Present participle что это

Причастие в английском языке (Participle) — правила образования

present participle что это

В изу­че­нии англий­ско­го язы­ка насту­па­ет такой момент, когда доволь­ство­вать­ся про­сты­ми пред­ло­же­ни­я­ми боль­ше не хочет­ся. Появ­ля­ет­ся жела­ние раз­ба­вить текст кра­си­вы­ми обо­ро­та­ми так, что­бы они зву­ча­ли не толь­ко гра­мот­но, но и эффект­но. В таких слу­ча­ях на помощь при­хо­дит при­ча­стие в англий­ском язы­ке. Как его обра­зо­вать и где упо­тре­бить в пред­ло­же­нии рас­смот­рим ниже.

Причастие (The Participle) – общие сведения

При­ча­стие – нелич­ная фор­ма гла­го­ла, обла­да­ю­щая при­зна­ка­ми гла­го­ла, при­ла­га­тель­но­го и наре­чия. В рус­ском язы­ке англий­ско­му при­ча­стию соот­вет­ству­ет как при­ча­стие, так и дее­при­ча­стие.

Как и гла­гол, при­ча­стие в англий­ском язы­ке име­ет фор­мы вре­ме­ни (а при­ча­стие пере­ход­ных гла­го­лов име­ет так­же фор­мы стра­да­тель­но­го зало­га) и может опре­де­лять­ся наре­чи­ем:

  • A well-bred woman does nothing which shall make people talk of her. – Хоро­шо вос­пи­тан­ная жен­щи­на не дела­ет ниче­го тако­го, что может заста­вить людей гово­рить о ней (обсуж­дать ее).

Как и при­ла­га­тель­ное, при­ча­стие может выпол­нять в пред­ло­же­нии функ­ции опре­де­ле­ния и имен­ной части ска­зу­е­мо­го:

  • The first International Conference of Physicians for the Prevention of Nuclear War held in March 1981 was attended by doctors from 11 countries. – На Пер­вой Меж­ду­на­род­ной кон­фе­рен­ции «Вра­чи за предот­вра­ще­ние ядер­ной вой­ны», про­ве­ден­ной в мар­те 1981 года, при­сут­ство­ва­ли вра­чи из 11 стран.

Виды причастия

В англий­ском язы­ке име­ет­ся два вида при­ча­стий:

  • Participle I или Present Participle (при­ча­стие насто­я­ще­го вре­ме­ни).

Making – делающий/делая, being loved – будучи люби­мым, having created — создав

  • Participle II

Источник: https://EnglandLearn.com/grammatika/prichastie-v-anglijskom-yazyke

Причастие в английском языке. Английский язык. Грамматика :

present participle что это

Изучая грамматические правила английского языка, вы непременно встретитесь с таким вопросом, как части речи. Одна из них – это причастие. Данная статья посвящена его разновидностям, способам образования и функциям.

Определение

Причастие в английском языке – это форма глагола (неличная), обладающая в равной степени признаками глагола, прилагательного и наречия. Всего выделяются два типа: причастие первое (или настоящего времени) и причастие второе (прошедшего времени).

Далее будет подробнее рассказано об особенностях того и другого типов, а также о назначении этих частей речи.

Причастие первое

Present Participle – это причастие в английском языке, называемое также первым. Хотя оно грамматически относится к настоящему времени, выражать тем не менее может различные отношения, в зависимости от контекста и формы времени, в которой стоит смысловой глагол.

Причастие первое подразделяется на два типа: простое (Simple) и совершенное (Perfect). В первом случае имеется сходство с русским деепричастием несовершенного вида: doing – делающий, resting – отдыхающий. Во втором случае форму глагола можно назвать аналогом русского деепричастия совершенного вида: having written – написав, having finished – закончив.

Образуется Present Participle Simple путём соединения инфинитива глагола с окончанием -ing.

  • go – going;
  • write – writing (конечная «e» убирается);
  • sit – sitting (в некоторых случаях последняя гласная удваивается);
  • lie – lying («i» меняется на «y», а также убирается конечная буква «e»).

Present Participle Perfect образуется следующим образом: инфинитив глагола have с окончанием -ing + 3 форма глагола. Например: having written, having gone, having decided и т. п.

Употребление причастия первого

Для чего нужна эта часть речи? Present Participle Simple используется во многих случаях.

1. Характеристика действия, одновременного с основным.

Walking along the beach, I see birds. – Гуляя по пляжу, я вижу птиц.

2. Характеристика подлежащего.

