Как научиться понимать английскую речь на слух

Английский на слух — как понимать английскую речь — Инглекс

как научиться понимать английскую речь на слух

  • D >Что еще сильно путает начинающих? Сокращения. Они есть в каждом языке, и являются составляющими каждого разговорного языка. Незнание самых популярных сокращений сильно усложняет восприятие английской речи на слух.

    Например «wanna» это не что иное, как want to, «gonna» – это going to, а «gotta» – это go to. Статью по разговорному английскому я тоже напишу.

    Понимания структуры беглой разговорной речи в этом деле недостаточно. Нужна практика, практика и еще раз практика.

    Как практиковаться, чтобы, наконец понять английский язык на слух?

    • Тренируйте свои уши – Тратьте время (много времени) на прослушивание быстрой речи носителей языка.
    • Не берите на себя в первые дни практики слишком много – начинайте слушать английские материалы по 2 минуты в день, постепенно увеличивая время.
    • Увеличивайте свой словарный запас. Притом учите правильное произношение слов.
    • Не забывайте про грамматику. Как ни странно, но полное отсутствие понимания грамматики английского языка сильно усложняет процесс восприятия речи на слух.
    • Не забывайте тренировать собственное произношение. Аргументация данного совета проста: если не научится произносить слова, то и в чужой речи их уловить будет трудно.
    • Пользуйтесь техническими достижениями. Слава богу, сейчас не двадцатый век. Существует много полезных программ, приложений и ресурсов для совершенствования восприятия иностранной речи на слух.
    • Слушайте только то, что нравится.
    • Подпишитесь на англоязычные блоги в Инстаграмм. Это активно развивающая социальная сеть может отлично поднять ваш навык аудирования. Короткие видео на изучаемом языке – это то, что нужно для начинающих.
    • Пытайтесь понять, о чем говорят люди сначала на слух – начинайте слушать с аудиоподкастов или аудиокниг. Почему? Слушать аудиоподкасты или книги намного сложнее, чем, например, смотреть видео. Научитесь слышать речь, не видя картинки, это будет 80% успеха.
    • И самое главное, говорите на английском. Пытайтесь повторять за дикторами, или начните говорить с кем-то по скайпу. Сначала, придется просить собеседника говорить медленней, переспрашивать или уточнять, что он имел в виду, но со временем, аудирование не будет казаться непроходимым лесом.

    Надеюсь, данная статья оказалась полезной и помогла ответить на вопрос: как научиться воспринимать английский на слух?

    Как научиться понимать английский на слух

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет. Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают .

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском.

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже.

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку.

    Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы.
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.

    Слушать подкасты

    Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

    • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;

    Источник: https://organic-english.ru/2017/09/16/kak-nauchitsya-vosprinimat-anglijskij-na-sluh/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Пошаговое руководство

    как научиться понимать английскую речь на слух

    Одной из самых распространенных проблем при изучении английского языка является неспособность воспринимать английскую речь на слух. Чтобы полноценно общаться на языке, важно не только уметь говорить, но и уметь понимать, что вам отвечают.

    Вам знакома ситуация, когда вы слушаете собеседника и можете уловить отдельные слова, но понять полностью, о чем идет речь, вы не можете? Или же не можете понять, что говорят актеры в фильмах, или о чем поется в песне? Тогда эта статья для вас.

    Из статьи вы узнаете:

    • Почему вам сложно понять английскую речь на слух;
    • Как правильно слушать, чтобы научиться понимать речь на слух;
    • 3 совета для улучшения понимания живой разговорной речи.

    Почему вам сложно воспринимать английскую речь на слух?

    Существует 3 основные причины, из-за которых вам трудно понимать речь на слух:

    1. Не знаете английские слова

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять вы его не сможете. Чем шире ваш словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    2. Не знаете грамматику

    Связать отдельные слова в законченное предложение нам помогает английская грамматика. Только с ее помощью мы можем понять смысл, который вкладывает говорящий. Ведь небольшие изменения в предложении могут очень сильно поменять его смысл.

    3. Нет навыка аудирования

    Аудирование – это восприятие и понимание иностранной речи на слух.

    Проблема заключается в том, что у вас нет навыка распознавания речи, и вы не можете воспринимать ее.

    Вспомните любой фильм: все актеры разговаривают там бегло, с большой скоростью. Точно также люди разговаривают и в жизни. Вы не можете понять их речь, потому что не привыкли к такому беглому звучанию.

    Из-за высокой скорости речи кажется, что все слова в предложении сливаются. Вы не можете распознавать (услышать) отдельные слова, из которых состоит предложение, поэтому не понимаете смысл сказанного.

    Внимание: Не понимаете английскую речь? Узнайте на бесплатном уроке, как научиться воспринимать английскую речь на слух.

    Преодолеть все эти трудности можно только путем развития навыка восприятия речи на слух. И сейчас вы узнаете, как нужно слушать правильно, чтобы развить его. 

    Как научиться понимать английскую речь на слух?

    Понимание речи на слух – это один из 4 навыков владения языком. Следовательно, единственный способ научиться понимать – это развивать этот навык. Для этого вам необходимо слушать как можно больше на английском языке: радио, музыка, подкасты, сериалы, фильмы, лекции, живая речь.

    Что именно нужно слушать и чем это полезно, мы рассказывали вам здесь.

    Но вы не улучшите аудирование, просто включив фильм/музыку и занимаясь своими делами. Иначе все бы давно научились понимать английскую речь, так как мы слушаем иностранные песни каждый день.

    Для того чтобы улучшить понимание на слух, нужно приложить усилия, особенно, на начальном этапе. Рассмотрим шаги, которые помогут это сделать.

    Начинать лучше всего с подкастов! Вот на этом сайте можете выбрать подкаст по уровню. 

    Шаг 1: Включаем и слушаем

    Ваша задача попробовать уловить слова, разобрать и понять их. Не пытайтесь дословно переводить, старайтесь уловить хотя бы общий смысл. Получается? Скорее всего, при первом прослушивании вы поймете только отдельные слова и основную идею. Этот шаг достаточно сделать 1-2 раза.

    Шаг 2: Разбираем текст

    Далее вам понадобится текст того, что вы слушаете. Разберите его полностью, посмотрите перевод всех непонятных слов. Если вы выбрали сериал/подкаст по своему уровню, таких слов должно быть немного.

    Шаг 3: Слушаем и следим по тексту

    Теперь включаем аудио/видео и одновременно следим по тексту. Не старайтесь просто читать текст. Запоминайте, как звучат знакомые и незнакомые вам слова. Сделать это достаточно 1-2 раза.

    Когда вы привыкните к звучанию наиболее распространенных слов, этот пункт можно будет исключить.

    Шаг 4: Откладываем текст и стараемся понять на слух

    Если вы проделали все предыдущие шаги, то теперь вы должны без труда понимать то, что слушаете. 

    Чем больше вы будете слушать, тем легче вам будет понимать английскую речь. Вначале вам покажется, что это требует много времени. Но, разобрав, например, 10-20 подкастов/серий/диалогов, ваше аудирование улучшится в разы. Скоро вы заметите, что можете без проблем разговаривать с людьми и понимать, что они говорят.

    Также есть несколько секретов, которые помогут вам лучше понимать английскую речь.

    3 совета для улучшения восприятия живой английской речи

    Следуя этим советам, вы сможете лучше воспринимать английскую речь на слух.

    1. Учите слова правильно

    Чтобы оградить себя от незнания правильного произношения слова, лучше с самого начала послушать, как оно произносится правильно.

    Внимательно послушайте, как произносит слово ваш преподаватель. Обращайте внимание на то, куда ставится ударение, то есть какую часть слова мы выделяем интонацией. Повторите слово за преподавателем, подражая его произношению. 

    Если вы занимаетесь без преподавателя, нажмите на значок «прослушать» в английском словаре, и вы услышите правильное звучание. 

    2. Учите сокращения, используемые в английском

    В английском языке есть общепринятые сокращения, знанием которых не следует пренебрегать, так как при разговоре с англоговорящим человеком вы обязательно услышите их.

    Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh

    Как начать понимать английский? Советы от преподавателей на PEOPLETALK

    как научиться понимать английскую речь на слух

    «Читаю – все понятно. Слушаю – темный лес». Многие люди, изучающие английский, с трудом распознают речь на слух. Эксперты онлайн-школы Skyeng рассказывают, как научиться воспринимать устный английский.

    Шаг №1. Приучите себя к английскому

    Поначалу звук чужой речи моментально запускает стрессовую реакцию –мы пугаемся, напрягаемся и даже не пытаемся понять, что нам говорят, потому что заранее уверены, что нам это не по силам. Поэтому на первом этапе нужно просто привыкнуть к самому звучанию языка.

    Можно слушать песни англоязычных исполнителей или английские подкасты по пути на работу, включать фоном новости по-английски. Не пытайтесь вслушиваться и сразу понять все. Достаточно привыкнуть к звукам, и скоро вы начнете вылавливать в этом потоке знакомые слова.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Существует два типа памяти: опосредованная, когда мы учим что-то осознанно, прилагая усилия, и непосредственная, когда мы просто запоминаем что-то естественным образом, потому что много раз это слышали.

    Например, многие могут вспомнить текст популярной песни, хотя никогда не пытались выучить его наизусть. Непосредственная память лучше удерживает информацию. Поэтому песни на английском так хороши для прокачки аудирования ­– рифмы и мелодия помогают запоминать слова и конструкции.

    Я советую начинающим слушать шведов –­ Roxette, ABBA, Джей-Джей Йохансон, Kent – у них понятное произношение.

    Шаг №2. Определите свой уровень английского

    Это необходимо, чтобы адекватно подбирать учебные материалы. Если вы, находясь на уровне Intermediate, возьметесь за прослушивание текстов для уровня Advanced, ничего хорошего не выйдет: слишком сложный материал может внушить ложное впечатление, что английским вам не овладеть ни за что и никогда.

    Шаг №3. Найдите интересные материалы

    Вы не продвинетесь далеко, если будете учиться на том, что навевает зевоту. Ищите то, что интересно и нужно именно вам. Очень хорошо, если это будет что-то по-настоящему увлекательное: аудиокниги любимых авторов, сериалы с субтитрами, которые вы готовы пересматривать по 10 раз, подкасты. Главное, чтобы к аудио прилагался и текст – поначалу обойтись без него будет трудно.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Развивая умение понимать речь, не забывайте про грамматику. Говорить можно и без знания грамматики – да, вы будете делать серьезные ошибки, но вас все же худо-бедно поймут. А вот воспринимать речь на слух без грамматики и расширения словарного запаса нельзя. Иначе вы не сможете расчленить услышанное на элементы и вместо I’ve been (я был) услышите ave bean (приветствую фасоль).

    Шаг №4. Разработайте стратегию

    Многим непонятно, как именно нужно слушать английскую речь, чтобы научиться ее понимать.

    Ежесекундно останавливать запись и переводить каждое слово? Слушать, одновременно читая текст? Игнорировать незнакомые слова и обороты, стараясь понять основную мысль? Профессиональные преподаватели советуют воспользоваться такой схемой: сперва нужно прослушать запись, просто стараясь уловить, о чем идет речь.

    Если запись длинная, разбейте ее на небольшие 3-5-минутные отрезки. Прослушав кусочек, откройте транскрипт и посмотрите, как пишутся и переводятся слова, которые вы не знаете или не расслышали. Прокрутите запись снова, время от времени ставя ее на паузу и повторяя услышанное.

    Как только почувствуете себя уверенно, старайтесь во время повторов копировать не только произношение, но и интонации и темп речи. Это не только поможет выработать хорошее произношение. Научившись правильно произносить sink и think, damn и dam, rather и razor, вы начнете слышать разницу между этими словами и сможете лучше понимать носителей языка.

    Яна Шер, преподаватель Skyeng

    Специалист по фонологии Ричард Колдвелл разделяет 3 вида звучания речи: «парник» (все слова слышны четко, как на старых аудиозаписях к школьным учебникам: I — AM — A – STUDENT), «сад» (связная медленная речь) и «джунгли» (та реальность, с которой мы сталкиваемся, когда люди говорят в обычном темпе). В «джунглях» все слова и звуки вперемешку.

    Но чтобы выжить в них, нужно научиться воспринимать разговорную речь. Отлично помогает прослушивание публичных выступлений с субтитрами. Как правило, люди на таких выступлениях говорят разборчиво, но с обычной скоростью.

    Прослушав небольшой фрагмент, можно попробовать повторить его за спикером, а потом прослушать еще раз без субтитров, так ваши уши будут более натренированы распознавать listening.

    Шаг №5. Используйте разнообразные записи

    Часто студенты говорят: «Хочу говорить на идеально правильном английском!». Прекрасное устремление, но стоит знать, что как дикторы на ТВ говорят только дикторы на ТВ. Чтобы ваш английский был функциональным, вам нужно научиться понимать разные акценты, сленг и сокращения. Поэтому слушайте не только аудиокниги в исполнении безупречно британского Стивена Фрая, но и американские сериалы вроде Breaking Bad и Friends, где можно услышать разговорный американский английский.

    • Skyeng
    • английский язык
    • учеба

    Источник: https://peopletalk.ru/article/kak-nachat-ponimat-anglijskij-5-sovetov-kotorye-realno-rabotayut/

    Почему нам сложно понимать иностранную речь на слух и 8 способов это исправить

    Эксперты оценивают навык понимания иностранной речи на слух как самый сложный. Многие изучающие язык «сдуваются» именно здесь. Почему? Люди отвечают по-разному.

    • Меня все отвлекают.
    • Я не понимаю акцента собеседника.
    • Я не понимаю половины слов в разговоре.
    • Понимать иностранную речь на слух — это не моё.
    • Мне вообще медведь на ухо наступил.

    Узнали себя?

    Мы шаг за шагом разберём все основные причины, почему бывает так сложно понимать иностранную речь, и найдём оптимальные для вас решения.

    1. Внешние условия

    Это шумы, технические неполадки, всё то, что не зависит от нас и собеседника. То, что мешает эффективной коммуникации.

    Представьте, что вы едете на автомобиле на дачу и говорите по телефону. Когда вы выезжаете за город, прерывается связь. Что вы сделаете? Обычно мы предупреждаем собеседника, что сейчас пропадёт сигнал, и просим перезвонить позже либо прислать сообщение.

    Что мы делаем, когда в похожей ситуации не понимаем собеседника на иностранном языке? Обычно сразу решаем, что проблема в нас. Подавляющее большинство тех, кто только начинает учить иностранный язык, стесняются переспрашивать. Или вообще не знают, как это сделать.

    Решение 1. «Повторите, пожалуйста, ещё раз»

    При живом общении нас иногда отвлекают посторонние звуки: шум улицы, офиса, разговоры вокруг. Даже на родном языке мы не всегда можем услышать собеседника с первого раза, и это нормально. Но при общении на иностранном мы просто забываем об этом.

    Что делать, если вам мешают посторонние звуки при общении, а вы и без них пока не очень хорошо понимаете иностранную речь? Что делать, если внешняя среда не позволяет вам уловить речь собеседника на все 100%?

    1. Скажите собеседнику об этом!
    2. Переспросите, даже если кажется, что всё поняли.

    Решение 2. «Метод Стивена Кови»

    Это более продвинутый метод, чем просто переспрашивать. Автор принципа — американский психолог и автор бестселлеров Стивен Кови. Применять его метод к изучению языка я стала недавно, и результаты моих учеников очень вдохновляют.

    1. Выслушав собеседника, пересказывайте своими словами смысл услышанного.
    2. Делайте это до тех пор, пока собеседник не подтвердит, что его слова поняты правильно.
    3. Можно переспросить как значение отдельных слов, так и смысл целых фраз.

    Например: «Я правильно вас понял, мне нужно прийти в понедельник, в 15 часов, на тест по китайскому?» Кроме того, так прокачивается навык выделять в услышанном главное.

    2. Особенности речи собеседника

    Затруднять понимание могут диалект, акцент, сленг. А также любые индивидуальные особенности речи собеседника — произношение определённых звуков, интонация, темп речи.

    Пару лет назад мне нужно было переводить для австралийской компании на выставке. Мне потребовался целый день, чтобы начать понимать австралийский диалект, даже с моим уровнем английского на уровне носителя. И потом ещё полдня, чтобы научиться его имитировать.

