʃ] во всех случаях she [ʃiː]
tch [ʧ] во всех случаях catch [[kæʧ]
ch [ʃ] в словах французского происхождения champagne [ʃæmˈpeɪn]
[k] в словах греческого происхождения school [skuːl], chemistry [ˈkemɪstrɪ]
[ʧ] во всех остальных случаях chalk [ʧɔːk]
th [θ] в начале и конце знаменательных слов think [θɪŋk]
[ð] в начале служебных слов (местоимения, артикли) the [ðiː]
в знаменательных словах между гласными clothes [kləʊðz]
x [ks] перед согласной и на конце слов text [tekst]
[gz] перед ударной гласной exam [ɪgˈzæm]
ph [f] photo [ˈfəʊtəʊ]

Источник: https://EnglishForEducation.ru/bukvosochetaniya-v-anglijskom-yazyke-2.html

Транскрипция английских букв — произношение в английском языке

как читается по английски go

Транскрипция английских букв — то, с чего начинается изучение английского языка. Абсолютно не важно, «Elementary» вы или «Upper–Intermediate», транскрипцию используют все, порой, даже неосознанно. Для начала давайте освежим в памяти, что означает фраза «английская транскрипция»? 

статьи:

Транскрипция английского языка — это последовательность фонетических символов, которая помогает нам понять, как прочитать тот или иной звук, слово. Зачастую студенты сталкиваются с транскрипцией в начале изучения языка, когда еще достаточно трудно читать даже довольно простые слова, а далее просто не обращают на нее внимание. Однако, так будет не вечно.

Как только студент начинает умело использовать сложные грамматические конструкции, и нарабатывает неплохой словарный запас для свободного общения, то тут же появляется желание говорить красиво, как носитель языка, то есть, совершенствовать свое произношение английских слов. Тут-то мы и вспоминаем старую добрую транскрипцию.

Для того, чтобы не пришлось вспоминать хорошо забытое старое, предлагаем время от времени возвращаться к повторению. Конечно, в идеале транскрипцию нужно проходить вместе с тичером, ведь на письме не передать все тонкости произношения, но если вы сейчас читаете эту статью, фундамент красивого произношения и правильного чтения уже заложен, и вы точно добьетесь желаемой цели.

: Правила чтения в английском языке

Транскрипция гласных звуков

Гласные звуки бывают двух видов — одиночные звуки и дифтонги.

[ ʌ ] – [ а ] – короткое;
[ a: ] – [ а ] – глубокое;
[ i ] – [ и ] – короткое;
[ i: ] – [ и ] – долгое;
[ o ] – [ о ] – короткое;
[ o: ] – [ о ] – глубокое;
[ u ] – [ у ] – короткое;
[ u: ] – [ у ] – долгое;
[ e ] – как в слове «плед»;
[ ɜ: ] – как в слове «мёд».

Английские дифтонги

Дифтонг — звук, который состоит из двух звуков. Чаще всего, дифтонг можно разделить на два звука, однако, на письме это не передать. Зачастую дифтонги обозначаются не совокупностью нескольких знаков, а своим собственным знаком.

[ əu ] – [ оу ];
[ au ] – [ ау ];
[ ei ] – [ эй ];
[ oi ] – [ ой ];
[ ai ] – [ ай ].

Правила произношения гласных в английском

  • Звук «a» имеет четыре разновидности:[ ʌ ] – краткий звук, как в словах «duck», «cut»;[ æ ] – мягкий звук. Аналога ему нет в русском языке. Читается он, как в слове в слове «cat»;[ a: ] – долгий звук, который читается, как в слове «car»;[ ɔ ] – краткий звук, который звучит одновременно похоже и на «о», и на «а». В британском произношении, это скорее «о», как в слове «hot» или «not».
  • Звук «e» может читаться тремя способами:[ e ] – например, как в слове «let»;[ ə: ] – этот звук немного напоминает русскую букву «ё», только читается еще немного мягче. К примеру, «bird», «fur»;[ ə ]

Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/anglijskaya-transkripciya-proiznoshenie-bukv-i-zvukov-na-anglijskom/

10 ошибок в произношении названий известных брендов от Мясо за 22 октября 2015 на Fishki.net

как читается по английски go

Вот скажите, вы абсолютно уверены, что правильно произносите названия всемирно известных зарубежных фирм и компаний? Например, Nike, Lamborghini, Porsche, Moet & Chandon ? А как правильно произносить знаменитые Levi`s, Xerox, Samsung, Mitsubishi, не говоря уже о Hyundai?
Не уверен, что вы делаете это без ошибок.

1. Ламборгини

Смотреть все фото в галерее

Итальянский производитель дорогих спортивных автомобилей называется «Ламборгини». Согласно правилам чтения в итальянском языке, если после «g» стоит «h», то оно читается как «Г». Однако в России настолько распространено неверное произношение «Ламборджини», что даже система автопоиска Google выдает именно его. Но если сказать Lamborghini привычным способом итальянцу, на вас посмотрят как на идиота, нанесшего серьезное оскорбление.

2. Найки

Название бренда происходит от имени богини победы Ники и в оригинале звучит «Найки». Именно так его произносят в Соединенных Штатах.

Однако незнание данного факта с одной стороны, и правила чтения английского слова «nike» с другой стороны, привели к широкому распространению в Европе в целом и в России в частности неправильной транскрипции «Найк».

Неправильное в сущности название не только прижилось и закрепилось, но и используется в названии официального представителя компании в России.

3. Хенде

В переводе с корейского «Hyundai» означает «современность». Правильная русская транслитерация этого слова — «хёндэ» с ударением на последний слог. В российской рекламе название деликатно стараются не произносить, ограничиваясь лишь англоязычным написанием, хотя на официальном сайте компании используется написание «Хендэ». В народе же корейского автопроизводителя именуют и «Хёндай», и «Хюндай», и даже «Хундай».

4. пОрше

Произносится «Порше» с ударением на первый слог по имени основателя компании Фердинанда Порше. Россияне либо путают ударный слог, либо теряют окончание, задаваясь вопросом, почему же тогда не читается конечная «e» в названии люксового внедорожника Cayenne (Порше Кайенн).

5. Бэ-Эм-Вэ

Глупо конечно, но некоторые борцы за правильное название всего и вся уверяют, что нужно говорить «Би-Эм-Дабл-Ю». Не нужно — потому что «Бэ-Эм-Вэ» — это абсолютно адекватное произношение для BMW, немецкого автомобилестроителя, чье название, как известно, произошло, сократившись от Bayerische Motoren Werke. В немецком языке буквы, вошедшие в бренднейм, называются именно так, и W — это «Вэ».

6. Моет э Шадон

Вопреки распространенному в России мнению, в имени всемирно известной марки шампанских вин при произнесении убирается не «т» в слове Moёt, а «н» в слове Chandon. Союз «и», представленный в имени амперсандом, читается, как и положено по-французски, «э».

7. Левис

Тщательные исследования выявили, что оба варианта уже давно и прочно вошли в общее употребление, и даже в США бытуют оба варианта.

Люди продолжают интересоваться, спорить, доказывать, но вся доказательная база в этом случае сводится к двум моментам: носители английского языка чаще всего говорят Ливайз, потому что по правилам английского имя Levi читается как «Ливай»; но создателя первых джинс звали Леви.

Леви Штраусс был немецким евреем, при рождении получившим имя Loeb. В 18 лет он переехал из родной Баварии в Сан-Франциско, и его имя для удобства произнесения в Штатах превратилось в Леви. И если следовать грамматике английского языка, то правильней «Левис».