The man standing there is my father. – Мужчина, стоящий там, мой отец.

3. Выражение действия, произошедшего сразу перед другим.

Finishing the work, they left quickly. – Завершив работу, они быстро ушли.

Несколько реже можно встретить употребление Present Participle Perfect. Оно выражает действие, предшествующее основному.

Having decided what to do, she dialed the number. – Решив, что делать, она набрала номер.

Отличия причастия 1 и герундия

Внешне две этих части речи выглядят совершенно одинаково: основа глагола с окончанием -ing. Однако по смыслу и роли в предложении они существенно отличаются друг от друга.

Особенностью герундия является то, что его практически всегда можно перевести на русский язык отглагольным существительным или инфинитивом. С причастием первым так не получится.

Reading is fun. – Чтение интересно (Читать интересно).

A reading boy seemed not to notice anything. – Читающий мальчик, похоже, ничего не заметил.

Если вы внимательно прочитали оба предложения, то могли заметить, что в первом случае герундий reading занимает самостоятельную позицию, а во втором случае причастие reading относится к существительному boy.

Не забудем и про перфектную форму причастия первого. Present Participle Perfect проявляется в следующем примере:

Having made a decision we began to work. (Приняв решение, мы начали работать).

В свою очередь, герундий можно встретить в этом предложении:

Having made a decision is the first step to new life. (Принятие решения – первый шаг к новой жизни).

Мы разобрались, что собой представляет причастие первое, и чем оно отличается от герундия. Теперь посмотрим, чем отличаются причастие 1 и 2 в английском языке.

Причастие второе

Источник: https://www.syl.ru/article/195762/new_prichastie-v-angliyskom-yazyike-angliyskiy-yazyik-grammatika

Present Participle

present participle что это

Present participle is a form of verb that uses “-ing” with the base of the word. Most of the times, it performs the function of an adjective, though it also works as a verb or a subject in construction. This verb form is completely regular. It is also known as a “-ing” form, and uses the auxiliary form “be” to express a progressive aspect of the tense.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда пишется can а когда can t

For example, in the sentence, “Walking through Sherwood Forest at sunset, we could feel an air of mystery, as if the ancient trees had a story to tell, if only we could hear” (Robin Hood’s Merry England, by Winsoar Churchill), “walking” is a verb working as the subject of the sentence, though it is an adjective that describes the subject “we” given in the next clause.

Common Use of Present Participle

  1. The crying girl took a long breath and laid down on the couch.
    “Crying” tells what girl is doing, adding to the meaning of the sentence.
  2. Garry entered the room with a bruised face, a fractured hand, and a bleeding
    Here, present participles describe the face, hand, and leg, which are injured.
  3. Watching TV, he forgot everything else.
    “Watching TV” is a participle clause, which has shortened the clause and made it clear and precise.
  4. I really d this bouncing ball.
    The word “bouncing” is describing the ball.
  5. She is working.

    Here, the present participle “working” is informing the audience what the subject “she” is doing. Here it is working as a verb.

Difference between a Present Participle and a Gerund

Both are forms of verb. However, they function differently because a gerund is a verb serving as a noun. When the present participle plays the role of noun, it is also called a gerund. For instance:

The present participle, on the other hand, also serves as an adjective and describes noun. For instance, in the sentence “The young laughing girl is looking beautiful,” it is working as an adjective.

Example #1: Inside Cape Town (by Joshua Hammer)

Источник: https://literarydevices.net/present-participle/

Причастие в английском языке, кто же ты на этот раз?

«Английский язык проще» – говорили они. «Пусть попробуют русский выучить» – говорили они.

Действительно, английский кажется гораздо проще. Вспомни хотя бы картинку, где сопоставляются однокоренные для слов «бег» и «run».

При этом, run может быть и существительным, и глаголом, и прилагательным Как тут не запутаться? И чем же он проще?!

Или возьмем слово asking. В предложении оно может быть и подлежащим, и определением, и обстоятельством, и частью сказуемого На русский все эти варианты будут переводиться по-разному. Разве это проще?

Пора переходить к сути: причастие настоящего времени в английском языке

Asking – это простое причастие настоящего времени. Именно о причастиях мы будем сегодня говорить. Причастие в английском языке может быть:

Пока мы остановимся только на первом простом причастии в английском языке – Present Participle Simple (золотистая колоночка).

Приготовься: тебя ждет сложная, но очень полезная статья. После прочтения ты будешь точно знать, что именно значит тот же «asking» в разных случаях, куда в предложении его правильно поставить и зачем.

