Что делаешь по английски

Несколько способов спросить: Как дела по английски

что делаешь по английски

Здравствуйте! Я хотел бы рассказать Вам о нескольких способах спросить «Как дела?» в английском. Это классно знать о них, потому что так Вы развиваете свой язык и показываете хороший уровень английского. Так что погнали.

1. Первый способ спросить: Как дела по английски — это конечно же «How are you?»=))

Отличный вариант=) Можете использовать его как с друзьями, так и с малознакомыми Вам людьми.

2. Вы можете сказать «How have you been?»

Это довольно неформальный вариант, так что используйте его с друзьями и близкими Вам людьми.

-Hi, buddy! How have you been?

-Hi, my friend! I’ve been good! How about you?

Вообще-то говоря, Вы можете  и просто спросить «How you been?» Ссылаясь на грамматику, это неправильно, но вполне приемлимо в разговорном английском. Это нормальноr, так что имейте ввиду;)

3. Другой вариант  спросить: Как будет как дела по английски — это «How is it going?»

-Hey! How is it going, man?

-Hi! It’s going good! How are you?

4. Далее —  «How is life?»

-Hi, how’s life?

-It’s good, thanks! How’ve you been?

С друзьями и близкими преимущественно.

5. Вы можете сказать «How are things?»
6. Можно сказать «What’s up?»

-Hi, what’s up?

-I’m fine, how about you?

Очень популярная разговорная фраза, особенно в Америке. У нее есть несколько значений, включая «Как дела?» Используйте ее с друзьями=) О других значениях фразы «What’s up» можете почитать тут

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/razgovornyj-anglijskij/kak-dela-po-anglijski.html

Огэ по английскому: из чего состоит, как готовиться самостоятельно и что делать родителям

что делаешь по английски

В 2020 году ОГЭ (и ЕГЭ тоже) войдёт в список обязательных экзаменов. Сам экзамен непростой, поэтому подготовку к нему лучше начинать с 7 класса. Правда, так делают не все. Мало кто. С чего начать и как подготовиться к экзамену, если осталось несколько месяцев — рассказывает эксперт онлайн-сервиса Puzzle English.

ОГЭ состоит из двух больших частей: письменной и устной. В письменной — четыре блока: аудирование, чтение, грамматика и лексика, письмо. По шкале CEFR, российский ОГЭ соответствует уровням А2 и В1 (в нём есть задания обоих уровней). Всего ученик может набрать 70 баллов. Если оценивать по пятибалльной шкале то пятёрка — это 59-70 баллов, четвёрка- 46-58 баллов, тройка — 29-45 баллов.

Длится экзамен 135 минут: 2 часа (120 минут) — письменная часть и 15 минут — устная. Самый непривычный момент — отсутствие экзаменатора. На ОГЭ ребёнок не будет общаться с живым человеком, потому что устная часть начитывается и наговаривается под запись на компьютере.

Аудирование

Тут задания двух типов: понимание основного содержания прослушанного фрагмента и понимание конкретной информации. Аудирование длится 30 минут с учётом паузы. На экзамене ребёнок сможет прослушать инструкцию (на русском языке) и пробежаться глазами по тому, что нужно делать. Лучше не торопиться, прослушать инструкцию, даже если она уже хорошо известна, а потом прочитать задание в отведённую паузу.

Задания типовые, но будут различаться по темам. В первом задании нужно прослушать четыре диалога и понять, где они происходят. Второе задание сложнее: в нём пять высказываний с общей тематикой, и ученик должен соотнести монологи с основной мыслью каждого из них. В заданиях с третьего по восьмое нужно прослушать интервью и ответить на шесть вопросов (с вариантами ответа).

Что делать родителям

С 6-7 класса давайте детям больше слушать на английском. Например, аудиокнигу, адаптированную под уровень ребёнка и начитанную на британском английском.

И хотя на «королевском английском» не говорит даже сама королева, в России он до сих пор считается эталоном. До ОГЭ лучше тренировать слух только на британском — именно его ребёнок услышит в экзаменационном аудировании.

Если в ваших планах отправить ребёнка на учёбу за границу, то после ОГЭ нужно постепенно привыкать к разным акцентам.

