Что такое притяжательный падеж в английском языке

Что такое притяжательный падеж в английском языке

что такое притяжательный падеж в английском языке

И числительных, которые служат для связи слов в предложении. Но свои падежи в английском, которые являются вариантами одного и того же слова (словоформой), всё-таки, существуют. К счастью, их всего 3: объектный, субъектный и притяжательный. Let»s talk about each one of them. C»mon.

Субъектный и объектный падежи в английском

Чтобы разобраться в понятии объектного падежа, нам придётся вернуться в прошлое и немного вспомнить школьный курс русского языка. Все мы помним, что в роли подлежащего выступает слово в именительном падеже. Что касается остальных существительных и местоимений в предложении, они, чаще всего, будут являться дополнениями.

В английском языке все подчиняется тому же принципу. Местоимение или существительное либо является подлежащим (subject), либо дополнением (object). Напомним, что подлежащее отвечает на вопрос «кто?» и «что»? (именительный падеж).

Несложно догадаться, что подлежащие будут стоять в subjective case, а дополнения — в objective case.

A man saw a dog near a building.

В данном предложении есть 3 существительных: a man, a dog and a building.
На первом месте, как всегда, находится подлежащее, для которого используется субъектный падеж в английском. За ним следует дополнение a dog, которое, соответственно, находится в объектном падеже. Как видно из примера, форма существительного не изменилась.

Объектный падеж для местоимений

С существительными всё просто — они не меняют своей формы для обоих падежей (субъектного и объектного). А вот у местоимений есть своя особая форма на тот случай, когда они стоят не на месте подлежащего:

I saw him, and he saw me.

Притяжательный падеж на английском

Если с субъектным и объектным падежами всё более или менее понятно, так как они соответствуют падежным формам русского языка, то притяжательный падеж у нас отсутствует. На вопросы принадлежности («чей?», «чья?», «чьё?», «чьи?») у нас отвечает прилагательное. А в английском эту функцию выполняет категория падежа существительных и местоимений.

Тем не менее, для существительных и местоимений реализация притяжательной функции будет отличаться.

Для указания принадлежности у существительных используется «»s».Причем, окончание прибавляется к тому существительному, которому что-либо принадлежит.

This is my mother»s bag
Это — мамина сумка.

Если существительное заканчивается на шипящий или «s», то просто добавляют апостроф :

I»ll take my parents» car.
Я возьму машину своих родителей.

Следует отличать притяжательный падеж «»s» от сокращения глагола «is» — «»s».

I John»s new blazer.

Новый блейзер чей? Джона, поэтому John»sпритяжательный падеж существительного John.

I think, John»s right.

Джон что делает? Является правым, поэтому John»sсокращение от John is right.

Теперь рассмотрим некоторые особые случаи употребления притяжательного окончания «»s»:

  • Если форма множественного числа существительного оканчивается не на «s», то мы употребляем полный вариант притяжательного окончания — апостроф + «s»: mouse — mice. The main character is mice»s King. — Главный персонаж — Король мышей.
  • В английском языке существуют сложные существительные, состоящие из нескольких слов. Как правило, они пишутся через дефис. к таким словам «»s» добавляется после самого последнего слова: We all waited for The-Boy-Who-Lived»s speech. — Мы все ждали речи мальчика, который выжил.

Притяжательный падеж неодушевлённых существительных формируется посредством предлога «of», а не окончания «»s» (the headquarter of the company). Но существуют исключения для:

  • Планет — Jupiter»s size.
  • Газет и организаций — Times»s editor, UNESCO»s operation.
  • Расстояний и времени — ten meter»s height, a minute»s business.
  • Времён года и месяцев — summer»s sadness, July»s hit.
  • Городов и стран — Minsk»s Main Square, Russian»s elite force.

Таких слов как nature, ship, nation, country, car,water, city, boat, ocean и

Источник: https://kerchtt.ru/chto-takoe-prityazhatelnyi-padezh-v-angliiskom-yazyke/

Притяжательный падеж в английском

что такое притяжательный падеж в английском языке

В современном английском языке имя существительное имеет только два падежа:

• общий падеж (Common Case)
• притяжательный падеж (Possеssive Case)

Притяжательный падеж имеет также и другие названия: поссессивный падеж, родительный падеж или же просто генетив. Притяжательный падеж является единственным косвенным падежом, сохранившимся со времен древнеанглийского языка.

Притяжательный падеж – основное значение

Притяжательный падеж обозначает большой спектр отношений, однако чаще всего обозначает принадлежность одного предмета другому. Данный падеж образуется прибавлением ‘s (апостроф s) к существительному-обладателю другого предмета:

mother’s bag – сумочка мамы или мамина сумочка (mother – это обладатель сумочки, поэтому к mother добавляется ‘s)
John’s motorbike – мотоцикл Джона

Притяжательный падеж – разные значения

— пользование каким-либо предметом:

father’s pen – ручка отца (отец пользуется этой ручкой)

— родственные отношения:

Ann’s cousin – двоюродная сестра Анны

— действие:

Tom’s trip – поездка Тома

— цель:

a girl’s school (= a school for girls) – школа для девочек

— характеристика:

Susan’s beauty – красота Сьюзан
sheep’s eyes – глаза, как у овцы

и т.д.

Образование притяжательного падежа

Как уже было сказано, притяжательный падеж образуется при помощи ‘s (апостроф s). Однако, данное правило нуждается в конктретизации. Итак,’s (апостроф s) добавляется:

— к одушевленному существительному (нарицательному) в единственном числе, в том числе оканчивающемуся на -s:

student + ’s = student’s
actress + ’s = actress’s

— к некоторым именам собственным, оканчивающимися на -s:

James + ’s = James’s

— к именам существительным во множественном числе, если множественное число образовано не с помощью окончания -s:

children + ’s = children’s

Однако, форма притяжательного падежа образуется добавлением одного ’ (апострофа) к существительному во множественном числе, образованному по общему правилу, т. е. с помощью окончания -s:

students + ’ = students’.

В притяжательном падеже имен собственных, стоящих во множественном числе, также добавляется добавляется один апостроф:

the Browns’ yacht.

— к сложному слову:

mother-in-law + ’s = mother-in-law’s

— к последнему слову, если обладателями предмета являются несколько перечисленных лиц (данные лица обладают предметом сообща):

Tom and Jerry’sHelen and Tom’s apartmentColin and Mary’s relationship

The crowd met outside mother and father’s house.

Однако, если перечисленные лица обладают предметом по отдельности, то к обоим владельцам добавляется ’s:

The puppy was и superb blend of his father’s and mother’s best qualities. – Щенок был великолепной помесью черт отца и матери (т.е. черт, принадлежащих исключительно отцу, и черт, принадлежащих исключительно матери).