1. Для сравнения: причастие в русском языке

– Вспоминаем, что такое причастие
– Есть ли деепричастие в английском языке

2. Present Participle Simple. Действительный залог

– Кем может быть в предложении
– Как использовать в роли определения
– Как использовать в роли обстоятельства

3. Present Participle Simple. Страдательный залог

– В роли определения
– В роли обстоятельства

Для разминки: причастие в русском языке

Чтобы говорить на одном языке, давай вспомним два понятия из русского языка. Это нам пригодится.

Причастие в русском языке – часть речи или форма глагола (спорный момент), которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы: какой? что делающий / делавший / делаемый / сделавшийся?

Это что-то среднее между глаголом и прилагательным: как и прилагательное, причастие обозначает признак ПРЕДМЕТА, а в предложении выполняет роль определения:

улыбающаяся девушка (девушка какая?)

Причастие может быть действительным, когда действие выполняет сам предмет:

исследующий мир человек

Может быть страдательным (пассивным), когда действие выполняется НАД предметом:

исследуемый человеком мир

В английском языке тоже есть залоги 

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2017/09/06/prichastie-v-angliyskom-yazyike/

Participle 1 и Participle 2 (причастия в английском языке): present и past participle, их формы, функции причастия в английском языке, примеры

Еще одной неличной формой глагола в английском языке является причастие, которое бывает двух типов – Participle I и Participle II.

Причастия в английском языке во многом перекликаются русскими причастиями и деепричастиями, однако здесь все же встречаются отличия и особые специфические моменты.

Довольно часто многие учащиеся путают первое причастие и герундий, однако у них есть принципиальная разница: герундий имеет свойства существительного и обычно может переводиться через эту часть речи, а причастие – прилагательного.

Помимо разделения этой глагольной формы на два вида, у нее есть отличия и во временных рамках, которые также образуются в соответствии с определенными нормами. Поэтому необходимо рассмотреть особенности этих форм, обозначить функции причастия в предложении, а также имеющиеся причастные конструкции.

Образование и использование активных форм Participle I

По своему смыслу Participle 1 совпадает с русским причастием, которое отчасти похоже на прилагательное, и входит в состав различных Participial constructions, но имеет особенные вопросы («что делающий?», «что делающая?»). Однако дело в том, что деепричастие в английском языке не выражено по-особенному и образуется также через Present Participle Active.

Активные формы Participle I

Важно отличать причастные структуры с точки зрения залога. Так, в английском языке существует всего формы активного причастия: Indefinite, или Present Participle I, и Perfect Participle I.

Indefinite Active P I

Эта стандартная структура образуется очень просто: к глаголу просто добавляется окончание –ing. Как уже говорилось, эта форма передает в английском языке и причастия, и деепричастия. Вот некоторые примеры:

·      Yesterday, I saw a boy running towards the river – Вчера я видел мальчика, бегущего (который бежал) к реке
·      He opened the door, thinking about possible consequences – Он открыл дверь, думая о возможных последствиях

По сфере употребления настоящая форма причастия 1 в английском языке соответствует инфинитиву и используется в том случае, когда основная часть предложения происходит в одной и той же временной плоскости, что и действие, выраженное с помощью Participle.

Причастие в первом предложении имеет прямой вопрос «что делающий?», а во втором – «что делая?», что соответствует деепричастию в русском языке. Кроме того, как видно из примеров, правило перевода допускает использование Participle clauses, то есть через слова «который», «которая» и т. д.

Причастный и деепричастный оборот в английском языке образуется одинаково.

Note: У таких оборотов пунктуация особенная и отличается от русского языка. Если первое причастие относится к конкретному слову и описывает именно его, то запятая ставиться не будет. А если оборот, в который входит причастие настоящего времени, вносит дополнительную информацию, то знак препинания появится:

·      He is the man selling the cheapest vegetables in the whole city – Он тот самый человек, продающий/который продает самые дешевые овощи во всем городе
·      She comes to me every day, binging various candies and cakes – Она приходит ко мне каждый день, принося разные сладости

Perfect Active P I

Образуется перфектная форма первого причастия следующим образом:

having + V(3; –ed)

Использование этой конструкции актуально в том случае, когда ситуация, выраженная через причастие, предшествует основной части предложения.

Note: не стоит путать Perfect Participle I и Past Participle, поскольку вторая структура используется для совершенно иных целей.