Что делать ученику

Учитесь читать задание. Прослушайте инструкцию, прочитайте вопросы и подчеркните ключевые слова в каждом. Если осталось время, прочитайте вопросы ещё раз. В некоторых из них ответы можно предсказать, даже не слушая, исходя из грамматики. Но ни в коем случае не пишите ответы до прослушивания фрагмента, просто отметьте вероятный вариант.

Слушая фрагмент, записывайте важные слова и выражения. Никто не будет проверять ваши черновики: писать можно и по-английски, и по-русски. Если не знаете, какой вариант выбрать, повторное прослушивание может помочь. Ну а если не помогло — всё равно выбирайте какой-нибудь вариант. Во-первых, есть шанс угадать. Во-вторых, когда будете переносить ответы в бланк, есть шанс забыть оставить клеточку пустой, и вы в итоге сдвинете все вопросы на один, полностью провалив задание.

Чтение

На чтение даётся тоже 30 минут, сюда входят задания с 9 по 17. Девятое задание стоит особняком: ученику нужно прочитать семь коротких отрывков, объединённых одной темой, и выбрать заголовок к каждому. Заголовков на один больше, чем текстов.

Задания 10-17 относятся к одному тексту (большому). После него даётся восемь утверждений и три варианта ответов к каждому: True (утверждение присутствует или соответствует тексту), False (утверждение противоречит тексту) и Not stated (информация, данная в утверждении, отсутствует в тексте).

Грамматика и лексика

Слабое место девятиклассников. На эту часть отводятся всё те же 30 минут. Задания 18-26 потребуют грамматического преобразования слов, а задания 27-32 — лексического.

Письмо

Один из самых простых разделов. В этом задании ученик должен написать письмо от друга с рядом вопросов. Задача — написать ответ, опираясь на информацию в задании. 30 минут и лимит в 100-120 слов.

Говорение

Заключительная часть экзамена, которая проводится отдельно от письменной части. Говорение занимает 15 минут и сдаётся на компьютере. В первой части ученик должен прочитать короткий отрывок текста вслух, во второй будет смоделирован диалог-расспрос, в котором нужно ответить на вопросы исследования, а в третьей — составить монолог на заданную тему.

Я слушал английскую речь каждый день на протяжении 300 дней — образование на vc.ru

что делаешь по английски

Всем привет! Сегодня я хотел бы рассказать вам о своем эксперименте. Моя идея заключалась в том, чтобы просто слушать английский язык.

Предыстория

Около года назад я понял, что хочу выучить английский язык. В школе я плохо изучал его. Мои знания ограничивались словами из игр. Я совсем не мог обойтись без словаря или «Google Переводчика», когда делал домашнее задание.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как читается слово oh

Но это не главное. Главное это то, что мне был недоступен англоязычный интернет. Это означало, что я не мог смотреть английские гайды по играм (и понимать, о чём там говорят).

Многие знают, что в программировании очень сложно обойтись без английского просто потому, что вся документация и все ресурсы для изучения программирования на английском. Конечно, сейчас появляются русские аналоги, но ещё пару лет назад ситуация была совсем другая.

Как я учил английский?

Маленькие дети не знают ни одного языка, но со временем обретают данный навык.

Мне кажется, что дети учат язык с помощью образов и запоминают те, что часто встречаются. Чтобы они часто встречались, надо окружить себя этим языком. Ведь ребенок рожденный в России учит русский язык, на котором говорят все окружающие.

У меня появилась идея окружить себя английским языком, чтобы по такой же схеме выучить английский. Ребенок учит язык через образы, а я уже могу учить через абстрактные слова. У меня есть образы на одном языке, и если я просто узнаю перевод, то смогу сформировать ассоциацию и на втором языке.

К примеру: услышав в видео незнакомое мне слово pear, я загуглю его и узнаю что это груша.

Я подумал, что если каждый день практиковаться и просто слушать английскую речь, я смогу натренировать себя и выучить язык как маленький ребенок.