— к именам собственным, оканчивающимся на -s или -x, в притяжательном падеже обычно добавляется ’s, однако возможно использование и одного апострофа. Вне зависимости от написания окончание произносится как [iz]:

Alex’ /`æliksiz/
Аlex’s /`æliksiz/

Charles’ /`ʧɑːlziz/
Charles’s /`ʧɑːlziz/

Denis’ /`denisiz/
Denis’s /`denisiz/

St James’ Park
St James’s Park

St Thomas’ Hospital
St Thomas’s Hospital.

Сохранение полной формы притяжательного падежа для имен собственных на -s, -х в единственном числе характерно для британских имен, тогда как в именах греческого, римского, староанглийского происхождения и других иностранных именах предпочтителен только апостроф, например:

Socrates’ ideas – идеи СократаArchimedes’ Principle – принцип АрхимедовTacitus’ style – стиль ТацитаGuy Fawkes’ night – ночь Гая Фокса

Cervantes’s Don Quixote – «Дон Кихот» Сервантеса

— к сокращениям:

The majority of NATO’s members agreed. – Большинство членов НАТО согласились.

— к названиям различных геогрфических территорий (страны, города и т.п.):

Russia’s population – население РоссииLondon’s banks – банки ЛондонаEurope’s future – будущее Европыthe island’s outline – очертания острова

Tokyo’s oldest building – самое старое здание Токио

— к названиям учреждений:

the European Economic Community’s export

— к названиям храмов и соборов:

St Paul’s Cathedral

— к обозначениям времени, месяцев и времен года:

two month’s absence – двухмесячное отсутствиеan hour’s trip – часовая поездкаa year’s absence – годовое отсутствиеtoday’s lesson – сегодняшний урокFebruary’s frosts – февральские морозы

summer’s rains – летние дожди

— к денежным обозначениям:

ten dollars’ worth

— к существительным, обозначающим движущиеся механизмы, детали машин в технической литературе:

piston’s motion – движение поршня
the plane’s propellers – пропеллеры самолета

— к целой фразе (так называемый «групповой» притяжательный):

the Duke of Edinburgh’s tailor – портной Графа ЭдинбургскогоJacob the First’s policy – политика Якова I

the woman next door’s husband – муж женщины, живущей рядом:

— к некоторым фиксированным выражениям:

at arm’s length – на почтительном расстоянии, официальноat death’s door – при смерти, одной ногой в могилеthe earth’s surface – поверхность землиfor goodness’ sake – во имя всего святого!to one’s heart’s content – сколько душе угодноjourney’s end – конец пути (жизни)for order’s sake – ради порядкаfor old acquaintance’s sake – по старой дружбеat a stone’s throw – недалеко, на расстоянии брошенного камня

и т. д.

Произношение ’s (апостроф s)

Чтение ’s (апостроф s) зависит от предшествующего звука и подчиняется тем же правилам чтения, что и окончания множественного числа.

[s] – после глухого согласного:

a cat’s tail
Mike’s arm

[z]- после звонкого согласного и гласного звука:

the children’s roomthe dog’s ears

the baby’s cradle

[iz] – после шипящего и свистящего звука

George’s penthe horse’s leg

Alex’s key

Артикль в притяжательном падеже

Существительное, обозначающее предмет обладания, как правило, употребляется без артикля:

Tom’s [нет артикля] house

Существительное, обозначающее обладателя, может употребляться с артиклем:

the boy’s new toy (the относится к существительному boy)

Притяжательный падеж и другие способы выражения принадлежности

• of-фраза
Отношения принадлежности могут быть выражены и с помощью оборота с предлогом of (так называемая of-phrase – of-фраза) со всеми существительными, кроме имен собственных:

the father of the boys – отец мальчиковthe explanation of the teacher – объяснение учителяthe windows of the house – окна дома

the handle of the door – ручка двери

Однако необходимо помнить, что of-phrase предпочтительнее для неодушевленных существительных, в то время как притяжательный падеж существительных одушевленных, особенно обозначающих людей, обычно образуется при помощи ‘s.

• Общий падеж
Помимо притяжательного падежа и of-фразы, значение принадлежности может передаваться и существительным в общем падеже, употребляемым в функции определения. Наиболее распространенным этот способ является для неодушевленных существительных:

a kitchen table – кухонный стол
a school bag – школьный портфель

Если же речь идет о животных, структура «существительное + существительное» употребляется в тех случаях, когда описывается какой-либо продукт переработки убитого животного, например:

chicken soup – куриный суп
calf skin – телячья кожа

Когда речь идет о продуктах животноводства, получаемых от живых животных, употребляется притяжательный падеж:

cow’s milk – коровье молокоsheep’s wool – овечья шерсть

a hen’s egg – куриное яйцо

Когда мы говорим о частях тела животных, притяжательный падеж употребляется независимо от того, живое это животное или нет:

a sheep’s heart – овечье сердце
a cow’s horn – коровий рог

Отсутствие определяемого слова в притяжательном падеже

Иногда существительное в притяжательном падеже может употребляться без определяемого слова. Это происходит, когда:

• определяемое слово опускается во избежание повтора:

My room is bigger than Pete’s (= than Pete’s room). – Моя комната больше комнаты Пети.

• определяемое слово обозначает школу, больницу, церковь, собор, учреждение, магазин или дом, где живут родственники или знакомые (так называемый «независимый» притяжательный падеж):

St.John’s – колледж Св. ДжонаSt.Paul’s – собор Св. ПавлаWoodworth’s – сеть магазинов Вудвортthe baker’s – булочнаяat my sister’s – у моей сестры

at Timothy’s – у Тимоти

«Двойной» родительный падеж

Существительное в притяжательном падеже иногда может употребляться с of-фразой (так называемый «двойной» родительный падеж):

He is an old friend of my father’s. – Он один из старых друзей моего отца.

Источник: http://tonail.com/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8F%D0%B6%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B6-the-poss%D0%B5ssive-case/

Притяжательный падеж в английском языке

что такое притяжательный падеж в английском языке
Скачать этот онлайн урок в PDF

Много веков назад в английском языке было несколько падежей, но со временем они утратили свое значение. В итоге в современном варианте, в отличие от русского, осталось только 2 падежа — общий (the Common Case), у которого не бывает специальных окончаний, и притяжательный (the Possessive Case), оканчивающийся на -ʼs или .

Общий падеж присущ всем существительным. Это та форма, в которой мы их находим в словаре.

Притяжательный падеж у англичан схож по своим функциям с нашим родительным падежом.

Его форма присваивается, в основном, одушевленным существительным, наподобие

актёр (an actor),
лев(a lion).

Имеется и несколько исключений, о которых будет упомянуто ниже. В классическом своем варианте рассматриваемый нами падеж служит, чтобы сказать нам, кому что принадлежит.

Правила образования притяжательного падежа

Образование данного падежа получается путем прибавления к существительному характерного окончания -ʼs, если оно стоит в единственном числе:

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда пишется ed а когда ing

(машина Ника) Nickʼs car
(комната моей сестры) my sisterʼs room.