    Как справиться с такими ситуациями без лишнего стресса? Ведь выучить все диалекты нереально. Почти в каждой немецкой деревне говорят на своём диалекте, а индивидуальные особенности есть у каждого собеседника.

    Моя переводческая практика привела меня к двум эффективным лайфхакам. Первый, «сильную позицию», можно применять, если условия позволяют вам управлять ходом разговора: например, когда вам хотят что-то продать. Второй лайфхак лучше использовать, если вам самим что-то нужно от собеседника, но «сильная позиция» вам пока не по зубам.

    Решение 1. «Сильная позиция»

    Состоит из трёх шагов.

    1. Установите рамки для собеседника — настаивайте на литературном языке в беседе. Например, в Германии почти все жители владеют «хохдойчем» (Hochdeutsch), общепринятым языком. Иногда исключение составляют пожилые люди либо молодёжь, не желающая отказываться от сленга.
    2. Выявите закономерности в ходе разговора, определите, какие знакомые звуки по-другому произносятся. Если разговор не позволяет сделать это быстро, попросите собеседника на них указать. Например, это могут быть гласные: «о» вместо «а», и английское «спайдер» (spider, «паук») будет звучать как «спойдер». Обычно каждый носитель в курсе этих закономерностей и будет рад помочь, если его вежливо попросить.
    3. Потренируйтесь слышать эти закономерности. Современные видео- и аудиокурсы включают разнообразные записи в процесс обучения. Мужские, женские и детские голоса, речь пожилых людей, разговоры на диалекте — всё можно найти.

    Решение 2. «Шурик»

    Пригодится в следующих ситуациях:

    • собеседник говорит очень быстро;
    • мы слушаем новости в СМИ;
    • мы только-только начали учить язык, и любая речь для нас звучит как новости в СМИ.

    Помните пьяного Шурика из «Кавказской пленницы» и его «помедленнее, я записываю»? Этот лайфхак идеален для начинающих слушать и слышать иностранный язык. С ним совсем не страшно показать своё незнание, а иногда даже выгодно! В разговоре вы можете выбирать шаги, которые подходят конкретной ситуации общения.

    1. Предупредите собеседника, что вы только начали учить иностранный язык.
    2. Попросите говорить медленнее.
    3. Предупредите, что вы записываете.
    4. Спрашивайте значение услышанных, но непонятых слов.
    5. Если слушаете речь в записи, чаще ставьте на паузу, чтобы облегчить себе понимание.

    3. Опыт слушателя и индивидуальные особенности восприятия

    Причина третья — это мы сами и то, как мы слышим, как воспринимаем речь. Это наши слабые и сильные стороны. Например, услышать и запомнить названия городов или фамилии может быть для нас легко, а числа — очень сложно.

    У немецких сложных числительных есть одна интересная особенность — их называют начиная с единицы. Число 81 немец назовёт в дословном переводе «один и восемьдесят». А французы вообще скажут «четыре умножить на двадцать плюс один». Представьте мой ужас, когда мне как-то рано утром нужно было переводить с немецкого на французский. И речь шла о деньгах и размерах деталей. Числа. Числа. Числа.

    Решение 1. «Ничего, кроме правды»

    Лайфхак — скажите правду. В той ситуации с переводом чисел я призналась собеседникам, что моё слабое место — восприятие чисел на слух, даже в родном языке. Поэтому я предложила записывать все числа, клиенты только обрадовались этой идее, и переговоры даже ускорились без потери эффективности.

    1. Признайтесь себе, что вы не идеальны. Определите свои слабые места в аудировании в родном языке. Это могут быть даты, фамилии, сложные термины.
    2. Признайтесь собеседнику, что именно вы не воспринимаете на слух. Предупреждён — значит вооружён.
    3. Предложите собеседнику альтернативный способ работы с вашим «узким местом»: например, записывать все числа, фамилии — всё, что вы не можете полноценно воспринять на слух.

    Решение 2. «Испорченный телефон»

    Если у вас есть слабые места в аудировании, значит, и сильные есть. Перенесите эти навыки из родного языка в иностранный! Чтобы их потренировать, мысленно поиграйте с собеседником в игру «испорченный телефон». Если нет собеседника, можно использовать сериал, подкаст или видео на .

    1. Угадывайте про себя смысл сказанного, даже если вы ещё не дослушали речь до конца.
    2. Выделяйте главные мысли.
    3. Выделяйте паузы и ударения, запоминайте интонации.
    4. Тренируйте быструю реакцию на услышанное.

    4. Уровень знания языка

    Причина четвёртая и последняя — это уровень ваших знаний. Проще говоря, сколько слов и грамматических конструкций вы уже знаете и как часто их слышали до этого. Да-да, слышали, не просто видели или читали про себя. Если вы заучили по словарю 100 слов, но никогда их не слышали, это значит, что вы их вовсе не знаете.

    Это очень просто понять на примере моей любимой английской скороговорки: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Перевод звучит тоже весело: «Шестая овца шестого больного шейха больна». Представьте, что набор таких похожих по звучанию слов вы услышали очень быстро. Даже если вы знаете все эти слова, в новом звуковом сочетании вы не всегда сможете понять смысл. Конечно, скороговорка — это искусственная ситуация, но для тренировки она идеальна.

    А пока применим «скорую помощь», чтобы спасти разговор, когда вы слышите незнакомые слова или грамматические конструкции.

    Решение 1. «Догадаться по контексту»

    Расслабьтесь, всей жизни не хватит, чтобы выучить все слова иностранного языка. К тому же в разных профессиональных областях существует множество терминов — медицинских, технических, экономических, политических. Вам правда нужно их все знать, даже если не знаете на родном языке? Я не знаю термин «на-гора» по-немецки, но, если он мне понадобится в жизни, у меня для этого есть словарь.

    1. Выучите те слова, которые вам пригодятся в общении. Но учите так, чтобы услышать их в разных сочетаниях.
    2. Потренируйтесь догадываться о смысле неизвестного из контекста. Контекст — это все слова, которые стоят рядом с незнакомым вам словом. Это тема речи, предыстория и прочее. А для тренировки можно использовать упражнение «испорченный телефон», описанное выше.

    Решение 2. «Подлежащее и сказуемое»

    Живая речь гораздо более гибкая, чем записанный текст. А мы не всегда готовы «разорвать» шаблоны грамматических структур, которые выучили.

    1. Будьте готовы, что собеседник будет говорить «не по правилам».
    2. Выделяйте в услышанном сегменте или предложении главное — подлежащее и сказуемое.
    3. Повторяйте услышанные структуры. Это и есть живая речь и ваша на неё реакция.

    Резюме

    Понимать на слух — это способность слушать и слышать иностранную речь. Трудности могут вызывать как внешние факторы (манера речи собеседника, окружающий шум), так и внутренние (особенности восприятия и уровень знания языка). Но их можно и нужно преодолевать — надеюсь, лайфхаки из моей практики вам в этом помогут.

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    У вас есть трудности с восприятием английской речи на слух? Нет времени для практики аудирования? А что делать, если вы уже очень давно занимаетесь английским, но уровень восприятия речи так и не улучшился? Давайте обсудим эти проблемы в данной статье.

    статьи:

    Сперва нужно выяснить, почему в иностранных языках больше всего трудностей возникает именно с аудированием и образуется слуховой барьер.

    Причины слухового барьера

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

     
    “Аудирование?

    Неа, не слышали, не знаем и не понимаем” — знакомое настроение? Научиться понимать английский на слух — это самая “сложно-противная” часть изучения языка. С ней, как с невидимым врагом, сражаются многие

    Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh-sem-rabotayushhih-sposobov/

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Вы учите иностранный язык и вам кажется, что прогресс налицо: вы запоминаете самые разные слова, понимаете их значение и возможности употребления, осваиваете всё более сложные грамматические конструкции, способы обсудить самые разные темы

    Но вот, вы выходите из «зоны комфорта», оказываясь вне уютной аудитории, без учебника под рукой и вашу уверенность, достижения и навыки как будто сдувает. Знакомо? Если да, тогда, будем решать эту проблему и разберёмся в причине её возникновения.

    Как понимать иностранную речь на слух? Оказывается, в этом и заключается основная сложность.

    Что дает понимание иностранной речи?

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Многие люди учат английский годами, но, к их глубокому разочарованию, ничего не понимают, едва столкнувшись с живой английской речью. Что делать, чтобы английская речь стала понятной? Как тренироваться, чтобы «накачать мышцы» понимания устного английского?

    Анализируя свой опыт, опыт моих учеников и советы лингвистов, я пришла к тому, что есть несколько этапов, которые мы проходим, когда учимся понимать информацию на слух. Понимание не может прийти в одночасье, без соответствующей предварительной тренировки.

    Этапы понимания английского языка и английской речи.

    Этап 1

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Здравствуйте, мои любимые подписчики!

    В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

    Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Как быстро начать понимать английский на слух

    Как быстро начать понимать английский на слух

    Как быстро начать понимать английский на слух

    27 мая 2020Важный документ: как лететь в 14 лет без паспорта Читать 25 мая 2020Что можно и нельзя: как обстоят дела с коронавирусом в регионах России (обновляется) Читать 23 мая 2020Даша отвечает.

    Выпуск № 10: остров Пасхи, продление визы и котики Читать 22 мая 2020Поясним за новости: какие страны готовятся принимать иностранцев в ближайшее время Читать 22 мая 2020Надеюсь, вы довольны: гороскоп для всех до конца мая Читать 20 мая 2020Поясним за новости: почему на табло в Шереметьево есть рейсы за рубеж Читать

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет.

    Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Английский на слух — как понимать английскую речь — Инглекс

    как научиться понимать английскую речь на слух

  • D >Что еще сильно путает начинающих? Сокращения. Они есть в каждом языке, и являются составляющими каждого разговорного языка. Незнание самых популярных сокращений сильно усложняет восприятие английской речи на слух.

    Например «wanna» это не что иное, как want to, «gonna» – это going to, а «gotta» – это go to. Статью по разговорному английскому я тоже напишу.

    Понимания структуры беглой разговорной речи в этом деле недостаточно. Нужна практика, практика и еще раз практика.

    Как практиковаться, чтобы, наконец понять английский язык на слух?

    • Тренируйте свои уши – Тратьте время (много времени) на прослушивание быстрой речи носителей языка.
    • Не берите на себя в первые дни практики слишком много – начинайте слушать английские материалы по 2 минуты в день, постепенно увеличивая время.
    • Увеличивайте свой словарный запас. Притом учите правильное произношение слов.
    • Не забывайте про грамматику. Как ни странно, но полное отсутствие понимания грамматики английского языка сильно усложняет процесс восприятия речи на слух.
    • Не забывайте тренировать собственное произношение. Аргументация данного совета проста: если не научится произносить слова, то и в чужой речи их уловить будет трудно.
    • Пользуйтесь техническими достижениями. Слава богу, сейчас не двадцатый век. Существует много полезных программ, приложений и ресурсов для совершенствования восприятия иностранной речи на слух.
    • Слушайте только то, что нравится.
    • Подпишитесь на англоязычные блоги в Инстаграмм. Это активно развивающая социальная сеть может отлично поднять ваш навык аудирования. Короткие видео на изучаемом языке – это то, что нужно для начинающих.
    • Пытайтесь понять, о чем говорят люди сначала на слух – начинайте слушать с аудиоподкастов или аудиокниг. Почему? Слушать аудиоподкасты или книги намного сложнее, чем, например, смотреть видео. Научитесь слышать речь, не видя картинки, это будет 80% успеха.
    • И самое главное, говорите на английском. Пытайтесь повторять за дикторами, или начните говорить с кем-то по скайпу. Сначала, придется просить собеседника говорить медленней, переспрашивать или уточнять, что он имел в виду, но со временем, аудирование не будет казаться непроходимым лесом.

    Надеюсь, данная статья оказалась полезной и помогла ответить на вопрос: как научиться воспринимать английский на слух?

    Как научиться понимать английский на слух

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Пошаговое руководство

    как научиться понимать английскую речь на слух

    Одной из самых распространенных проблем при изучении английского языка является неспособность воспринимать английскую речь на слух. Чтобы полноценно общаться на языке, важно не только уметь говорить, но и уметь понимать, что вам отвечают.

    Вам знакома ситуация, когда вы слушаете собеседника и можете уловить отдельные слова, но понять полностью, о чем идет речь, вы не можете? Или же не можете понять, что говорят актеры в фильмах, или о чем поется в песне? Тогда эта статья для вас.

    Из статьи вы узнаете:

    • Почему вам сложно понять английскую речь на слух;
    • Как правильно слушать, чтобы научиться понимать речь на слух;
    • 3 совета для улучшения понимания живой разговорной речи.

    Почему вам сложно воспринимать английскую речь на слух?

    Как начать понимать английский? Советы от преподавателей на PEOPLETALK

    как научиться понимать английскую речь на слух

    «Читаю – все понятно. Слушаю – темный лес». Многие люди, изучающие английский, с трудом распознают речь на слух. Эксперты онлайн-школы Skyeng рассказывают, как научиться воспринимать устный английский.

    Шаг №1. Приучите себя к английскому

    Почему нам сложно понимать иностранную речь на слух и 8 способов это исправить

    Эксперты оценивают навык понимания иностранной речи на слух как самый сложный. Многие изучающие язык «сдуваются» именно здесь. Почему? Люди отвечают по-разному.

    • Меня все отвлекают.
    • Я не понимаю акцента собеседника.
    • Я не понимаю половины слов в разговоре.
    • Понимать иностранную речь на слух — это не моё.
    • Мне вообще медведь на ухо наступил.

    Узнали себя?

    Мы шаг за шагом разберём все основные причины, почему бывает так сложно понимать иностранную речь, и найдём оптимальные для вас решения.

    1. Внешние условия

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    У вас есть трудности с восприятием английской речи на слух? Нет времени для практики аудирования? А что делать, если вы уже очень давно занимаетесь английским, но уровень восприятия речи так и не улучшился? Давайте обсудим эти проблемы в данной статье.

    статьи:

    Сперва нужно выяснить, почему в иностранных языках больше всего трудностей возникает именно с аудированием и образуется слуховой барьер.

    Причины слухового барьера

    • Особенность типа личности.

    Давайте проведем небольшой эксперимент. Какие у вас возникают ассоциации при слове «торт»? Если в голову сразу приходит, к примеру, бисквитно-шоколадный кусочек с прослойкой вишневого джема на тарелочке, то вы — визуал.

    Существует множество классификаций описывающих типы восприятия информации, но основные — это: 

    аудиалы — вы хорошо воспринимают информацию на слух;
    визуалы — вам легче усваивать новую информацию при помощи зрительных образов; 
    кинестетики — если вы кинестетик, то ассоциируете новую информацию со своими ощущениями; 
    дигиталы — вам стоит использовать самые разные методы изучения английского, чтобы достигнуть желаемого результата.

    Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко начать понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но развить в себе те качества, которых вам недостает, вполне реально.

    • Маленький словарный запас.

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять его вы не сможете. Чем шире словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    • Слишком сложный материал.

    На просторах интернета можно найти уйму материала для улучшения навыка аудирования, но это не всегда может принести положительный результат. Например, у вас начальный уровень знаний, а вы начали смотреть сериал «Doctor House» или «Friends», где темп речи и лексикон довольно сложен для вашего уровня, а сленг вообще может загнать вас в тупик. Так что начните с чего-то полегче: мультики, сказки, обучающие видео и т.д.

    • Отсутствие практики аудирования.

    Важно помнить, что прослушивание всего пары диалогов на уроке является недостаточной практикой, как можно больше времени нужно уделять аудированию. Ведь вы точно не будете уверенно и корректно общаться, не понимая, о чем говорит собеседник.

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

     
    “Аудирование?

    Неа, не слышали, не знаем и не понимаем” — знакомое настроение? Научиться понимать английский на слух — это самая “сложно-противная” часть изучения языка. С ней, как с невидимым врагом, сражаются многие

    Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh-sem-rabotayushhih-sposobov/

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Мы все боимся ошибиться и не хотим выглядеть глупо перед другими. И это мешает нам пробовать новое, в том числе учить иностранные языки. На самом деле, в ошибках нет ничего страшного — наоборот, они помогают нам получить опыт. Язык — не предмет, за который кто-то ставит оценки, а способ коммуникации.