·      Having come home, he went to bed immediately – Придя домой, он сразу лег спать
·      He entered the University without any problems, having studied all the peculiarities of the subjects in advance – Он без каких-либо проблем поступил в университет, заранее изучив все особенности предметов

Note: с глаголами чувственного восприятия (see, hear, smell), а также с глаголами движения (come, arrive, enter) может использоваться форма Симпл даже в том случае, когда подчеркивается более ранняя совершенность действии, выраженного Participle I.

·      Seeing her house, he sighed with relied – Увидев ее дом, он вздохнул с облегчением
·      He started to chat with everyone at once, entering the door – Войдя в двери, он сразу начал со всеми общаться

Пассивные формы Participle I

Помимо такой категории, как время, у первого причастия есть также и залог. Страдательный залог у Participle I характерен и для Indefinite, и для Perfect форм, разница лишь в образовании.

Indefinite Passive P I

Пассивное причастие настоящего времени отличается от активного тем, что в нем, как и в любом пассиве, появляется третья форма глагола. Как известно, образование Participle I требует окончания –ing, в связи с чем в страдательной форме появляется слово being:

being + V(3; –ed)

·      This letter being written in ink is very old – Это письмо, которое написано чернилами, очень старое
·      I have never seen this goblet being made of silver – Я никогда не видел этот кубок, который сделан из серебра

Perfect Passive P I

Перфектная форма пассивного причастия схожа с настоящей; здесь также необходимо соответствующее окончание –ing, но сама конструкция будет несколько массивнее:

having + been + V(3; –ed)

·      Having been written a few years ago the book caught his attention – Книга, которая была написана несколько лет назад, привлекла его внимание
·      Having been found in the 18th century the sword was presented at the exhibition yesterday – Меч, который был найден в 18 веке, вчера был представлен на выставке

Нижеприведенная таблица отображает основные формы причастия:

Форма Participle II

Participle 2, или как его называют Past Participle, не имеет каких-либо особенных форм. Это всегда одна неделимая структура – глагол в третьей форме, т. е. тот, который в таблице неправильных глаголов располагается в последнем столбце. Дело в том, что для причастия 2 в английском языке всегда характерно пассивное значение, которое применимо только для переходных глаголов – break, send, write, etc.

У Past Participle перевод всегда несет в себе совершенное действие: broken cup – разбитая чашка, translated book – переведенная книга, и т. д.

·      A sent article was too difficult to understand – Присланную статью было сложно понять
·      Though tired, he came to congratulate me – Хоть он и был уставшим, он пришел меня поздравить

Причастие прошедшего времени в английском языке всегда входит в состав любого страдательного залога. Кроме того, как уже упоминалось, является частью всех перфектных конструкций, в том числе и пассивного инфинитива (be + Past Participle), будучи третьей формой глагола в последнем столбце (Infinitive – Past Simple – Past Participle). У этой структуры меньше функций в предложении, но она также довольно популярна в языке.

Функции Participle I в предложении

Причастие настоящего времени в предложении может выступать в разных ролях:

1. Определение (attribute)

Это наиболее частая функция этой глагольной формы:

This swimming girl is my sister – Эта плавающая девушка – моя сестра

Note: пассивный Participle I может быть определением, но реже, чем активный; перфектного Participle I в роли attribute не может, поэтому в таком случае необходимо использовать обычную подчинительную связь:

The man who lived in bad conditions in his childhood is a respected person today – Мужчина, в детстве живущий в плохих условиях, сегодня является уважаемым человеком

2. Обстоятельство (adverbial modifier):

a) обстоятельство времени (time):
Coming home, he found everyone sleeping – Придя домой, он увидел, что все спят

b) причины (cause):
Being an experienced person, he solved that problem immediately – Так как он был опытным человеком, он немедленно решил эту проблему

c) образа действия и сопутствующих обстоятельств (manner and attendant circumstances):
Looking at my hands, she nodded – Глядя на мои руки, она кивнула

d) сравнения (comparison):
He didn’t answer as if thinking about anything else – Он не ответил, словно думал о чем-то другом

3. Сказуемое (predicative):

The landscape was terrifying – Пейзаж был ужасающим

4. Часть сложного дополнения (part of a complex object):

I heard my son coming into the hall – Я услышал, как мой сын входил в зал

5. Часть составного глагольного сказуемого

All the people were seen crossing the street – Было видно, как все люди переходят улицу

6. Вводная конструкция (parenthesis):

Generally speaking, I don’t believe him – Вообще говоря, я ему не верю

Функции Participle II

Функции Participle II в предложении немногочисленны:

Английские причастия, причастный и деепричастный обороты

Сегодня вы познакомитесь с причастием и поймете, отчего оно способно одновременно придать и литературность, и виртуозность, и краткость английскому языку. Мы сравним его с русскими аналогичными формами в плане применения и возможностей. Забегая наперед, скажу, что возможностей для причастий даже больше в английском, чем в русском языке, и когда вы это поймете, то с удовольствием будете их применять.