8. Зирокс

Удивительно, но на самом деле «зирокс», а не «ксерокс». В Штатах начальную букву «X» всегда читают как «З». «Зена — королева воинов» тоже, кстати, пишется «Xena». Но в России с самого первого копировального аппарата Xerox называли именно ксероксом, и сейчас никто уже не поймет, о чем идет речь, если услышит «зирокс».

9. Самсон

Samsung произносят в России, как «Самсунг», но более правильно «САмсон» , с ударением на первом слоге, что в переводе означает «три звезды».

10. Мицубиси

Российское представительство японского автомобилестроителя Mitsubishi в своей последней кампании сделало акцент на варианте «Митсубиши». Предпоследний звук в японском языке в действительности читается как нечто среднее между «с» и «ш», но ближе к «с», чем к «ш», поэтому подавляющее большинство японистов и переводчиков с японского языка продолжают настаивать на «Мицубиси».

Ну а теперь может быть для кого-то далекая тема, но все же — шпаргалка с правилами произношения имен дизайнеров и названий брендов

Alexander McQueen – с именем Александр проблем не возникает, а вот его фамилия часто произносится неправильно: нужно говорить МаккуИн вместо МаккУин. Azzedine Alaia – три гласных в фамилии этого дизайнера не должны вас пугать, его зовут Аззедин Алайя. Badgley Mischka – это вовсе не имя одного человека, а фамилии основателей этого дизайнерского бренда Марка Бэджли и Джеймса Мишки.

Balmain – на англоязычный манер название этого бренда произносят как «БальмЕйн», но у него французские корни, поэтому правильно будет «БальмАн». Bulgari – ювелирный бренд звучит как «БУлгари», а не «БАлгари». Burberry – с этим английским брендом возникает масса разночтений, и, чтобы не запутать вас, мы не будем их перечислять: правильный вариант – «Бёрбери». Carolina Herrera — первая буква в фамилии дизайнера оказывается немой, поэтому «КаролИна ЭрЭра».

Cartier – с ударением на последний слог правильным будет «КартьЕ». Céline – несмотря на мнимый значок ударения над буквой Е, правильным будет ставить ударение на последний слог: «СелИн». Chloé – это истинно французская марка, ее название произносят на французский манер «КлоЭ», а не «ХлОе». Christian Louboutin – знаменитого обувщика зовут КРИСТИАН ЛУБУТАН, а его обувь сокращенно называют «Лубис».

Christian Lacroix – знакомьтесь, Кристиан Лакруа, а последняя буква в его фамилии не читается. Comme des Garçons – этот японский бренд свое название произносит на французский манер, поэтому правильным будет «Ком де ГарсОн» без конечных букв С. Dolce & Gabbana – выучить наизусть и никогда не делать ошибки, это же «ДОльче Энд ГаббАна». Dsquared – сложное название этого итальянского бренда представляет собой игру слов, которая читается как «ДискуЭрт».

Emilio Pucci – Эмилио в данном случае именно ПУччи с ударением на первый слог, но никак не ПУси и не ПУкки. Etro – итальянский бренд имеет ударение именно на первую букву, поэтому «Этро», а не «ЭтрО». Hermès – в России долгое время этот бренд именовали не иначе как «ГермЕс», хотя правильной версией с учетом французской фонетики будет более короткое название «ЭрмЭ» с ударением на последний слог.

Hervé Léger – бандажные платья производит марка «ЭрвЭ ЛэжЭ», но точно не какой-нибудь Херв Леджер. Giambattista Valli – это ДжамбаттИста ВАлли, а его коллега Gianfranco Ferre звучит не иначе как ДжанфрАнко ФеррЭ. Giorgio Armani – обижать великого дизайнера не стоит, поэтому запомните, что верно его имя звучит как «ДжОрджо АрмАни». Givenchy – не Дживенчи, не Гивенчи, а только ЖиваншИ.

Jean-Paul Gaultier – с Жаном-Полем все просто, а вот с фамилией бывают загвоздки – она звучит как «ГотьЕ». Jimmy Choo – марка обуви и АКСЕССУАРОВ произносится как ДжИмми ЧУ. Guess – пожалуйста, только не ГуЁс, а просто «ГЕс». Lacoste – читается как пишется, но с ударением на букву О. Loewe – как только не коверкают название этой испанской марки, хотя звучит она вполне просто: «ЛоЭвэ». Louis Vuitton – не ЛуИс, а ЛуИ, и не ВьютОн, а ВюитОн.

Запишите себе как шпаргалку! Marchesa – по итальянским правилам название нужно читать как «МаркЕза», а не «МарчЕза». Miu Miu – почти как мяукающая кошка: «МИу МИу». Moschino – название бренда происходит от фамилии его основателя ФрАнко МоскИно. Nina Ricci – по аналогии с ГУЧЧИ произносим Риччи. Proenza Schouler – на названии этого американского бренда можно практически «язык сломать». Запомните, как читается правильный вариант: «ПроЭнза СкУлер».

Ralph Lauren – верным будет произношение ЛОрен, а не ЛорАн, потому что это американский бренд. Salvatore Ferragamo – вдыхайте глубоко и тренируйтесь: «СальватОрэ ФеррагАмо». Sergio Rossi – не Серхио, как в Испании, а СЭрджо РОсси, на итальянский манер. Sonia Rykiel – с Соней все понятно, а фамилия дизайнера читается как «РикЕль». Tommy Hilfiger – это простое имя у многих почему-то вызывает трудности. Верно будет говорить «ТОмми ХилфИгер».

UGGs – не «уггс», а «агс», что, впрочем, не мешает всем называть эту обувь просто уггами. Versace – говорим «ВерсАче» с ударением на предпоследний слог. Vionnet – не «Вайонет» на английский манер, а «ВьоннЭ» с потерянной последней буквой.

Yves Saint Laurent – это имя в связи с выходом биографического фильма теперь у всех на слуху, так что не делайте ошибок, это же «Ив СЭн ЛорАн» и никто больше.

Ссылки по теме:

Источник: https://fishki.net/1707311-10-oshibok-v-proiznoshenii-nazvanij-izvestnyh-brendov.html

Правила чтения английского языка для начинающих: таблица букв и дифтонгов с транскрипцией и произношением

30.05.2019

Транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Транскрипция напрямую связана с правилами чтения. В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов.

Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда some а когда any

Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения — это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. «За кадром» останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: «Как же стало просто читать и писать!»

Отметим! Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Транскрипционные значки и их произношение

b ] б ] Одиночные звуки
d ] д ] Λ ] а ] — короткое
f ] ф ] a:] а ] — глубокое
3 ] ж ] i ] и ] — короткое
d3 ] дж ] i: ] и ] — долгое
g ] г ] o ]1 о ] — короткое
h ] х ] o: ] о ] — глубокое
k ] к ] u ] у ] — короткое
l ] л ] u: ] у ] — долгое
m ] м ] e ] как в слове «плед»
n ] н ] ε: ] как в слове «мёд»
p ] п ] Дифтонги
s ] с ] əu ] оу ]
t ] т ] au ] ау ]
v ] в ] ei ] эй ]
z ] з ] oi ] ой ]
t∫] ч ] ai ] ай ]
[] ш ]
r ] Мягкое [ р ] как в слове русский
о Знак мягкости как в русской букве Ё (ёлка)
θ ] æ ]
ð ]
ŋ ] Носовой, на французский манер, звук [ n ] ə ]4 [нейтральный звук]
w ]

Примечания:

  1. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
  2. Дифтонг — это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно «разбить» на два звука, но не на письме. Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] — НЕ существует. Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.
  3. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
  4. Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.

Правила чтения

Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый.

Открытый слог оканчивается на гласную: game

Источник: https://crownenglishclub.ru/baza-znanij/pravila-chteniya-anglijskogo-yazyka-dlya-nachinayushhih-tablitsa-bukv-i-diftongov-s-transkriptsiej-i-proiznosheniem.html

Транскрипция и правила чтения в английском языке

Транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Транскрипция напрямую связана с правилами чтения. В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения — это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. «За кадром» останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: «Как же стало просто читать и писать!»

Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Символы.Согласные звуки Произношение звука(аналогичное русское) Символы.Гласные звуки Произношение звука(аналогичное русское)
[ b ] [ б ] Одиночные звуки
[ d ] [ д ] [ Λ ] [ а ] — короткое
[ f ] [ ф ] [ a:] [ а ] — глубокое
[ 3 ] [ ж ] [ i ] [ и ] — короткое
[ d3 ] [ дж ] [ i: ] [ и ] — долгое
[ g ] [ г ] [ o ]1 [ о ] — короткое
[ h ] [ х ] [ o: ] [ о ] — глубокое
[ k ] [ к ] [ u ] [ у ] — короткое
[ l ] [ л ] [ u: ] [ у ] — долгое
[ m ] [ м ] [ e ] как в слове «плед»
[ n ] [ н ] [ ε: ] как в слове «мёд»
[ p ] [ п ] Дифтонги2
[ s ] [ с ] [ əu ]3 [ оу ]
[ t ] [ т ] [ au ] [ ау ]
[ v ] [ в ] [ ei ] [ эй ]
[ z ] [ з ] [ oi ] [ ой ]
[ t∫] [ ч ] [ ai ] [ ай ]
[∫] [ ш ]
[ r ] Мягкое [ р ] как в слове русский
[ о Знак мягкости как в русской букве Ё (ёлка)
Звуки без аналогий в русском языке
[ θ ] [ æ ]
[ ð ]
[ ŋ ] Носовой, на французский манер, звук [ n ] [ ə ]4 [нейтральный звук]
[ w ]

Примечания:

  1. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

  2. Дифтонг — это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно «разбить» на два звука, но не на письме.

    Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] — НЕ существует.

    Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.

  3. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

  4. Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.

Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый.

Открытый слог оканчивается на гласную: game, , stone — гласная буква в слове читается так же, как и в алфавите.

Закрытый слог оканчивается на согласную: pen, cat, bus — гласная буква в слоге даёт иной звук.

Ударение в транскрипции и словах обозначается вертикальной чёрточкой перед ударным слогом.

Одиночные гласные звуки

Звук Правила
[ e ] обычно даёт буква e в закрытом слоге: get [ get ], vet [ vet ]а также буквосочетание ea: dead [ ded ], pleasure [ ´ple3ə ]Примечание: это же буквосочетание часто даёт звук [ i: ] (см. ниже)
[ i ] обычно даёт буква i в закрытом слоге: hit [ hit ], kill [ kil ]а также буква y в закрытом слоге: gym [ d3im ], cylinder [ ´silində ]Примечание: эти же буквы в открытом слоге дают звук [ ai ] (см. ниже)
[ i: ] возникает в следующих буквосочетаниях: e + e (всегда): meet [ mi:t ], deep [di:p ];буква e в открытом слоге: tree [ tri: ], Steve [ sti:v ];в буквосочетании e + a: meat [ mi:t ], beam [ bi:m ]Примечание: это же буквосочетание (ea) часто даёт звук [ e ] (см. выше)
[ o ] обычно даёт буква o в закрытом слоге: pot [ pot ], lottery [ ´lotəri ],а также буква a в закрытом слоге после w: wasp [ wosp ], swan [ swon ]
[ o: ] возникает в следующих буквосочетаниях:
  1. o + r: corn [ ko:n ], fortress [ ´fo:trəs ]; more [ mo: ]
  2. почти всегда в a + u: fauna [ ´fo:nə ], taunt [ to:nt ]; исключение составляют лишь несколько слов, например, aunt
  3. Согласная (кроме w) + a + w : dawn [ do:n ], hawk [ ho:k ].
  4. всегда в буквосочетании a + ll: tall [ to:l ], small [ smo:l ]
  5. Буквосочетание a + ld (lk) также даёт этот звук: bald [ bo:ld ], talk [ to:k ]
  6. Нечасто, но можно встретить буквосочетание ou + r, дающее этот звук: pour [ po: ], mourn [mo:n ].
[ æ ] обычно даёт буква a в закрытом слоге: flag [ flæg ], married [ ´mærid ]
[ Λ ] обычно даёт буква u в закрытом слоге: dust [ dΛst ], Sunday [ ´sΛndei ].А также:ouble: double [ dΛbl ], trouble [ trΛbl ]ove: glove [ glΛv ], dove [ dΛv ]Примечание: но встречаются и исключения: move [ mu:v ] — (см. ниже);flood [ flΛd ], blood [ blΛd ] — (см. выше)
[ a: ] возникает в следующих буквосочетаниях:
  1. a + r: dark [ da:k ], farm [ fa:m ] (см. примечание)
  2. регулярно буква a в закрытом слоге: last [ la:st ], father [ fa:ðə ] — поэтому необходимо сверяться со словарём, т.к. a в закрытом слоге традиционно даёт звук [ æ ] как в cat [ kæt ];
  3. согласная + alm также стабильно даёт этот звук: palm [ pa:m ], calm [ ka:m ] + примечание

Примечание: 1. очень редко a + r даёт звук [ o: ] warm [ wo:m ];3. Редко: salmon [ sæmən ]

[ u ][ u: ] долгота этого звука в большинстве случаев варьируется по историческим причинам, нежели по орфографическим. То есть для каждого слова она определяется индивидуально. Эта разница в долготе не несёт огромной смыслоразличительной нагрузки, как в других звуках. И в устной речи её не нужно специально подчёркивать.Данный звук возникает в следующих случаях:

  1. всегда o+o: foot [ fut ], boot [ bu:t ], took [ tuk ], moon [ mu:n ]

Источник: https://www.study.ru/article/fonetika-angliyskogo/transkripciya-i-pravila-chteniya

6 советов для тренировки правильного английского произношения

В английском алфавите 26 букв и 44 звука. Если в некоторых языках каждая буква отвечает только за один звук, то в английском одна буква может передавать до четырёх звуков, а в некоторых случаях даже до семи. Отсюда и любимая поговорка англичан: «Пишем „Ливерпуль“, а читаем „Манчестер“».

Кроме того, артикуляция (движение языка, губ, рта) существенно отличается от русской. Есть звуки, схожие с русскими, но при их произнесении органы артикуляции работают по-другому.

Если вы хотите избавиться от акцента или хотя бы приблизиться к англоязычной речи, все отличия нужно учитывать. Вот несколько советов, как поставить себе правильное английское произношение.

1. Учите алфавит

Многие взрослые считают это детским упражнением. Но однажды вас обязательно попросят: «Please, spell your name» («Продиктуйте ваше имя по буквам»). Вот тут и пригодится знание букв английского алфавита. Кроме того, в сокращениях, названиях улиц, номерах домов и рейсов могут быть буквы, и, например, в аэропорту их обязательно будут произносить как в алфавите.

2. Тренируйте артикуляцию при произношении согласных

После того как вы освоили буквы алфавита, смело переходите к изучению звуков, которые они передают. Приучите себя к правильной артикуляции сразу. Научитесь сначала произносить звуки по отдельности, доведите до автоматизма, а затем переходите к словам, фразам и предложениям.

В английском языке есть согласные звуки, которые на первый взгляд (а точнее, слух) произносятся как в русском.

1. Проверьте, где находится кончик языка при произнесении звуков [d] — [t], [n], [r], [s], [z]. Упирается в зубы? Поздравляем, вы произносите русский алфавит. У коренных англичан кончик языка в это время находится на альвеолах (самый большой бугорок на верхнем нёбе). Попробуйте. Теперь у вас получаются чисто английские звуки. Потренируйтесь: bed [bed] — ten [ten], not [nɔt], rat [r æ t] , sun [s ʌ n] , zoo [zu:].