В том случае, если мы хотим поставить в этот падеж имя собственное, оканчивающееся на -s, -ss, -x, то допускается как употребление окончания -ʼs, так и просто апострофа :

(друг Макса) Maxʼs friend = Maxʼ friend.

Если же наше существительное выражено во множественном числе, образованном классическим способом, а именно, добавлением окончания -s или -es, то нам остаётся лишь добавить апостроф -ʼ:

(дом её родственников) her relativesʼ house
(школа девочек) the girlsʼ school.

Т. к. произношение притяжательного падежа в единственном и множественном числе может совпадать, как здесь:

(игрушки питомца) petʼs toys
(игрушки питомцев) petsʼ toys,

часто во множественном числе употребляют существительное с предлогом of.

Так вместо такого варианта:

(где журналы девочек?) Where are the girlsʼ journals?

употребляют такой оборот:

Where are the journals of girls?

Иногда слова с множественным числом образуются не добавлением окончания -s или -es, а через изменение или чередование корневых гласных. В этом случае рассматриваемый нами падеж образуется аналогично единственному числу, т. е. с помощью добавления окончания -ʼs:

(велосипеды детей) the childrenʼs bicycles
(инструменты мужчин) the menʼs tools.

Английский язык богат составными существительными. Как быть с ними? Ведь тогда возникает вопрос: к какой его части добавлять окончание? Но на самом деле всё очень просто – в них мы окончание -ʼs прибавляем к последнему слову:

(здоровье её зятя) her brother-in-lawʼs health
(крылья божьей коровки) the lady-birdʼs wings.

Иногда что-то может принадлежать нескольким владельцам. Как же быть в таком случае? Тогда тоже окончание прибавляется к последнему слову:

(парта Бена и Сэма) Ben and Samʼs desk
(бизнес Салли и Питера) Sally and Peterʼs business.

Аналогичная ситуация с группами слов, которые по смыслу являются одним целым:

(игрушка моей младшей сестры) my younger sisterʼs toy.

Но всё-таки употребление в этом случае предлога of предпочтительнее:

the toy of my younger sister.

А ещё иногда встречаются ситуации, когда необходимо использовать подряд 2 слова в притяжательном падеже. Такая комбинация встречается нечасто, но ведь встречается. В этих случаях со вторым словом используют оборот с предлогом of.

Рассмотрим пример такого предложения:

(мать жены моего брата) She is my brotherʼs wifeʼs mother.

Выходит, что — She is my brotherʼs wifeʼs mother. — следует заменить на: She is the mother of my brotherʼs wife.

Случаи употребления притяжательного падежа с неодушевленными предметами

С неодушевленными существительными притяжательный падеж употребляется редко. Отношение принадлежности выражают в таких случаях с помощью оборота с предлогом of:

(ножка стула) the leg of the chair.

Но в некоторых случаях притяжательный падеж с неодушевленными существительными всё-таки употребляется. Давайте рассмотрим эти варианты. Итак, форму притяжательного падежа могут принимать:

Имена существительные времени и расстояния:

(У нас были недельные каникулы в прошлом месяце) We had weekʼs holiday last month.
(Моя тётя живет в километре от вашего дома) My aunt lives at a klometreʼs distance from your house.

  1. Слова (мир) world, (страна) country, (город) city, (провинциальный городок) town, (океан) ocean, (река) river, (корабль) ship:

(устье реки) the riverʼs mouth
(театры Бостона) Bostonʼs theatres
(экипаж корабля) the shipʼs crew
(мировые месторождения нефти) the worldʼs deposits of oil.

  1. Наречия времени (сегодня) today, (вчера) yesterday, (завтра) tomorrow:

(завтрашний концерт) tomorrowʼs concert
(сегодняшние новости) todayʼs news.

  1. С местоимениями (кто-то) somebody, someone, anybody, anyone; (другой) other, another; (один другого) each other, one another:

(чья-то книга) someone’s book
(чья-то шляпа) somebody’s hat
(никому не принадлежащая ручка) nobody’s pen

  1. Названия таких небесных тел, как (Солнце) the Sun, (Луна) the Moon, (Земля) the Earth, и аналогичных им:

Источник: http://englishgu.ru/possessive-case/

Что такое притяжательный падеж в английском языке?

Такая категория грамматики как падеж помогает согласовать отношения, которые связывают имя существительное с другими словами в предложении. Как и в русском языке, в английском тоже существует своя система падежей.

 В древности в английском соблюдались все известные падежные формы, но исторический процесс развития языка повлиял на то, что их на сегодняшний день осталось лишь два – это общий (common case) и притяжательный (possessive case).

 Если понять образование общего падежа очень легко (это просто словарная форма существительного в единственном или множественном числе), то притяжательный падеж в английском языке требует к себе некоторого внимания.

Что же такое притяжательный падеж?

Прежде всего, следует помнить, что в русском языке взаимосвязь между словами в предложении проявляется через формы окончаний слов. А вот в английском все совсем не так – связь между словами определяется посредством общего падежа и использованием предлогов.

 Притяжательный падеж соответствует родительному и означает принадлежность одного существительного по отношению к другому существительному.

 Порядок слов в английском при использовании притяжательного падежа следующий – определяющее слово всегда ставится перед существительным, которое к нему привязано. При переводе эти слова меняются местами.

Рассмотрим один простой пример — Jane’s cat. Имя Jane в данном случае служит определяющим, к которому привязывается слово cat, но переводим мы эту фразу, переставляя слова местами, и получаем соответственно вот что – кот Джейн.

Если общий падеж не выполняет четко очерченных функций в предложении, то притяжательный определяет отношения между словами, точнее говоря принадлежность. В примере, изложенном выше, прослеживается эта функция – кот принадлежит Джейн, он ее кот.

Правила образования

В зависимости от того, относится ли существительное к одушевленной или неодушевленной группе, существуют разные правила построения притяжательного падежа.

Неодушевленные предметы образуют его при помощи предлога и существительными в общем падеже (the beginning of the winter – начало зимы).

Основным правилом образования притяжательной формы является прибавление к определяющему существительному в единственном лице апострофа и окончания s (girl’s book – книга девочки).

Она образуется только при помощи апострофа, если существительное в единственном числе заканчивается на такие согласные буквы как –s, –ss и –x (Ross’ car – машина Росса).

Если существительное стоит во множественном числе с добавлением окончания -s, то притяжательная форма также образуется только при помощи апострофа (students’ books – книги студентов).

Особенности употребления

Чтобы было легче запомнить, в каких случаях необходимо употреблять притяжательный падеж, различные понятия были упорядочены по следующим группам:

  • Одушевленные существительные (child’s toys).
  • Названия стран, городов, океанов, морей, газет, и организаций (New York’s history — история Нью-Йорка, Britain’s industry — промышленность Британии, the United Nations’ committee — комитет ООН).
  • Понятия расстояния, времени, времен года и частей дня (yesterday’s newspaper — вчерашняя газета, at a mile’s distance — на расстоянии мили).
  • Существительные, которые обозначают технику и ее отдельные части (the ship’s sail — плавание корабля, the plane’s engine — двигатель самолета).
  • Собирательные понятия (the society’s decision — решение общества).
  • Местоимения, которые заменяют собой одушевленное понятие (someone’s book — чья-то книга).
  • Группа устойчивых выражений, где употребление притяжательного падежа сложилось исторически (for safety’s sake — ради безопасности, pin’s head — головка булавки).