    Он создан для того, чтобы мы друг друга понимали, а не боялись. Перед каждым уроком, встречей с носителем языка или просмотром фильма на английском постарайтесь «выключить» своего внутреннего критика.

    Закройте глаза, глубоко вдохните и вспомните, что вы никому ничего не должны, а язык учите потому, что вам это интересно.

    Начните с простого: окружите себя английской речью, чтобы к ней привыкнуть. Ваша цель — добиться, чтобы ее звучание было не стрессовой ситуацией, а привычным фоном. Например, слушайте подкасты. Не концентрируйтесь на том, что говорят на записи и какой процент из этого вы поняли идеально. Не пытайтесь сразу разобрать все незнакомые слова и выяснить их значение. Просто слушайте и получайте удовольствие от того, как звучит иностранная речь.

    Рекомендуем: У Puzzle English есть свои подкасты, в которых преподаватели и носители английского обсуждают самые разные темы: любимые породы собак, отношения с родственниками и даже пробки.

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Вы учите иностранный язык и вам кажется, что прогресс налицо: вы запоминаете самые разные слова, понимаете их значение и возможности употребления, осваиваете всё более сложные грамматические конструкции, способы обсудить самые разные темы

    Но вот, вы выходите из «зоны комфорта», оказываясь вне уютной аудитории, без учебника под рукой и вашу уверенность, достижения и навыки как будто сдувает. Знакомо? Если да, тогда, будем решать эту проблему и разберёмся в причине её возникновения.

    Как понимать иностранную речь на слух? Оказывается, в этом и заключается основная сложность.

    Что дает понимание иностранной речи?

    Другие языки окружают нас повседневно и встречаются намного чаще, чем кажется.

    Что мы можем, если понимаем другой язык без труда?

    • Смотреть фильмы, сериалы и передачи на ТВ – без дубляжа, слушать зарубежные радиостанции.
    • Легко заказать отель, экскурсию, билеты (кстати, ранее бронирование даёт неплохую экономию ;). Но для этого нужно связаться с агентом и понять, о чём он вам говорит.
    • Общаться с друзьями по видеосвязи – без малейшего страха и сложностей.
    • Продолжать учиться и совершенствовать свои профессиональные навыки – за счёт участия в международных семинарах и конференциях, прослушивания видео- и аудиоуроков, дистанционного обучения.

    Благодаря этому стираются очень многие границы.

    Почему возникают сложности?

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Многие люди учат английский годами, но, к их глубокому разочарованию, ничего не понимают, едва столкнувшись с живой английской речью. Что делать, чтобы английская речь стала понятной? Как тренироваться, чтобы «накачать мышцы» понимания устного английского?

    Анализируя свой опыт, опыт моих учеников и советы лингвистов, я пришла к тому, что есть несколько этапов, которые мы проходим, когда учимся понимать информацию на слух. Понимание не может прийти в одночасье, без соответствующей предварительной тренировки.

    Этапы понимания английского языка и английской речи.

    Этап 1

    Мозг вначале не воспринимает английскую речь вообще. Это чужой язык. И его нужно “наслушать”. Важно понимать, что вы русскоговорящий человек с «русскоязычной» прошивкой мозга. Поэтому иностранный язык, содержащий много новых звуков и непривычные интонации, мозг поначалу совершенно не воспринимает и не может «раскодировать», чтобы вы хоть что-то поняли.

    Нужно учитывать, что в английском языке слова произносятся немного не так, как в русском. В английском есть  звуки, которых в русском нет.

    Плохая новость заключается в том, что вы вначале не слышите звуки, которые вам незнакомы. Хорошая новость заключается в том, что английский не так уж и далек от русского. Многие связки английских звуков такие же, как в русском. Большую часть русских звуков (особенно, согласные) вы уже знаете.

    Учитесь слышать новые для себя звуки. Это происходит постепенно. Помните, ребенок при рождении не понимает никакого языка. Именно через его разговор с родителями он привыкает к какому-то одному языку. Кстати, на английском “родной язык” – это mother tongue (язык матери).

    Задача – активировать понимание новых звуков.

    Этап 2

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Здравствуйте, мои любимые подписчики!

    В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

    Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Давайте сначала разберемся, что значит «понимать речь на слух»? Сейчас скажу вам одну вещь, за которую Капитан Очевидность наверняка взял бы меня в помощники: понимать речь на слух — значит понимать смысл того, о чем говорится. Вам не обязательно знать смысл каждого слова. Но вы должны верно улавливать основную информацию, заключенную в высказывании. Как же этого добиться?

    Возможно, мои советы покажутся кому-то очевидными, но уверена, что некоторые точно откроют для себя что-то полезное!

    • Автоматизм. Чем больше вы слушаете речь носителей языка, тем быстрее вы перестанете замечать тот факт, что текст сообщения вообще-то на иностранном языке! (Капитан Очевидность снова с вами). Как и в случае с любым другим умением, нужно посвящать этому делу какое-то количество времени регулярно.
    • Привычка. Мы все по натуре достаточно ленивые создания. Желание позаниматься английским после долгого дня на работе или учебе посещает нас нечасто. А слушать занудные обучающие аудиозаписи и банальные диалоги так и вовсе не хочется Ну и не надо! Можно включать английское радио по дороге на работу, смотреть хотя бы одну серию любимого сериала в оригинале во время обеденного перерыва, подпевать любимым песням в душе, а по выходным устраивать рай киномана с просмотром классики на английскомВозможностей практиковаться на самом деле масса! Окружите себя английским со всех сторон, и результат не заставит себя ждать.
    • Регулярность. «Хорошо, сегодня я посмотрю 10 видео на английском языке, но следующие две недели не буду ничего делать», — говорите себе вы. И очень плохо, потому что навыки аудирования, к сожалению, не имеют накопительного эффекта. Лучше делать по чуть-чуть каждый день, смотря то, что вам действительно интересно, чем вспоминать о своих упражнениях раз в полгода.
    • Постепенность. Только от вас зависит выбор материала. Конечно, хорошо, если вы будете смотреть или слушать какие-то передачи или аудиокурсы о том, что вам действительно интересно. Но если вы еще новичок, не стоит брать слишком сложные материалы. Например, если вы начали учить английский три недели назад, не беритесь за документальные фильмы ББС про физику или аудиокниги. Возьмите что-то более подходящее своему уровню. Сначала это будут совсем коротенькие ролики, массу которых можно найти в интернете, но постепенно их длительность будет становиться больше. Следуя этому принципу, вы не устанете и не разочаруетесь в себе. Кроме того, обучающие видео, соответствующие вашему уровню, содержат в себе именно ту лексику и грамматику, которые вы изучаете, что поможет усвоению материала.

    Как подобрать материал по своему уровню

    Как быстро начать понимать английский на слух

    27 мая 2020Важный документ: как лететь в 14 лет без паспорта Читать 25 мая 2020Что можно и нельзя: как обстоят дела с коронавирусом в регионах России (обновляется) Читать 23 мая 2020Даша отвечает.

    Выпуск № 10: остров Пасхи, продление визы и котики Читать 22 мая 2020Поясним за новости: какие страны готовятся принимать иностранцев в ближайшее время Читать 22 мая 2020Надеюсь, вы довольны: гороскоп для всех до конца мая Читать 20 мая 2020Поясним за новости: почему на табло в Шереметьево есть рейсы за рубеж Читать

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет.

    Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском. 

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже. 

    Как смотреть:

    Английский на слух — как понимать английскую речь — Инглекс

    как научиться понимать английскую речь на слух

  • D >Что еще сильно путает начинающих? Сокращения. Они есть в каждом языке, и являются составляющими каждого разговорного языка. Незнание самых популярных сокращений сильно усложняет восприятие английской речи на слух.

    Например «wanna» это не что иное, как want to, «gonna» – это going to, а «gotta» – это go to. Статью по разговорному английскому я тоже напишу.

    Понимания структуры беглой разговорной речи в этом деле недостаточно. Нужна практика, практика и еще раз практика.

    Как практиковаться, чтобы, наконец понять английский язык на слух?

    • Тренируйте свои уши – Тратьте время (много времени) на прослушивание быстрой речи носителей языка.
    • Не берите на себя в первые дни практики слишком много – начинайте слушать английские материалы по 2 минуты в день, постепенно увеличивая время.
    • Увеличивайте свой словарный запас. Притом учите правильное произношение слов.
    • Не забывайте про грамматику. Как ни странно, но полное отсутствие понимания грамматики английского языка сильно усложняет процесс восприятия речи на слух.
    • Не забывайте тренировать собственное произношение. Аргументация данного совета проста: если не научится произносить слова, то и в чужой речи их уловить будет трудно.
    • Пользуйтесь техническими достижениями. Слава богу, сейчас не двадцатый век. Существует много полезных программ, приложений и ресурсов для совершенствования восприятия иностранной речи на слух.
    • Слушайте только то, что нравится.
    • Подпишитесь на англоязычные блоги в Инстаграмм. Это активно развивающая социальная сеть может отлично поднять ваш навык аудирования. Короткие видео на изучаемом языке – это то, что нужно для начинающих.
    • Пытайтесь понять, о чем говорят люди сначала на слух – начинайте слушать с аудиоподкастов или аудиокниг. Почему? Слушать аудиоподкасты или книги намного сложнее, чем, например, смотреть видео. Научитесь слышать речь, не видя картинки, это будет 80% успеха.
    • И самое главное, говорите на английском. Пытайтесь повторять за дикторами, или начните говорить с кем-то по скайпу. Сначала, придется просить собеседника говорить медленней, переспрашивать или уточнять, что он имел в виду, но со временем, аудирование не будет казаться непроходимым лесом.

    Надеюсь, данная статья оказалась полезной и помогла ответить на вопрос: как научиться воспринимать английский на слух?

    Как научиться понимать английский на слух

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет. Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают .

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском.

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже.

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку.

    Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы.
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.

    Слушать подкасты

    Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

    • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;

    Источник: https://organic-english.ru/2017/09/16/kak-nauchitsya-vosprinimat-anglijskij-na-sluh/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Пошаговое руководство

    как научиться понимать английскую речь на слух

    Одной из самых распространенных проблем при изучении английского языка является неспособность воспринимать английскую речь на слух. Чтобы полноценно общаться на языке, важно не только уметь говорить, но и уметь понимать, что вам отвечают.

    Вам знакома ситуация, когда вы слушаете собеседника и можете уловить отдельные слова, но понять полностью, о чем идет речь, вы не можете? Или же не можете понять, что говорят актеры в фильмах, или о чем поется в песне? Тогда эта статья для вас.

    Из статьи вы узнаете:

    • Почему вам сложно понять английскую речь на слух;
    • Как правильно слушать, чтобы научиться понимать речь на слух;
    • 3 совета для улучшения понимания живой разговорной речи.

    Почему вам сложно воспринимать английскую речь на слух?

    Существует 3 основные причины, из-за которых вам трудно понимать речь на слух:

    1. Не знаете английские слова

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять вы его не сможете. Чем шире ваш словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    2. Не знаете грамматику

    Связать отдельные слова в законченное предложение нам помогает английская грамматика. Только с ее помощью мы можем понять смысл, который вкладывает говорящий. Ведь небольшие изменения в предложении могут очень сильно поменять его смысл.

    3. Нет навыка аудирования

    Аудирование – это восприятие и понимание иностранной речи на слух.

    Проблема заключается в том, что у вас нет навыка распознавания речи, и вы не можете воспринимать ее.

    Вспомните любой фильм: все актеры разговаривают там бегло, с большой скоростью. Точно также люди разговаривают и в жизни. Вы не можете понять их речь, потому что не привыкли к такому беглому звучанию.

    Из-за высокой скорости речи кажется, что все слова в предложении сливаются. Вы не можете распознавать (услышать) отдельные слова, из которых состоит предложение, поэтому не понимаете смысл сказанного.

    Внимание: Не понимаете английскую речь? Узнайте на бесплатном уроке, как научиться воспринимать английскую речь на слух.

    Преодолеть все эти трудности можно только путем развития навыка восприятия речи на слух. И сейчас вы узнаете, как нужно слушать правильно, чтобы развить его. 

    Как научиться понимать английскую речь на слух?

    Понимание речи на слух – это один из 4 навыков владения языком. Следовательно, единственный способ научиться понимать – это развивать этот навык. Для этого вам необходимо слушать как можно больше на английском языке: радио, музыка, подкасты, сериалы, фильмы, лекции, живая речь.

    Что именно нужно слушать и чем это полезно, мы рассказывали вам здесь.

    Но вы не улучшите аудирование, просто включив фильм/музыку и занимаясь своими делами. Иначе все бы давно научились понимать английскую речь, так как мы слушаем иностранные песни каждый день.

    Для того чтобы улучшить понимание на слух, нужно приложить усилия, особенно, на начальном этапе. Рассмотрим шаги, которые помогут это сделать.

    Начинать лучше всего с подкастов! Вот на этом сайте можете выбрать подкаст по уровню. 

    Шаг 1: Включаем и слушаем

    Ваша задача попробовать уловить слова, разобрать и понять их. Не пытайтесь дословно переводить, старайтесь уловить хотя бы общий смысл. Получается? Скорее всего, при первом прослушивании вы поймете только отдельные слова и основную идею. Этот шаг достаточно сделать 1-2 раза.

    Шаг 2: Разбираем текст

    Далее вам понадобится текст того, что вы слушаете. Разберите его полностью, посмотрите перевод всех непонятных слов. Если вы выбрали сериал/подкаст по своему уровню, таких слов должно быть немного.

    Шаг 3: Слушаем и следим по тексту

    Теперь включаем аудио/видео и одновременно следим по тексту. Не старайтесь просто читать текст. Запоминайте, как звучат знакомые и незнакомые вам слова. Сделать это достаточно 1-2 раза.

    Когда вы привыкните к звучанию наиболее распространенных слов, этот пункт можно будет исключить.

    Шаг 4: Откладываем текст и стараемся понять на слух

    Если вы проделали все предыдущие шаги, то теперь вы должны без труда понимать то, что слушаете. 

    Чем больше вы будете слушать, тем легче вам будет понимать английскую речь. Вначале вам покажется, что это требует много времени. Но, разобрав, например, 10-20 подкастов/серий/диалогов, ваше аудирование улучшится в разы. Скоро вы заметите, что можете без проблем разговаривать с людьми и понимать, что они говорят.

    Также есть несколько секретов, которые помогут вам лучше понимать английскую речь.

    3 совета для улучшения восприятия живой английской речи

    Следуя этим советам, вы сможете лучше воспринимать английскую речь на слух.

    1. Учите слова правильно

    Чтобы оградить себя от незнания правильного произношения слова, лучше с самого начала послушать, как оно произносится правильно.

    Внимательно послушайте, как произносит слово ваш преподаватель. Обращайте внимание на то, куда ставится ударение, то есть какую часть слова мы выделяем интонацией. Повторите слово за преподавателем, подражая его произношению. 

    Если вы занимаетесь без преподавателя, нажмите на значок «прослушать» в английском словаре, и вы услышите правильное звучание. 

    2. Учите сокращения, используемые в английском

    В английском языке есть общепринятые сокращения, знанием которых не следует пренебрегать, так как при разговоре с англоговорящим человеком вы обязательно услышите их.

    Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh

    Как начать понимать английский? Советы от преподавателей на PEOPLETALK

    как научиться понимать английскую речь на слух

    «Читаю – все понятно. Слушаю – темный лес». Многие люди, изучающие английский, с трудом распознают речь на слух. Эксперты онлайн-школы Skyeng рассказывают, как научиться воспринимать устный английский.

    Шаг №1. Приучите себя к английскому

    Поначалу звук чужой речи моментально запускает стрессовую реакцию –мы пугаемся, напрягаемся и даже не пытаемся понять, что нам говорят, потому что заранее уверены, что нам это не по силам. Поэтому на первом этапе нужно просто привыкнуть к самому звучанию языка.

    Можно слушать песни англоязычных исполнителей или английские подкасты по пути на работу, включать фоном новости по-английски. Не пытайтесь вслушиваться и сразу понять все. Достаточно привыкнуть к звукам, и скоро вы начнете вылавливать в этом потоке знакомые слова.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Существует два типа памяти: опосредованная, когда мы учим что-то осознанно, прилагая усилия, и непосредственная, когда мы просто запоминаем что-то естественным образом, потому что много раз это слышали.

