Как сделать словарь по английскому языку

Английские слова по темам без которых не выучить язык

как сделать словарь по английскому языку

› Обучение языку › Лексика › Английские слова по темам — полезный словарный запас для начинающих

Иностранные языки мы учим для общения, но просто невозможно разговаривать, если не знаешь, как описать ту или иную ситуацию словами. Начинать надо с малого, поэтому сегодня мы будем набирать словарный запас, изучая английские слова по темам. Точнее сказать, будем учиться пополнять свой словарный запас быстро, качественно и эффективно.

Но поскольку все английские слова по темам в одной статье привести просто невозможно, данный материал станет для начинающих своеобразным наглядным пособием о том, как правильно организовать учебный процесс. Поэтому читатели не только ознакомятся с популярной лексикой английского языка, но и получат полное представление о результативной методике обучения.

Приглашаем к чтению!

Зачем учить английские слова по темам

Начнем с небольшого отступления. Ведь прежде чем изучать подборки слов, необходимо понимать, как помогают слова по темам улучшать английский язык. Понятное дело, что новая лексика пополняет наш словарный запас, но по темам учить английский – это целая методика. И сейчас мы о ней подробно расскажем.

Итак, чего же помогают добиться слова на английском по темам? Вот лишь несколько положительных причин, чтобы опробовать данную методику.

  • Изучение слов позволяет быстро набрать базовые знания для общения. В первую очередь иностранный язык учат для того, чтобы говорить на нем. И сделать свои первые шаги в общении нам помогает именно набранный словарный запас. Очевидно, что без лексики в изучении иностранного языка никогда не продвинешься: хоть 100 раз читай грамматические правила, хоть 200. Первым, так или иначе, будет слово, а уже потом перевод, произношение, грамматика и восприятие на слух.
  • Английский словарь по темам учит строить предложения. Понятное дело, что любые слова способствуют составлению предложений, но при тематическом подходе появляется важный нюанс. Дело в том, что по топику, в отличие от несвязных подборок, изучаются одновременно и существительные, и прилагательные, и глаголы. В результате можно легко играться словами и комбинировать из них простые и сложные предложения.
  • Изучение английских слов по темам с транскрипцией и переводом способствует развитию навыка говорения. Запоминая лексику сразу с верной транскрипцией, впоследствии ученики уверенно ее произносят и не стесняются своего английского. На первый взгляд кажется, что транскрипция не играет большой роли. Но на самом деле, верное произношение не только улучшает ваш английский, но и дает очень важный психологический заряд уверенности в себе. По наблюдениям, именно те, кто учит слова без должного внимания к произношению, впоследствии испытывают затруднения и не могут преодолеть «языковой барьер» (боязнь говорить на иностранном).
  • Лексика по темам развивает письменный английский. Здесь все просто: вы запоминаете слово сразу с верным написанием, благодаря чему впоследствии не делаете ошибок на письме. Кроме того, обширный словарный запас помогает полнее раскрывать тему сочинения или эссе, и при этом не повторяться.
  • Тематический подход обеспечивает всестороннее развитие. Темы позволяют нам ориентироваться в различных аспектах жизни: от здоровья и питания, до искусства, красоты, спорта и т.д. При этом за счет комплексной подачи информация воспринимается и запоминается гораздо лучше.

Так что, если вы хотите освоить английский язык быстро и в короткие сроки, английский тематический словарь поможет вам добиться этой цели. А чтобы вы понимали, как составлять подборки и в дальнейшем работать с ними, приведем наглядные примеры.

Образцы тематических подборок

Чтобы начать обучение, прежде всего нужно определиться с кругом важных для ученика тем. Например, слова по темам для делового английского и лексика, которой наполнен разговорный английский, пересекаются крайне редко.

Конечно, бизнесмену наряду с деловыми темами нужно учиться и бытовому общению, но вот тем, кто учит английский для общения, бизнес-терминология будет только мешать. Поэтому первым шагом станет составление списка тем.

И поскольку данный материал предназначен для начинающих, мы отобрали английские слова с переводом и транскрипцией на бытовые темы, часто поднимающиеся в разговорной речи. Так что рады представить вашему вниманию тематический словарь английского языка для новичков.

Внешность, характер, профессия

Первым делом ученики учатся рассказывать о себе и описывать окружающий мир. Поэтому начать изучение английских слов по темам предлагаем с подборки слов, описывающих внешность, характер и сферу основной деятельности человека.

Описание внешности
Слово Транскрипция Перевод
old [əʊld] старый
young [jʌŋ] молодой
pretty [ˈprɪti] красивая (только о женщинах)
handsome [ˈhæn.səm] красивый (только о мужчинах)
slim [slɪm] стройный
fat [fæt] тучный, с лишним весом
describe [dɪˈskraɪb] описывать
tall [tɔːl] высокий
short [ʃɔːt] невысокий
hair [heə] волосы
eyes [aɪz] глаза
bald [bɔːld] лысый
look [lʊk] [laɪk] выглядеть как
appearance [əˈpɪərəns] внешность
Черты характера и физические качества
strong [strɒŋ] сильный
weak [wiːk] слабый
kind [kaɪnd] добрый
cruel [krʊəl] жестокий
polite [pəˈlaɪt] вежливый
rude [ruːd] грубый
character [ˈkærɪktə] характер
think [θɪŋk] думать
strict [strɪkt] строгий
tender [ˈtɛndə] нежный
clever [ˈklɛvə] умный
stupid [ˈstjuːpɪd] глупый
creative [kri(ː)ˈeɪtɪv] творческий
greedy [ˈgriːdi] жадный
to be [tuː] [biː] быть
have [hæv] иметь
fair [feə] честный
false [fɔːls] лживый
say [seɪ] сказать
tell [tɛl] рассказать
Род занятий
work [wɜːk] работать, работа
student [ˈstjuːdənt] студент
colleague [ˈkɒliːg] коллега
office [ˈɒfɪs] офис
engineer [ˌɛnʤɪˈnɪə] инженер
journalist [ˈʤɜːnəlɪst] журналист
secretary [ˈsɛkrətri] секретарь
go [gəʊ] идти, ходить
profession [prəˈfɛʃən] профессия
clinic [ˈklɪnɪk] больница
painter [ˈpeɪntə] художник
businessman [ˈbɪznɪsmən] бизнесмен
study [ˈstʌdi] учиться
pupil [ˈpjuːpl] ученик
school [skuːl] школа
University [ˌjuːnɪˈvɜːsɪti] университет
company [ˈkʌmpəni] компания
factory [ˈfæktəri] фабрика
lawyer [ˈlɔːjə] юрист
teacher [ˈtiːʧə] учитель
doctor [ˈdɒktə] врач
salary [ˈsæləri] зарплата
driver [ˈdraɪvə] водитель
vacation [vəˈkeɪʃən] отпуск

Обратите внимание, что все тематические словари по английскому содержат разные категории слов: существительные, глаголы, прилагательные. Это необходимо для того, чтобы ученики могли выполнять практическую работу. И первая задача такова – для запоминания слов на английском составьте минимум по 2-3 предложения на каждый термин. Образец:

  • My friend is a teacher (Мой друг учитель).
  • He is young and looks a pupil (Он молодой и выглядит как ученик).
  • This teacher is young and kind (Этот учитель молодой и добрый).
  • My profession is a journalist (Моя профессия журналист).
  • You are a painter (Ты художник).

И так далее. Чем больше вы будете практиковаться, тем быстрее запомнятся слова по теме, а значит, улучшатся и навыки владения английским.

Еда и напитки

Не менее важная тема для общения – любимая еда и напитки. Посмотрим, какие слова на английском языке помогают описать вкусовые предпочтения.