2. Изобразите зайца при произнесении звуков [f] — [v]. Верхние зубы необходимо поставить на нижнюю губу. Потренируйтесь: fat [f æt] — vet [vet].

3. Запомните, что звук [l] всегда твёрдый: London [ˈlʌndən].

4. При тренировке звука [w] возьмите свечу: это лучший способ научиться произносить его правильно. Сложите губы трубочкой и вытяните вперёд (как маленькие дети тянутся в поцелуе), а потом резко улыбнитесь. Тогда и получится этот звук. При тренировке держите свечу на расстоянии 20–25 см от губ. Если при произнесении звука пламя гаснет, значит, вы всё делаете правильно. Потренируйтесь: скажите слово well [wel].

5. Грейте руки при тренировке звука [h]. Он не имеет ничего общего с русским [х]. Представьте, что вы очень замёрзли и пытаетесь своим дыханием согреть руки. Вы подносите их к губам и делаете выдох. Во время выдоха образуется лёгкий, едва слышный английский звук [h]. Как в слове home [h əum].

6. Тренируйте звук [ŋ] при сильном насморке или представьте, что он у вас есть. Такого звука в русском языке нет, он передаётся сочетанием ng в английском языке. Прижмите язык, как лопаточку, к верхнему нёбу и пустите звук через нос. Немного напоминает [н], если его произносить при сильном насморке. Не забывайте, что язык у вас по-прежнему касается альвеол, а не зубов. Потренируйтесь: interesting [ˈɪnt(ə)rɪstɪŋ].

7. Побудьте змеёй и пчелой для тренировки [ ð ] — [ θ ]. Эти звуки отсутствуют в русском языке и образуются сочетанием букв th в английском.

[ ð ] — звонкий звук. Кончик языка слегка прикусите зубами и произнесите звук [ з ]. Если во время тренировки нижней губе и языку щекотно, то вы всё делаете правильно. Если нет, то, возможно, вы слишком сильно прикусили кончик языка, чуть ослабьте зубы. Произнесите слово this [ ðɪs ], получается?

[ θ ] — глухой звук. Артикуляция такая же, только произносим звук [ с ]. Для тренировки глухого звука [ θ ] произнесите слово thank [θæŋk].

3. Выучите четыре типа слогов для правильного произношения гласных

Чтение гласных зависит от типа слога, в котором они находятся:

  • открытый (слог заканчивается на гласную);
  • закрытый (слог заканчивается на согласную);
  • гласная + r;
  • гласная + re.

В первом типе слога — открытом — гласные читаются как в алфавите (вот нам и пригодилось знание алфавита!). Например: plane [plein], nose [nəuz], tube [tju:b], Pete [pi:t].

Во втором типе нужно выучить наизусть произношение каждой гласной:

  • [æ] — открытый звук, не длинный. Его передаёт буква A в закрытом слоге. Проверьте себя: сядьте за стол, выпрямитесь, поставьте один локоть на поверхность, кисть согните под подбородком. Между подбородком и кистью у вас останется место, если, конечно, вы выпрямили спину. Теперь опускаем нижнюю челюсть вниз так, чтобы она доставала до кисти, и произносим [э]. Потренируйтесь со словом bag [bæg].
  • [e] часто путают с предыдущим звуком. При произнесении [e] надо лишь немного поднять уголки губ вверх, как бы слегка улыбаясь. Это два разных звука, и они не похожи друг на друга и уж тем более на русский [э]. Потренируйтесь: pet [pet].
  • Краткие звуки [i], [ɔ], [ʌ], [u] произносятся интенсивно, не нараспев: big [big], box [bɔks], bus [bʌs], book [ bʊk ].

В третьем и четвёртом типах слогов буква R не читается, она лишь формирует слог и удлиняет гласный звук: car [ka:], sort [sɔ:t], turn [tɜ:n].

[a:], [ɔ:] — особые звуки. Представьте, что вы на приёме у врача, который осматривает ваше горло. Корень вашего языка прижимают палочкой и просят сказать «А-а-а». Вот именно в таком положении должен находиться язык при произнесении звуков [а] и [о]. Если вам при этом захотелось зевнуть, то вы на правильном пути! Попробуйте прямо сейчас: car [ka:], sort [sɔ:t].

4. Запомните правильные ударения

Чаще всего в английском языке ударный слог — первый. Если вам надо произнести слово, а спросить не у кого или нет словаря под рукой, ставьте ударение на первый слог. Конечно, лучше сразу запоминать слова с правильным ударением или проверять себя по словарю.

5. Не забывайте четыре важных правила

  • В английском языке полностью отсутствуют мягкие согласные.
  • Звонкие согласные не оглушаются в конце слова.
  • Гласные бывают долгими (в транскрипции они обозначаются [:]) и краткими.
  • Никаких лишних — особенно резких — движений губами.

6. Главный совет для отработки любого навыка: тренируйтесь!

Выучите несколько фраз для тренировки правильного произношения:

  • Very well [‘veri ‘wel].
  • World Wide Web or WWW [‘w əuld ‘waid ‘web www].
  • Eleven benevolent elephants [ɪˈlevn bəˈnevələnt ˈelɪfənts].
  • Stupid superstition [ˈstjuːpɪd ˌsuːpəˈstɪʃ(ə)n].
  • Pirates Private Property [ˈpaɪrəts praɪvət ˈprɒpəti].

И помните: разные звуки имеют смыслоразличительную функцию. Например, man [mæn] («человек», «мужчина») и men [men] («мужчины»); ship [ʃip] («корабль») и sheep [ʃi:p] («овца») и так далее. Многие слово three («три») читают как [tri:] (а это означает «дерево») или [fri:] («свобода»), не принимая во внимание, что th [θ] читается по-другому, его просто нет в русском языке (вспомните про упражнение «пчёлка»). Зная правильное произношение слов, вы точно не попадёте впросак!

Источник: https://Lifehacker.ru/good-pronunciation/

Правила чтения в английском языке

Правила чтения в английском языке обширны и сложны , т.к. существует  огромное расхождение между буквами и звуками : букв 26, а звуков 44, поэтому разные буквы в разных положениях производят разные звуки, которые в английском языке передаются условными обозначениями, называемыми знаками транскрипции. В данном посте для облегчения усвоения правил чтения мы обозначаем их частично русскими буквами. 

4 основных типа чтения гласных

Для начала усвоим 4 основных типа чтения гласных E, A, Y , U ,O, I  в ударных слогах в английском языке

  Iтип чтения – открытый слог (открытым считается слог, оканчивающийся на гласную, даже если она не произносится)

Обратите внимание на первую строку таблицы. Слова same, note, he, fine, my, cube как и все слова этой категории оканчиваются на немую гласную, а чтение гласных в корне слова совпадает с названием букв согласно алфавиту. Таким образом, слова с немыми гласными на конце, т.е. слова 1 типа чтения same, note, he, fine, my, cube, будут звучать как «сейм, ноут, хи, файн, май, кьюб»

Закрепим чтение гласных в ударном слоге  следующим упражнением:

Note, lone, mice, rice, type, tune, shy, lay, say, he, hay, name, same, nine, nice, game, came, make, Kate, Pete, five, tie, life, eve, me, size, no, cope, smoke, rose, nose, spine, sly, cry, vine, maze, home, tube, made, fume, cube, pace, lace, sky, hale, spine.

 II тип чтения– закрытый слог  (закрытым считается слог, оканчивающийся на согласную). Это вторая строка по таблице. Обратите внимание на слова rat, hot, red, bit, myth, run,  на конце которых отсутствует немая гласная. Эти слова звучат как «рэт, хот, ред, бит, мисс, ран».