Как научиться использовать правила на практике

Если вам трудно разобраться и не получается быстро научиться использовать грамматический материал на практике, попробуйте применить следующие советы.

Во-первых, может помочь перевод. Лучше всего использовать данный метод для разбора части предложения или фразы, в которой содержится изучаемое правило. Во-вторых, любую теорию нужно закреплять на практике, и чем больше упражнений получится сделать, тем лучше. Учитывая степень усвоения материала, можно повысить уровень сложности выполняемых заданий. Выучив материал, следует спустя какое-то время вернуться к нему обратно, чтобы окончательно закрепить знания и понимание темы.

На любом этапе изучения грамматического материала необходимо учиться запоминать примеры, привязанные к правилу – это поможет вспомнить теорию.

Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина

Источник: https://1hello.ru/grammatika/prityazhatelnyj-padezh.html

Притяжательный падеж существительных в английском языке — просто и понятно

Привет всем!

Сегодня будем говорить о притяжательном падеже существительных: разберем правило с большим количеством примеров, а потом перейдем к практической части в виде упражнений и теста.

Давайте разбираться, что это за фрукт такой и с чем его едят. Притяжательный падеж в английском языке означает принадлежность чего-то чему-то, часть большего. Например, книга учителя, ножка стола, ну и так далее.

Эта принадлежность может выражаться в английском языке тремя способами.

Способ 1

Подходит для одушевлённых предметов в единственном числе. Образуется при помощи апострофа (это запятая сверху, выглядит так ) и добавлением s:

Kate’s exercise = упражнение Кейт

My brother’s car = машина брата

What are the names of Bond’s girls?

Как зовут девушек Бонда?

НО: если существительное заканчивается на –s, то в притяжательном падеже можно добавить апостроф с –s (‘s) или же только один апостроф (‘). Оба варианта верны:

Prince Charles’s sons (Prince Charles’ sons) = сыновья принца Чарльза.

Lucas’ toys are everywhere (Lucas’s toys are everywhere)

Игрушки Лукаса повсюду.

Способ 2

Подходит также для одушевленных предметов, но уже во множественном числе. При этом добавляется только апостроф:

My parents’ house = дом моих родителей

My grandparents’ gifts are awesome!

Подарки моих бабушки и дедушки великолепны!

Способ 3

Для неодушевлённых предметов применяется другая конструкция, а именно предлог «of»:

The temperature of the air = температура воздуха

Would you a cup of coffee?

Как насчет чашечки кофе?

Кроме правил всегда есть исключения. Рассмотрим их подробнее.

Исключение 1:

Если множественное число образованоне по правилам

Источник: https://lizasenglish.ru/grammatika/prityazhatelnyj-padezh.html

Общий и притяжательный падежи в английском языке

Падеж — это грамматическая категория, которая показывает связь существительного с другими словами в предложении. Раньше падежей в английском языке было несколько, но со временем осталось только два: общий падеж (the common case) и притяжательный падеж (the possessive/genitive case).

Общий падеж (The Common Case)

Форму общего падежа имеют все существительные. В общем падеже существительные имеют нулевое окончание (car, bird), т.е. этот падеж никак не обозначен. Именно поэтому, при условии отсутствия предлогов, отношение таких существительных к другим словам в предложении определяется только местом, которое оно занимает в предложении.

Рассмотрим, какие функции может выполнять существительное в общем падеже в предложении.

  • Существительное, которое стоит перед сказуемым, используется в функции подлежащего и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Например:

The dog bit the man. — Собака укусила мужчину. (Кто укусил? Собака.)

  • Существительное, которое стоит после сказуемого, выполняет функцию прямого дополнения и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога.

Например:

The dog bit the man. — Собака укусила мужчину. (Кого укусила? Мужчину.)

  • Если между сказуемым и существительным, выполняющим функцию прямого дополнения, находится еще одно существительное в общем падеже без предлога, которое обозначает лицо, оно является косвенным дополнением. Такое существительное соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога.

Например:

Maria showed her friends the photos. — Мария показала своим друзьям фотографии. (Кому показала? Друзьям.)

Существительные в общем падеже с предлогами of, to, by и with помогают выразить отношения, которые в русском языке передаются при помощи косвенных падежей без предлогов. В этом случае предлоги не переводятся на русский язык отдельными словами.

Существительные в общем падеже с предлогом OF

Существительное в общем падеже с предлогом of соответствует в русском языке существительному в родительном падеже[1] и является определением по отношению к существительному, которое ему предшествует.

Например:

The walls of the house are made of brick. — Стены дома сделаны из кирпича. (Стены чего? Дома.)

Существительные в общем падеже с предлогом TO

Существительное с предлогом to соответствует в русском языке существительному в дательном падеже и используется в функции предложного косвенного дополнения.

Например:

Maria showed the photos to her friends. — Мария показала фотографии своим друзьям. (Кому показала? Друзьям.)

Существительные в общем падеже с предлогом BY

Существительное с предлогом by соответствует в русском существительному в творительном падеже. Такое сочетание обычно используется в страдательном залоге для обозначения действующего лица или силы. Существительное в этом случае используется в функции предложного дополнения.

The book was written by my friend. — Книга была написана моим другом. (Кем написана? Другом.)

The building was destroyed by the hurricane. Здание было разрушено ураганом. (Чем разрушено? Ураганом.)

Существительные в общем падеже с предлогом WITH

Существительное с предлогом with тоже соответствует существительному в творительном падеже в русском. Такое сочетание используется для обозначения предмета, при помощи которого совершается определенное действие. Существительное в этом случае также употребляется в функции предложного дополнения.

Например:

I can’t write with this pen. — Я не могу писать этой ручкой. (Писать чем? Ручкой.)

Note: существительные в общем падеже могут употребляться с любыми предлогами и передают те отношения, которые в русском выражаются при помощи косвенных падежей с предлогами.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как задавать вопросы в английском языке

Например:

I live with my friend. — Я живу с другом.

This present is for you. — Этот подарок для тебя.

Притяжательный падеж (The Possessive Case)

Что касается формы притяжательного падежа, то ее имеют только некоторые группы существительных (подробнее об этом речь пойдет ниже). Притяжательный падеж чаще всего выражает принадлежность предмета. Существительное в притяжательном падеже выполняет функцию определения по отношению в другому существительному.

Форма

Притяжательный падеж образуется при помощи знака апострофа и буквы s — ‘s — или только апострофа — . Первым способом можно получить форму притяжательного падежа для существительных, которые находятся в единственном числе (your father —> your fathers book = книга твоего отца).