    Например, многие могут вспомнить текст популярной песни, хотя никогда не пытались выучить его наизусть. Непосредственная память лучше удерживает информацию. Поэтому песни на английском так хороши для прокачки аудирования ­– рифмы и мелодия помогают запоминать слова и конструкции.

    Я советую начинающим слушать шведов –­ Roxette, ABBA, Джей-Джей Йохансон, Kent – у них понятное произношение.

    Шаг №2. Определите свой уровень английского

    Это необходимо, чтобы адекватно подбирать учебные материалы. Если вы, находясь на уровне Intermediate, возьметесь за прослушивание текстов для уровня Advanced, ничего хорошего не выйдет: слишком сложный материал может внушить ложное впечатление, что английским вам не овладеть ни за что и никогда.

    Шаг №3. Найдите интересные материалы

    Вы не продвинетесь далеко, если будете учиться на том, что навевает зевоту. Ищите то, что интересно и нужно именно вам. Очень хорошо, если это будет что-то по-настоящему увлекательное: аудиокниги любимых авторов, сериалы с субтитрами, которые вы готовы пересматривать по 10 раз, подкасты. Главное, чтобы к аудио прилагался и текст – поначалу обойтись без него будет трудно.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Развивая умение понимать речь, не забывайте про грамматику. Говорить можно и без знания грамматики – да, вы будете делать серьезные ошибки, но вас все же худо-бедно поймут. А вот воспринимать речь на слух без грамматики и расширения словарного запаса нельзя. Иначе вы не сможете расчленить услышанное на элементы и вместо I’ve been (я был) услышите ave bean (приветствую фасоль).

    Шаг №4. Разработайте стратегию

    Многим непонятно, как именно нужно слушать английскую речь, чтобы научиться ее понимать.

    Ежесекундно останавливать запись и переводить каждое слово? Слушать, одновременно читая текст? Игнорировать незнакомые слова и обороты, стараясь понять основную мысль? Профессиональные преподаватели советуют воспользоваться такой схемой: сперва нужно прослушать запись, просто стараясь уловить, о чем идет речь.

    Если запись длинная, разбейте ее на небольшие 3-5-минутные отрезки. Прослушав кусочек, откройте транскрипт и посмотрите, как пишутся и переводятся слова, которые вы не знаете или не расслышали. Прокрутите запись снова, время от времени ставя ее на паузу и повторяя услышанное.

    Как только почувствуете себя уверенно, старайтесь во время повторов копировать не только произношение, но и интонации и темп речи. Это не только поможет выработать хорошее произношение. Научившись правильно произносить sink и think, damn и dam, rather и razor, вы начнете слышать разницу между этими словами и сможете лучше понимать носителей языка.

    Яна Шер, преподаватель Skyeng

    Специалист по фонологии Ричард Колдвелл разделяет 3 вида звучания речи: «парник» (все слова слышны четко, как на старых аудиозаписях к школьным учебникам: I — AM — A – STUDENT), «сад» (связная медленная речь) и «джунгли» (та реальность, с которой мы сталкиваемся, когда люди говорят в обычном темпе). В «джунглях» все слова и звуки вперемешку.

    Но чтобы выжить в них, нужно научиться воспринимать разговорную речь. Отлично помогает прослушивание публичных выступлений с субтитрами. Как правило, люди на таких выступлениях говорят разборчиво, но с обычной скоростью.

    Прослушав небольшой фрагмент, можно попробовать повторить его за спикером, а потом прослушать еще раз без субтитров, так ваши уши будут более натренированы распознавать listening.

    Шаг №5. Используйте разнообразные записи

    Часто студенты говорят: «Хочу говорить на идеально правильном английском!». Прекрасное устремление, но стоит знать, что как дикторы на ТВ говорят только дикторы на ТВ. Чтобы ваш английский был функциональным, вам нужно научиться понимать разные акценты, сленг и сокращения. Поэтому слушайте не только аудиокниги в исполнении безупречно британского Стивена Фрая, но и американские сериалы вроде Breaking Bad и Friends, где можно услышать разговорный американский английский.

    • Skyeng
    • английский язык
    • учеба

    Источник: https://peopletalk.ru/article/kak-nachat-ponimat-anglijskij-5-sovetov-kotorye-realno-rabotayut/

    Почему нам сложно понимать иностранную речь на слух и 8 способов это исправить

    Эксперты оценивают навык понимания иностранной речи на слух как самый сложный. Многие изучающие язык «сдуваются» именно здесь. Почему? Люди отвечают по-разному.

    • Меня все отвлекают.
    • Я не понимаю акцента собеседника.
    • Я не понимаю половины слов в разговоре.
    • Понимать иностранную речь на слух — это не моё.
    • Мне вообще медведь на ухо наступил.

    Узнали себя?

    Мы шаг за шагом разберём все основные причины, почему бывает так сложно понимать иностранную речь, и найдём оптимальные для вас решения.

    1. Внешние условия

    Это шумы, технические неполадки, всё то, что не зависит от нас и собеседника. То, что мешает эффективной коммуникации.

    Представьте, что вы едете на автомобиле на дачу и говорите по телефону. Когда вы выезжаете за город, прерывается связь. Что вы сделаете? Обычно мы предупреждаем собеседника, что сейчас пропадёт сигнал, и просим перезвонить позже либо прислать сообщение.

    Что мы делаем, когда в похожей ситуации не понимаем собеседника на иностранном языке? Обычно сразу решаем, что проблема в нас. Подавляющее большинство тех, кто только начинает учить иностранный язык, стесняются переспрашивать. Или вообще не знают, как это сделать.

    Решение 1. «Повторите, пожалуйста, ещё раз»

    При живом общении нас иногда отвлекают посторонние звуки: шум улицы, офиса, разговоры вокруг. Даже на родном языке мы не всегда можем услышать собеседника с первого раза, и это нормально. Но при общении на иностранном мы просто забываем об этом.

    Что делать, если вам мешают посторонние звуки при общении, а вы и без них пока не очень хорошо понимаете иностранную речь? Что делать, если внешняя среда не позволяет вам уловить речь собеседника на все 100%?

    1. Скажите собеседнику об этом!
    2. Переспросите, даже если кажется, что всё поняли.

    Решение 2. «Метод Стивена Кови»

    Это более продвинутый метод, чем просто переспрашивать. Автор принципа — американский психолог и автор бестселлеров Стивен Кови. Применять его метод к изучению языка я стала недавно, и результаты моих учеников очень вдохновляют.

    1. Выслушав собеседника, пересказывайте своими словами смысл услышанного.
    2. Делайте это до тех пор, пока собеседник не подтвердит, что его слова поняты правильно.
    3. Можно переспросить как значение отдельных слов, так и смысл целых фраз.

    Например: «Я правильно вас понял, мне нужно прийти в понедельник, в 15 часов, на тест по китайскому?» Кроме того, так прокачивается навык выделять в услышанном главное.

    2. Особенности речи собеседника

    Затруднять понимание могут диалект, акцент, сленг. А также любые индивидуальные особенности речи собеседника — произношение определённых звуков, интонация, темп речи.

    Пару лет назад мне нужно было переводить для австралийской компании на выставке. Мне потребовался целый день, чтобы начать понимать австралийский диалект, даже с моим уровнем английского на уровне носителя. И потом ещё полдня, чтобы научиться его имитировать.

    Как справиться с такими ситуациями без лишнего стресса? Ведь выучить все диалекты нереально. Почти в каждой немецкой деревне говорят на своём диалекте, а индивидуальные особенности есть у каждого собеседника.

    Моя переводческая практика привела меня к двум эффективным лайфхакам. Первый, «сильную позицию», можно применять, если условия позволяют вам управлять ходом разговора: например, когда вам хотят что-то продать. Второй лайфхак лучше использовать, если вам самим что-то нужно от собеседника, но «сильная позиция» вам пока не по зубам.

    Решение 1. «Сильная позиция»

    Состоит из трёх шагов.

    1. Установите рамки для собеседника — настаивайте на литературном языке в беседе. Например, в Германии почти все жители владеют «хохдойчем» (Hochdeutsch), общепринятым языком. Иногда исключение составляют пожилые люди либо молодёжь, не желающая отказываться от сленга.
    2. Выявите закономерности в ходе разговора, определите, какие знакомые звуки по-другому произносятся. Если разговор не позволяет сделать это быстро, попросите собеседника на них указать. Например, это могут быть гласные: «о» вместо «а», и английское «спайдер» (spider, «паук») будет звучать как «спойдер». Обычно каждый носитель в курсе этих закономерностей и будет рад помочь, если его вежливо попросить.
    3. Потренируйтесь слышать эти закономерности. Современные видео- и аудиокурсы включают разнообразные записи в процесс обучения. Мужские, женские и детские голоса, речь пожилых людей, разговоры на диалекте — всё можно найти.

    Решение 2. «Шурик»

    Пригодится в следующих ситуациях:

    • собеседник говорит очень быстро;
    • мы слушаем новости в СМИ;
    • мы только-только начали учить язык, и любая речь для нас звучит как новости в СМИ.

    Помните пьяного Шурика из «Кавказской пленницы» и его «помедленнее, я записываю»? Этот лайфхак идеален для начинающих слушать и слышать иностранный язык. С ним совсем не страшно показать своё незнание, а иногда даже выгодно! В разговоре вы можете выбирать шаги, которые подходят конкретной ситуации общения.

    1. Предупредите собеседника, что вы только начали учить иностранный язык.
    2. Попросите говорить медленнее.
    3. Предупредите, что вы записываете.
    4. Спрашивайте значение услышанных, но непонятых слов.
    5. Если слушаете речь в записи, чаще ставьте на паузу, чтобы облегчить себе понимание.

    3. Опыт слушателя и индивидуальные особенности восприятия

    Причина третья — это мы сами и то, как мы слышим, как воспринимаем речь. Это наши слабые и сильные стороны. Например, услышать и запомнить названия городов или фамилии может быть для нас легко, а числа — очень сложно.

    У немецких сложных числительных есть одна интересная особенность — их называют начиная с единицы. Число 81 немец назовёт в дословном переводе «один и восемьдесят». А французы вообще скажут «четыре умножить на двадцать плюс один». Представьте мой ужас, когда мне как-то рано утром нужно было переводить с немецкого на французский. И речь шла о деньгах и размерах деталей. Числа. Числа. Числа.

    Решение 1. «Ничего, кроме правды»

    Лайфхак — скажите правду. В той ситуации с переводом чисел я призналась собеседникам, что моё слабое место — восприятие чисел на слух, даже в родном языке. Поэтому я предложила записывать все числа, клиенты только обрадовались этой идее, и переговоры даже ускорились без потери эффективности.

    1. Признайтесь себе, что вы не идеальны. Определите свои слабые места в аудировании в родном языке. Это могут быть даты, фамилии, сложные термины.
    2. Признайтесь собеседнику, что именно вы не воспринимаете на слух. Предупреждён — значит вооружён.
    3. Предложите собеседнику альтернативный способ работы с вашим «узким местом»: например, записывать все числа, фамилии — всё, что вы не можете полноценно воспринять на слух.

    Решение 2. «Испорченный телефон»

    Если у вас есть слабые места в аудировании, значит, и сильные есть. Перенесите эти навыки из родного языка в иностранный! Чтобы их потренировать, мысленно поиграйте с собеседником в игру «испорченный телефон». Если нет собеседника, можно использовать сериал, подкаст или видео на .

    1. Угадывайте про себя смысл сказанного, даже если вы ещё не дослушали речь до конца.
    2. Выделяйте главные мысли.
    3. Выделяйте паузы и ударения, запоминайте интонации.
    4. Тренируйте быструю реакцию на услышанное.

    4. Уровень знания языка

    Причина четвёртая и последняя — это уровень ваших знаний. Проще говоря, сколько слов и грамматических конструкций вы уже знаете и как часто их слышали до этого. Да-да, слышали, не просто видели или читали про себя. Если вы заучили по словарю 100 слов, но никогда их не слышали, это значит, что вы их вовсе не знаете.

    Это очень просто понять на примере моей любимой английской скороговорки: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Перевод звучит тоже весело: «Шестая овца шестого больного шейха больна». Представьте, что набор таких похожих по звучанию слов вы услышали очень быстро. Даже если вы знаете все эти слова, в новом звуковом сочетании вы не всегда сможете понять смысл. Конечно, скороговорка — это искусственная ситуация, но для тренировки она идеальна.

    А пока применим «скорую помощь», чтобы спасти разговор, когда вы слышите незнакомые слова или грамматические конструкции.

    Решение 1. «Догадаться по контексту»

    Расслабьтесь, всей жизни не хватит, чтобы выучить все слова иностранного языка. К тому же в разных профессиональных областях существует множество терминов — медицинских, технических, экономических, политических. Вам правда нужно их все знать, даже если не знаете на родном языке? Я не знаю термин «на-гора» по-немецки, но, если он мне понадобится в жизни, у меня для этого есть словарь.

    1. Выучите те слова, которые вам пригодятся в общении. Но учите так, чтобы услышать их в разных сочетаниях.
    2. Потренируйтесь догадываться о смысле неизвестного из контекста. Контекст — это все слова, которые стоят рядом с незнакомым вам словом. Это тема речи, предыстория и прочее. А для тренировки можно использовать упражнение «испорченный телефон», описанное выше.

    Решение 2. «Подлежащее и сказуемое»

    Живая речь гораздо более гибкая, чем записанный текст. А мы не всегда готовы «разорвать» шаблоны грамматических структур, которые выучили.

    1. Будьте готовы, что собеседник будет говорить «не по правилам».
    2. Выделяйте в услышанном сегменте или предложении главное — подлежащее и сказуемое.
    3. Повторяйте услышанные структуры. Это и есть живая речь и ваша на неё реакция.

    Резюме

    Понимать на слух — это способность слушать и слышать иностранную речь. Трудности могут вызывать как внешние факторы (манера речи собеседника, окружающий шум), так и внутренние (особенности восприятия и уровень знания языка). Но их можно и нужно преодолевать — надеюсь, лайфхаки из моей практики вам в этом помогут.

    Источник: https://Lifehacker.ru/ponimat-inostrannuyu-rech-na-slux/

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    У вас есть трудности с восприятием английской речи на слух? Нет времени для практики аудирования? А что делать, если вы уже очень давно занимаетесь английским, но уровень восприятия речи так и не улучшился? Давайте обсудим эти проблемы в данной статье.

    статьи:

    Сперва нужно выяснить, почему в иностранных языках больше всего трудностей возникает именно с аудированием и образуется слуховой барьер.

    Причины слухового барьера

    Причины слухового барьера

    • Особенность типа личности.

    Давайте проведем небольшой эксперимент. Какие у вас возникают ассоциации при слове «торт»? Если в голову сразу приходит, к примеру, бисквитно-шоколадный кусочек с прослойкой вишневого джема на тарелочке, то вы — визуал.

    Существует множество классификаций описывающих типы восприятия информации, но основные — это: 

    аудиалы — вы хорошо воспринимают информацию на слух;
    визуалы — вам легче усваивать новую информацию при помощи зрительных образов; 
    кинестетики — если вы кинестетик, то ассоциируете новую информацию со своими ощущениями; 
    дигиталы — вам стоит использовать самые разные методы изучения английского, чтобы достигнуть желаемого результата.

    Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко начать понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но развить в себе те качества, которых вам недостает, вполне реально.

    • Маленький словарный запас.

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять его вы не сможете. Чем шире словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    • Слишком сложный материал.

    На просторах интернета можно найти уйму материала для улучшения навыка аудирования, но это не всегда может принести положительный результат. Например, у вас начальный уровень знаний, а вы начали смотреть сериал «Doctor House» или «Friends», где темп речи и лексикон довольно сложен для вашего уровня, а сленг вообще может загнать вас в тупик. Так что начните с чего-то полегче: мультики, сказки, обучающие видео и т.д.

    • Отсутствие практики аудирования.

    Важно помнить, что прослушивание всего пары диалогов на уроке является недостаточной практикой, как можно больше времени нужно уделять аудированию. Ведь вы точно не будете уверенно и корректно общаться, не понимая, о чем говорит собеседник.

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    • Создайте себе англоязычную среду.

    Это не значит, что вам нужно покупать билет в Великобританию или США и жить там как минимум пол года.