Cap, pen, bed, ten, not, spot, lot, bad, rat, sit, send, test, pit, in, send, spell, tin, less, ban, mad, fat, Sam, land, did, fit, sat, pet, tin, slip, sad, glad, bag, jam, gap, lag, can, kin, Jim, Jack, yes, ink, cup, run, cod, spin, not, doll, hop, hot, bank, rank, spin, up, us, bus, bun, cut, fun, vet, well, but, nut.

III тип чтения – гласная + буква “r”, которая влияет на звучание гласной в корне слова, придавая ей некоторую протяжность. Так слова car, sort, term, fir, Byrd, fur звучат как «ка: со:т, те:м, фё: бе:д, фе: ».

stern , Far, curt, hard, hart, car, card, cart, fork, cork, work,  sort, term, first,  Byrd, furs, curl,  her, curb, turn, girl, sir, burn, turn, word, born, torn, bird, form, serf, herb.

IVтип чтения – гласная + буква “r”+ гласная. Буква  “r” в данном случае также не читается;  все три гласные в совокупности звучат следующим образом: care, store, mere, tyre, cure – «кэа, сто:, миэ, таиэ, кьюэ».

Fare , here, pure, rare , cure, during, mare,   fire, bare, mire, stare ,tire,  sere,    mere, store,  core, more, care.

урок:

Таблица правил сочетаний гласных букв под ударением

Часть 2. Правила чтения английских гласных букв.

Часть 3. Правила чтения английских согласных букв.

Источник: https://englsecrets.ru/anglijskij-dlya-nachinayushhix/pravila-chtenija-angliiskii.html

Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R

Мне часто задают вопрос – как правильно читать R в английском. Иногда в одном и том же слове некоторые R читают, а некоторые – нет. В этом уроке мы разберем простые и рабочие правила, которые помогут вам разобраться с чтением английской буквы R.

C английской буквой R все действительно непросто, потому что

британцы не всегда читают Rамериканцы всегда читают R

Случай, когда R всегда читается вне зависимости от акцента

Если R не входит в особую связку (слог с R), то R будет читаться (звучит, как мягкое R, как в слове bring). Обычно, это ситуация, когда R стоит перед гласной. Перед R в этом случае обычно стоит согласная. Также R может начинать новый слог. Примеры слов:

ready, road, practise, craft, supreme, parable

Случаи, когда гласная + R образуют особый слог

Такой случай – не редкость для английского языка. Гласная + R относятся к одному слогу и вместе дают довольно необычный для русскоговорящих звук.

Что интересно, в связках гласная + R американцы произнесут R, и ее будет слышно.

Британцы не говорят R, вместо этого они протянут гласную. Для британцев R в этом случае работает, как “удлинитель” для предыдущей гласной. В этом состоит главное отличие между британским и американским акцентом. Прослушайте 2 варианта звучания слова cardhttp://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/card

R в конце слова в сочетаниях or и er

Американцы в этом случае будут говорить R, они произнесут ее слабо, но ее можно расслышать. Британцы R не скажут. Но если следующее слово начинается на гласную, то даже британцы r скажут. Послушайте, как произносят слово mother и mother-in-law: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother-in-law

Слог “гласная + R” в середине слова

Есть ряд особых связок с r, которые дают необычный звук /ɜː/. Это связки ir, ur, er и иногда or. Как в слове girl. Американцы r скажут, британцы – нет.http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/girlЕще примеры: bird, turn, shirt, world, murder, Berlin В некоторых слогах перед R могут стоят 2 гласные. Манера произношения, опять же, зависит от акцента. Смотрим картинку.

Чтобы избежать недоразумений, нужно определиться, с каким акцентом говорит собеседник. Эталонным по-прежнему считается британский вариант, но почти весь мир пользуется американским. Постепенно вы научитесь слышать разницу, если вы будете тренироваться и слушать английскую речь. А пока же рекомендую вам просмотреть видео урок с правилами чтения гласных в американским английском.

Последний блок затрагивает чтение R в разных типах слогов.

Полезные статьи по теме:

Русский акцент в английском языке: 5 ошибок, которые выдают в вас русского
Все секреты английского произношения
Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R.

Источник: https://ok-english.ru/pronunciation-r/

Звуки английского языка транскрипция и произношение

Тран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния бук­вы или сло­ва в виде после­до­ва­тель­но­сти спе­ци­аль­ных фоне­ти­че­ских сим­во­лов, т.е. зву­ки англий­ско­го язы­ка.

Все­го в англий­ском язы­ке 44 зву­ка из них 20 глас­ных и 24 соглас­ных зву­ка.

Глас­ные зву­ки (vowels). В англий­ском язы­ке 20 глас­ных зву­ков: 7 – крат­ких глас­ных зву­ков (short vowels) 5 – дол­гих глас­ных зву­ков (long vowels)

8 – дифтонгов/двойных глас­ных (diphthongs)

Соглас­ные зву­ки (consonants). В англий­ском язы­ке 24 соглас­ных зву­ков: 8 – глу­хих соглас­ных зву­ков (voiceless consonants) 8 – звон­ких соглас­ных зву­ков (voiced consonants)

8 – дру­гих соглас­ных зву­ков (other consonants)

Гласные звуки английского языка

Пона­ча­лу будут ошиб­ки в вер­ном про­чте­нии, т. к. все­гда есть неко­то­рые тон­ко­сти в про­из­но­ше­нии. Но это лишь дело прак­ти­ки. Чуть поз­же, при необ­хо­ди­мо­сти, вы смо­же­те сами транс­кри­би­ро­вать сло­ва.

Тран­скрип­ция напря­мую свя­за­на с пра­ви­ла­ми чте­ния. В англий­ском язы­ке не всё, что видит­ся (бук­во­со­че­та­ния), так и чита­ет­ся (как в рус­ском и испан­ском, напри­мер).

Таб­ли­ца: Тран­скрип­ция англий­ских букв и зву­ков

Глас­ные зву­ки Соглас­ные зву­ки
[ i: ] – дол­гий звук и (имя) [ ı ] – крат­кий звук и (игра) [ e ] – э в сло­вах эти, экий [ æ ] – более откры­тый, чем э [ a: ] – дол­гий, глу­бо­кий а [ ɔ ] – крат­кий звук о (тот) [ ɔ: ] – дол­гий звук о [ u ] – крат­кий звук у [ u: ] – дол­гий звук у (ужас) [ ʌ ] – крат­кий глас­ный, при­бли­жа­ю­щий­ся к рус­ско­му а в сло­вах варить, бра­нить. Англий­ский глас­ный почти все­гда сто­ит под уда­ре­ни­ем. [ ə: ] – дол­гий глас­ный, напо­ми­на­ю­щий ё в сло­ве Гёте [ ə ] – без­удар­ный глас­ный, слы­шит­ся в не удар­ных сло­гах слов нужен, ком­нат [ eı ] – эй, как в сло­ве шей­ка [ aı ] – ай [ ɔı ] – ой [ ıə ] – Иэ с уда­ре­ни­ем на и [ ou ] – Оу с уда­ре­ни­ем на о [ au ] – Ау с уда­ре­ни­ем на а [ uə ] – Уэ с уда­ре­ни­ем на у [ ɛə ] – Эа с уда­ре­ни­ем на Э [ p ] – п [ b ] – б [ m ] – м [ w ] – звук в, про­из­не­сён­ный одни­ми губа­ми (Уильямс) [ f ] – ф [ v] – в [ ɵ ] – поме­сти­те кон­чик язы­ка меж­ду зуба­ми и про­из­не­си­те бук­ву с [ ð ] – поме­сти­те кон­чик язы­ка меж­ду зуба­ми и про­из­не­си­те бук­ву з [ s ] – с [ z ] – з [ t ] – т, про­из­не­сён­ное не у зубов, а у дёсен [ d ] – д [ n ] – н [ l ] – л [ r ] – соот­вет­ству­ет зву­ку р в сло­ве жре­бий [ ʒ ] – мяг­кий рус­ский звук ж в сло­ве вож­жи [ ʃ ] – мяг­кий рус­ский звук ш [ ʤ ] – звон­кий ж[ ʧ ] – ч [ k ] – к [ g ] – г [ ŋ ] – звук н, про­из­не­сён­ный зад­ней частью язы­ка [ h ] – звук х, про­из­не­сён­ный на выдо­хе [ j ] – й

Про­из­но­ше­ние зву­ков англий­ско­го язы­ка пред­став­ле­но рус­ски­ми бук­ва­ми, вам сле­ду­ет пони­мать что пере­дать пра­виль­ное англий­ское про­из­но­ше­ние исполь­зуя рус­ский алфа­вит не воз­мож­но.