Вторым способом получается форма притяжательного падежа для множественного числа существительных, которые образуются по основному правилу[2] (his parents —> his parents car[3] = машина его родителей), а также для некоторых имен собственных, которые заканчиваются на —s (Socrates —> Socrates ideas = идеи Сократа)[4].

Если множественное число существительного образуется иначе, чем у большинства, то используется первый способ (their children —> their childrens toys = игрушки их детей).

Note 1: у составного существительного s прибавляется к последнему его элементу: my mother-in-law — > my mother-in-laws car = машина моей свекрови; the passer-by —> the passer-bys glasses = очки прохожего.

Note 2: Mary and Peter‘s house = дом Мэри и Питера (общий). НО: Marys and Peters houses = дом Мэри и дом Питера (у каждого свой) или = дома Мэри и дома Питера (у каждого свои).

С какими существительными употребляется притяжательный падеж?

Как уже было сказано выше, далеко не все существительные могут образовать форму притяжательного падежа. Могут это сделать следующие группы:

1) одушевленные

Mary’s bag — сумка Мэри

the boys’ bicycles — велосипеды мальчиков

the team’s defeat — поражение команды

the tiger’s cage — клетка тигра

2) некоторые неодушевленные

  • a) существительные, которые обозначают время и расстояние:

a month’s holiday — месячный отпуск

a mile’s distance — расстояние в одну милю

  • b) названия стран и городов, а также слова world, country, city:

Germany’s policy — политика Германии

the city’s museums — музеи города

  • c) существительные ship, boat, yacht:

the ship’s name — имя корабля

  • d) некоторые существительные, которые обозначают магазины:

a/the baker’s / butcher’s / chemist’s etc. (shop) — пекарня, мясная лавка, аптека

a/the travel agent’s etc. (office) — туристическое агентство

the dentist’s / doctor’s / vet’s etc. (surgery) — приемная стоматолога / врача / ветеринара

NB! в данном случае в предложении достаточно употребить непосредственно слово в форме притяжательного падежа (например: I’m at the travel agent’s (= travel agent’s office). She went to the baker’s (= baker’s shop).). Слово house также часто опускается в таких случаях (например: I had lunch at my friend’s (= my friend’s house). — Я пообедал у своего друга).

  • e) в словосочетаниях for heaven’s sake, for goodness’ sake — ради всего святого
  • f) некоторые устойчивые выражения: at a snail’s pace — как улитка (очень медленно); a hair’s breadth — на волосок

Note 3: за исключением перечисленных выше, неодушевленные существительные, как правило, показывают принадлежность при помощи предлога of.

the roof of the building

the door of the car

Note 4: два существительных в притяжательном падеже редко идут одно за другим. Обычно со вторым существительным в этом случае употребляется предлог of.

Например:

This is the cat of my friend’s daughter. (вместо This is my friend’s daughter’s cat)

Также of используется, если за существительным, обозначающим объект, которому что-то принадлежит, следует фраза или предложение:

Например:

I didn’t take the advice of the woman I met in the city.

В каких еще случаях может использоваться притяжательный падеж?

С одной стороны, притяжательный падеж используется для того, чтобы показать принадлежность. Например: the girl’s name.

С другой стороны, он может передавать определенные качественные характеристики объекта. В этом случае речь идет не о принадлежности, а о свойствах предмета.

Например:

a children’s room = детская комната

women’s magazines = женские журналы

a Bachelor’s degree — степень бакалавра

[1] Это справедливо, только если речь идет об отношении к другому существительному (например: крыша дома — the roof of the house). Другие отношения, передаваемые в русском родительным падежом, в английском языке выражаются иначе (например: стул меньше стола = the chair is smaller than the table).

[2] т.е. путем прибавления к форме единственного числа -s.

[3] Получившееся слово произносится в этом случае так же, как и исходное: parents’ — [ˈpeərənts].

[4] Среди имен собственных, которые заканчиваются на -s, есть те, у которых форма притяжательного падежа может образовываться и тем, и другим способом. Например: Burns‘ life = Burnss life; Jones‘ flat = Joness flat.

Вне зависимости от того, каким именно способом образована форма притяжательного падежа в данном случае, окончание слова, как правило, читается как [iz]: Jones’ / Jones’s — [djουnziz].

Источник: https://www.start2study.ru/english-grammar/common-possessive-cases/

Как образуется притяжательный падеж в английском языке

В англий­ском язы­ке, в отли­чие от рус­ско­го, все­го два паде­жа: общий (the Common case) и при­тя­жа­тель­ный (the Possessive case). Все суще­стви­тель­ные, кото­рые вы нахо­ди­те в сло­ва­ре, сто­ят в общем паде­же. А  как выра­жа­ет­ся при­тя­жа­тель­ный падеж в англий­ском язы­ке рас­смот­рим ниже.

При­тя­жа­тель­ный падеж име­ет и дру­гие назва­ния:

  • поссес­сив­ный падеж,
  • роди­тель­ный падеж
  • гене­тив.

Притяжательный падеж в английском языке – основное определение

При­тя­жа­тель­ный падеж в англий­ском язы­ке явля­ет­ся един­ствен­ным кос­вен­ным паде­жом, сохра­нив­шим­ся со вре­мен древ­не­ан­глий­ско­го язы­ка.

При­тя­жа­тель­ный падеж явля­ет­ся опре­де­ле­ни­ем к суще­стви­тель­но­му, кото­рое сто­ит после него. Сло­во в при­тя­жа­тель­ном паде­же отве­ча­ет на вопрос “Чей”?

Мы реши­ли немно­го пере­фра­зи­ро­вать это пре­крас­ное опре­де­ле­ние и сде­лать его более доступ­ным для пони­ма­ния:

При­тя­жа­тель­ный падеж  в англий­ском обо­зна­ча­ет “вла­дель­ца” (сло­во с апо­стро­фом или пред­ло­гом of) пред­ме­та или явле­ния (после­ду­ю­щее сло­во). Полу­ча­ет­ся, что:

  • a sister’s house = sister – вла­де­лец (поэто­му сто­ит с апо­стро­фом), а house – то, что ей при­над­ле­жит
  • friend’s sister = friend – вла­де­лец, а sister (доволь­но кос­но­языч­но, но нагляд­но) ему при­над­ле­жит.
  • a leg of the table = table – вла­де­лец (поэто­му перед сло­вом сто­ит пред­лог of, выра­жа­ю­щий зна­че­ние “чей?”), а leg – то, что при­над­ле­жит сто­лу.

Употребление притяжательного падежа

Оду­шев­лен­ные пред­ме­ты.

Упо­треб­ля­ет­ся при­тя­жа­тель­ный падеж глав­ным обра­зом с суще­стви­тель­ны­ми, обо­зна­ча­ю­щи­ми оду­шев­лен­ные пред­ме­ты.

При­ме­ры:

  • the student’s room – ком­на­та сту­ден­та;
  • the students’ room – ком­на­та сту­ден­тов;
  • the student’s books – кни­ги сту­ден­та;
  • the students’ books – кни­ги сту­ден­тов.