    Англоязычную среду можно создать искусственно. Постарайтесь слушать английскую речь везде, где можно. Найдите англоязычный телевизионный (или ) канал, радиопередачу или сериал, включите подкаст на смартфоне — «anything goes»! Кроме того, песни на английском языке очень полезны для изучения грамматики и новых слов. 

    Вы скажете, что у вас нет времени на английский по скайпу, но так ли это на самом деле? Вы едете в транспорте? Скачайте себе пару подкастов на телефон и проведите время с пользой пока не доберетесь до работы или учебы. Готовите кушать дома? Включите фоном , где рассказывают, как готовить быстрые и вкусные блюда — узнаете новый рецепт и послушаете английскую речь. Easy!

    Да и еще одно, не забудьте поменять язык на вашем смартфоне на английский!

    • Регулярно слушайте английскую речь.

    Возьмите себе за правило уделять минимум 20-30 минут в день на тренировку навыка аудирования. Точно также, как вы улучшаете свое тело, чтобы хорошо выглядеть. Если в силах слушать больше, то слушайте больше! И не забывайте — каждый день! 

    • Используйте различные материалы.

    Не слушайте один и тот же вид английского постоянно.

    Например, вы нашли крутую радиостанцию на английском языке и слушаете ее каждый день. Очень скоро вы привыкните к голосу ведущих и будете понимать их без особых проблем. Но как только вы смените радиостанцию, то тут же могут возникнуть проблемы с восприятием речи.

    Так что старайтесь как можно чаще менять источники и ресурсы, чтобы не привыкать к одному голосу и развиваться.

    Скачайте аудиокнигу с текстом. Вы можете начать с маленьких рассказов и сказок. Прослушав запись достаточное количество раз, пробуйте говорить с диктором в один голос, читая текст. Так вы сможете поработать над своей интонацией (прочувствовать места, где нужно сделать паузы и смысловые ударения), своим произношением, а также сумеете «расслышать» непонятные места на записи и сами их проговорить.

    Часто бывает так, что в быстрой речи слова «склеиваются», и становится очень трудно понять, где заканчивается одно слово и начинается второе. Если вы сами проговорите такое трудное место вслух несколько раз, то в будущем сразу поймете, что произнес носитель языка.

    • Увеличивайте словарный запас.

    Как уже упоминалось выше, словарный запас очень важен для понимания устной речи. Работайте не только над активным запасом, но и над пассивным. Вы не сможете понять носителей языка, если не будете знать идиом, фразовых глаголов и сленговых выражений. Вы можете не использовать их в речи постоянно, но их значение знать необходимо.

    • Не забывайте о грамматике.

    Знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не обязательно знать весь грамматический справочник от корки до корки, но разницу между «What do you do?» и «What are you doing?» стоит понимать.

    • Больше говорите по-английски.

    Старайтесь как можно чаще говорить на английском языке на занятиях с вашим преподавателем, при общении с одногруппниками, коллегами и друзьями. Таким способом вы улучшаете свое восприятие живой речи и одновременно разрушаете языковой барьер. Ведь каждый человек «звучит» по-разному — у каждого свой акцент и манера произношения.

    Если у вас нет такой возможности, то предлагаем посетить наши Разговорные клубы или занятия по Skype.

    • Смотрите сериалы и фильмы на английском с субтитрами.

    В них вы не только слышите английские слова, но и видите, как они пишутся. Всегда можно остановить фильм в нужном месте, или перемотать назад и прослушать отрывок еще раз. Главное, что нужно помнить, вы смотрите фильм в учебных целях. Как же правильно нужно смотреть сериал или фильм? Есть определенная последовательность в 4 простых шага:

    1) Смотрите небольшой отрывок. Начните, например, с 5-минутного эпизода. Для его просмотра вам может потребоваться около 15-40 минут. Далее можете постепенно увеличивать «дозу».

    2) Сначала просмотрите этот эпизод без остановок, чтобы привыкнуть к речи актеров (а еще лучше, просмотрите его таким образом пару раз). Постарайтесь не читать субтитры — проверьте, что вы поняли.

    3) Теперь начинайте просмотр, делая остановки, но не тогда, когда вам встречаются незнакомые слова, а тогда, когда вы не можете уловить смысл происходящего — делайте паузы и начинайте переводить. Так вы постепенно уберете все неясности в фильме.

    4) Теперь просмотрите фильм еще раз, чтобы закрепить достигнутый эффект. На этот раз попробуйте посмотреть фильм без субтитров.

    • Начните думать на английском языке.

    Мы понимаем, что выработать привычку такого плана вовсе не просто, но тем не менее достижимо. Когда читаете или слушаете какой-то текст, то не нужно мысленно переводить его на русский язык. Старайтесь не задумываться о переводе. Не нужно переводить весь текст слово в слово, самое главное — уловить основную мысль.

    Заключение

    Заключение

    Теперь вы знаете, что нужно делать, чтобы научиться понимать английскую речь на слух. Помните, что любой навык необходимо тренировать постоянно, чтобы достигнуть положительного результата.

    Преодолеть слуховой барьер порой может быть сложно, но вы точно добьетесь успеха, если будете усердно заниматься. И еще один важный фактор — выбирайте материалы, которые вам интересны, так обучение будет более приятным и продуктивным!

    Большая и дружная семья EnglishDom

    Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskij-na-slux/

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

     
    “Аудирование?

    Неа, не слышали, не знаем и не понимаем” — знакомое настроение? Научиться понимать английский на слух — это самая “сложно-противная” часть изучения языка. С ней, как с невидимым врагом, сражаются многие

    Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh-sem-rabotayushhih-sposobov/

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Не паникуйте

    Мы все боимся ошибиться и не хотим выглядеть глупо перед другими. И это мешает нам пробовать новое, в том числе учить иностранные языки. На самом деле, в ошибках нет ничего страшного — наоборот, они помогают нам получить опыт. Язык — не предмет, за который кто-то ставит оценки, а способ коммуникации.

    Он создан для того, чтобы мы друг друга понимали, а не боялись. Перед каждым уроком, встречей с носителем языка или просмотром фильма на английском постарайтесь «выключить» своего внутреннего критика.

    Закройте глаза, глубоко вдохните и вспомните, что вы никому ничего не должны, а язык учите потому, что вам это интересно.

    Начните с простого: окружите себя английской речью, чтобы к ней привыкнуть. Ваша цель — добиться, чтобы ее звучание было не стрессовой ситуацией, а привычным фоном. Например, слушайте подкасты. Не концентрируйтесь на том, что говорят на записи и какой процент из этого вы поняли идеально. Не пытайтесь сразу разобрать все незнакомые слова и выяснить их значение. Просто слушайте и получайте удовольствие от того, как звучит иностранная речь.

    Рекомендуем: У Puzzle English есть свои подкасты, в которых преподаватели и носители английского обсуждают самые разные темы: любимые породы собак, отношения с родственниками и даже пробки.

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Процесс учебы может раздражать и утомлять — такие периоды бывают у всех. Главное в этот момент — не потерять мотивацию. Переключитесь на то, что доставляет удовольствие. Посмотрите эпизод нового сериала в оригинале, послушайте любимую песню, включите аудиокнигу или ролик англоязычного блогера на ютьюбе. Не страшно, если не поймете прослушанный материал, зато английский снова вас заинтересует — и появится стимул учить его дальше.

    Следующий шаг: используйте любимые аудиоматериалы как учебники. Слушая песню или аудиокнигу, одновременно читайте ее текстовую версию. Переводите отрывки, а затем прослушивайте их еще раз уже без текста под рукой. Такие упражнения расширяют словарный запас и тренируют восприятие иностранной речи на слух. А еще их приятно выполнять — ведь вы тренируете английский вместе с любимыми героями. 

    Рекомендуем: Попробуйте упражнение «пазлы». В этом разделе Puzzle English собраны клипы, отрывки из сериалов и телепередач. проигрывается по предложению — каждое из них нужно собрать из слов-пазлов внизу экрана на слух. Включите субтитры на английском или русском, если ваш уровень не позволяет вам расслышать речь. Используйте фильтр для выбора уровня сложности и акцента, с которым говорят герои видео.

    Учите новые слова и выражения

    Учите новые слова и выражения

    Невозможно понять чужую речь, если вы не знаете значение и произношение самых простых слов, используемых в повседневном общении. Установите себе норму и занимайтесь регулярно: учите 10 новых слов за урок, три-пять раз в неделю. Есть множество способов запомнить новую лексику.

    Например, можно записывать слова и их перевод на карточки или завести отдельную тетрадь, которая станет вашим личным словарем. Постарайтесь запомнить не только значение слова, но и произношение, которое можно проверить в Google или любом онлайн-словаре.

    Каждое занятие начинайте с повторения выученных слов — так они лучше отложатся в памяти.

    Обращайте внимание на устойчивые выражения, сокращения и сленг. Одно дело — литературный английский, и совсем другое — разговорный. Носители, к примеру, любят сокращать want to до wanna — такие вещи нужно просто выучить. Сленг можно изучать по песням, роликам блогеров и с носителями во время игр по Сети. Если контекст не позволяет понять, что означает то или иное сленговое выражение, — загляните в онлайн-словарь Urban Dictionary.

    Рекомендуем: На Puzzle English есть «Тренировка слов». Поставьте цель: сколько новых слов в день вы хотите выучить. Выберите тематические категории, исходя из своих интересов, и выполняйте упражнения на пополнения словарного запаса. Переводите слова с английского на русский и обратно, собирайте из букв, разбросанных в хаотичном порядке, и пишите на слух. Сыграйте в игру «Данетка». Задача — ответить, верно ли переведено английское слово. Действовать нужно быстро, на все есть 60 секунд.

    Слушайте носителей из разных стран и подражайте им

    Слушайте носителей из разных стран и подражайте им

    Британский и американский английский звучат по-разному. Даже у жителей одной страны есть свои акценты: в Техасе говорят не так, как в Нью-Йорке, а в Лондоне не так, как в Глазго. Неудивительно, что понять носителя непросто.

    Только практика решит проблему восприятия акцентов: ищите и слушайте аудиоматериалы с носителями из разных стран и регионов, с разной дикцией и скоростью речи. Повторяйте вслух слова и фразы, которые вызвали затруднение. Подпевайте любимым исполнителям, копируйте их интонации и произношение.

    Помимо музыкальных упражнений, полезно делать задания, в которых нужно различать слова с похожим звучанием.

    Рекомендуем: Прослушать фразу, а затем собрать ее из похожих по звучанию слов можно в упражнении «пазлы». А в игре «Мастер Фраз» нужно собирать целые предложения, озвученные носителями языка. Игра проходит на скорость, каждый участник видит свое имя в рейтинге лучших игроков. Для ввода достаточно нажимать только первые буквы каждого слова. 

    Задействуйте разные виды памяти

    Задействуйте разные виды памяти

    Для понимания английской речи недостаточно тренировать только аудиальное восприятие. Новые слова и выражения лучше запоминаются, когда вы их не только слышите, но и записываете, читаете и ассоциируете с конкретными образами.

    Поэтому полезно делать упражнения, которые задействуют несколько видов памяти одновременно: аудиальную, кинестетическую и визуальную.

    Проведите эксперимент: попробуйте запомнить на слух 8–10 новых слов и еще столько же, но уже записав их от руки и подобрав к каждому соответствующую картинку.

    Рекомендуем: Большинство упражнений Puzzle English задействуют разные виды памяти. Например, игра «Багаж слов». Нужно прослушать слово, а затем его написать. Вместе с правильным ответом программа покажет перевод и картинку, на которой изображена названная вещь. Зайдите в раздел «Мой словарь» и подберите для каждого изучаемого слова видеопример. Так вы еще и услышите его использование в речи.

    Разговаривайте на английском

    Разговаривайте на английском

    Разговорная практика — главное упражнение для всех, кто учит иностранный язык. В процессе беседы мы используем все накопленные знания и навыки: нужно не только понять собеседника, но и поддержать разговор — ответить вовремя, подобрать верные слова и построить фразу. Делая все это, вы переводите накопленный запас знаний из пассивного в активный, а значит, новые слова запоминаются быстрее, старые — надежно оседают в памяти, а сами вы прямо на ходу учитесь реагировать на живую речь.

    Не бойтесь помогать иностранцам, заблудившимся в метро. Пока вы переживаете по поводу своего неидеального произношения, они точно так же волнуются из-за того, что не могут сориентироваться на местности. Говорите так, как можете, — собеседник обязательно вас поймет, в крайнем случае переспросит дважды. Даже один успешный опыт коммуникации с иностранцем гарантированно повысит ваше мнение о своих способностях и подстегнет к изучению английского.

    Рекомендуем: Если вы хотите учить английский комплексно, попробуйте авторскую методику Puzzle English — «Метод Тичера». Это учебная программа, состоящая из видеоуроков, упражнений и, конечно, экзаменов. Кроме того, в нее входят регулярные консультации с преподавателями, которые не только проведут разбор ошибок, но и составят дальнейший план занятий. Учиться по «Методу Тичера» можно при любом уровне знаний. Кроме того, у Puzzle English есть тематические курсы — деловой английский и занятия для путешественников. А если выберете тариф «Все включено», получите доступ ко всем упражнениям Puzzle English на неограниченный срок.

    Источник: https://meduza.io/feature/2017/09/12/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Вы учите иностранный язык и вам кажется, что прогресс налицо: вы запоминаете самые разные слова, понимаете их значение и возможности употребления, осваиваете всё более сложные грамматические конструкции, способы обсудить самые разные темы

    Но вот, вы выходите из «зоны комфорта», оказываясь вне уютной аудитории, без учебника под рукой и вашу уверенность, достижения и навыки как будто сдувает. Знакомо? Если да, тогда, будем решать эту проблему и разберёмся в причине её возникновения.

    Как понимать иностранную речь на слух? Оказывается, в этом и заключается основная сложность.

    Что дает понимание иностранной речи?

    Что дает понимание иностранной речи?

    Другие языки окружают нас повседневно и встречаются намного чаще, чем кажется.

    Что мы можем, если понимаем другой язык без труда?

    • Смотреть фильмы, сериалы и передачи на ТВ – без дубляжа, слушать зарубежные радиостанции.
    • Легко заказать отель, экскурсию, билеты (кстати, ранее бронирование даёт неплохую экономию ;). Но для этого нужно связаться с агентом и понять, о чём он вам говорит.
    • Общаться с друзьями по видеосвязи – без малейшего страха и сложностей.
    • Продолжать учиться и совершенствовать свои профессиональные навыки – за счёт участия в международных семинарах и конференциях, прослушивания видео- и аудиоуроков, дистанционного обучения.

    Благодаря этому стираются очень многие границы.

    Почему возникают сложности?

    Почему возникают сложности?

    Слышать или услышать?

    Слышать или услышать?

    «Вообще-то оно хорошее правильнописание, но только почему-то хромает» — говорил всеми любимый медвежонок Винни-Пух. С восприятием на слух – то же самое, оно зависит от того, насколько часто в действительности вы находитесь в среде и имеете возможность слушать иностранную речь. Если вы никогда в жизни не слышали, как слово ЗВУЧИТ, то вам едва ли поможет то, что вы его десять раз подряд ПРОЧИТАЛИ (тем более самостоятельно и про себя).

    Что это – влияние извне?

    Что это – влияние извне?

    Или – не спешите обвинять самого себя. Вспомните, легко ли вам бывает расслышать кого-то, когда вы находитесь в галдящей толпе или, скажем, в метро во время приближения поезда? Вам крайне сложно понять, что говорит собеседник, верно? А ведь вы общаетесь на одном языке.

    С иностранной речью задача усложняется вдвое, ведь вы не можете попадать в вакуум каждый раз, чтобы правильно всё расслышать. Пока вы только учитесь – лучше уделять особое внимание комфортной обстановке.

    О чём говорит внутренний голос?

    О чём говорит внутренний голос?

    Чаще всего именно он мешает нам даже больше, чем внешние помехи. Мы сомневаемся, комплексуем, боимся не понять или услышать некорректно, стесняемся переспросить или уточнить непонятное.

    Как будто с акцентом

    Как будто с акцентом

    Мы шутим, что жители Москвы и Санкт-Петербурга будто говорят на разных языках, а ведь в других странах отличий внутри одного и того же языка тоже немало. Вспомните кокни в Англии или гэльский в Ирландии, баварский диалект в Германии или мандарин в Китае. Мы имеем дело с количеством материала куда большим, чем если бы язык был единым, везде и всюду звучал бы одинаково.