  • ɑː дол­гий, глу­бо­кий а
  • ʌ крат­кий глас­ный а, как в рус­ском сло­ве бегать.
  • ɒ = ɔ – крат­кий, откры­тый о
  • ɔː – дол­гий о
  • зː = əː – дол­гий глас­ный ё, как в рус­ском сло­ве ежик.
  • æ – откры­тый э
  • e – как э в сло­ве эти
  • ə – неяс­ный без­удар­ный звук, похож на э
  • iː – дол­гий и
  • ɪ – крат­кий, откры­тый и
  • ʊ = u – крат­кий у, про­из­но­си­мый со сла­бым округ­ле­ни­ем губ.
  • uː – дол­гий у про­из­но­си­мый без силь­но­го округ­ле­ния губ.

Таб­ли­ца: Глас­ные зву­ки

Обо­зна­че­ние Про­из­но­ше­ние При­мер
[a:] Соот­вет­ству­ет дол­го­му зву­ку а Last [la:st]
[æ] Сред­ний звук меж­ду а и э Ally [‘ælai]
[i:] Напо­ми­на­ет про­тяж­ный звук и Key [ki:]
[i] Напо­ми­на­ет крат­кий звук и Bullet [‘bulit]
[e] Напо­ми­на­ет звук э Blame [bleim]
[ɔ] Крат­кий звук о

Источник: https://EnglandLearn.com/abc/zvuki-anglijskogo-yazyka

Звуки | n | и | ŋ | в английском языке

Привет, друг! Давно мы с тобой не разбирали звуки английского языка. Решили исправиться, ведь работа над произношением очень важна.

Зачем работать над своим произношением

Основной посыл нашей фонетической рубрики – английские звуки не равны русским. Практически все английские звуки, даже очень похожие, отличаются от «русских аналогов». А некоторые звуки и вовсе аналогов не имеют.

Наша рекомендация – брать порцию звуков и отрабатывать их: зафиксировать речевой аппарат в правильном положении и тренировать-тренировать звук на словах, скороговорках, текстах. Именно этим мы и займемся сегодня. На очереди – два похожих звука | n | и | ŋ |.

Носовой звук | n | в английском языке

Произносится в словах no, name, nib и т.д. Да, в русском языке тоже есть свой | н |, и он кажется идентичным. Но это не так. Для начала посмотрим видео, а потом обсудим детали:

Первое отличие: точно такое же, как и у звука | d |, с которым мы разбирались раньше.

Русский звук | н | образуется так: ты подносишь переднюю часть языка к задней части зубов и деснам, опустив кончик языка вниз. Так образуется преграда, воздуху некуда выйти – и он выходит через нос.

В таком же положении ты произносишь звук | д |, только там воздух все же прорывается через преграду и получается шумный звук, похожий на выхлоп. Поэтому у человека с насморком слово ночь может стать словом дочь.

Теперь произнеси слово ночь и почувствуй, где расположен язык. Это понимание поможет тебе с легкостью сменить позицию на нужную для английского звука.

Английский звук произносится точно по такому же принципу: преграда – воздух выходит через нос. Но язык создает преграду в другом месте – там же, где и для английского звука | d |. Помнишь, где именно? Правильно, у альвеол (бугорков за зубами).

Снова произнеси слово ночь, но теперь прижми кончик языка к наиболее выпуклой части альвеол под прямым углом. Получилось?

Учиться правильному произношению даже такого, казалось бы, похожего на русский звука, нужно не просто из-за занудства или перфекционизма. По-хорошему, для говорения на английском у тебя должен «перестроиться» весь артикуляционный аппарат, и отработка каждого, даже простого, звука поможет в произношении других, более сложных.

Второе отличие: из-за другого положения языка, когды ты произносишь английский | n |, струя воздуха более свободно проходит через нос. Поэтому английский звук становится более сонорным и длительным – как бы «более гласным».

За счет этой сильной сонорности, английский | n | в отдельных случаях бывает слогообразующим, почти как гласный. Происходит это в некоторых словах, когда | n | стоит после звуков | t,d,s,z,g |, как в слове shouldn’t  (произносим его как «шудЭнт»).

Третье отличие: я повторяю о нем из статьи в статью. Английские согласные не смягчаются перед гласными вроде нашей | и |. Поэтому в русском ниндзя звук | н | мягкий, а в английском ninja – твердый.

Разобрался? Теперь потренируемся.

Английские слова со звуком | n |

Ставим речевой аппарат в нужное положение – кончик языка под прямым углом к альвеолам, воздух проходит через нос, звук более сонорный – и начинаем тренировку. Не забывай, что в словах вроде need звук все равно будет твердым.

now |naʊ|

never |ˈnev.ər|

night |naɪt|

nine |naɪn|

nail |neɪl|

name |neɪm|

near |nɪər|

neck |nek|

need |niːd|

nature |ˈneɪ.tʃər|

native |ˈneɪ.tɪv|

nab |næb|

nappy |ˈnæp.i|

nick |nɪk|

numb |nʌm|

novel |ˈnɒv.əl|

nib |nɪb|

navel |ˈneɪ.vəl|

natch |nætʃ|

noble |ˈnəʊ.bəl|

nomad |ˈnəʊ.mæd|

nut |nʌt|

nice |naɪs|

narrow |ˈnær.əʊ|

noise |nɔɪz|

Скороговорки с английским звуком | n |

Усложним задачу скороговорками. Для удобства нужный звук выделен жирным.

  • Naughty Nancy has bent the knitting needles and knotted Nanny’s knitting.
  • Ninety nice nestlings nestle innine nests, nine nice nestlings nestled inninety nests.
  • Nanny Nancy never n

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2018/01/19/zvuk-n-v-angliyskom/

Go (goes): глагол в английском языке :

На первый взгляд go (goes) — глагол, понимание и перевод которого кажутся предельно простыми. Однако перечень возможных значений и вариантов употребления выходит за рамки обозначения движения. К тому же существует немало устойчивых словосочетаний и фразеологических оборотов, в которых открываются новые семантические оттенки этого слова.

Основные значения

Go (goes) — глагол, который относится к наиболее употребительным словам. Наверняка даже человеку, начинающему изучение английского, известны такие варианты перевода этого слова, как «идти», «ехать». Однако спектр его значений гораздо шире. А для правильной интерпретации следует обращать внимание на контекст.

Разные варианты перевода слова go:

  • идти, ходить;
  • уйти, уехать, отправиться;
  • находиться (в определённом состоянии);
  • идти (о часах);
  • продаваться (по конкретной цене);
  • быть в обращении (о денежных знаках, монетах);
  • пройти, исчезнуть, потеряться, пропадать;
  • гласить, говорить, глаголить;
  • отмениться, упраздниться;
  • потерпеть неудачу.