При­тя­жа­тель­ный падеж может отно­сить­ся не толь­ко к отдель­но­му суще­стви­тель­но­му, но и ко всей груп­пе суще­стви­тель­но­го.

При­ме­ры:

  • my girlfriend’s family – семья моей подру­ги;
  • the Russian President’s decree – указ пре­зи­ден­та Рос­сии.

Часто исполь­зу­ет­ся при­тя­жа­тель­ный падеж с име­на­ми.

При­ме­ры:

  • Jack’s coat – паль­то Дже­ка;
  • Donald’s house – дом Дональ­да;
  • Maxwell’s equations – урав­не­ния Макс­вел­ла.

Если имя окан­чи­ва­ет­ся на «s», то при­тя­жа­тель­ный падеж мож­но обра­зо­вы­вать либо обыч­ным путем, т.е. при­бав­лять «-‘s», либо при­бав­лять толь­ко апо­строф.

При­мер:

  • Doris’ [ˈdɒrɪsɪz] dress – пла­тье Дорис;
  • Doris’s [ˈdɒrɪsɪz] dress – пла­тье Дорис.

Имя Doris’ и Doris’s в при­тя­жа­тель­ном паде­же чита­ет­ся оди­на­ко­во, с окон­ча­ни­ем [ɪz].

Неоду­шев­лен­ные пред­ме­ты.

Суще­стви­тель­ные, обо­зна­ча­ю­щие неоду­шев­лен­ные пред­ме­ты, тоже могут при­ни­мать фор­му при­тя­жа­тель­но­го паде­жа. Ниже ука­за­ны неко­то­рые из них.

World, nature, water, earth и дру­гие.

При­ме­ры:

  • the Earth’s gravity – гра­ви­та­ция Зем­ли;
  • water’s edge – урез воды;

Горо­да, стра­ны, вре­ме­на года, меся­цы. При­ме­ры:

  • Moscow’s streets – Ули­цы Моск­вы;
  • summer’s day – лет­ний день;
  • Germany’s policy – Поли­ти­ка Гер­ма­нии.
  • January’s frost – январ­ский мороз.

Рас­сто­я­ние, вре­мя. При­ме­ры:

  • yesterday’s news – вче­раш­няя новость;
  • a kilometer’s distance – рас­сто­я­ние в один кило­метр.

При­тя­жа­тель­ный падеж в англий­ском

Вам также может понравиться

Источник: https://EnglandLearn.com/grammatika/prityazhatelnyj-padezh-v-anglijskom

Английские падежи. Притяжательный падеж существительных в английском языке (Possessive Case)

В современном английском языке существует только два падежа существительных: общий падеж (Common Case), при котором существительные не принимают специальных окончаний, и притяжательный падеж (Possessive Case), при котором существительные принимают окончание ' или 's.

Общий падеж существительных в английском языке

Существительные в общем падеже в английском языке имеют такую же форму, в какой они приводятся в словарях. Существительные в общем падеже в предложении могут употребляться в функции:

— подлежащего:

The painter paints the portraits.
Художник пишет портреты.

— прямого дополнения:

I met your friend.
Я встретил твоего друга.

— косвенного дополнения:

The teacher gave the students a few exercises.
Учитель дал ученикам несколько заданий.

— предложного дополнения:

The book is on the table.
Книга на столе.

-определения:

He found the place without difficulty.
Он нашел это место без труда.

Притяжательный падеж существительных в английском языке

Притяжательный падеж существительных в английском языке определяет принадлежность, или, реже, происхождение. Иногда притяжательный падеж указывает на продолжительность.

Образование притяжательного падежа существительных

Существительные в единственном числе образуют притяжательный падеж путем прибавления окончания 's к форме общего падежа:

the boy's dog — собака мальчика
my father's office — офис моего отца

Существительные, оканчивающиеся на шипящий звук, образуют притяжательный падеж путем добавления лишь апострофа — ' к форме общего падежа:

for goodness' sake – ради Бога
for conscience' sake – для успокоения совести

Существительные во множественном числе образуют притяжательный падеж за счет прибавления апострофа к форме общего падежа:

boys' school – школа для мальчиков
girls' hostel – общежитие для девушек

Однако существительные во множественном числе, которые не оканчиваются на –s, образуют притяжательный падеж путем прибавления 's:

children's books – детские книги
women's club – женский клуб

Употребление существительных в притяжательном падеже

В современном английском в притяжательном падеже употребляются только одушевленные существительные:

the lion's mane – грива льва
the minister's bodyguards – телохранители министра
the King's palace – дворец короля

Неодушевленные существительные обычно не употребляются в притяжательном падеже. Вместо этого отношения принадлежности в таких случаях выражаются с помощью оборота с предлогом of.

Например:
the leg of the table (А НЕ the table's leg) – ножка стола
the cover of the book (А НЕ the book's cover) – обложка книги
the roof of the house (А НЕ the house's roof) – крыша дома

Исключения

притяжательный падеж часто ставятся неодушевленные существительные, используемые как одушевленные:

nature's laws – законы природы
fortune's favorites – любимцы фортуны
at duty's call – по зову долга

См. также:
Притяжательный падеж с использованием предлога of

Также в притяжательный падеж ставятся существительные, обозначающие время, место, вес:

in a year's time – через год
a day's work – однодневная работа
a pound's weight – весом в фунт

Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/possessive-case/

Правила притяжательного падежа в английском!

:  4 / 5

Такой момент, как правила притяжательного падежа в английском языке, занимает далеко не последнее место в учебниках по грамматике. Как без этой темы повествовать о принадлежности чего-либо? С неодушевлёнными существительными еще можно как-то справиться, но как быть в остальных случаях? Обо всём по порядку.

Правила притяжательного падежа в английском языке

Как вы уже поняли, правила притяжательного падежа в английском языке нужны для выражения принадлежности какого-либо предмета определённому лицу. То есть, сегодня мы научимся говорить «дом друга», «письма жены» и так далее. Следующие инструкции помогут вам разобраться, что к чему.

1. Согласно стандартному правилу, принадлежность предмета выражается путём добавления апострофа и –s к одушевлённому лицу, которому и принадлежит вещь.

Например: my sister’s powder – пудра моей сестры

2. Если предмет принадлежит существительному во множественном числе (образуется по правилам, с помощью –s), то нужно добавить к этому слову только апостроф.

Например: my sisters house – дом моих сестёр

3. В тех случаях, когда существительное образует множественное число особым образом, рекомендуется придерживаться стандартного правила (апостроф + -s).

Например: the children’s toys – игрушки детей

4. Если в предложении нужно назвать два лица, которым что-то принадлежит, то апостроф и –s добавляются к последнему существительному.

Например: Peter and Mary’s apartment – квартира Петра и Мэри

5. Бывают фразы со сложносоставными существительными. В этом случае апостроф и –s рекомендуется добавлять к последней части.