    Важно учитывать, какую именно речь вы слушаете, чтобы впоследствии иметь возможность сравнить между собой различные произношения – и научиться их разделять.

    Какие факторы влияют на восприятие?

    Какие факторы влияют на восприятие?

    Словарный запас

    Словарный запас

    Сложно что-нибудь понять, если вы знаете достаточно мало. Ещё сложнее, когда иностранные слова в речи образуют словосочетания, имеющие иносказательный смысл или являются метафорами, крылатыми выражениями. Можно услышать сами слова, но уловить суть получится, только если вы знаете достаточно лексики. Постоянно наращивайте словарный запас.

    Скорость обработки информации

    Скорость обработки информации

    Темп у всех разный. Поэтому не торопитесь сравнивать себя с другими и расстраиваться раньше времени. Но и расслабляться тоже не рекомендуется – скорость восприятия увеличивается только за счёт регулярных тренировок.

    Какие методы использовать?

    Какие методы использовать?

    «Руссо туристо» или общайтесь с иностранцами

    «Руссо туристо» или общайтесь с иностранцами

    Считается приёмом для самых смелых, но бояться тут, на самом деле, нечего. Многие предпочитают переписку, потому что есть время подумать над фразой, всё проверить и исправить ошибку. Но так мы с вами далеко не уедем и понимать на слух другой язык не научимся.

    Друг-иностранец пригласил вас поболтать в Skype? Отбросьте сомнения – и смело соглашайтесь. Не бойтесь переспрашивать. Ваш собеседник не ждёт от вас идеальной речи – он просто хочет пообщаться и наверняка не откажется помочь вам разобраться, разъяснив, что он имел в виду. Кстати, это отличный способ узнать новые актуальные фразы и выражения.

    Источник: https://www.divelang.ru/blog/useful/kak-nauchitsya-ponimat-inostrannuyu-rech-na-slukh/

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Многие люди учат английский годами, но, к их глубокому разочарованию, ничего не понимают, едва столкнувшись с живой английской речью. Что делать, чтобы английская речь стала понятной? Как тренироваться, чтобы «накачать мышцы» понимания устного английского?

    Анализируя свой опыт, опыт моих учеников и советы лингвистов, я пришла к тому, что есть несколько этапов, которые мы проходим, когда учимся понимать информацию на слух. Понимание не может прийти в одночасье, без соответствующей предварительной тренировки.

    Этапы понимания английского языка и английской речи.

    Этап 1

    Этап 1

    Мозг вначале не воспринимает английскую речь вообще. Это чужой язык. И его нужно “наслушать”. Важно понимать, что вы русскоговорящий человек с «русскоязычной» прошивкой мозга. Поэтому иностранный язык, содержащий много новых звуков и непривычные интонации, мозг поначалу совершенно не воспринимает и не может «раскодировать», чтобы вы хоть что-то поняли.

    Нужно учитывать, что в английском языке слова произносятся немного не так, как в русском. В английском есть  звуки, которых в русском нет.

    Плохая новость заключается в том, что вы вначале не слышите звуки, которые вам незнакомы. Хорошая новость заключается в том, что английский не так уж и далек от русского. Многие связки английских звуков такие же, как в русском. Большую часть русских звуков (особенно, согласные) вы уже знаете.

    Учитесь слышать новые для себя звуки. Это происходит постепенно. Помните, ребенок при рождении не понимает никакого языка. Именно через его разговор с родителями он привыкает к какому-то одному языку. Кстати, на английском “родной язык” – это mother tongue (язык матери).

    Задача – активировать понимание новых звуков.

    Этап 2

    Этап 2

    Сначала вы начинаете слышать отдельные знакомые слова. Например, когда я начала тренировать понимание устного английского, я слышала только имена героев и слово I (я).

    Представьте, что у вас в голове антенна, которую нужно настроить на прием сигнала. Настройтесь на «вылавливание» из потока речи хоть каких-то знакомых слов, пусть даже это будут имена героев. Постепенно вы научитесь слышать всё больше и больше слов.

    То, что вы не понимаете – может быть не только словом, но и незнакомой грамматической конструкцией. Поэтому параллельно с изучением слов  в обязательном порядке изучайте и английскую грамматику.

    Вы должны понимать, что количество слов в речи не безгранично. Обычный человек в разговоре использует около 2000-4000 слов. Это много, но это ОДНИ И ТЕ ЖЕ слова. 4000 слов можно прочитать вслух меньше, чем за 1 час. Среди них есть самые распространенные, которые звучат чаще других. Есть популярные связки с этими словами, которые вы расслышите после того, как начнете выделять из потока речи знакомые слова.

    Этап 3

    Этап 3

    Постепенно вы научитесь выделять отдельные смысловые группы слов. Это значит то, что вы точно понимаете, что именно слышите: это отдельное слово / это связка слов / это целое предложение. Your gut says (Нутро вам подсказывает), что вы услышали глагол / существительное – т.е. вы интуитивно чувствуете порядок слов в предложении.

    На этом этапе у вас начинает формироваться ощущение языка. И никак иначе, чем через регулярное слушание, вы не сможете прийти к этому.

    Ваша задача – внимательно слушать, не смотря на практически полное непонимание того, что вы слышите.

    Этап 4

    Этап 4

    Когда что-то становится понятно, важно научиться достраивать смысл на основании того, что вы видите, чувствуете, слышите. Т.е. вам понятно, что в такой ситуации скажут примерно так. Вам помогут жесты и невербальные сигналы.

    По этой причине прослушивание радио и музыки вначале вообще не работает. Лучше брать фильмы с хорошими актерами или мультфильмы, которые сделаны так, чтобы любой ребенок понял what’s happening here (что здесь происходит). Рекомендую брать знакомые фильмы и мультфильмы.

    Задача – правильно понять ситуацию и додумать то, что непонятно. Достроить грамматику, уловить смысл не зная конкретное слово.

    Этап 5

    Этап 5

    Активный набор словарного запаса – вы понимаете большую часть того, что вы слышите. Не ленитесь, потратьте минимум 100 часов на приучение своих ушей к английскому. Быстрее не получится, как бы ни хотелось в это верить.

    Помните золотое правило – количество переходит в качество. Ваша работа постепенно начнет давать плоды.

    Этап 6

    Этап 6

    Полное понимание английской речи. Достигается после того, как вы прослушаете сотни часов английского. Не стоит пребывать в иллюзиях, что 2-3 английских фильма или неделя в англоязычной стране выведут вас на этот уровень. Ключ к успеху в том, что ваш мозг нужно научить мгновенно обрабатывать поток англоязычной информации. Это можно сделать, если вы будете постоянно сталкиваться с устным английским.

    Так же учтите такой психологический момент – мозг будет бороться против нового языка. Он привык работать с русской информацией, он привык поддерживать вашу зону комфорта. Поэтому позвольте себе слышать английский, разрешите себе использовать несколько языков. Скажите себе: “Хочу. Могу. Сделаю!” Многие люди не осознают, что сопротивляются пониманию английского или не верят в свои силы. Но такие мысли не приведут вас к успеху.

    Введите себе ежедневную практику – слушать что-то на английском (скажем, смотреть 1 серию любимого сериала или шоу). Но английский не должен звучать фоном, что происходит, когда вы слушаете музыку. С вашей стороны должна быть сознательная работа, которая поможет вывести понимание английского на уровень автопилота.

    Понимание на слух нарабатывается. Это не дар божий, это многочасовая тренировка. Тренируйте свой английский каждый день и постепенно вы научитесь понимать английский на слух.

    Источник: https://ok-english.ru/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh-tehnika-raspoznavaniya-angliyskoy-rechi/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Здравствуйте, мои любимые подписчики!

    В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

    Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Давайте сначала разберемся, что значит «понимать речь на слух»? Сейчас скажу вам одну вещь, за которую Капитан Очевидность наверняка взял бы меня в помощники: понимать речь на слух — значит понимать смысл того, о чем говорится. Вам не обязательно знать смысл каждого слова. Но вы должны верно улавливать основную информацию, заключенную в высказывании. Как же этого добиться?

    Возможно, мои советы покажутся кому-то очевидными, но уверена, что некоторые точно откроют для себя что-то полезное!

    • Автоматизм. Чем больше вы слушаете речь носителей языка, тем быстрее вы перестанете замечать тот факт, что текст сообщения вообще-то на иностранном языке! (Капитан Очевидность снова с вами). Как и в случае с любым другим умением, нужно посвящать этому делу какое-то количество времени регулярно.
    • Привычка. Мы все по натуре достаточно ленивые создания. Желание позаниматься английским после долгого дня на работе или учебе посещает нас нечасто. А слушать занудные обучающие аудиозаписи и банальные диалоги так и вовсе не хочется Ну и не надо! Можно включать английское радио по дороге на работу, смотреть хотя бы одну серию любимого сериала в оригинале во время обеденного перерыва, подпевать любимым песням в душе, а по выходным устраивать рай киномана с просмотром классики на английскомВозможностей практиковаться на самом деле масса! Окружите себя английским со всех сторон, и результат не заставит себя ждать.
    • Регулярность. «Хорошо, сегодня я посмотрю 10 видео на английском языке, но следующие две недели не буду ничего делать», — говорите себе вы. И очень плохо, потому что навыки аудирования, к сожалению, не имеют накопительного эффекта. Лучше делать по чуть-чуть каждый день, смотря то, что вам действительно интересно, чем вспоминать о своих упражнениях раз в полгода.
    • Постепенность. Только от вас зависит выбор материала. Конечно, хорошо, если вы будете смотреть или слушать какие-то передачи или аудиокурсы о том, что вам действительно интересно. Но если вы еще новичок, не стоит брать слишком сложные материалы. Например, если вы начали учить английский три недели назад, не беритесь за документальные фильмы ББС про физику или аудиокниги. Возьмите что-то более подходящее своему уровню. Сначала это будут совсем коротенькие ролики, массу которых можно найти в интернете, но постепенно их длительность будет становиться больше. Следуя этому принципу, вы не устанете и не разочаруетесь в себе. Кроме того, обучающие видео, соответствующие вашему уровню, содержат в себе именно ту лексику и грамматику, которые вы изучаете, что поможет усвоению материала.

    Как подобрать материал по своему уровню

    Как подобрать материал по своему уровню

    Ниже я предлагаю вам три видео для начального, среднего и продвинутого уровня. Чтобы определить, какой именно уровень ваш, посмотрите видео, сделайте упражнения по нему, а потом посмотрите транскрипт – текстовую расшифровку видео. Если вы поняли процентов 70-80, а то и больше, значит, это ваш уровень. Но при этом хорошо, если вам встретились какие-то новые слова и словосочетания. Это значит, что процесс обучения не останавливается.

    Если же видео продвинутого уровня показалось слишком легким, поздравляю! Значит, вы уже продвинутый знаток английского и давно пора переходить к художественным фильмам и неадаптированным телевизионным передачам. Скорее всего, понимание речи на слух для вас уже не представляет никакой сложности.

    Если же вы еще только новичок и многого не понимаете с первого раза, не беда! Послушайте видео два и три раза. У каждого свой темп, и в этом нет ничего плохого.

      • Для начального уровня предлагаю вам посмотреть вот это видеоВ нем есть субтитры, которые очень сильно помогают. Например, сразу можно заметить новые слова, которые вам раньше не встречались и посмотреть их перевод. Однако при достижении среднего уровня, я бы посоветовала отключать субтитры и просто смотреть видео со средним темпом речи и нейтральной лексикой (понятно, что экзотические акценты или сленг различить еще достаточно сложно). В конце концов, в реальной жизни никаких субтитров не будет!
      • Для уровня intermediate я предлагаю следующее живое и забавное видео с сайта BBC. Здесь вы можете найти множество видео для уровней среднего и продвинутого с заданиями и транскриптами для самопроверки. Они не очень длинные, а значит, не надоедают.
      • Если же вы настолько мотивированы и несгибаемы, что достигли заветного уровня Advanced, то мои советы вряд ли кардинально изменят вашу жизнь. Однако я привожу здесь еще одно видео, чтобы вы понимали, к чему мы вообще стремимся. На продвинутом уровне владения языком подразумевается, что вы понимаете 90-100% из того, о чем говорится и практически на любую тему. Так что вот вам видео-ролик с аудированием:Этот урок построен вокруг нескольких тем. И я рекомендую вам прослушать хотя бы часть урока без видео ряда. Только так вы сможете оценить свои способности и готовность претендовать на advanced уровень. Если без текста вам пока сложно, значит слушайте и читайте подсказки — это и будет вашей тренировкой для продвинутого уровня.

    .

    Дополнительные лайфхаки

    Дополнительные лайфхаки

    Напоследок хочу привести еще парочку полезных ресурсов. Вы можете совмещать все перечисленное или выбрать то, что вам больше всего понравится. В любом случае, в пользе всех этих ресурсов я не сомневаюсь.

    Итак, вы, наверное, заметили, что все предыдущие видео были на британском английском. Обычно в школах и университетах по всему миру стараются привить именно британское произношение как более чистое и правильное. Стоит ли с этим согласиться? Наверное, нет.

    Ведь американский английский, например, ничуть не хуже. Тем более, если вы учите язык для того, чтобы поступать в американский университет или общаться с американскими коллегами, чтобы влиться в среду, вам понадобится именно American English.

    Гражданам США британский акцент в исполнении вдобавок не носителем языка кажется попросту забавным.

    Возможно, вы уже где-то слышали о чудо-курсе доктора Пимслера (возможно, уже знакомились с ним и на моем блоге – я очень подробно рассказала о нем и выложила уроки здесь), который не подразумевает зубрежки учебников и грамматических правил, а содержит только аудиоматериалы. Этот метод может сначала показаться нам, наследникам советской системы образования, очень странным. Разве можно овладеть языком без правил и бесконечных письменных упражнений?

    Дело в том, что иногда нужно научиться общаться на языке очень быстро, например, перед командировкой заграницу. Но у большинства людей нет много свободного времени, чтобы посвятить их английскому. Вот тут-то и приходит на помощь доктор Пимслер.

    Его аудиолингвальный курс предназначен для того, чтобы быстро и уверенно научиться говорить на бытовом уровне. Его особенность в том, что вы должны не просто прослушивать аудио, но и повторять фразы за диктором в диалоговой форме. Курс двуязычный, так что все будет понятно даже начинающим. Он состоит из 90 уроков, каждый по 30 минут, поскольку создатели курса посчитали, что дольше человеку уже сложно фокусировать свое внимание.

    Конечно, глубоких знаний языка такой курс не даст. Однако, если вы не лингвист и не преподаватель, скорее всего, полученных знаний будет вполне достаточно, чтобы беспрепятственно взаимодействовать с носителями языка. Курс Пимслера направлен, прежде всего, на общение. Еще один плюс его курса – красивое американское произношение, которым вы овладеете, внимательно слушая диктора-носителя.

    Но если вы решите следовать этой программе, придется научиться самодисциплине. Нужно сосредоточенно следовать всем указаниям на аудиозаписи. Иначе результат вы вряд ли получите.

    Другой американский ресурс, который мне очень нравится, – сайт . Здесь можно найти видео по грамматике, лексике, подготовке к международным экзаменам по английскому и многое другое. Кроме того, все уроки поделены по уровням, так что легко найти то, что подойдет именно вам. Все преподаватели сайта – носители языка и очень харизматичные личности, так что вы точно не заскучаете в процессе обучения.

    Надеюсь, мои советы о том, как научиться понимать английский язык на слух, оказались для вас полезными! Помните, что непокоренных вершин не бывает, и английский язык – не исключение.

    Источник: https://lizasenglish.ru/anglijskij-na-sluh/ponimat-anglijskii-na-sluh.html

    Как быстро начать понимать английский на слух

    Как быстро начать понимать английский на слух

    27 мая 2020Важный документ: как лететь в 14 лет без паспорта Читать 25 мая 2020Что можно и нельзя: как обстоят дела с коронавирусом в регионах России (обновляется) Читать 23 мая 2020Даша отвечает.

    Выпуск № 10: остров Пасхи, продление визы и котики Читать 22 мая 2020Поясним за новости: какие страны готовятся принимать иностранцев в ближайшее время Читать 22 мая 2020Надеюсь, вы довольны: гороскоп для всех до конца мая Читать 20 мая 2020Поясним за новости: почему на табло в Шереметьево есть рейсы за рубеж Читать

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет.

    Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском. 

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже. 

    Как смотреть:

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка. 

    Чем раньше начать смотреть фильмы без перевода, тем слабее будет акцент.

    Одна из причин, почему в Скандинавии все очень хорошо говорят на английском — привычка смотреть фильмы без дубляжа с детства.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку. Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.     
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы. 
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.  
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.   

    Мой словарный запас неплохо пополнился именно за счёт фильмов и сериалов. Сейчас даже в кинотеатре стараюсь найти фильмы на языке оригинала.

    Слушать подкасты 

    Английский на слух — как понимать английскую речь — Инглекс

    как научиться понимать английскую речь на слух

  • D >Что еще сильно путает начинающих? Сокращения. Они есть в каждом языке, и являются составляющими каждого разговорного языка. Незнание самых популярных сокращений сильно усложняет восприятие английской речи на слух.

    Например «wanna» это не что иное, как want to, «gonna» – это going to, а «gotta» – это go to. Статью по разговорному английскому я тоже напишу.

    Понимания структуры беглой разговорной речи в этом деле недостаточно. Нужна практика, практика и еще раз практика.

    Как практиковаться, чтобы, наконец понять английский язык на слух?

    • Тренируйте свои уши – Тратьте время (много времени) на прослушивание быстрой речи носителей языка.
    • Не берите на себя в первые дни практики слишком много – начинайте слушать английские материалы по 2 минуты в день, постепенно увеличивая время.
    • Увеличивайте свой словарный запас. Притом учите правильное произношение слов.
    • Не забывайте про грамматику. Как ни странно, но полное отсутствие понимания грамматики английского языка сильно усложняет процесс восприятия речи на слух.
    • Не забывайте тренировать собственное произношение. Аргументация данного совета проста: если не научится произносить слова, то и в чужой речи их уловить будет трудно.
    • Пользуйтесь техническими достижениями. Слава богу, сейчас не двадцатый век. Существует много полезных программ, приложений и ресурсов для совершенствования восприятия иностранной речи на слух.
    • Слушайте только то, что нравится.
    • Подпишитесь на англоязычные блоги в Инстаграмм. Это активно развивающая социальная сеть может отлично поднять ваш навык аудирования. Короткие видео на изучаемом языке – это то, что нужно для начинающих.
    • Пытайтесь понять, о чем говорят люди сначала на слух – начинайте слушать с аудиоподкастов или аудиокниг. Почему? Слушать аудиоподкасты или книги намного сложнее, чем, например, смотреть видео. Научитесь слышать речь, не видя картинки, это будет 80% успеха.
    • И самое главное, говорите на английском. Пытайтесь повторять за дикторами, или начните говорить с кем-то по скайпу. Сначала, придется просить собеседника говорить медленней, переспрашивать или уточнять, что он имел в виду, но со временем, аудирование не будет казаться непроходимым лесом.

    Надеюсь, данная статья оказалась полезной и помогла ответить на вопрос: как научиться воспринимать английский на слух?

    Как научиться понимать английский на слух

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет. Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают .

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском.

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже.

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку.

    Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы.
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.

    Слушать подкасты

    Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

    • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;

    Источник: https://organic-english.ru/2017/09/16/kak-nauchitsya-vosprinimat-anglijskij-na-sluh/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Пошаговое руководство

    как научиться понимать английскую речь на слух

    Одной из самых распространенных проблем при изучении английского языка является неспособность воспринимать английскую речь на слух. Чтобы полноценно общаться на языке, важно не только уметь говорить, но и уметь понимать, что вам отвечают.

    Вам знакома ситуация, когда вы слушаете собеседника и можете уловить отдельные слова, но понять полностью, о чем идет речь, вы не можете? Или же не можете понять, что говорят актеры в фильмах, или о чем поется в песне? Тогда эта статья для вас.

    Из статьи вы узнаете:

    • Почему вам сложно понять английскую речь на слух;
    • Как правильно слушать, чтобы научиться понимать речь на слух;
    • 3 совета для улучшения понимания живой разговорной речи.

    Почему вам сложно воспринимать английскую речь на слух?

    Существует 3 основные причины, из-за которых вам трудно понимать речь на слух:

    1. Не знаете английские слова

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять вы его не сможете. Чем шире ваш словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    2. Не знаете грамматику

    Связать отдельные слова в законченное предложение нам помогает английская грамматика. Только с ее помощью мы можем понять смысл, который вкладывает говорящий. Ведь небольшие изменения в предложении могут очень сильно поменять его смысл.

    3. Нет навыка аудирования

    Аудирование – это восприятие и понимание иностранной речи на слух.

    Проблема заключается в том, что у вас нет навыка распознавания речи, и вы не можете воспринимать ее.

    Вспомните любой фильм: все актеры разговаривают там бегло, с большой скоростью. Точно также люди разговаривают и в жизни. Вы не можете понять их речь, потому что не привыкли к такому беглому звучанию.

    Из-за высокой скорости речи кажется, что все слова в предложении сливаются. Вы не можете распознавать (услышать) отдельные слова, из которых состоит предложение, поэтому не понимаете смысл сказанного.

    Внимание: Не понимаете английскую речь? Узнайте на бесплатном уроке, как научиться воспринимать английскую речь на слух.

    Преодолеть все эти трудности можно только путем развития навыка восприятия речи на слух. И сейчас вы узнаете, как нужно слушать правильно, чтобы развить его. 

    Как научиться понимать английскую речь на слух?

    Понимание речи на слух – это один из 4 навыков владения языком. Следовательно, единственный способ научиться понимать – это развивать этот навык. Для этого вам необходимо слушать как можно больше на английском языке: радио, музыка, подкасты, сериалы, фильмы, лекции, живая речь.

    Что именно нужно слушать и чем это полезно, мы рассказывали вам здесь.

    Но вы не улучшите аудирование, просто включив фильм/музыку и занимаясь своими делами. Иначе все бы давно научились понимать английскую речь, так как мы слушаем иностранные песни каждый день.

    Для того чтобы улучшить понимание на слух, нужно приложить усилия, особенно, на начальном этапе. Рассмотрим шаги, которые помогут это сделать.

    Начинать лучше всего с подкастов! Вот на этом сайте можете выбрать подкаст по уровню. 

    Шаг 1: Включаем и слушаем

    Ваша задача попробовать уловить слова, разобрать и понять их. Не пытайтесь дословно переводить, старайтесь уловить хотя бы общий смысл. Получается? Скорее всего, при первом прослушивании вы поймете только отдельные слова и основную идею. Этот шаг достаточно сделать 1-2 раза.

    Шаг 2: Разбираем текст

    Далее вам понадобится текст того, что вы слушаете. Разберите его полностью, посмотрите перевод всех непонятных слов. Если вы выбрали сериал/подкаст по своему уровню, таких слов должно быть немного.

    Шаг 3: Слушаем и следим по тексту

    Теперь включаем аудио/видео и одновременно следим по тексту. Не старайтесь просто читать текст. Запоминайте, как звучат знакомые и незнакомые вам слова. Сделать это достаточно 1-2 раза.

    Когда вы привыкните к звучанию наиболее распространенных слов, этот пункт можно будет исключить.

    Шаг 4: Откладываем текст и стараемся понять на слух

    Если вы проделали все предыдущие шаги, то теперь вы должны без труда понимать то, что слушаете. 

    Чем больше вы будете слушать, тем легче вам будет понимать английскую речь. Вначале вам покажется, что это требует много времени. Но, разобрав, например, 10-20 подкастов/серий/диалогов, ваше аудирование улучшится в разы. Скоро вы заметите, что можете без проблем разговаривать с людьми и понимать, что они говорят.

    Также есть несколько секретов, которые помогут вам лучше понимать английскую речь.

    3 совета для улучшения восприятия живой английской речи

    Следуя этим советам, вы сможете лучше воспринимать английскую речь на слух.

    1. Учите слова правильно

    Чтобы оградить себя от незнания правильного произношения слова, лучше с самого начала послушать, как оно произносится правильно.

    Внимательно послушайте, как произносит слово ваш преподаватель. Обращайте внимание на то, куда ставится ударение, то есть какую часть слова мы выделяем интонацией. Повторите слово за преподавателем, подражая его произношению. 

    Если вы занимаетесь без преподавателя, нажмите на значок «прослушать» в английском словаре, и вы услышите правильное звучание. 

    2. Учите сокращения, используемые в английском

    В английском языке есть общепринятые сокращения, знанием которых не следует пренебрегать, так как при разговоре с англоговорящим человеком вы обязательно услышите их.

    Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh

    Как начать понимать английский? Советы от преподавателей на PEOPLETALK

    как научиться понимать английскую речь на слух

    «Читаю – все понятно. Слушаю – темный лес». Многие люди, изучающие английский, с трудом распознают речь на слух. Эксперты онлайн-школы Skyeng рассказывают, как научиться воспринимать устный английский.

    Шаг №1. Приучите себя к английскому

    Поначалу звук чужой речи моментально запускает стрессовую реакцию –мы пугаемся, напрягаемся и даже не пытаемся понять, что нам говорят, потому что заранее уверены, что нам это не по силам. Поэтому на первом этапе нужно просто привыкнуть к самому звучанию языка.

    Можно слушать песни англоязычных исполнителей или английские подкасты по пути на работу, включать фоном новости по-английски. Не пытайтесь вслушиваться и сразу понять все. Достаточно привыкнуть к звукам, и скоро вы начнете вылавливать в этом потоке знакомые слова.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Существует два типа памяти: опосредованная, когда мы учим что-то осознанно, прилагая усилия, и непосредственная, когда мы просто запоминаем что-то естественным образом, потому что много раз это слышали.

    Например, многие могут вспомнить текст популярной песни, хотя никогда не пытались выучить его наизусть. Непосредственная память лучше удерживает информацию. Поэтому песни на английском так хороши для прокачки аудирования ­– рифмы и мелодия помогают запоминать слова и конструкции.

    Я советую начинающим слушать шведов –­ Roxette, ABBA, Джей-Джей Йохансон, Kent – у них понятное произношение.

    Шаг №2. Определите свой уровень английского

    Это необходимо, чтобы адекватно подбирать учебные материалы. Если вы, находясь на уровне Intermediate, возьметесь за прослушивание текстов для уровня Advanced, ничего хорошего не выйдет: слишком сложный материал может внушить ложное впечатление, что английским вам не овладеть ни за что и никогда.

    Шаг №3. Найдите интересные материалы

    Вы не продвинетесь далеко, если будете учиться на том, что навевает зевоту. Ищите то, что интересно и нужно именно вам. Очень хорошо, если это будет что-то по-настоящему увлекательное: аудиокниги любимых авторов, сериалы с субтитрами, которые вы готовы пересматривать по 10 раз, подкасты. Главное, чтобы к аудио прилагался и текст – поначалу обойтись без него будет трудно.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Развивая умение понимать речь, не забывайте про грамматику. Говорить можно и без знания грамматики – да, вы будете делать серьезные ошибки, но вас все же худо-бедно поймут. А вот воспринимать речь на слух без грамматики и расширения словарного запаса нельзя. Иначе вы не сможете расчленить услышанное на элементы и вместо I’ve been (я был) услышите ave bean (приветствую фасоль).

    Шаг №4. Разработайте стратегию

    Многим непонятно, как именно нужно слушать английскую речь, чтобы научиться ее понимать.

    Ежесекундно останавливать запись и переводить каждое слово? Слушать, одновременно читая текст? Игнорировать незнакомые слова и обороты, стараясь понять основную мысль? Профессиональные преподаватели советуют воспользоваться такой схемой: сперва нужно прослушать запись, просто стараясь уловить, о чем идет речь.

    Если запись длинная, разбейте ее на небольшие 3-5-минутные отрезки. Прослушав кусочек, откройте транскрипт и посмотрите, как пишутся и переводятся слова, которые вы не знаете или не расслышали. Прокрутите запись снова, время от времени ставя ее на паузу и повторяя услышанное.

    Как только почувствуете себя уверенно, старайтесь во время повторов копировать не только произношение, но и интонации и темп речи. Это не только поможет выработать хорошее произношение. Научившись правильно произносить sink и think, damn и dam, rather и razor, вы начнете слышать разницу между этими словами и сможете лучше понимать носителей языка.

    Яна Шер, преподаватель Skyeng

    Специалист по фонологии Ричард Колдвелл разделяет 3 вида звучания речи: «парник» (все слова слышны четко, как на старых аудиозаписях к школьным учебникам: I — AM — A – STUDENT), «сад» (связная медленная речь) и «джунгли» (та реальность, с которой мы сталкиваемся, когда люди говорят в обычном темпе). В «джунглях» все слова и звуки вперемешку.

    Но чтобы выжить в них, нужно научиться воспринимать разговорную речь. Отлично помогает прослушивание публичных выступлений с субтитрами. Как правило, люди на таких выступлениях говорят разборчиво, но с обычной скоростью.

    Прослушав небольшой фрагмент, можно попробовать повторить его за спикером, а потом прослушать еще раз без субтитров, так ваши уши будут более натренированы распознавать listening.

    Шаг №5. Используйте разнообразные записи

    Часто студенты говорят: «Хочу говорить на идеально правильном английском!». Прекрасное устремление, но стоит знать, что как дикторы на ТВ говорят только дикторы на ТВ. Чтобы ваш английский был функциональным, вам нужно научиться понимать разные акценты, сленг и сокращения. Поэтому слушайте не только аудиокниги в исполнении безупречно британского Стивена Фрая, но и американские сериалы вроде Breaking Bad и Friends, где можно услышать разговорный американский английский.

    • Skyeng
    • английский язык
    • учеба

    Источник: https://peopletalk.ru/article/kak-nachat-ponimat-anglijskij-5-sovetov-kotorye-realno-rabotayut/

    Почему нам сложно понимать иностранную речь на слух и 8 способов это исправить

    Эксперты оценивают навык понимания иностранной речи на слух как самый сложный. Многие изучающие язык «сдуваются» именно здесь. Почему? Люди отвечают по-разному.

    • Меня все отвлекают.
    • Я не понимаю акцента собеседника.
    • Я не понимаю половины слов в разговоре.
    • Понимать иностранную речь на слух — это не моё.
    • Мне вообще медведь на ухо наступил.

    Узнали себя?

    Мы шаг за шагом разберём все основные причины, почему бывает так сложно понимать иностранную речь, и найдём оптимальные для вас решения.

    1. Внешние условия

    Это шумы, технические неполадки, всё то, что не зависит от нас и собеседника. То, что мешает эффективной коммуникации.

    Представьте, что вы едете на автомобиле на дачу и говорите по телефону. Когда вы выезжаете за город, прерывается связь. Что вы сделаете? Обычно мы предупреждаем собеседника, что сейчас пропадёт сигнал, и просим перезвонить позже либо прислать сообщение.

    Что мы делаем, когда в похожей ситуации не понимаем собеседника на иностранном языке? Обычно сразу решаем, что проблема в нас. Подавляющее большинство тех, кто только начинает учить иностранный язык, стесняются переспрашивать. Или вообще не знают, как это сделать.

    Решение 1. «Повторите, пожалуйста, ещё раз»

    При живом общении нас иногда отвлекают посторонние звуки: шум улицы, офиса, разговоры вокруг. Даже на родном языке мы не всегда можем услышать собеседника с первого раза, и это нормально. Но при общении на иностранном мы просто забываем об этом.

    Что делать, если вам мешают посторонние звуки при общении, а вы и без них пока не очень хорошо понимаете иностранную речь? Что делать, если внешняя среда не позволяет вам уловить речь собеседника на все 100%?

    1. Скажите собеседнику об этом!
    2. Переспросите, даже если кажется, что всё поняли.

    Решение 2. «Метод Стивена Кови»

    Это более продвинутый метод, чем просто переспрашивать. Автор принципа — американский психолог и автор бестселлеров Стивен Кови. Применять его метод к изучению языка я стала недавно, и результаты моих учеников очень вдохновляют.

    1. Выслушав собеседника, пересказывайте своими словами смысл услышанного.
    2. Делайте это до тех пор, пока собеседник не подтвердит, что его слова поняты правильно.
    3. Можно переспросить как значение отдельных слов, так и смысл целых фраз.

    Например: «Я правильно вас понял, мне нужно прийти в понедельник, в 15 часов, на тест по китайскому?» Кроме того, так прокачивается навык выделять в услышанном главное.