Слово Транскрипция Перевод
food [fuːd] еда
fruits [fruːts] фрукты
vegetables [ˈvɛʤtəb(ə)lz] овощи
sweets [swiːts] сладости
bread [brɛd] хлеб
pie [paɪ] пирог
porridge [ˈpɒrɪʤ] каша
fish [fɪʃ] рыба
chicken [ˈʧɪkɪn] курица
eat [iːt] есть, кушать
favourite [ˈfeɪvərɪt] любимый
sandwich [ˈsænwɪʤ] сэндвич, бутерброд
tee [tiː] чай
juice [ʤuːs] сок
orange [ˈɒrɪnʤ] апельсиновый
hot [hɒt] горячий
cold [kəʊld] холодный
ice-cream [ˈaɪsˈkriːm] мороженое
sausages [ˈsɒsɪʤɪz] сосиски
baked [beɪkt] печеный
cook [kʊk] готовить
bitter [ˈbɪtə] горький
drink [drɪŋk] напиток, пить
seafood [ˈsiːfuːd] морепродукты
soup [suːp] суп

Источник: https://speakenglishwell.ru/anglijskie-slova-po-temam-metodika-izucheniya/

Вы не умеете вести словарь!

как сделать словарь по английскому языку

Как правильно вести словарь для изучения иностранного языка?

Много ли существует таких людей, которые обожают вести словарь на английском языке (English vocabulary)? Предположу, что не очень, и окажусь недалеко от правды.

В этой статье вы прочитаете о самом действенном, проверенном десятилетиями и  лучшем методе вести английский словарь так, чтобы всё записанное в него оставалось у вас в памяти на долгие годы. Стоп. Давайте подумаем.

Знать много слов на английском языке это, несомненно, хорошо. Важно ли вовремя правильно их использовать? Если вы ответили «ДА!», прошу читать далее. Эта статья для вас.

(Помните о том, что вы можете, и мы настоятельно рекомендуем, ознакомиться и претворить в жизнь те идеи, лайфхаки и советы, которые мы публикуем на нашем сайте в разделе «Статьи»).

Цели этой статьи:

— вызвать у читателей мотивацию к изучению английского языка через запись словарного запаса;

— обосновать плюсы и минусы различных способов ведения английских словарей;

— открыть глаза на лучший метод ведения английского словаря;

Большинство словарных тетрадей

Уделим немного внимания тому, что можно приобрести в книжных магазинах. Большинство тетрадей или блокнотов для записи английских слов содержат в себе всего 2 столбца – ПЕРВЫЙ – для языка оригинала, ВТОРОЙ – для изучаемого языка (в нашем случае, английского).

Если вы не просто читаете тексты на английском, смотрите фильмы и сериалы, делаете упражнения, но и ещё и фиксируете новые слова в отдельную записную книжку, то, как говориться, “Good for you” (молодцы).

Но при таком способе ваш английский словарь превращается в склад «ненужных вещей», эдакий балкон, на который убирают на первый взгляд нужные вещи до лучших времён. Хотите перейти на новый уровень? Тогда читайте дальше.

Как ведут английский словарь в школе

Перечитайте предыдущий абзац и мысленно вставьте ещё 1 столбец между указанными двумя, назовите его «Транскрипция» и у вас получится типичный словарь, который от нас на проверку требовали учителя в школах. Скукотища неимоверная. Не знаю как вы, а я всегда старался отсрочить «час Х» до предела. Кстати, транскрипция – это запись звуков одного языка с помощью специализированных символов Международного фонетического алфавита. Но, думаю, вы и так в курсе.

Как правило, то, что предлагают нам в магазинах и в школе – способы хорошие, но не идеальные. Время «столкновения» с новой языковой единицей (новым английским словом) ничтожное. Вот вы записываете свои драгоценные английские слова в такой словарик, представляете, что скоро придётся писать по ним диктант или отвечать их устно перед своими друзьями и вами овладевает вселенская лень. Всё потому, что этот процесс нужно превратить в творчество. Сделать так, чтобы он доставлял удовольствие.

Как? Давайте расскажу.

Английский словарь от Английских Сезонов

В языковой школе ENGLISH SEASONS к вопросу пополнения лексических знаний подходят серьезно, ответственно и основательно. Сразу отмечу, что из года в год те, кто следует советам преподавателей и, в частности, ведёт английский словарь рекомендованным ниже способом, всегда на голову опережают своих «однополчан» и доводит начатое до конца.

В нашем английском словаре содержится аж 4 (ЧЕТЫРЕ) столбца и я бы хотел остановиться на каждом из них подробнее. Наперёд скажу, что первые 2 столбика должны быть небольшие (3-3,5 см), третий столбец желательно чтобы имел 5-6 см, в четвёртый 7-8 см. Но лучше завести тетрадь формата А4 в твёрдом переплёте и ни в чём себе не отказывать.

Столбец 1 английского словаря

Слово. Лексическая единица (слово, словосочетание) изучаемого языка, в нашем случае, английского, которое необходимо запомнить и впоследствии использовать в разговорном английском (письменном или устном – не так важно).

Столбец 2 английского словаря

Транскрипция. Определение транскрипции было дано выше. Столбец не самый важный, но и не совсем бесполезный. Особенно на ранних этапах изучения английского языка. В самом начале вашего языкового пути вы можете записывать то, как читаются слова и русскими буквами. Со временем, когда даже английская транскрипция станет лишней (после нескольких лет изучения) этот столбец можно убрать. У вас тогда будет больше места. Больше места для чего? Читайте дальше.

Столбец 3 английского словаря

ЗначениЯ. Да-да, именно Я, в конце и с большой буквы. Именно несколько значений (при наличии таковых) одного слова с большой вероятностью помогут вам лучше его запомнить. Простой пример: слово NAME. Все знают, что оно переводится как ИМЯ. Но давайте рассмотрим фразу WHAT IS YOUR NAME? – Как тебя зовут? И вот от ИМЕНИ не осталось и следа.

А если открыть словарь побольше (о бумажных словарях читайте в нашей статье), то одно из значений, которое  вы найдёте, будет НАИМЕНОВАНИЕ. И именно часть НАИМЕнование, по звуку немного напоминающее NAME станет надежным якорем для запоминания нового слова. И таких «совпадений» в наших языках ой как много.

Стоит только подольше покопаться в английском словаре и проявить интерес. Это захватывает, поверьте.

Вы уже почти дошли до самого интересного. Держите.

Столбец 4 английского словаря

Пример. Последний самый большой столбец английского словаря, номер 4. С него начинается творчество и креатив при написании вашего уникального английского словаря. Под примером мы подразумеваем некую фразу, высказывание, которое «обыгрывает» значение изучаемого слова.

Мы ведь не общаемся друг с другом отдельными словами? Согласны? Даже люди с минимальным образованием стараются облекать свои мысли в предложения. Вот и мы вам рекомендуем запоминать сразу предложения. Откуда их брать? Из головы. Не можете ничего придумать? Найдите пример употребления языковой единицы в интернете, с этим в современном мире проблем нет.

Замените там 1-2 слова на свои, и вот у вас оригинальное высказывание, которое принадлежит только вам и ни у кого другого такого не будет.

Для кого-то вышеописанный способ покажется долгим. Но изучение английского языка – it is not a picnic. Это не прогулка по Оксфорд Стрит. Это, скорее, отважное продвижение по джунглям, которое со временем становится всё более увлекательным и интересным.

Главное, чтобы рядом был надежный гид, который убережёт от «опасностей» и расскажет о правилах поведения в «дикой природе».

При рассмотренном методе ведения английского словаря вы получаете четырёх, а то и пятикратное обращение к словарной единице, кучу побочно просмотренных слов, и положительные эмоции от творческого процесса, который отлично помогает избавляться от стресса.

Спасибо за внимание!

Присоединяйтесь и ставьте нам лайки:

Источник: http://EnglishSeason.ru/vy-ne-umeete-vesti/

Как сделать словарь

как сделать словарь по английскому языку

ч. 1
Английский язык 2 класс

Основные фразы.

Фраза Перевод Произношение
Hello Здравствуйте Хелоу
Goodbye До свидания Гуд бай
Stand up Встаньте Стенд ап
Sit down Сядьте Сит даун
What is your name? Как тебя зовут? Вот из ё нэйм
My name is Меня зовут Май нейм из
How old are you? Сколько тебе лет?