Это неполный перечень всевозможных вариантов. При переводе важно понять, какой смысл включает в себя то или иное английское высказывание, а затем перевести его на родной язык таким образом, чтобы это звучало естественно.

Примеры употребления

Варианты перевода, представленные в предыдущем разделе, проиллюстрированы в примерах:

  • She always goes hungry. — Она всегда голодна (ходит голодной).
  • Everything goes better than we expected. — Всё идёт лучше, чем мы ожидали.
  • The clouds have gone. — Тучи рассеялись.
  • I thought that she went mad. — Я подумала, что она сошла с ума.
  • He goes by steamboat. — Он плывёт на пароходе.

Формы и спряжения

Слово go относится к разряду неправильных глаголов. То есть его спряжение отличается от стандартного. Первое, что нужно выучить, — это три формы: go, went, gone.

Went — форма глагола, которая встречается только в прошедшем неопределённом времени. Как правило, употребляется в тех случаях, когда нужно сказать о каком-либо свершившемся факте, не указывая на продолжительность, период времени или результат. Для указания конкретного промежутка времени или при необходимости сделать акцент на длительность действия, используются времена группы Continuous. Если же факт, о котором шла речь, повлёк за собой результат в настоящем, употребляется Perfect.

В группе совершенных времён используется причастие прошедшего времени — gone (форма глагола, представленная в третьей колонке таблицы Irregular verbs). Всё это запоминается очень легко. Главное, понять систему образования времён в английском языке. Ещё один важный факт: go (goes) — глагол, который употребляется только в действительном залоге. В страдательном он не используется. Для наглядности употребление глагола во всех временах представлено в таблице.

Источник: https://www.syl.ru/article/285050/new_go-goes-glagol-v-angliyskom-yazyike

Как правильно читать слова по-английски?

Вот вы уже прошли первый этап изучения английского – выучили алфавит. Вы уже знаете, как называются буквы, умеете их писать. Но это совершенно не значит, что вы сможете прочитать правильно любое слово по-английски. Кроме того, вам необходимо поставить произношение с помощью профессионального педагога или репетитора, чтобы не делать ошибок уже на первых порах.

В отличие от многих других иностранных языков (испанский, португальский, украинский), где слова читаются также, как пишутся, стоит лишь выучить, как произносятся буквы. В английском языке все намного сложнее и запутаннее. Но запомнив простые законы чтения слов на английском. Очень скоро вы поймете, что дела обстоят намного проще.

  • Почему читать на английском сложно?

Почему читать на английском сложно?

Все дело в том, что в английском языке над буквами преобладает количество звуков, и чтобы их передать на письме, необходимо в определенном порядке сочетать несколько букв. Причем делается это различными способами. А произношение и запись некоторых звуков зависит от того, какие буквы их окружают. И это все необходимо запомнить!

Чтобы облегчить запоминание соединения букв, английские лингвисты разработали ряд правил чтения слов по-английски. Даже если вы достаточно хорошо знаете язык, все же желательно незнакомое слово перепроверить в словаре, убедиться в его переводе и запомнить транскрипцию, то есть как оно произносится.

В школе большинство преподавателей лишь вскользь упоминают о том, как нужно воспроизводить слова на английском или вообще не рассказывают о них. Они отсылают учащихся к словарям с транскрипцией, мотивируя тем, что «в правилах чтения есть множество исключений». Поберегите своих детей от таких преподавателей!

Да, это так. Действительно в правилах чтения слов по-английски есть много исключений. Но это совершенно не значит, что о них нужно умалчивать. Скорее, наоборот, в первую очередь нужно рассказать о них. Все же большинство слов подчиняются правилам.

Зная базовое правило, как правильно читаются слова, вам будет намного интересней и легче изучать сам язык. А исключения можно запомнить по мере поступления во время обучения, повторяя правила, которым эти слова не так упорно не хотят подчиняться.

Правило чтения слов

Думаю, вам уже не терпится узнать об этих простых законах чтения в английском. Что ж приступим.

Чаще всего встречаются буквосочетания ch и sh, которые обозначают они звуки “мягкое ч” и “мягкое ш” (чь и шь). В международной транскрипции они обозначаются специальным знаком [ʃi:] и [tʃ].

Чтобы запомнить звучание значка транскрипции буквосочетания sh, внимательно вглядитесь в значок и вы увидите, что он похож на змею, стоящую на хвосте и шипящую. А точнее шьипящую . sh = shе = [шь].

А если подключить образное творческое мышление и присмотреться к знаку, который в словарях обозначает звук буквосочетания ch, то он слегка смахивает на русскую букву “ч”. Только здесь ” ч” нужно произносить очень мягко — примерно как в русском “часы” — [чьасы]. сh = chain = [чь].

Вот пример слов с такими сочетаниями:sh и ch: she [шьии] – она

chain [чьэйн] – цепочка

Источник: https://EnglishFull.ru/uroki/chitat-anglijskie-slova.html

Go 3 формы глагола — значение, употребление, таблица

Неправильные глаголы в английском языке сравнивают с таблицей умножения в математической науке, поскольку они представляют собой фундамент, базис, являющийся основой устной и письменной речи. Таблица неправильных глаголов подразделяется на три колонки, в которых указаны грамматические формы. Глагол go является одним из наиболее употребительных, именно поэтому ему посвящена полноценная статья.

Здесь мы рассмотрим его значение в различном контексте, изучим для go 3 формы глагола и продемонстрируем, как образуются с go в английском языке прошедшее время, будущее и настоящее. Наибольшие сложности у изучающих язык встречаются с фразовыми значениями go, то есть применением его в речи с предлогами, меняющими смысл всей конструкции. Поэтому наша статья будет дополнена разделом, раскрывающим go как фразовый глагол.

Что ж, начнем!

Базовые значения

Чтобы познакомиться с глаголом поближе, изучим многообразие его значений. Чаще всего go используют для обозначения передвижения. Таким образом, главное значение слова go – идти, передвигаться, перемещаться, ехать. Отметим, что в примерах, рассмотренных в данном разделе, глагол to go используется в Present Simple и в форме инфинитива.

  • I need to go to the store. — Мне необходимо сходить в магазин.

Подметим, что глагол чаще всего встречается в паре с предлогом «to» – наиболее частотным. «To» передает направление движения подлежащего в предложении.

  • should go by bus. — Нам лучше поехать на автобусе.
  • I go to school every day. — Каждый день я хожу в школу.

Дополнительные значения

Стандартное значение не ограничивает систему терминов, передаваемых глаголом «go». Дополнительные контекстуальные смыслы глагола рассмотрим ниже.

Превращаться, становиться. Для передачи перемены состояния, формы, цвета и других характеристик объекта/субъекта.

  • Her eyes go red.— Ее глаза становятся красными (ее глаза краснеют).
  • I have a refrigerator full of food that’s going to go bad. — Мой холодильник наполнен едой, которая скоро станет просроченной (испортится).

Путешествовать. Для обозначения привычной долгой дороги: говорящий регулярно совершает поездки.

  • I go to different cities with pleasure. — Я с удовольствием путешествую по разным городам.

Курсировать, приезжать в определенной цикличности.

  • This tram goes every fifteen minutes. — Этот трамвай курсирует через каждые пятнадцать минут.

Заниматься.

  • Do you know that Bella goes mountaineering? — Ты знал, что Белла занимается скалолазанием?

Значения фразового глагола

Изучаемый нами глагол часто используется в роли фразового. Фразовые конструкции имеют в своем составе два или более слов: глаголы и частицы или предлоги. Фразовые глаголы имеют идиоматическое значение. Другими словами, глагол и частица вместе означают нечто иное, чем то, что предлагают отдельные слова. Носители английского языка используют много подобных конструкций в устной и письменной речи. Изучим устойчивые сочетания.