Контент

Первые 60–90 дней я каждый день слушал примерно по одному часу подкаста The Naked Scientist. Позже я слушал подкасты Джо Рогана, думаю, я делал это в течении 30 дней. Затем я начал смотреть видеоролика на .

Я создал отдельный аккаунт, где смотрел видеоролики только на английском языке. Я сделал это для того, чтобы в рекомендации попадали только английские видео. Этим способом я пользуюсь до сих пор. Я слушал когда шел куда-то, когда сидел за компьютером, когда ложился спать.

У меня не было цели вникать в текст, я просто слушал его. Если я задумывался о своем, я не отматывал назад и не переслушивал. Позже, когда я стал понимать больше, я начал выбирать, что посмотреть. Я вникал в темы, которые меня интересуют на английском.

Ощущения

Сначала было немного трудно и непривычно, но со временем (через месяцев 6) пришло ощущение, что я слушаю на родном языке, но просто некоторые слова не понимаю. Также для практики языка я общался с иностранцами в приложении.

Я переводил в «Google Переводчике» предложение и затем переписывал его в чат. Если это предложение я употреблял часто, я запоминал его. Сейчас я понимаю практически каждое слово, которое я слышу или читаю. Конечно, это далеко не идеальный уровень знания языка, но я стал чувствовать себя намного увереннее в английском.

Я всем советую попробовать провести похожий эксперимент. Это не так трудно, как кажется.

Я не бросаю данный эксперимент и буду продолжать этим заниматься. Если вы хотите знать как обстоят дела с моими другими экспериментами или же просто следить за мной, то вот мой Telegram-блог.

Источник: https://vc.ru/education/130184-ya-slushal-angliyskuyu-rech-kazhdyy-den-na-protyazhenii-300-dney

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Что обычно мы спрашиваем при знакомстве с человеком? Конечно же, чем он занимается по жизни. Вопрос «What do you do?», который дословно мы могли бы перевести как «Что ты делаешь?», в английском языке используется для того, чтобы спросить, кто человек по профессии. Обычно это отнюдь не праздное любопытство. Задавая незнакомому человеку такой вопрос, мы ищем общие точки соприкосновения. Информация о карьере человека позволяет вывести беседу за рамки шаблонного приветствия.

Когда вы учите английский, профессии «возникают» постоянно. Уже на самом первом уровне обучения появляется необходимость запомнить названия хотя бы некоторых востребованных специальностей.

Иначе, как же вы сможете построить небольшой рассказ о своих близких и друзьях? Конечно же, в первую очередь вам потребуется выучить названия специальностей из вашей сферы.

Например, если вы работаете в театре, то имеет смысл запомнить не только слово «actor» (актер), но также и английские названия осветителя, режиссера, гримера и других профессий. Это позволит выстраивать более обширные монологи в разговорах о собственной специальности.

При этом, совершенно не обязательно запоминать все профессии на английском языке с переводом. О названии многих специальностей вы сможете догадаться, если будете знать некоторые правила образования наименований профессий.

Как правило, в английском название специальности образуется с помощью существительного или глагола, обозначающих сферу деятельности, и суффиксов -er/-or, -ist, -ian. Например, если человек танцор, то значит он занимается танцем. По-английски танец (впрочем, как и глагол «танцевать») звучит как «dance».

Для того, чтобы получить слово «танцор», мы добавляем к основе dance суффикс -er и получаем dancer.

Подобным образом от глаголов образуются следующие названия профессий:

  •    paint — painter (рисовать — художник)
  •    write — writer (писать — писатель)
  •    translate — translator (переводить — переводчик)
  •    act — actor (играть роль, действовать — актер).

А вот примеры профессий, образованных от существительных с помощью суффиксов -ist / -ian:

  •    art — artist (искусство — художник)
  •    beauty — beautician (красота — косметолог).

Конечно, далеко не каждое название профессии образуется подобным образом. У некоторых наименований специальностей сложно определить происхождение. Например, слово nurse (медсестра) остается просто запомнить. Как правило, профессии в английском языке не изменяются по родам, но есть исключения.

Например, actor/actress (актер/актриса) или steward/stewardess (стюард/стюардесса). К некоторым названиям профессий для того, чтобы обозначить род, могут добавляться существительные man (мужчина) или woman (женщина).