Английский язык 2 класс — cтраница 2

Хау олд а ю I am/ I’m Мне Ай эм How are you? Как дела? Хау а ю I’m fine У меня все хорошо Ай м файн I’m bad У меня все плохо Ай м бэд May I go out? Могу я выйти Мэй ай гоу аут

Алфавит

Цифры

1- one (уан) 6- six (сикс) 11- eleven (илевн)

2- two (ту) 7- seven (севен) 12- twelve (твелв)

3- three (фри) 8- eight (эйт)

4- four (фо) 9- nine (найн)

5- five (файв) 10- ten (тэн)

Цвета

Личные местоимения

Глагол to be

Местоимение Утверждение Отрицание Вопрос
I I am Am not Am i?
He, she, it He, she, it is Is not/isn’t Is he?
We, you, they We, you, they are Are not/aren’t Are we?
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как произносить английские звуки

Множественное число существительных

Множественное число существительных образуется при помощи добавления окончания s или —es

Dog – dogs

Car – cars

Лексика

Номер Слово Перевод Произношение
1 Mother Мама Мавэ
2 Father Папа Фаве
3 Sister Сестра Систе
4 Brother Брат Браве
5 grandmother бабушка Грэндмаве
6 Grandfather Дедушка Грэндфаве
7 Uncle Дядя Анкл
8 Aunt Тетя Ант
9 Cat Кошка Кэт
10 Dog Собака Дог
11 Duck Утка Дак
12 Goose Гусь Гус
13 Hen Курица Хен
14 Cow Корова Кау
15 Horse Лошадь Хос
16 Pig Свинья Пиг
17 Hamster Хомяк Хамсте
18 Tortoise Черепаха Тотез
19 Mouse Мышка Маус
20 Parrot Попугай Перот
21 Cock Петух Кок
22 Bear Медведь Беа
23 Fox Лиса Фокс
24 Wolf Волк Вулф
25 Hare Заяц Хее
26 Rabbit Кролик Ребит
27 Lion Лев Лайон
28 Tiger Тигр Тайге
29 Elephant Слон Елефант
30 Giraffe Жираф Джираф
31 Hippo бегемот Хипо
32 Monkey Обезьяна Манки
33 Run Бегать Ран
34 Jump прыгать Джамп
35 Swim Плавать Суим
36 Dance Танцевать Данс
37 Sing Петь Син
38 Draw Рисовать Дро
39 Count считать Каунт
40 Kind Добрый Кайнд
41 Angry Злой Энгри
42 Sad Грустный Сэд
43 Happy Счастливый Хепи
44 Old Старый Олд
45 Young Молодой Ян
46 beautiful Красивый Бьютифул
47 Ugly Уродливый Агли
48 strong Сильный Строн
49 Cowardly трусливый Кауэдли
50 Brave Храбрый Брейв
51 Curios Любопытный Кьюриес
52 Funny Смешной Фани
53 pen Ручка Пэн
54 Book Книга Бук
55 Pencil Карандаш Пенсил
56 Read Читать Рид
57 Write Писать Райт
58 think Думать Финк
59 Listen Слушать Лисен
60 answer отвечать ансе

ч. 1

Мы с вами изучаем язык, окруженные вакуумом. Повезло тем, кто находится в благодатной среде носителей языка. Они схватывают новые слова и фразы налету, учатся формировать предложения, вопросы и отрицания, понимают, почему нужно использовать тот или иной артикль, местоимение, время глаголов и пр. И даже если не понимают, то просто запоминают. Потому, что рядом есть пример для подражания.

Те, кого обделила судьба таким подарком, не должны унывать! Во-первых, есть на свете такое чудо, как интернет, благодаря чему мы существуем всюду и везде. Всегда можно найти друзей по переписке. Им тоже интересно пообщаться с вами. И поверьте, ваш уровень английского никого не волнует. Главное, чтобы, хоть и с самыми невероятными языковыми ошибками, вы могли выражать свою мысль. А общение – это всегда практика. Чем больше его, тем лучше.

Бесплатный listening comprehension – фильмы, сериалы, книги, песни на английском языке. Забудьте про дубляж. Смотрите с субтитрами. Помню, мой брат в далеком детстве мог разъясняться на японском уже год после того, как он ежедневно смотрел аниме и дорамы с субтитрами. Ваш мозг подсознательно складывает мостики, создает связи, запоминает. Главное – дать ему такую возможность.

Так что отсутствие англоязычной среды – это еще одно слабое оправдание своей лени и неизобретательности.

Во-вторых, раз книги, фильмы и общение в сети – ваши единственные источники новых слов и выражений, нужно все время при себе иметь тетрадку-словарик и держать ее настолько близко к телу, сколько это возможно. Лучше даже носить ее всегда с собой, чтобы, когда появилась свободная минутка, заглядывать и учить. Великая мудрость, передающаяся из поколения в поколение: языки учат попой.

Выделяем общую тетрадь, удобную, красивую – вам ведь с ней еще жить. Разделяем на три колонки, как учили в школе: английский вариант, транскрипция и перевод на русский. Если вы уж очень продвинуты, вторую колонку можете упустить. Засели смотреть фильм или читать книгу – записывайте все, что вам показалось интересным или нужным.

Как есть время, закрываете столбик с английским вариантом, читаете вслух русский и на память произносите перевод.

English Vocabulary. Тетрадь-словарь по английскому языку

Прочитали одну страницу, знаете, что сделали ошибки, прочитайте еще раз. Отведите для этого 20 минут вашего времени каждый день. Можете даже несколькими заходами: 10 минут утром, 10 минут вечером. Старомодный метод, знаю. Но он всегда срабатывает. У меня есть подобные словари для всех языков, хоть я и изучаю, например, английский уже более 9 лет.

Когда я начинала учить немецкий, помимо словарика у меня был еще картонный лист, заполненный выражениями, необходимыми во время беседы («Сделайте мне одолжение», «у меня все отлично»), и вводными словами («вообще», «короче говоря», «по крайней мере» и пр.). Он назывался «Жизненно необходимое».

Тут три главных пункта. Первый: не переборщить. Записывать все подряд не имеет смысла. Зачем вам нужны слова типа «collet», «stirrup», «snap close» или «cafard»? Пишите то, что вы потом сможете использовать (например, во время бесед с вашим преподавателем. Второй: не вырывайте слова из контекста.

Выписывайте фразы и целые предложения! Третий: мало того, что вы их записали, постоянно просматриваете и проговариваете вслух. Нужно применять в речи, а это залог того, что они перейдут из пассивного словарного запаса в активный.

Пишите сообщения или письма своим англоязычным друзьям, ведите блог или дневник на языке и пихайте в них ваши красивые слова и выражения.

Словарик – это ваша опора, посредник между бездонной лексикой иностранного языка и вашей памятью. Обогащайте свой словарный запас. Любите слово, как говорит Стивен Фрай. Перестаньте изъясняться примитивным языком с такими «рюшечками», как «bro», “wassup” и, Господи упаси, “lol”. Развивайтесь и говорите красиво.

Несколько замечательных выражений для ваших словарей:

to know one’s onions — досконально знать что-либо, знать что-либо назубок

to take smth. with a pinch of salt — относиться к чему-либо с недоверием, скептически

Keep up the good work! – Так держать!

to kiss good-bye – поставить крест на чем-либо (e.g. “If you leave your camera on a park bench, you can kiss it good-bye”)

I’m having the time of my life – Я отлично провожу время; я веселюсь на славу

So far, so good – Пока все идет хорошо.

I’m just getting by! – Я кое-как свожу концы с концами (e.g. «I wish I could get a better job. I’m just getting by as it is”)

When the going gets tough

Источник: https://pasmr21.ru/kak-sdelat-slovar/

Как вести словарь по английскому —

Несколько полезных рекомендаций

Раньше трудно было представить себе изучение иностранного языка без специального словарика, который студент заполнял самостоятельно. Сегодня же мнения учащихся по поводу ведения личного словаря расходятся. Некоторые считают ведение словарика – абсолютно бесполезным занятием; другие же, наоборот, — необходимостью. Давай разберемся, в чем же преимущества ведения словаря, и как его правильно вести.