Особенности применения причастия

Причастие в английском языке – это (как герундий и инфинитив) неличная форма глагола, то есть не спрягаемая ни по лицам, ни по числам. Она может сочетать свойства глагола, прилагательного и наречия

Перед вами два варианта одного и того же предложения:

  1. Я подошел к билетной кассе, которую только что открыли, и купил билет на поезд, который следует по маршруту Москва – Новосибирск
  2. Подойдя к только что открытой билетной кассе, я купил билет, следующий по маршруту Москва – Новосибирск

Мало того, что предложение во втором варианте сократилось на целых пять слов, оно перестало резать слух. И все это, благодаря двум причастиям:

и одному деепричастию:

В английском языке формально нет деепричастий, однако по факту нам их придется различать, чтобы правильно строить предложения. И это удобно делать именно по вопросам, которые мы в русском языке ставим:

  • К причастию:
    • что делающий (несовершенный вид)
    • что сделавший (совершенный вид)
  • К деепричастию:
    • что делая (несовершенный вид)
    • что сделав (совершенный вид)

Давайте посмотрим как это работает в английском языке.

Виды английских причастий

В английском существует два вида причастий:

  1. Par­tici­ple 1 – причастие настоящего времени, которое имеет две формы:Present Par­tici­ple Sim­ple – простое причастие

    Present Par­tici­ple Per­fect – причастие совершенного вида

  2. Par­tici­ple 2

Источник: https://EnglishFull.ru/grammatika/angliyskoe-prichastie.html

Причастие в английском языке (The Participle)

По неличным формам глагола у нас осталось на десерт только английское причастие. И тут у меня есть для вас 2 новости. Начну с хорошей: причастие в английском языке может соответствовать русскому причастию. Плохая новость: английское причастие может соответствовать еще и русскому деепричастию. И новость бонусом: английское причастие можно запросто спутать с герундием. И еще шёпотом: английское причастие имеет несколько форм. 

А теперь без паники! Когда-то вы наверняка путали  буквы «G» и «J» в английском алфавите, но это уже далекое прошлое.  Во всем разберемся, расставим по полочкам и отправимся практиковаться.


Что такое английское причастие

Это – еще одна неличная форма глагола, которая сочетает в себе свойства:

— глагола (обозначает действие)
broken
heart – разбитое сердце;

— прилагательного (может отвечать на вопрос «какой»)  
working
machine – работающий механизм;

— наречия (может отвечать на вопрос  «как?», «где?», «куда?», «когда?», «зачем?», «с какой целью?», «в какой степени?») 
He was rather furious asking Ann about the school marks – Он был довольно-таки зол, спрашивая Аню о школьных оценках. (Был зол когда? Спрашивая об оценках)


Формы английского причастия

Выделяются две основных вида:

1. ПРИЧАСТИЕ I (Participle I), Или причастие настоящего времени (Present Participle):

1.1. Present Participle Simple
Это – аналог нашего русского причастия или деепричастия в несовершенном виде.

Walking (шагающий, шагая)Look at that walking man. Посмотри на того шагающего мужчину.

I can’t be serious walking with you in the street. Я не могу быть серьезной, расхаживая с тобой по улице.

1.2. Present Participle Perfect
Это – аналог русского деепричастия в совершенном виде.

Having done (сделав)
Having done the work she went home. Сделав работу, она пошла домой.

Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/prichastie_v_anglijskom_yazike

Причастие в английском языке (participle): функции, формы, правила образования и примеры с таблицей — SPEAK ENGLISH

26.02.2019

По неличным формам глагола у нас осталось на десерт только английское причастие. И тут у меня есть для вас 2 новости. Начну с хорошей: причастие в английском языке может соответствовать русскому причастию.

Плохая новость: английское причастие может соответствовать еще и русскому деепричастию. И новость бонусом: английское причастие можно запросто спутать с герундием.

И еще шёпотом: английское причастие имеет несколько форм. 

А теперь без паники! Когда-то вы наверняка путали  буквы “G” и “J” в английском алфавите, но это уже далекое прошлое.  Во всем разберемся, расставим по полочкам и отправимся практиковаться.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как найти подлежащее и сказуемое
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как переводится each other

Закрыть