Классическим примером, получившим заимствование и в русский язык, является businessman/businesswoman (бизнесмен/бизнесвумен).

Некоторые наименования профессий в английском языке получаются путем прибавления к основе суффикса -ee. Например, employee (наемный работник) от глагола employ (нанимать).

Как расспросить человека о его профессии на английском?

«Профессия» на английском звучит как profession. Однако для того, чтобы расспросить человека о его специальности, это слово вам вряд ли пригодится. Чаще всего для того, чтобы спросить у собеседника о его роде деятельности, в английском используется два вопроса:

  •   What do you do?
  •   What do you do for a living?
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как 14 по английски

Если вместо «What do you do» вы спросите «What are you doing», то англоязычный человек не ответит вам на вопрос о профессии, а начнет рассказывать о том, что он делает в момент речи.

Для ответа на вопрос о профессии на английском используется глагол to be. Мы просто подбираем нужную форму этого глагола в зависимости от лица, о котором идет речь. То есть о себе, например, вы говорите I am a teacher (Я учитель).

Что касается вопроса «What do you do for a living», то его лучше задавать молодым людям или студентам, а не состоявшимся взрослым. Отвечают на такой вопрос обычно: I work as a и далее называют профессию.

После того, как вы выяснили название специальности, для развития беседы можно поинтересоваться, какой вид работы выполняет собеседник: What sort of work do you do? Ответом на такой вопрос является перечисление действий. Например:

  • Я журналист и я пишу статьи. — I am a journalist and I write articles.
  • Я учитель, я обучаю испанскому в школе. — I am a teacher, I teach Spanish at school.

Если вы хотите уточнить, в какой сфере работает собеседник, то можно использовать вопрос: What line of work are you in? А для того, чтобы выяснить название компании, используют фразу Whom do you work for? Отвечают на такой вопрос следующим образом: I work for CNN (Я работаю в CNN).

Распространенные профессии на английском

На начальном этапе изучения необходимо запомнить названия наиболее распространенных специальностей, таких, как водитель, учитель, парикмахер, врач и т. п. Эти знания пригодятся для того, чтобы понимать элементарные тексты и уметь построить хотя бы небольшую беседу. Ниже мы составили список профессий на английском с переводом.

  • Accountant — бухгалтер
  • Builder — строитель
  • Cashier — кассир
  • Cook — повар
  • Designer — дизайнер
  • Doctor — врач
  • Driver — водитель
  • Engineer — инженер
  • Fireman — пожарный
  • Hairdresser — парикмахер
  • Journalist — журналист
  • Judge — судья
  • Lawyer — юрист
  • Locksmith — слесарь
  • Marketer, marketing specialist — маркетолог
  • Mechanic — механик
  • Nurse — медсестра
  • Photographer — фотограф
  • Plumber — сантехник
  • Policeman, police officer — полицейский
  • Taxi driver — таксист
  • Teacher — учитель
  • Translator — переводчик
  • Welder — сварщик

Профессии из области медицины

Названия врачебных специальностей пригодятся не только работающим в медицине. Тем, кто часто путешествует или планирует жить в англоязычной стране, список профессий на английском языке в сфере медицины необходим для того, чтобы элементарно записаться на прием к нужному доктору.

  •       Allergist — аллерголог
  •       Ambulance doctor / emergency paramedic — врач скорой помощи
  •       Anesthesiologist — анестезиолог
  •       Cardiologist — кардиолог
  •       Chiropractor — мануальный терапевт
  •       Dentist — стоматолог
  •       Dermatologist — дерматолог
  •       Endocrinologist — эндокринолог

Источник: https://puzzle-english.com/directory/professions

4. Present continuous – длительное настоящее

В этом разделе мы посмотрим, как сказать про то, что мы делаем в данный момент, «прямо сейчас».

«Я делаю это сейчас» и «я делаю это обычно»

Англичане чисто грамматически чётко различают действия, которые происходят в данный момент, и действия, которые происходят «обычно». «Обычно» значит: «часто», «каждый день», «в принципе», «постоянно». Например:

Сейчас я иду на работу. (действие происходит сейчас)
Я хожу на работу каждый день. (обычное действие)

Когда мы говорим об обычном или привычном действии, то мы используем просто сам глагол. Я делаю (обычно): I do. Эту форму принято называть «простой».