Преимущества ведения словаря:

  1. Словарь помогает систематизировать работу над пополнением словарного запаса.
  2. Записав слова, которые вы, например, учите сегодня, вам будет проще их найти через некоторое время.
  3. Бывает, что выученное слово в нужный момент вылетает у нас из головы. А когда мы пытаемся найти нужно слово в интернете, онлайн-переводчик выдает нам синоним, вместо нужного нам слова.

    То же самое может произойти и с поиском нужных фразеологизмов, фразовых глаголов и устойчивых словосочетаний в интернете. Если же у нас все выученные термины и фразы записаны – нам проще ориентироваться в них, особенно если они разбиты по темам (но к тому, как лучше всего вести словарь, мы перейдем немного позже).

  4. Когда мы записываем новые термины, мы быстрее запоминаем их, поскольку в работу включается механическая и визуальная память.

По сути, словарь – это удобный инструмент, который помогает нам быстрее выучить новую лексику и вывести ее из пассива в актив.

Как вести словарь по английскому, чтобы запоминать слова

В школе мы делили тетрадь на три колонки (или покупали уже готовую тетрадь-словарь): в первую мы записывали слово на английском, во вторую – транскрипцию, в третью – перевод. Однако данный метод на самом деле не слишком помогал усвоению новой лексики.

Много ли из этих слов мы можем вспомнить сегодня?

Этот словарик регулярно пополнялся десятками новых слов, которые мы должны были выучить к диктанту на следующем уроке. Однако после того самого злополучного диктанта новые термины бесследно куда-то исчезали из памяти.

Дело в том, что такой способ был ориентирован исключительно на зубрежку. Мы учили слова, но не учили, как правильно их использовать.

Вот и получается, что после 10-11 лет изучения английского в школе мы можем немного понимать английский, но сами же и двух слов связать не можем.

По сути, от того, что мы вели такой словарь толку было не особо много, если он вообще был. Поэтому предлагаем рассмотреть более эффективные методы ведения личного словаря по английскому языку.

Первый вариант — тематический словарь:

  1. Многим людям намного проще запоминать новую лексику, если она разбита на тематические группы. Поэтому мы советуем при изучении слов делить их по темам. Выделите каждой теме несколько страничек. Например, три странички словаря для темы «погода», три – для темы «аэропорт», еще три — для устойчивых словосочетаний со словом «get» и т.д.
  2. Если вам удобно читать транскрипцию – запишите ее возле слов (или над словами), произношение которых вам трудно запомнить.
  3. Запишите значение слова/фразы. Если вам позволяет уровень владения языком – пишите толкование на английском. При этом все же рекомендуем подсмотреть и перевод слова (при необходимости записать рядом с английским толкованием). Это нужно для того, чтобы убедиться, что вы правильно поняли слово.

    Бывает, что толкование не совсем точно передает смысл слова, поэтому для перестраховки все же лучше и посмотреть его аналог на родном языке.

  4. Если слово имеет много значений – выпишите несколько наиболее часто употребляемых из них. Это позволит избежать путаницы, если вы потом встретите это слово в другом контексте.
  5. — Найдите и выпишите примеры употребления слова (словосочетания), чтобы понимать, как его можно использовать.

    При этом желательно выписать 2-3 примера, чтобы была возможность увидеть, какие оттенки приобретает слово в контексте. Если вы записали несколько значений слова – запишите пример употребления к каждому из них.

  6. Если вы уже достигли уровня Pre-intermediate – выписывайте также идиомы со словом, которое изучаете.
  7. Также к каждому слову выпишите несколько синонимов и антонимов. Это помогает построить ассоциативный ряд.

    К примеру, вы учите слово tight-fisted и синонимом к нему записали greedy. Когда вам нужно будет вспомнить выученное слово, в памяти может автоматически возникнуть ассоциативная связь: «Нужный мне термин был синонимом к слову greedy. О точно, tight-fisted!». Также можно создавать и образные ассоциации и записывать их как словесные подсказки. Например, возьмем то же слово — tight-fisted.

    Оно может ассоциироваться со Скруджем, как МакДаком, так и главным героем «Рождественской песни в прозе». Поэтому рядом со словом можно записать имя Скрудж. По желанию, можно нарисовать и картинку, многим помогает такой прием.

Составлять и так называемые интеллект-карты

Этот метод подходит людям, у которых лучше всего развита визуальная память. Для этого в центре странички запишите слово-тему. Например, weather. И рисуйте от него стрелочки, в конце которых записывайте, какая может быть погода: sunny, rainy и так далее.

Используя такой способ, можно учить не только новые слова, но и грамматические конструкции. При этом на обратной стороне листа выпишите несколько предложений со словами, которые учите. Как вариант, для примеров употребления можно завести отдельную тетрадку.

Блоки слов

Еще один способ вести словарь – записывать лексику блоками, слова в которых тематически не связаны между собой. Такой способ подходит, если вы чаще учите новую лексику из фильмов, книг и статей. Так, не очень удобно будет при просмотре фильма искать страничку с нужной вам темой. Намного проще будет выписывать просто слова и фразы на одну страницу.

  1. Выделите несколько страниц на блок слов. Блок должен включать в себя количество
  2. Выписывая слово, запишите его значение и транскрипцию, при необходимости.
  3. Под каждым словом (фразой) запишите предложение, в котором вы его встретили. Затем проверьте, как это слово может еще использоваться, и выпишите 1-2 других примера его употребления. Для этого можно использовать гугл-поик или словари по типу http://context.reverso.net/.
  4. Также, если это выражения из фильма, можно записать ситуацию-объяснение. Например, герой произнес фразу, которую вы учите, когда был зол, увидев, что его деньги пропали – так себе и запишите. Это будет вашим «маячком». Вспомнив ситуацию, вам будет проще вспомнить и саму фразу.
  5. Рядом с каждым блоком слов выпишите даты их повторений.
  6. На следующем, выделенном под этот блок, листе запишите фразы и слова на английском. И во время повторения запишите перевод или толкование к ним. Еще на одном листе придумайте свои примеры употребления. Затем выпишите значение слов или словосочетаний, которые учите, но уже на русском, и при следующем повторении постарайтесь самостоятельно вспомнить их на английском языке.

При блочном ведении словаря можно (и даже нужно) использовать и те методы, которые описаны в ведении тематического словарика. То есть, записывать синонимы, ассоциации к словам, антонимы и т.д.

Словарики можно вести как в бумажном варианте, так и в электронном. Например, создать на компьютере папку «словарь», в которой создать несколько документов (каждый документ на одну тему). Или же один документ, разбитый на несколько листов.

Хотя, при написании от руки новая лексика будет быстрее запоминаться, да и найти все намного проще в одной тетрадке, чем в нескольких документах электронной папки.

Такие способы ведения личного словаря иностранного языка удобны и эффективны. Они помогают систематизировать изучаемую лексику и быстрее запоминать ее. Вам осталось только выбрать тот способ, который будет удобен вам.

Источник: https://tryeng.ru/1980

Как выбрать

Если в вашей жизни в том или ином виде есть английский, вам обязательно понадобится хороший словарь. Сейчас существуют словари на любой вкус и цвет, как же не растеряться в этом разнообразии и выбрать подходящий?

Сегодня мы объясним, какой словарь подойдёт для начинающих и подскажем, что должно быть в вашем словаре для того, чтобы он приносил вам максимум пользы.

Наверняка вы знаете, что словари деляться на монолингвальные («англо-английские»)  и билингвальные («англо-русские»/ «русско-английские»).

Монолингвальные – это толковые словари, в которых значение слова объясняется на английском.

Преимущества:

  • значение слова не искажается русским переводом, вы можете понять смысл оригинального английского слова.
  • Вы получаете возможность полностью погрузиться и выучить английский язык (вот тут), не давая русскому языку вмешаться в ваш учебный процесс

Недостатки:

  • Всё же есть риск, что вы не полностью поймёте значение слова и не найдёте в русском его аналог, а значит – не запомните
  • Такой вид словарей не подходит для начинающих

Билингвальные – «англо-русские/русско-английские» словари, то есть дающие перевод на русский язык/ c русского языка.