Например: my mother-in-law’s dog – собака моей свекрови

6. Правила притяжательного падежа в английском обычно применяются только для одушевлённых существительных. То есть, неодушевлённые существительные, не дружат с апострофом + -s. Здесь поможет известный нам предлог of.

Например: a piece of paper – кусок бумаги

Притяжательный падеж в английском языке. Примеры

Согласитесь, совсем несложно начать использовать притяжательный падеж в английском языке. Примеры, которые представлены ниже, помогут еще лучше разобраться.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как строить предложения в английском языке
пример перевод
Look! It’s my brother’s wife! Смотри! Это жена моего брата!
These women’s recommendations are awful. Рекомендации этих женщин ужасные.
The piece of cheese on the table is yours. Кусочек сыра на столе – твой.
John and Bob’s suites are new. Костюмы Джона и Боба – новые.
My uncle’s friends are outside. Друзья моего дяди снаружи.

Как образуется притяжательный падеж в английском языке с исключениями?

Как при изучении любой другой темы, важно знать, как образуется притяжательный падеж в английском языке с исключениями. Допустимо (и даже желательно) применять апостроф + -s с неодушевлёнными существительными, которые служат для обозначения времени, веса и места.

Примеры:

today’s release – сегодняшний выпуск

yesterday’s party – вчерашняя вечеринка

two days’ trip – двухдневное путешествие

Не уверены, что навсегда запомнили правила притяжательного падежа в английском языке? Скорее всего, проблема в отсутствии практики. Запишитесь на наши курсы, чтобы восполнить этот пробел!

Источник: https://www.fluenglish.com/stati/studentam-na-zametku/beginner-elementary/392-pravila-prityazhatelnogo-padezha-v-anglijskom.html

Что представляет собой притяжательный падеж в английском языке

Притяжательный падеж в английском языке используется с людьми и животными, которым принадлежит какой-то предмет, качество или признак. Эту принадлежность мы показываем с помощью апострофа (’) и буквы -s. Например:

  • a girl’s future – будущее девочки (чье?);
  • students’ life – жизнь студентов (чья?);
  • a policeman’s uniform – форма полицейского (какая? чья?).

Вы, вероятно, заметили, что в примерах апостроф и -s меняются местами, а иногда -s вообще отсутствует. Давайте посмотрим на правило в табличке для существительных в единственном числе:

Окончание существительногоПравилоПример
Любое окончание + ’s father’s pen – ручка отцаdog’s bowl – миска собаки
Слово, которое обозначает человека, животное, птицу и т. д. с окончанием -s, -ss + ’s Charles’s book – книга Чарльзаboss’s laptop – ноутбук босса

А теперь посмотрим на это же правило только для множественного числа:

Окончание существительногоПравилоПример
Любое окончание + ’s children’s books – детские книжкиwomen’s dresses – женские платья
Слово, которое обозначает людей, животных, птиц и т. д. с окончанием -s + birds nests – птичьи гнездаthe secretaries working hours – рабочее время секретарей

Если существительное в единственном или множественном числе обозначает неодушевленный предмет, лучше использовать не притяжательный падеж, а предлог of:

  • the cover of the book – обложка книги;
  • the history of the English language – история английского языка.

Особые случаи употребления ’s

С общим правилом мы разобрались: берем существительное и добавляем -’s, если это существительное в единственном числе, а если во множественном – добавляем только апостроф. Но, как всегда, в английском есть некоторые исключения и сложные примеры использования правила.

  1. Если имя или фамилия оканчивается на -s, то возможны два варианта:
  2. St. James’(s) Park – Парк Святого Джеймса.

    Burns’(s) poems – стихи Бёрнса.

  3. В сложных существительных мы добавляем окончание -’s к последнему слову:
  4. Father-in-law’s flat – квартира тестя (свекра).

    Ex-wives alimony – алименты бывших жен.

  5. Если что-то принадлежит не одному человеку, а нескольким, то добавляем -’s к последнему слову в группе:
  6. My son and daughter’s room – комната моего сына и дочери (одна комната на двоих).

    Но если речь идет о предметах, по отдельности принадлежащих двум людям, то -’s прибавляется к каждому владельцу:

    My son’s and daughter’s rooms – комнаты моего сына и дочери (2 комнаты, у них у каждого есть своя комната).

  7. Иногда нужно добавить -’s к целой фразе, содержащей существительное, тогда possessive идет после последнего слова:
  8. The secretary of state’s private room – личная комната госсекретаря.

  9. Притяжательный падеж имеют существительные, обозначающие время и расстояние: second, minute, hour, day, night, week, month, year, fortnight. Например:

    A night’s nap – ночной сон.

    In an hour or two’s time – через час или два.

  10. А еще из неодушевленных предметов мы можем добавлять -’s к названиям стран, городов и словам ship (корабль), world (мир), nature (природа), earth (земля):

    London’s theatre – театр Лондона.

    World’s organization – мировая организация.

Как произносить слова с ’s

Стоит также обратить внимание на произношение окончания -’s. В приведенной ниже таблице наглядно показаны варианты прочтения:

-’s /s/-’s /z/-’s /ɪz/
После глухого согласного После звонкого согласного и гласного После шипящих и свистящих звуков
Kate’s phone – телефон Кейтsheep’s milk – овечье молоко my friend’s brother – брат моего другаan employee’s table – стол сотрудника George’s girlfriend – девушка Джорджаhorse’s saddle – седло лошади

Тему притяжательного падежа в английском языке можно отнести к легким, но в то же время она актуальная, так как мы используем эту тему в речи постоянно.

А вы знали, что в мире есть организация, которая борется за чистоту использования апострофа в английском? Она так и называется The Apostrophe Protection Society («Общество по защите апострофа»).

Вы можете зайти на их сайт и онлайн проверить, правильно ли вы использовали апостроф. А на сайте Apostrophe Catastrophes (Катастрофы с апострофом) люди со всего мира собирают примеры неправильного использования этого символа.

Будьте внимательны в использовании этой запятой! Агенты по защите апострофа не дремлют! :-)

Также не забудьте сохранить нашу табличку. Она всегда подскажет вам, какой вариант с -’s выбрать.

↓ Скачать таблицу образования притяжательного падежа в английском языке (*.pdf, 188 Кб)

И предлагаем пройти небольшой тест на проверку ваших знаний:

Тест недоступен для мобильных устройств.

Источник: https://engblog.ru/possessive-case

Притяжательный падеж в английском языке — правила, примеры

В английском языке часто нужно отвечать на вопросы чей? кого? чего? и др. В этом случае мы будем иметь дело с притяжательным падежом.

В большинстве случаев притяжательный падеж (possessive case) относится к одушевленным существительным, которые обозначают живые существа (по количеству таких слов больше). Именно живым существам и принадлежат качество, признак или предмет.

При этом притяжательный падеж в английском языке образуется при помощи окончания -s, перед которым стоит апостроф (’).