Подробно про эту форму смотрите здесь.

Я это делаю сейчас

Когда действие происходит сейчас (например, с глаголом делать), по-английски принято говорить дословно: я есть делающий.

Чтобы сказать делающий, англичане берут глагол делать (do) и добавляют ing. Получается: doing. Всё вместе: I am doing.

Эту форму называют «длительной», потому что действие происходит или «длится» прямо сейчас.

Сравним длительную и простую форму:

I am doing. – Я делаю (что-то) (сейчас).I do. – Я делаю (что-то) (обычно).Например:I am doing it now. – Я делаю это сейчас.

I do it very often. – Я делаю это очень часто.

С другими глаголами в длительной форме мы поступаем также.

Например, давайте скажем я сейчас работаю. Мы берем глагол работать (work), добавляем ing, получаем работающий: working. И говорим:

I am working. – Я (сейчас) работаю. – дословно «Я есть работающий.»

Чтобы сказать она сейчас работает или мы сейчас работаем мы совершенно аналогично говорим дословно: она есть работающая или мы есть работающие. В английском родов нет, поэтому работающий и работающая не отличается. И во множественном числе (работающие) будет так же: working.

I am working. – Я сейчас работаю.You are working. – Вы сейчас работаете. (Ты сейчас работаешь.)He is working. – Он сейчас работает.She is working. – Она сейчас работает.It is working. – Это сейчас работает.We are working. – Мы сейчас работаем.

They are working. – Они сейчас работают.

Такие слова, как сейчас (now), добавлять, тоже можно. Я сейчас работаю:

I am working now.

И у форм глагола быть (есть) (to be) чаще используют краткие формы: I’m, it’s, we’re. Про глагол быть смотрите эту статью.

Примеры с другими глаголами:

I’m eating now. – Я сейчас ем.You’re watching TV. – Вы сейчас смотрите телевизор.He’s taking a shower. – Он сейчас принимает (берёт) душ.She’s living with her parents. – Она сейчас живёт с (её) родителями. (Возможно скоро переедет.)It is raining. – (Сейчас) идёт дождь. (Это дождит.)We’re drinking beer. – Мы (в данный момент) пьём пиво.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое крейзи перевод

They’re walking. – Они сейчас гуляют.

Я это делаю обычно

О простой форме мы подробно говорили в этой статье.

Вот несколько примеров:

I go to work every day. – Я хожу на работу каждый день.Where do you buy it? – Где вы это покупаете?He doesn’t live here, he lives there. – Он здесь не живёт, он живёт там.She s apples. – Она любит яблоки (ей нравятся яблоки).It doesn’t work. – Это не работает. (сломалось).We usually use this. – Мы обычно используем это.

Do they have a car? – У них есть машина? (Они имеют машину).

Когда длительная форма не используется

Для длительной формы, нужно, чтобы происходило какое-то действие.

Некоторые глаголы сообщают нам скорее не «действии», а о «состоянии». Например: to know (знать), to understand (понимать), to want (хотеть).

Соответственно с такими глаголами длительную форму обычно использовать не принято.

Т. е. по-английски одинаково, понимаем мы что-либо «в данный момент» или понимаем «вообще».

Принято говорить: I understand.Но не принято: I am understanding.Принято: I know.

Не принято: I am knowing.

Вопросы в длительной форме

Дословно я это делаю сейчас будет я есть делающий это (I am doing it). Глагол здесь именно есть (am). Делающий (doing) – это, с точки зрения грамматики, не глагол, а причастие. А вопрос мы задаём именно к глаголу.

Есть (am) это форма глагола быть (to be). Поскольку глагол быть (to be) и его формы (am, is, are) являются исключением, то когда мы задаём вопрос, мы просто меняем местами глагол и «того, кто есть». Например:

I am. – Я есть. (утверждение)Am I? – Я есть? (вопрос)You are. – Вы есть. (утверждение)Are you? – Вы есть? (вопрос)He is. – Он есть. (утверждение)

Is he? – Он есть? (вопрос)

И в длительной форме поступаем совершенно аналогично. Меняем местами. Вопрос Вы делаете? дословно прозвучит: Есть вы делающий? И аналогично: Есть она делающая?Есть они делающие?