Преимущества:

  • Идеально подходят начинающим
  • Точный перевод на русский поможет легче запомнить новое английское слово

Недостатки:

  • Вы просто запомните перевод, но можете не до конца понять смысл слова
  • Вы вынуждены переключаться на русский язык, что может немного тормозить процесс обучения и погружения в английский

Для русскоязычных студентов с самого начинающего уровня необходим только билингвальный словарь. Всё же, наш родной язык слишком сильно отличается от английского, поэтому без билингвального словаря нам с вами не обойтись.

Как вы могли заметить, недостатки монолингвального словаря – это по сути преимущества билингвального словаря (и наоборот). То есть в идеале использовать оба. Начиная с уровня Pre-Intermediate, вы можете параллельно начинать использовать монолингвальный словарь и стараться использовать билингвальный только при необходимости.

Итак, поскольку, русскоязычным студентам обязательно нужен билингвальный словарь, давайте отдельно рассмотрим основные критерии выбора именно такого словаря.

Что должно быть в вашем англо-русском словаре обязательно:

  1. Значения слова. Хороший словарь должен предлагать вам более одного значения каждого слова, иначе вы можете упустить важные значения. Тем не менее, для начинающих не рекомендуется использовать словари, которые дают настолько много значений каждого слова, что становится сложно запомнить даже одно из них.
  2. Транскрипция/ Озвучка слова. Наличие транскрипции слова в бумажном словаре и наличие возможности прослушать слово в онлайн-словаре или приложении позволит вам запомнить слово сразу с правильным произношением. Если вы пользуетесь бумажной версией словаря, то фонетическая транскрипция поможет вам правильно прочитать слово. Если в словаре есть британский и американский вариант произношения – это определённо преимущество, ведь они могут значительно отличаться друг от друга.
  3. Примеры употребления слова. Чтобы понять, в каком контексте уместно употреблять новое слово, вам очень помогут примеры его употребления. Кроме того, вместе с контекстом использования, вам будет намного легче запомнить его.
  4. Указание части речи, однокоренные слова. На начальном этапе вашего обучения, будет очень полезно научиться определять части речи, ведь именно это поможет правильно составлять фразы. Кроме того, в английском зачастую одно и то же слово, может быть и существительным, и глаголом. Поэтому, видя однокоренные слова, вы можете сразу узнать об этом. Например, глагол «изучать» – to study , существительное  «изучение» — a study.

Для непечатных словарей также есть довольно очевидные технические критерии, но проверить их вы сможете уже в процессе работы с ними:

  1. Удобство в использовании. Насколько легко и быстро вы можете найти нужное слово, удобно ли расположена вся информация о слове, легко ли она читаема и так далее.
  2. Скорость работы компьютерного словаря. Если у вас нет проблем со скоростью интернета, но словарь загружается более 5 -10 секунд, это говорит о его технических проблемах. В этом случае стоит задуматься о смене словаря.

Печатные словари (словари — книги)

В наше время использование печатных словарей , скорее, редкость. Они просто не успевают за изменением современного языка и быстро устаревают. К тому же, хорошие словари с действительно большим запасом слов и выражений — очень объёмные , а искать слово в печатном словаре долго и неудобно по сравнению с электронными аналогами.

Тем не менее, если вы – любитель именно словарей-книг, мы дадим и вам рекомендации о том, какие издания следует выбирать.

Электронные и онлайн словари

Это те словари, которые всегда под рукой, когда вы сидите за компьютером.

Самым популярным словарём-компьютерной программой считается ABBYY Lingvo. Такой переводчик будет работать на вашем компьютере и без интернета, но за его использование придётся заплатить.

Если вам необязательна работа со словарём в режиме оффлайн, вам подойдёт многочисленные онлайн-словари, которые можно открыть прямо в вашем браузере при наличии интернет -соединения.

Мобильные приложения

Однозначный «маст-хэв» для всех изучающих курсы — английский для детей и взрослых. Очень удобный вариант для быстрого просмотра новых слов, где бы вы не находились. И что немаловажно – словарь загружается полностью на ваш телефон , то есть работает и без интернета.

Определились, что вам по душе? Тогда теперь мы дадим вам рекомендации по каждому типу словарей.

Монолингвальные («англо-английские») словари

Печатные.Рекомендуем словари от издательств:

  • Longman
  • Oxford
  • Collins
  • Cambridge

Словари – онлайн:

Бесплатные мобильные приложения:

Билингвальные («англо-русские», «русско-английские») словари.

Печатные:

  • Словари В.К. Мюллера
  • Новый Большой англо-русский словарь Ю. Д. Апресяна (в трёх томах)
  • Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo

Словари – онлайн:

  • multitran.ru.
  • ABBYY Lingvo
  • http://dictionary.cambridge.org/ru/

Мобильные приложения (бесплатные):

  • Google переводчик
  • Яндекс.Переводчик
  • Англо-русский словарь
  • ABBYY Lingvo

Надеемся, наша статья была вам полезна и , если вы ещё не определились со словарями, то теперь сможете это сделать! Мы рекомендуем вам выбрать билингвальный словарь – онлайн мобильное приложение, а если ваш уровень pre-intermediate и выше, не забудьте также выбрать монолингвальный (толковый) словарь в удобном для вас формате.

В нашей статье мы затронули только выбор базового словаря, который станет вашим универсальным помощником в изучении английского. Но знайте, что существует масса специальных словарей, которые могут быть вам очень полезны: словари с синонимами и антонимами, со сленгом, идиомами, фразовыми глаголами и другие. Их мы также рекомендуем использовать не ранее, чем с уровня pre-intermediate. Об этих словарях мы обязательно расскажем вам в ближайшее время.

А пока, желаем успехов в выборе вашего идеального словаря!

Источник: https://sayes.ru/blog/kak-pravilno-vybrat-slovar-anglyiskogo-yazyka/

Как вести словарь иностранных слов

Личный рукописный словарик должен вести каждый человек, который только начинает учить иностранный язык. Хотя сегодня все больше студентов принимает решение отказаться от ведения своего словаря. Мол, зачем, если есть интернет с большим количеством переводчиков? Или специальные мобильные приложения с уже встроенными словарями? К тому же новые слова есть и в учебных материалах, которые выдают на курсах.

Но ни то ни другое не заменит своего личного словаря. Во-первых, в своем словаре вы будете ориентироваться гораздо быстрее. Например, если не можете вспомнить какое-то слово, но будете знать, что оно записано у вас в словаре, быстро сможете его отыскать в записях. Ко всему прочему, сам процесс запоминания гораздо лучше проходит, если вы не набираете слово на клавиатуре, а лично выводите его ручкой. Ведь в таком случае работает не только ваш визуальный, но и механический механизм памяти.

Школьный словарь

Еще в школе учителя нам говорили, как правильно составить такой словарь. Рецепт прост:

  1. Листок общей тетради делим на 3 столбика;
  2. В первый столбик записываем слово на английском языке;
  3. Во второй столбик – транскрипцию слова;
  4. И в третий столбик – его перевод на русский язык.

С первого взгляда кажется, что так получается почти идеальный словарь. Но пользы от него на самом деле немного. Вот серьезно, вспомните, как часто вы повторяли слова из своей тетрадки, и сколько из них сегодня можете вспомнить?

Проблема такого словаря в том, что он предназначен для заучивания. Вы выучили слова, толком не задумываясь об их смысле, написали словарный диктант, и тут же все успешно забыли. Вплоть до следующего диктанта. У такого словаря нет «контекста». Поэтому лучше выберите один из следующих вариантов словаря.

Тематический словарь

Самый распространенный вариант среди студентов. Все слова в нем вы записываете не вразнобой, а по теме. Например: дом, работа, в дороге, кухня, отдых, концерт, приветствия и т.п. В таком словаре гораздо проще ориентироваться, да и изучение новых понятий происходит гораздо быстрее. Только помните, если одно и то же слово встречается в разных тематических обстоятельствах, в словаре также повторяйте его несколько раз.