Go+about = справляться с чем-либо, реализовать что-то, найти подход, выполнить, заниматься:

  • They go about their important task. — Они выполняют свое важное задание.
  • You need to go about your own business. —Тебе необходимо заниматься своими делами.
  • I want to solve this problem but I don’t know how to go about it. —Мне хотелось бы решить эту проблему, но я не знаю, как подойти к ней.

Распространяться, циркулировать (о сплетнях, слухах, заболеваниях):

  • Stories go about concerning the government’s intentions. — Ходят слухи о планах правительства.

Go+across=быть понятным, доступным:

  • My speech go across to the crowd. — Толпе моя речь понятна.

Go+after=следовать, бежать за:

  • We go after him. — Мы следуем за ним.

Go+Along+With=быть согласным, поддерживать:

  • She doesn’t go along with me there. — В этом она меня не поддерживает.

Go+Away=прекращаться, завершаться, убегать, проходить:

  • If these thought go away soon, I shall be happy. — Если эти мысли в ближайшее время пройдут, я буду счастлив.

Go+Back=возвращаться, вернуться назад, обратно, отступить:

  • I want to go back home. — Я хочу вернуться домой.

Go+Back+On=нарушить обещание, не сдержать слово, подвести, обмануть:

  • Father will go back on his word. —  Отец не сдержит своего слова.

Go+By=быть упущенным:

  • She lets no day go by without the rumors. — Она не пропускает ни дня без сплетен.

Go+Down=снижаться, уменьшиться, затонуть, опуститься:

Источник: https://speakenglishwell.ru/nepravilnyi-glagol-go-3-formy-glagola/

Как быстро научиться читать по-английски с нуля самостоятельно. Советы для изучающих английский

Когда вы изучаете иностранный язык, вы изучаете не только набор лексики и грамматики, вы в любом случае сталкиваетесь с культурой и особенностями менталитета народа, который говорит на этом языке. Наилучшее средство познания языка и культуры — это чтение в оригинале . А чтобы читать на иностранном языке, вы должны вначале научиться читать на этом языке .

Чтобы разрушить культуру не обязательно сжигать книги. Можно просто заставить людей перестать их читать.

~Ray Bradbury

Существует ли легкий способ научиться читать по английски ? Если вы изучали английский в школе, то должны были получить представление, как читаются английские буквы, знаете, что такое транскрипция и как читаются базовые буквосочетания. Если ваш уровень не начальный, а например средний, то вам будет интересна статья «Книги на английском для уровня intermediate»

Но, если в школе или университете вы изучали немецкий или французский языки, или ваша школьная база оказалась меньшей, чем вы бы хотели, а сейчас решили учить английский, то давайте начнем с самого первичного и основного и узнаем несколько методик с чего начать, чтобы освоить правила чтения.

Алфавит английского языка

Думаю, вы знаете, что английский отличается от русского и немецкого, в которых мы, в основном, как пишем так и читаем. В английском языке система немного сложнее. Самое первое, что нам нужно сделать –это выучить алфавит.

В английском алфавите есть 26 букв, среди которых 21 согласная и 5 гласных. Знание букв и умение их правильно произносить- залог успешного и грамотного чтения на английском языке.

Английский алфавит с транскрипцией названия букв.

Очень легкий способ запомнить буквы визуально и на слух- это с помощью песни. Смотрите видео и пойте песенку, пока не запомните буквы алфавита.

Этот же способ вы можете применить, чтобы научить алфавиту ваших детей, и петь песенку вместе с вашими малышами.

После изучения алфавита приступим к изучению сочетания букв прочтению коротких слов. В английском языке существует некоторое количество правил, которые нужно выучить, практиковать и запомнить, если вы хотите грамотно читать английские слова.

Одна и та же буква может читаться различными способами, в зависимости от букв, которые ее окружают, а также закрытый это или открытый слог.

Правила чтения английских согласных

Многие согласные читаются схоже с русскими согласными, например буквы m, n, l, b, f, z . Вы это можете увидеть в таких словах как mom, lemon,finger, boy, zebra .

Такие буквы как t и d звучат похоже, но произносятся с придыханием. Например словах table, teacher, dad, dirty.

Буква c имеет два варианта прочтения. Перед буквами i,e,y она читается как [s]— city, face, cyber. А перед остальными гласными читается как [k]— cat, cake, factory.

Правило с гласными i,e,y действует и с буквой g. Перед ними она читается как [dʒ]— gym, George, giant. Перед другими согласными буква читается как [g].

Буква q всегда встречается в сочетании букв qu и читается как [kw]— quick, queen, square.

Буква j всегда читается как [dʒ]— jacket, jam, joy.

Таблица соотношения согласных букв и звуков в английском языке.

Как читаются гласные в английском языке

В английском языке слово может заканчиваться на открытый или закрытый слог, что влияет на произношение. Например слова cat, pot, sit заканчиваются на закрытый слог и в них гласные a, o, i дают звуки [a, o, i].

Такие слова как name, home, five заканчиваются на открытый слог, так как в окончании слова стоит буква e, которая не читается. Но, благодаря ей, гласные в середине слова читаются точно так же как они произносятся в алфавите, то есть слово name читается [neɪm].

Типы чтения английских гласных букв в ударных слогах.

Чтение буквосочетаний гласных в английском языке

Есть определенные сочетания букв которые имеют устоявшиеся правила чтения, хотя английский язык- язык исключений, и при чтении более сложных слов следует обратиться к словарю. Ниже в таблице приводятся сочетания английских гласных с примерами , как они читаются и какой дают звук.

Таблица сочетаний гласных букв в английском языке.

И конечно же, во всех правилах есть исключения. Однако, не стоит переживать и думать, что вы никогда не сможете его выучить. Все можно понять, надо просто немного постараться и потренироваться.

Дифтонги английского языка с транскрипцией

Когда вы изучите основные правила чтения, вы увидите, что в английском есть довольно сложные для воспроизведения звуки-дифтонги, особенно если язык начинаешь изучать не с детства, а во взрослом возрасте.

Таблица английских дифтонгов с транскрипцией.

Транскрипция звуков в английском языке

Практика показывает, что когда дети изучают язык- они должны обязательно изучать транскрипцию, взрослые же, не хотят изучать ее и для них это бывает сложным.

Если вы все же захотите выучить написание и чтение транскрипции, то замечательно! А если нет, то вы можете пользоваться онлайн-словарями, где слово для вас произнесут. Одним из лучших словарей на сегодня являются Мультитран и онлайн словарь Лингво.

Помните, что пользоваться надо именно словарями, а не переводчиками!

Вот пример чтения коротких слов с транскрипцией:

Таблица гласных звуков английского языка и транскрипция.

То, что мы живем в век интернета, имеет некоторые преимущества. Сидя дома, можно освоить разные знания онлайн. К вашему вниманию видео- урок, в котором объясняются базовые принципы чтения. Тем не менее, даже получив знания через онлайн урок, их нужно закрепить, чтобы сформировался навык.

В этом разделе мы хотим поделиться с вами опытом, который был приобретен на практике, обучая студентов разного уровня. Эти советы подтвердили свою действенность и пользу в изучении языка. Они могут быть использованы для уровней с начального до продвинутого. Пользуйтесь)

Учите английские скороговорки

Здесь вам могут помочь скороговорки, которые часто направлены на отработку одного звука. Вот несколько примеров, которые вы можете использовать.

Скороговорка на английскомПеревод на русский

Источник: https://ienglish.ru/blog/interesno-ob-angliiskom/kak-viuchit-angliiskiy-bistro-samomu/kak-bistro-nauchitsia-chitat-po-angliiski

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как переводится слово supreme

Закрыть