I am doing. – Я делаю (сейчас). (утверждение)Am I doing. – Я делаю (сейчас)? (вопрос)You are doing. – Вы делаете (сейчас). (утверждение)Are you doing? – Вы делаете (сейчас)? (вопрос)He is doing. – Он делает. (утверждение)Is he doing? – Он делает? (вопрос)Is she doing? – Она делает?Is it doing? – Это делает?Are we doing? – Мы делаем?

Are they doing? – Они делают?

Примеры:

Am I dancing? – Я танцую? (не веря, что получается)Are you sleeping? – Ты спишь?Is he having dinner now? – Он сейчас ужинает (имеет ужин?Is she taking a shower now? – Она сейчас принимает (берёт) душ?Is it raining? – Сейчас идёт дождь? (Это «дождит»?)Are we going there? – Мы идём туда?

Are they waiting? – Они сейчас ждут?

Чаще в начале предложения добавляют вопросительные слова:

What am I doing? – Что я делаю? (риторический вопрос)How are you doing? – Как дела? (Как ты (сейчас) «поделываешь»)Why is he saying it? – Почему он это говорит?Where is she working now? – Где она сейчас работает?Why is it working? – Почему это сейчас работает?Where are we going? – Куда мы идём?

What language are they speaking? – На каком языке они сейчас разговаривают?

Отрицание

Опять же, поскольку глагол быть (to be) исключение, то в качестве отрицания мы используем просто not (не).

I am not. – Я не есть.You are not. – Вы не есть.He is not. – Он не есть.She is not. – Она не есть.It is not. – Это не есть.We are not. – Мы не есть.

They are not. – Мы не есть.

Соответственно я не делаю (сейчас) будет я не есть делающий: I am not doing. И совершенно аналогично: она не есть делающая, мы не есть делающие.

И чаще используют краткие формы: I’m not, he isn’t, we aren’t.

I’m not doing it. – Я это сейчас не делаю.You aren’t doing it. – Вы это сейчас не делаете.He isn’t doing it. – Он это сейчас не делает.She isn’t doing it. – Она это сейчас не делает.We aren’t doing it. – Мы это сейчас не делаем.

They aren’t doing it. – Они это сейчас не делают.

Примеры с другими глаголами:

I’m not working now. – Я сейчас не работаю.You aren’t sleeping! – Вы не спите!He isn’t going there. – Он сейчас туда не идёт.She isn’t taking a shower. – Она сейчас не принимает (берёт) душ.It isn’t raining! – Сейчас дождь не идёт! (Это не «дождит»!)We aren’t studying? – Мы сейчас не учимся.

They aren’t walking. – Они сейчас не гуляют.

Сравнение: сейчас и вообще

Давайте сравним длительную и простую форму. Вот несколько примеров:

I’m not working now. – Я сейчас не работаю.I don’t work there. – Я там не работаю. (работаю в другом месте)How are you doing? – Как дела? (Как вы сейчас «поделываете»)How do you do? – Как поживаете? (Как вы вообще «поделываете») (формально)What is he doing now? – Что он сейчас делает?What does he do here? – Что он здесь (вообще) делает? (чем в принципе занимается)She’s going to school now. – Она сейчас идёт в школу.She goes to school every day. – Она ходит в школу каждый день.It’s raining. – Сейчас идёт дождь. (Это «дождит».)It often rains here. – Здесь часто идёт дождь. (Это часто «дождит» здесь.)We’re eating now. – Мы сейчас едим.We eat there twice a week. – Мы там едим дважды в неделю.What are they buying now? – Что они сейчас покупают?What do they usually buy? – Что они обычно покупают?

Успехов в освоении языка!

Ваш преподаватель английского,
Владимир Шейнблат

Источник: https://englishsimple.ru/grammar/present-continuous/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Что значит соу соу

Закрыть