В тематическом словаре кроме перевода слова на русский язык желательно писать также и словосочетания или даже предложения с изучаемым словом. Что касается транскрипции, то ее лучше писать над или под словами. Но не над всеми, а лишь над теми, произношение которых вы никак не можете запомнить. Иначе она просто будет отвлекать вас от запоминания.

А еще привыкните, что, как и в русском языке, многие слова в английском многозначны. И следует выписывать все распространенные значения, чтобы не путаться.

И последнее – очень полезно выписывать рядом со словом также синонимы и антонимы. Так при повторении одного слова вы будете также изучать еще несколько.

Не забывайте также рядом с каждым словом указывать часть речи. Например, слово «dash» может быть существительным, глаголом или даже восклицанием. И в каждом случае его перевод будет отличаться.

Для оформления словаря используйте маркеры. Например, синонимы выделяйте зеленым цветом, а антонимы – розовым. Это поможет вашей визуальной памяти.

Интеллект-словарь

Для людей, у которых хорошо развита визуальная память, отлично подойдет интеллект-словарь. Но он не заменит, а скорее просто дополнит тематический словарь. Смысл интеллект-словаря заключается в визуальном оформлении. Например, вы можете не просто расписать тему кухни. А сделать каждую последовательность обдуманной.

Например, в центре листа вы пишете слово кухня, от него отводите много стрелок. Под одной из них пишете кухонный стол (он стоит на кухне). От него также отводите несколько стрелок и под одной пишете – ваза (она стоит на столе). А потом одна стрелка от вазы – конфеты (они лежат в вазе).

Этот способ многим может показаться более сложным и запутанным, поэтому советовать его всем не стоит.

Словарь блоков

Блоки, конечно же, не строительные, а словесные. Такой словарь подходит для людей, которые привыкли учить новую лексику из фильмов, песен или книг. В таком случае слова разделены не тематически, а по произведениям, где они впервые вам встретились. Например, фильм «Титаник» в оригинальной озвучке. Отводите несколько страниц словаря для него и выписываете туда все незнакомые слова с переводом. Также важно писать рядом предложение, в котором данное слово употреблялось.

Самое важное при таком методе изучения – это через некоторое время пересматривать фильмы, чтобы понять ,какие слова вы уже запомнили, а какие еще нет. Также привыкните, что нередко в разных картинах значение одного и того же слова будет отличаться в зависимости от контекста.

Словарь идиом

Если уровень владения английским языком у вас pre-intermediate или даже выше, то самое время завести словарь идиом.

Идиомы – это слова, фразы или фразеологизмы, которые при дословном переводе превращаются в полную бессмыслицу. Понять их можно, лишь в определенном контексте.

Например, очень распространенное слово (особенно в спортивной сфере) – underdog. Его дословный перевод – «под собакой». Русскоговорящий человек просто не сможет понять его смысл. Более того, даже всемогущий google не сможет нам помочь.

Он просто выдаст вам, что «underdog=неудачник». Что тоже не совсем правильно. А правильный перевод будет гораздо более многословным. Underdog – это неудачник, на которого уже все давно махнули рукой, но который в конце концов добивается успеха.

Чтобы усвоить этот урок, послушайте одноименную песню группы Brutto.

Или более близкий пример – популярное блюдо Хот-дог, которое переводится, как горячая собака.

Если еще раз вернуться к тематическим словарям, то недаром и обучение новой лексике на курсах Englishpapa также проходит по темам. Так что вы сможете заполнять свой словарь вместе с остальными учениками на курсах.

Источник: https://vitebsk.englishpapa.by/slovar-inostrannyh-slov/

30 уловок, которые помогут лучше запоминать слова

Перспектива забыть все, что учили, во время долгожданного разговора с носителями языка, не очень вас радует, так? Меня тоже. Тогда запомните важные принципы для пополнения активного словарного запаса на иностранном языке: изучение и практика. Регулярно.

Недостаточно зазубрить список слов, чтобы в будущем применить их в речи или понять на слух. Скорее всего, большая часть вылетит из головы и не вспомнится в нужной ситуации. Ваша задача — почувствовать себя комфортно с каждым новым выражением, что вы учите, и сделать его частью вашего словарного запаса.

В этой статье я поделюсь с вами эффективными методами, которые помогут научиться запоминать слова с целью их дальнейшего применения на практике. Также расскажу, что сработало у меня. Помните, важно не количество, а качество запоминания, поехали!

1 Завести персональный словарь

Раз словарь персональный, то вести вы его будете так, как удобно вам. Пишите в тетради или печатайте на компьютере.

  • Следите, какие методы для вас работают лучше, и применяйте их.
  • Не изучайте слишком много слов сразу. Пусть это будет ограниченное количество на неделю.
  • К словарику можно завести блокнот для тех слов, которые вы учите на этой неделе. Вычеркивайте слова по мере запоминания и добавляйте новые.
  • Регулярно ведите словарь, просматривайте его и повторяйте слова, используя методы, о которых поговорим дальше.

Я пробовала разные методики и тренажеры для запоминания, но все же осталась при своем: тренируюсь по упражнениям онлайн и записываю слова ручкой в тетрадь (иностранное слово и пример его употребления рядом).

2 Вспомнить школьный метод

Можно вести словарь традиционно (как мы делали в школе): столбик слов по-русски и английский вариант напротив каждого. Проверяйте себя, закрывая рукой каждый столбик по очереди. Я не люблю этот способ, так как он предполагает зубрежку отдельных слов. Вместо того, чтобы учиться применять слово к ситуации, мы просто зазубриваем ничего не значащий список, который отдельно от ситуации редко имеет смысл.

3 Изучать контекст

Многие недооценивают силу контекста. Во многих языках, а в английском особенно, слова многозначны. Игнорируя контекст, вы совершаете большую ошибку. Вы просто можете использовать его в речи невпопад или неправильно понять то, что говорят вам. Работайте с контекстом всегда, по каким бы материалам вы не занимались.

4 Применять толковые словари с озвучкой

Уменьшите применение русско-английского (или другого подобного) словаря в обучении. Если уж вам так хочется опираться на словарь — берите толковый словарь изучаемого языка, к примеру, англо-английский. Читайте примеры употребления нового слова, сразу слушайте его озвучку и повторяйте вслух за носителем языка.

5 Составлять предложения от 1-го лица

Прочитав примеры в словаре, сразу составьте свои. Сделайте несколько предложений от первого лица, то есть «от себя». Постепенно ваш список готовых фраз для разговора будет пополняться.

6 Выбирать тематические группы

Заметила, что мне легче запоминать слова по темам. Достаточно выбрать 7-15 слов и осваивать, применяя несколько методов в комплексе.

Помню, когда еще сама занималась на курсах, мы составляли меню для своего ресторана, когда проходили тему еда, создавали проекты по улучшению экологии, когда обсуждали окружающую среду, делали резюме и разыгрывали собеседование, когда учили деловую лексику.

7 Записывать синонимы и антонимы

Когда запоминаете слово, сразу записывайте к нему парочку синонимов (слов с таким же значением) или антонимов (слов с противоположным значением).

8 Готовить карточки

Карточки можно сделать самостоятельно, заказать готовые или найти в онлайн формате. Суть в том, что на одной стороне вы пишете слово, а на другой его перевод. Я адаптировала этот способ для себя так: на одной стороне словосочетание (не отдельное слово!), а на другой пример употребления или фраза с пропуском слова, но без перевода на русский!

9 Клеить стикеры

Если вам нужно запомнить отдельные слова, такие как названия предметов на вашем рабочем столе, на кухне или в зале, наклейте стикеры со словами на иностранном языке. Без перевода!

10 Находить ассоциации

Наш мозг любит составлять связи между новой информацией и тем, что мы уже знаем. Все, что мы читаем, слушаем и смотрим, он сводит в картинки, чувства, идеи. Так мы и запоминаем. Вы можете применить простой метод: взять новое слово и вспомнить, с чем или с какой ситуацией оно у вас ассоциируется. Или записать это.

11 Рисовать картинки и схемы

Опять же все зависит от фантазии. Запишите слово, которое нужно запомнить, и сделайте схему, описывая, какие идеи у вас возникают. Можно просто нарисовать смешную картинку или интеллект-карту, если слов много. Чтобы не искать листик каждый раз и не тратить время, выделите под это занятие специальную тетрадь. Кстати, этот метод помогает запомнить информацию и по другим темам.