Примеры:

  • A boy’s sweater — кофта мальчика.
  • My mom’s recipe — рецепт моей мамы.
  • Her grandmother’s favourite plaid — любимый плед ее бабушки.

Притяжательный падеж в английском языке — что это такое и зачем он нужен?

Падеж уместно применять к людям, которые являются владельцами чего-либо (качеств, имущества, характеристик и пр.), и к животным, напр., my cat’s bowl. В понимании правила нет ничего сложного, как может показаться на первый взгляд. Приведем несколько примеров, которые наглядно покажут, о чем идет речь:

  • a boy’s best days — лучшие дни мальчика (чьи?);
  • a policeman’s rule — правило полицейского (чье?).

Но! Childrens’ cakes — пирожные детей (чьи?).

Вы должны заметить, что в последнем примере структура построения правила отличается от остальных: апостроф после окончания -s (childrens’), а не перед ним (policeman’s). Это объясняется тем, что в последнем примере имя существительное – во множественном числе, а не в single.

Ниже приведена таблица с примерами, в которых притяжательный падеж можно образовать на английском разными способами:

Как образовать притяжательный падеж: примеры
Если окончание -s у существительного уже есть, то допускаются два варианта Dickens′ prose ó Dickens′s prose

Оба варианта означают одно — проза Диккенса

Socrates’ ideas — идеи Сократа

Если множественное число существительного построено так, что у фразе уже есть окончание -s, то не нужно добавлять его еще раз, нужно только поставить апостроф cats′ paws — лапки кошек

workers’ dinner — обед рабочих

dogs’ ears — уши собак

Если имя существительное не имеет окончания -s (в plural), то для образования падежа нужно просто поставить апостроф с s (‘s) women’s accessorizes — украшения женщин

men’s hats — шляпы мужчин

children’s costumes — костюмы детей

Если мы говорим о нескольких людях, то окончание -s относится к последнему человеку (если характеристика или вещь принадлежат обоим), и к каждому по отдельности (если предмет или вещь принадлежат и тому, и другому) Ann and Sonya’s poems — Стихи Ани и Сони

(означает, что двое людей выступают одним автором), но:

Ann’s and Sonya’s poems — стихи Ани и Сони

(в этом случае каждый выступает автором своего сборника).

Если существительное сложное (состоит из нескольких слов), то окончание -s относится к последнему слову The teacher of music’s notebook — блокнот учителя музыки

the sister-in-law′s plate — тарелка невестки

the secretary of state’s private room — личная комната госсекретаря.

Если речь идет о неодушевленных существительных, то обычно они не имеют притяжательного падежа The floor of this cottage — пол этого коттеджа

the windows of my room — окна моей комнаты

Но! Есть случаи, когда неодушевленные существительные имеют притяжательный падеж the Earth′s rotation — вращение Земли

a five years′ trip — пятигодовая поездка

a month′s holiday — каникулы на месяц

a mile′s distance — расстояние в милю

Обратите внимание на случаи абсолютного употребления притяжательного падежа at the baker′s — в булочной

at the grocery’s — в бакалейной лавке

at her grandfather′s — у её дедушки.

Эти примеры можно превратить в эффективные упражнения, если каждый день повторять их и делать разные комбинации и сочетания. Например, вместо «at the bakers» сказать «at the confectionery’s» (в кондитерской) и пр. Просто, легко, но главное – результативно!

Справка: есть имена существительные, у которых окончание имеет две буквы -s => -ss. Что делать, когда такое случается? В этом случае к слову с удвоенным количеством -ss  просто добавляем апостроф и окончание –s: boss’s pen => ручка босса.

На заметку! Для многих кажется проблемой, когда нужно сделать plural в притяжательном падеже, если слова уже стоят в plural. Чтобы понять, о чем речь, рассмотрим правило на примерах:

  • birds’ nests — птичьи гнезда или гнезда птиц.

Как видно с примера, слово birds уже в plural, поэтому нет необходимости добавлять еще одно окончание -s. Нужно просто поставить апостроф , получается => birds.

Еще один пример:

  • the secretaries’ working hours – рабочие часы секретарей.

Тут ситуация аналогична: слово secretaries уже в plural, как в предыдущем примере, поэтому просто добавляем апостроф (’) и все готово.

На заметку! Хотя неодушевленные редко когда имеют притяжательный падеж, но есть ряд существительных, которые его все же имеют. Сюда относят слова, которые обозначают расстояние и время. Яркие примеры:

second, minute, hour, day, night, week, month, year, fortnight.

  • In an hour or two’s time — через час или два;
  • a night’s nap — ночной сон;
  • a day’s moment — миг дня.

И еще один нюанс. Если речь идет о странах и городах, то к ним тоже добавляем окончание –s:

  • London’s theatre — Лондонский театр;
  • Poland’s products — Польские товары;
  • Greece’s financial situation — финансовая ситуация Греции;
  • Moldova’s culture — культура Молдовы.

В эту категорию относятся также слова earth (земля), nature (природа), world (мир), ship (корабль):

  • World’s food problem — мировая проблема продуктов питания (продовольствия);
  • World’s health organization — Мировая организация здоровья;
  • Nature’s protection — защита природы;
  • Ship’s official number — официальный номер судна.

Важно! Чтобы усвоить урок, нужно регулярно делать упражнения. Одно сразу, после прохождения урока, чтобы закрепить информацию, а потом через несколько дней повторить, чтобы полученная информация не забылась.

Возможно будет интересна книга для детей о притяжательном падеже в английском языке:

Подводим итоги

Образование притяжательного падежа –  сравнительно легкая тема в английском языке. Тут нет ничего сложного. Единственное, что нужно сделать, чтобы хорошо выучить тему, — практиковаться как можно чаще. Что-то делая по дому, переводите это на английский. Напр., вас просят разогреть суп.

Мгновенно представляйте, будто вы в английском кафе, переводите фразу и спрашивайте: ‘’Чей суп разогреть?’’ Whose soup is to be reheated? ‘’Это порция моего брата’’. It’s my brother’s portion. И так каждый день. Помните: успех приходит к тому, кто старается его получить.

Верьте в себя и успехов!

P.s. и не забывайте регулярно на притяжательный падеж в английском языке упражнения, в которых предстоит создать притяжательный падеж. Чем чаще вы будете повторять примеры – тем быстрее их выучите и запомните. Простые упражнения для детей и взрослых помогут усвоить правила образования притяжательного падежа и помогут расширить свой словарный запас. Советуем придумать свои примеры. Не бойтесь ошибаться! Наоборот, ошибки учат, поэтому разговаривайте как можно больше и чаще.

Упражнения на притяжательный падеж в английском языке

Итак, после всего сказанного выше, предлагаем выполнить простые упражнения на притяжательный падеж в английском языке.

Источник: https://speakenglishwell.ru/prityazhatelnyj-padezh-v-anglijskom-yazyke-osobennosti-obrazovaniya-i-isklyucheniya/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Кто ты на английском языке

Закрыть