12 Проговаривать и прописывать

Любое новое слово или выражение можно просто прописать и проговорить вслух в день изучения и несколько раз в течение недели, пока вы не почувствуете, что можете им пользоваться на практике.

13 Разыгрывать диалоги

Что может быть лучше предложений с новыми словами? Полноценный диалог с ними! Проигрывайте с преподавателем ситуации, в которых вам предстоит воспользоваться новыми выражениями. Это поможет набраться уверенности, подготовиться и понять на практике, как применять эти слова в речи.

14 Придумывать истории

Это отличная вещь, о которой я еще расскажу отдельно. Иногда слов очень много. И нам реально нужно выучить все. Вопрос: как запоминать больше и при этом эффективно? Ответ: составить историю, в которой вы свяжете все эти слова между собой. Пусть это будет смешно, глупо и непонятно о чем, ваша задача придумать и помочь себе в запоминании. Пока вы придумываете ситуации и представляете историю в деталях, у вас в уме создаются картинки и вы запоминаете.

15 Объяснять другими словами

Раньше я часто слышала от учеников: «а как будет это слово по-английски?», «а как сказать?». Такая тактика не способствует продвижению. Всех слов не выучишь, всегда будет что-то незнакомое, а постоянно переспрашивать в разговоре или заглядывать в словарь — не дело. Учитесь выражать мысли по-разному.

Рядом с каждым словом в толковом словаре (англо-английском и так далее), идет описание его значения. А вы составьте собственное описание и проговорите вслух. Как бы вы объяснили другу или знакомому, что означает это слово? Эта тренировка не раз выручит вас. Если вы не запомните сложные слова, вы их точно сможете по-другому объяснить и донести свою мысль до собеседника.

16 Составлять сочетания

Заучивая слово, сразу же проверяйте и записывайте, с чем оно сочетается. Полезно при этом разобраться с частями речи.

Допустим, существительное принимает артикль (a book, the Sun), некоторые глаголы предполагают после себя предлог (wait for, get back), а отдельные прилагательные могут использоваться только для описания людей.

Отмечайте такие моменты и фиксируйте в словарь.

17 Изучать части слов

Используйте корни слов, приставки, суффиксы, окончания, чтобы понять значение слова. Например, вы можете узнать значение существительного, если уже знаете однокоренной глагол или значение конкретной приставки слова.

Подумайте, какие части слова встречаются вам чаще всего, и составьте список. Запоминая их постепенно, вы будете автоматически угадывать все больше новых слов.

Посмотрим, как это работает в английском языке.

Если прибавить к глаголу суффикс or/er, мы получим род занятий человека: employ («нанимать») —> employer («работодатель»); act («действовать», «играть в театре») —> actor («актер»).

Если добавить к прилагательному суффикс ness, получим существительное (математические формулы какие-то:)): kind («добрый») —> kindness («доброта»); happy («счастливый») —> happiness («счастье»).

Любой язык это паззл, который мы собираем по кусочкам, затем получая единое целое. Тренируйтесь, и вам будет помогать эта подсказка.

18 Играть в словарные игры

Ненавязчивый способ проверить, действительно ли вам запомнились новые слова и выражения, это пройти игры, тесты, memory games и кроссворды в интернете. Словарные игры вы легко найдете поиском в интернете. Если времени много, то на отдельные сложные темы можно составлять кроссворды самостоятельно и обмениваться с другими учениками.

19 Петь песни

Источник: https://ElenaRuvel.com/30-ulovok-kotorye-pomogut-luchshe-zapominat-slova/

Словари английского языка: как использовать?

Выучить правильное произношение слова, узнать его дословный перевод, узнать другие значения — всё это невозможно сделать без словаря английского языка. Зачем он нужен, какой именно лучше выбрать и как самому вести его — об этом сегодня наша статья.

Какие бывают словари английского языка

Все словари делятся на энциклопедические и лингвистические. Вам понадобятся последние, они описывают слова, словосочетания и т.д. Все лингвистические, в свою очередь, делятся на переводные, толковые, орфографические, словари синонимов и антонимов, орфоэпические и т.д.

Какой словарь английского языка вам понадобится

Как правило, после освоения грамматики вы начинаете активно пополнять свой словарный запас и повторять выученное, практикуя. Независимо от вашего уровня знания английского языка, вам в равной мере понадобятся переводной, толковый и словарь синонимов и антонимов.

1. Переводной. Они бывают общими и научно-техническими. Если вы только начинаете учиться, то можно обойтись обычным общим словарём английского языка. Если вы собираетесь учить бизнес-английский или любой отраслевой (психология, педагогика, анатомия и т. д.), то к общему словарю вам понадобится и научно-технический — он содержит перечень терминов, специфичных для отрасли.

2. Толковый. Как правило, это одноязычный словарь, который объясняет лексическое значение слов. Обязательно используйте его, если ваш уровень Intermediate и выше.

Преимущества англо-английского словаря:

— вы учите и значение слова, а не только перевод — в английском одно слово может иметь несколько значений (зависит от контекста, в котором оно используется);.
— вы пополняете лексику — учите новые слова, встречая таковые в описании;.
— вы учитесь думать на английском.

3. Словарь синонимов и антонимов. Он содержит список схожих и противоположных по значению слов. Главное его достоинство — вы учите новые слова, повторяете уже выученные.

Преимущества электронных словарей английского языка

Электронные словари — самые удобные и вот почему:

— Компактность. Вы не носите с собой уйму больших, тяжёлых книг — всё многообразие слов помещается в телефоне/планшете;.
— Многофункциональность. Здесь и перевод, и транскрипция, и значение слова. Если не умеете читать транскрипции — произношение слова можно прослушать;.
— Мобильность.

За 1 секунду вы найдёте нужное слово, достаточно ввести его в поисковую строку;.
— Современность. Слова постоянно обновляются и пополняются, может быть база сленговых и разговорных слов;.
— Практика.

Вам могут предложить интерактивные упражнения, чтобы закрепить выученные слова, примеры предложений с нужным вам словом, чтобы вы в полной мере поняли его значение.

Некоторые словари содержат тесты на знание английского языка и проверочные тесты по выученным словам.

Зачем нужен тематический словарь-тетрадь

Английский язык, как правило, изучают тематично — вы проходите раздел за разделом на определённую тематику (музыка, спорт, хобби и т. д.). Поэтому вам понадобится тетрадь, куда вы будете выписывать нужные для запоминания слова.

Мы рекомендуем делить страницу в словаре на 4 колонки — слово, транскрипция, перевод и пример предложения, в котором оно используется. В качестве предложений с примерами слов вы можете выписывать цитаты из любимых фильмов, сериалов, книг и программ.

В чём преимущество такого словаря:

— вы прописываете слова, запоминая их правописание;— вы знакомитесь с транскрипцией и учитесь её читать;

— такой словарь персонализирован — вам удобно им пользоваться.

Источник: https://tv-english.club/ru/statyi-ru/educations-ru/slovari-angliyskogo-yazka-kak-ispolyzovaty/

Тайный язык подростков: словарь для родителей

Большинство слов современного сленга имеет несколько особенностей: в основном это сокращённые и заимствованные слова. Причём многие из них пришли в разговорную устную речь из Интернета. 

Ава — сокращённый вариант от слова «аватарка»; фотография пользователя в профиле соцсети. 

Агриться — злиться, ругаться на кого-то.

Бомбит — бесит, раздражает, напрягает. 

Баттхёрт, бугурт — состояние человека, который негодует, испытывает гнев; нередко используется как синоним слова «бугурт»; произошло от английского слова butthurt (попная боль). 

Бра, бро — уважительная и дружественная форма обращение от сокращённого английского слова brother (брат). 

Бабецл — взрослая женщина, которую мальчики-подростки не считают сексуально привлекательной. 

Варик — сокращённое от слова «вариант». 

Го — пойдём, начинай, давай; от английского глагола go (давай, пойдём).

Жиза — правда, жизненная ситуация, близкая читателю. 

Зашквар — позор, недостойно, плохо, не модно.  

Лалка — девушка, которая попала в неловкую ситуацию, чем вызвала смех окружающих; от английского сокращения LOL (laughing out loud — смеяться громко вслух).  

ЛС — личные сообщения.

ЛП/ЛД — лучшая подруга, лучший друг. 

Лойс — «лайк», от английского слова (нравится). Употребляется в значении «оценить». Чаще всего используется в словосочетаниях «лойсить аву» (положительно оценить аватарку) или «лойсить мем» (оценить шутку, смешную картинку). 

Поч — сокращённое от наречия, местоимённого вопросительного союзного слова «почему». 

Паль — подделка; чаще всего используется по отношению к одежде, обуви, сумкам. (Пример: «у неё сумка паль, а не Louis Vuitton».) 

По дэхе — чуть-чуть, немного.

Подик — сокращённое от слова «подъезд». 

Рофлить  — смеяться до слёз, кататься от смеха по полу; от английского сокращения ROFL (rolling on floor laughing — кататься по полу, смеясь). 

Сорян — прости, извини; от английского слова sorry (извини, приношу извинения). 

Сасный  — сексуальный.

Тамблер-гёрл — девочка или девушка, которая придерживается бунтарского, неформального стиля в одежде, макияже. Одна из отличительных особенностей тамблер-герл — непременно выделиться своим внешним видом в одноименной социальной сети Tumbler.

Топ — самое актуальное, лучшее, модное.  

Фейк — подделка, неправда, обман. 

Харе, стопэ — хватит, остановись.

Хэйтить (хэйтеры) — от англ. слова hate (ненавидеть, ненависть), ненавистники. Используется в значении «те, кто оставляет плохие комментарии, хэйтит». 

Шмот — модная, крутая одежда. 

Игровой сленг 

«Ганкать», «имба», «нёрфить» — что, уши вянут? А это всего лишь игровой сленг, причём употребляемый здесь и сейчас миллионами детей, подростков и взрослых. Так ли он плох на самом деле и как отличить «ачивку» от «абилки»? Поможем разобраться. 

Абилка — способность, свойство человека или предмета. Например, «У нового «айфона» куча прикольных абилок».

Агро, агриться — вести себя агрессивно, часто в ответ на действия окружающих. Происходит от модели поведения игровых монстров, реагирующих на появление игрока на определённом расстоянии.

Ачивка — достижение. Происходит от механизма выдачи игроку наград за достижение определённых целей. Например: «Я в этом месяце на работе все задачи выполнил в срок — считай, получил ачивку.

Бафф, баффнуть — получить временные преимущества. Например: «Надо пойти выпить кофе, чтобы баффнуться и не заснуть».

Ганк, ганкнуть — добиться своих целей подлыми методами.

Грайнд (возм. гринд) — однообразная и нудная работа, необходимая для достижения какой-либо цели.

Имба, имбаланс — дисбалансное, неграмотное решение, которое усиляет один элемент.

Квест — задача, часто многоэтапная. Например: «Я сегодня квест прошёл — сдал все документы на загранпаспорт».

Левел-ап — улучшение какого-либо навыка, переход на новый уровень. Также может употребляться в более переносном смысле для обозначения дня рождения.

Лут — добыча, ценная или не очень. Нередко употребляется со словом «дропнуть.

Нуб — новичок, лох.

Прокачка — развитие и улучшение определённого навыка. Например: «Я прокачал своё умение быстро печатать».

Паладин — яростный защитник идеи или явления. Часто употребляется иронически.

Фраг — убийство или количество убитых людей.

Экспа — опыт, полученный в результате выполнения квеста.

Мобы — противники (обычные, не боссы).

Босс — обозначение сильного врага. 

Заприватить — сделать своим, занять место; от английского слова private (уединённый, свой, персональный). 

Скрафтить — создать, сделать; от английского слова craft (создать). 

Сыч — типичный компьютерный кхм, задрот.

Опасный сленг

Если вы услышите от своего ребёнка следующие слова (по телефону, в диалоге с друзьями, но не с вами), то есть серьёзные причины для беспокойства: ребёнок говорит о наркотиках. Сильнодействующий синтетический каннабиоид имеет множество названий, на которые стоит обратить внимание в речи подростка: 

Дживик, спайс, микс, трава, зелень, книга, журнал, бошки, головы, палыч, твёрдый, мягкий, сухой, химия, пластик, сено, липкий, вишня, шоколад, россыпь, рега, дым, зеленый флаг, ляпка, плюха — всё это кодовые названия препарата. 

Соль, микс, легалка, скорость, белый, ск, мука, рега, росс — опасный синтетический наркотик. 

Закладка, клад — место, где спрятан наркотик, который можно купить через Интернет.

Разминировать — найти клад и употребить наркотик. 

Бонг, булька, бульбулятор, труба, ботл, батл, бульбик — приспособление для курения наркотика, обычно сделанное своими руками или же приобретённое в магазине. 

Куры, курицы, кураки — курьеры, делающие закладки. 

Чайки — люди, ворующие клады до того, как они доходят до адресата. 

Трип-репорт — описание на форуме или сайте, где продают наркотик, полученного эффекта после употребления наркотика. Обычно делается в качестве «благодарности» за бесплатную пробную дозу. 

Заменитель языка 

Иногда речь подростка становится настолько непонятной, что вызывает отвращение и отторжение.

Но чаще всего «словозаменители» используют те дети, с которыми родители особо никогда и не общались, игнорировали их состояния и настроения, просили замолчать и не мешать.

К тому же с процессом взросления ребёнку становится необходима принадлежность к определённой субкультуре. Нейропсихолог Екатерина Щацкова говорит о том, что в этом возрасте невероятно важно ощущать себя частью какой-то группы.

— Зачастую именно этим достигается такое важное новообразование этого периода, как усиление, расширение и очерчивание границ «я», хотя оно может быть и иллюзорным.

На начальном этапе становления личности подростка можно отметить отрицание, оттягивание взросления. Отсюда такие проявления, как особая музыка, стиль одежды и поведения, лексика.

Всё это может символизировать дистанцированность от мира взрослых, особенно если в семейных взаимоотношениях есть некоторые трудности, — уточняет специалист. 

Причина использования сленга — стремление к независимости. Часто для подростков «взрослость» представляется как свобода, но они ещё не могут осознать, что во «взрослости» существует и ответственность. 

Нейропсихолог также отмечает, что запрещать использование новых слов и ругать ребёнка всё же не стоит, так как это временное явление.

— Однако, если употребление специфической лексики не ситуативное, а постоянное, и подросток словно говорит на чужом языке, то стоит обратить внимание на семейные взаимоотношения: это может сигнализировать о наличии проблем с доверием, с отделением подростка от семьи, — отмечает специалист. 

Совет родителям 

Очень важно с детства прививать ребёнку хороший вкус — к книгам, музыке, фильмам, играм. Вместе проводите время за просмотром фильмов и чтением книг, уделяйте внимание культурному досугу, ходите в театры и на выставки. Если ребёнок будет слышать вокруг себя красивую и правильную речь, у него не возникнет желания опошлять её, а, наоборот, он будет стараться разговаривать так же. 

И в первую очередь родителям необходимо быть примером для своего ребёнка в плане речи: если вы сами разговариваете не пойми как, то что вы хотите услышать от ребёнка?

— Подростки чётко понимают, когда и где можно говорить те или иные слова-заменители, а когда нужно переходить на обычную речь, — говорит психолог Екатерина Кокшарова.— Чтобы снизить уровень «загрязнённости» детской речи, взрослые могут предлагать различные общепринятые варианты слов-заменителей, чтобы дети обогащали свой лексикон.

Рано или поздно у подростка отпадёт необходимость «быть своим» в кругу его сверстников, он выберет действительно свой круг, соответствующий его уровню развития и интеллекта, где ему будет комфортно и понятно и не нужно будет упрощать свою речь только ради того, чтобы его поняли и приняли. 

Источник: https://life.ru/p/422651

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как читается по английски белый

Закрыть