    2. Особенности речи собеседника

    Затруднять понимание могут диалект, акцент, сленг. А также любые индивидуальные особенности речи собеседника — произношение определённых звуков, интонация, темп речи.

    Пару лет назад мне нужно было переводить для австралийской компании на выставке. Мне потребовался целый день, чтобы начать понимать австралийский диалект, даже с моим уровнем английского на уровне носителя. И потом ещё полдня, чтобы научиться его имитировать.

    Как справиться с такими ситуациями без лишнего стресса? Ведь выучить все диалекты нереально. Почти в каждой немецкой деревне говорят на своём диалекте, а индивидуальные особенности есть у каждого собеседника.

    Моя переводческая практика привела меня к двум эффективным лайфхакам. Первый, «сильную позицию», можно применять, если условия позволяют вам управлять ходом разговора: например, когда вам хотят что-то продать. Второй лайфхак лучше использовать, если вам самим что-то нужно от собеседника, но «сильная позиция» вам пока не по зубам.

    Решение 1. «Сильная позиция»

    Состоит из трёх шагов.

    1. Установите рамки для собеседника — настаивайте на литературном языке в беседе. Например, в Германии почти все жители владеют «хохдойчем» (Hochdeutsch), общепринятым языком. Иногда исключение составляют пожилые люди либо молодёжь, не желающая отказываться от сленга.
    2. Выявите закономерности в ходе разговора, определите, какие знакомые звуки по-другому произносятся. Если разговор не позволяет сделать это быстро, попросите собеседника на них указать. Например, это могут быть гласные: «о» вместо «а», и английское «спайдер» (spider, «паук») будет звучать как «спойдер». Обычно каждый носитель в курсе этих закономерностей и будет рад помочь, если его вежливо попросить.
    3. Потренируйтесь слышать эти закономерности. Современные видео- и аудиокурсы включают разнообразные записи в процесс обучения. Мужские, женские и детские голоса, речь пожилых людей, разговоры на диалекте — всё можно найти.

    Решение 2. «Шурик»

    Пригодится в следующих ситуациях:

    • собеседник говорит очень быстро;
    • мы слушаем новости в СМИ;
    • мы только-только начали учить язык, и любая речь для нас звучит как новости в СМИ.

    Помните пьяного Шурика из «Кавказской пленницы» и его «помедленнее, я записываю»? Этот лайфхак идеален для начинающих слушать и слышать иностранный язык. С ним совсем не страшно показать своё незнание, а иногда даже выгодно! В разговоре вы можете выбирать шаги, которые подходят конкретной ситуации общения.

    1. Предупредите собеседника, что вы только начали учить иностранный язык.
    2. Попросите говорить медленнее.
    3. Предупредите, что вы записываете.
    4. Спрашивайте значение услышанных, но непонятых слов.
    5. Если слушаете речь в записи, чаще ставьте на паузу, чтобы облегчить себе понимание.

    3. Опыт слушателя и индивидуальные особенности восприятия

    Причина третья — это мы сами и то, как мы слышим, как воспринимаем речь. Это наши слабые и сильные стороны. Например, услышать и запомнить названия городов или фамилии может быть для нас легко, а числа — очень сложно.

    У немецких сложных числительных есть одна интересная особенность — их называют начиная с единицы. Число 81 немец назовёт в дословном переводе «один и восемьдесят». А французы вообще скажут «четыре умножить на двадцать плюс один». Представьте мой ужас, когда мне как-то рано утром нужно было переводить с немецкого на французский. И речь шла о деньгах и размерах деталей. Числа. Числа. Числа.

    Решение 1. «Ничего, кроме правды»

    Лайфхак — скажите правду. В той ситуации с переводом чисел я призналась собеседникам, что моё слабое место — восприятие чисел на слух, даже в родном языке. Поэтому я предложила записывать все числа, клиенты только обрадовались этой идее, и переговоры даже ускорились без потери эффективности.

    1. Признайтесь себе, что вы не идеальны. Определите свои слабые места в аудировании в родном языке. Это могут быть даты, фамилии, сложные термины.
    2. Признайтесь собеседнику, что именно вы не воспринимаете на слух. Предупреждён — значит вооружён.
    3. Предложите собеседнику альтернативный способ работы с вашим «узким местом»: например, записывать все числа, фамилии — всё, что вы не можете полноценно воспринять на слух.

    Решение 2. «Испорченный телефон»

    Если у вас есть слабые места в аудировании, значит, и сильные есть. Перенесите эти навыки из родного языка в иностранный! Чтобы их потренировать, мысленно поиграйте с собеседником в игру «испорченный телефон». Если нет собеседника, можно использовать сериал, подкаст или видео на .

    1. Угадывайте про себя смысл сказанного, даже если вы ещё не дослушали речь до конца.
    2. Выделяйте главные мысли.
    3. Выделяйте паузы и ударения, запоминайте интонации.
    4. Тренируйте быструю реакцию на услышанное.

    4. Уровень знания языка

    Причина четвёртая и последняя — это уровень ваших знаний. Проще говоря, сколько слов и грамматических конструкций вы уже знаете и как часто их слышали до этого. Да-да, слышали, не просто видели или читали про себя. Если вы заучили по словарю 100 слов, но никогда их не слышали, это значит, что вы их вовсе не знаете.

    Это очень просто понять на примере моей любимой английской скороговорки: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Перевод звучит тоже весело: «Шестая овца шестого больного шейха больна». Представьте, что набор таких похожих по звучанию слов вы услышали очень быстро. Даже если вы знаете все эти слова, в новом звуковом сочетании вы не всегда сможете понять смысл. Конечно, скороговорка — это искусственная ситуация, но для тренировки она идеальна.

    А пока применим «скорую помощь», чтобы спасти разговор, когда вы слышите незнакомые слова или грамматические конструкции.

    Решение 1. «Догадаться по контексту»

    Расслабьтесь, всей жизни не хватит, чтобы выучить все слова иностранного языка. К тому же в разных профессиональных областях существует множество терминов — медицинских, технических, экономических, политических. Вам правда нужно их все знать, даже если не знаете на родном языке? Я не знаю термин «на-гора» по-немецки, но, если он мне понадобится в жизни, у меня для этого есть словарь.

    1. Выучите те слова, которые вам пригодятся в общении. Но учите так, чтобы услышать их в разных сочетаниях.
    2. Потренируйтесь догадываться о смысле неизвестного из контекста. Контекст — это все слова, которые стоят рядом с незнакомым вам словом. Это тема речи, предыстория и прочее. А для тренировки можно использовать упражнение «испорченный телефон», описанное выше.

    Решение 2. «Подлежащее и сказуемое»

    Живая речь гораздо более гибкая, чем записанный текст. А мы не всегда готовы «разорвать» шаблоны грамматических структур, которые выучили.

    1. Будьте готовы, что собеседник будет говорить «не по правилам».
    2. Выделяйте в услышанном сегменте или предложении главное — подлежащее и сказуемое.
    3. Повторяйте услышанные структуры. Это и есть живая речь и ваша на неё реакция.

    Резюме

    Понимать на слух — это способность слушать и слышать иностранную речь. Трудности могут вызывать как внешние факторы (манера речи собеседника, окружающий шум), так и внутренние (особенности восприятия и уровень знания языка). Но их можно и нужно преодолевать — надеюсь, лайфхаки из моей практики вам в этом помогут.

    Источник: https://Lifehacker.ru/ponimat-inostrannuyu-rech-na-slux/

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    У вас есть трудности с восприятием английской речи на слух? Нет времени для практики аудирования? А что делать, если вы уже очень давно занимаетесь английским, но уровень восприятия речи так и не улучшился? Давайте обсудим эти проблемы в данной статье.

    статьи:

    Сперва нужно выяснить, почему в иностранных языках больше всего трудностей возникает именно с аудированием и образуется слуховой барьер.

    Причины слухового барьера

    • Особенность типа личности.

    Давайте проведем небольшой эксперимент. Какие у вас возникают ассоциации при слове «торт»? Если в голову сразу приходит, к примеру, бисквитно-шоколадный кусочек с прослойкой вишневого джема на тарелочке, то вы — визуал.

    Существует множество классификаций описывающих типы восприятия информации, но основные — это: 

    аудиалы — вы хорошо воспринимают информацию на слух;
    визуалы — вам легче усваивать новую информацию при помощи зрительных образов; 
    кинестетики — если вы кинестетик, то ассоциируете новую информацию со своими ощущениями; 
    дигиталы — вам стоит использовать самые разные методы изучения английского, чтобы достигнуть желаемого результата.

    Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко начать понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но развить в себе те качества, которых вам недостает, вполне реально.

    • Маленький словарный запас.

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять его вы не сможете. Чем шире словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    • Слишком сложный материал.

    На просторах интернета можно найти уйму материала для улучшения навыка аудирования, но это не всегда может принести положительный результат. Например, у вас начальный уровень знаний, а вы начали смотреть сериал «Doctor House» или «Friends», где темп речи и лексикон довольно сложен для вашего уровня, а сленг вообще может загнать вас в тупик. Так что начните с чего-то полегче: мультики, сказки, обучающие видео и т.д.

    • Отсутствие практики аудирования.

    Важно помнить, что прослушивание всего пары диалогов на уроке является недостаточной практикой, как можно больше времени нужно уделять аудированию. Ведь вы точно не будете уверенно и корректно общаться, не понимая, о чем говорит собеседник.

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    • Создайте себе англоязычную среду.

    Это не значит, что вам нужно покупать билет в Великобританию или США и жить там как минимум пол года.

    Англоязычную среду можно создать искусственно. Постарайтесь слушать английскую речь везде, где можно. Найдите англоязычный телевизионный (или ) канал, радиопередачу или сериал, включите подкаст на смартфоне — «anything goes»! Кроме того, песни на английском языке очень полезны для изучения грамматики и новых слов. 

    Вы скажете, что у вас нет времени на английский по скайпу, но так ли это на самом деле? Вы едете в транспорте? Скачайте себе пару подкастов на телефон и проведите время с пользой пока не доберетесь до работы или учебы. Готовите кушать дома? Включите фоном , где рассказывают, как готовить быстрые и вкусные блюда — узнаете новый рецепт и послушаете английскую речь. Easy!

    Да и еще одно, не забудьте поменять язык на вашем смартфоне на английский!

    • Регулярно слушайте английскую речь.

    Возьмите себе за правило уделять минимум 20-30 минут в день на тренировку навыка аудирования. Точно также, как вы улучшаете свое тело, чтобы хорошо выглядеть. Если в силах слушать больше, то слушайте больше! И не забывайте — каждый день! 

    • Используйте различные материалы.

    Не слушайте один и тот же вид английского постоянно.

    Например, вы нашли крутую радиостанцию на английском языке и слушаете ее каждый день. Очень скоро вы привыкните к голосу ведущих и будете понимать их без особых проблем. Но как только вы смените радиостанцию, то тут же могут возникнуть проблемы с восприятием речи.

    Так что старайтесь как можно чаще менять источники и ресурсы, чтобы не привыкать к одному голосу и развиваться.

    Скачайте аудиокнигу с текстом. Вы можете начать с маленьких рассказов и сказок. Прослушав запись достаточное количество раз, пробуйте говорить с диктором в один голос, читая текст. Так вы сможете поработать над своей интонацией (прочувствовать места, где нужно сделать паузы и смысловые ударения), своим произношением, а также сумеете «расслышать» непонятные места на записи и сами их проговорить.

    Часто бывает так, что в быстрой речи слова «склеиваются», и становится очень трудно понять, где заканчивается одно слово и начинается второе. Если вы сами проговорите такое трудное место вслух несколько раз, то в будущем сразу поймете, что произнес носитель языка.

    • Увеличивайте словарный запас.

    Как уже упоминалось выше, словарный запас очень важен для понимания устной речи. Работайте не только над активным запасом, но и над пассивным. Вы не сможете понять носителей языка, если не будете знать идиом, фразовых глаголов и сленговых выражений. Вы можете не использовать их в речи постоянно, но их значение знать необходимо.

    • Не забывайте о грамматике.

    Знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не обязательно знать весь грамматический справочник от корки до корки, но разницу между «What do you do?» и «What are you doing?» стоит понимать.

    • Больше говорите по-английски.

    Старайтесь как можно чаще говорить на английском языке на занятиях с вашим преподавателем, при общении с одногруппниками, коллегами и друзьями. Таким способом вы улучшаете свое восприятие живой речи и одновременно разрушаете языковой барьер. Ведь каждый человек «звучит» по-разному — у каждого свой акцент и манера произношения.

    Если у вас нет такой возможности, то предлагаем посетить наши Разговорные клубы или занятия по Skype.

    • Смотрите сериалы и фильмы на английском с субтитрами.

    В них вы не только слышите английские слова, но и видите, как они пишутся. Всегда можно остановить фильм в нужном месте, или перемотать назад и прослушать отрывок еще раз. Главное, что нужно помнить, вы смотрите фильм в учебных целях. Как же правильно нужно смотреть сериал или фильм? Есть определенная последовательность в 4 простых шага:

    1) Смотрите небольшой отрывок. Начните, например, с 5-минутного эпизода. Для его просмотра вам может потребоваться около 15-40 минут. Далее можете постепенно увеличивать «дозу».

    2) Сначала просмотрите этот эпизод без остановок, чтобы привыкнуть к речи актеров (а еще лучше, просмотрите его таким образом пару раз). Постарайтесь не читать субтитры — проверьте, что вы поняли.

    3) Теперь начинайте просмотр, делая остановки, но не тогда, когда вам встречаются незнакомые слова, а тогда, когда вы не можете уловить смысл происходящего — делайте паузы и начинайте переводить. Так вы постепенно уберете все неясности в фильме.

    4) Теперь просмотрите фильм еще раз, чтобы закрепить достигнутый эффект. На этот раз попробуйте посмотреть фильм без субтитров.

    • Начните думать на английском языке.

    Мы понимаем, что выработать привычку такого плана вовсе не просто, но тем не менее достижимо. Когда читаете или слушаете какой-то текст, то не нужно мысленно переводить его на русский язык. Старайтесь не задумываться о переводе. Не нужно переводить весь текст слово в слово, самое главное — уловить основную мысль.

    Заключение

    Теперь вы знаете, что нужно делать, чтобы научиться понимать английскую речь на слух. Помните, что любой навык необходимо тренировать постоянно, чтобы достигнуть положительного результата.

    Преодолеть слуховой барьер порой может быть сложно, но вы точно добьетесь успеха, если будете усердно заниматься. И еще один важный фактор — выбирайте материалы, которые вам интересны, так обучение будет более приятным и продуктивным!

    Большая и дружная семья EnglishDom

    Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskij-na-slux/

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

     
    “Аудирование?

    Неа, не слышали, не знаем и не понимаем” — знакомое настроение? Научиться понимать английский на слух — это самая “сложно-противная” часть изучения языка. С ней, как с невидимым врагом, сражаются многие

    Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh-sem-rabotayushhih-sposobov/

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Мы все боимся ошибиться и не хотим выглядеть глупо перед другими. И это мешает нам пробовать новое, в том числе учить иностранные языки. На самом деле, в ошибках нет ничего страшного — наоборот, они помогают нам получить опыт. Язык — не предмет, за который кто-то ставит оценки, а способ коммуникации.

    Он создан для того, чтобы мы друг друга понимали, а не боялись. Перед каждым уроком, встречей с носителем языка или просмотром фильма на английском постарайтесь «выключить» своего внутреннего критика.

    Закройте глаза, глубоко вдохните и вспомните, что вы никому ничего не должны, а язык учите потому, что вам это интересно.

    Начните с простого: окружите себя английской речью, чтобы к ней привыкнуть. Ваша цель — добиться, чтобы ее звучание было не стрессовой ситуацией, а привычным фоном. Например, слушайте подкасты. Не концентрируйтесь на том, что говорят на записи и какой процент из этого вы поняли идеально. Не пытайтесь сразу разобрать все незнакомые слова и выяснить их значение. Просто слушайте и получайте удовольствие от того, как звучит иностранная речь.

    Рекомендуем: У Puzzle English есть свои подкасты, в которых преподаватели и носители английского обсуждают самые разные темы: любимые породы собак, отношения с родственниками и даже пробки.

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Процесс учебы может раздражать и утомлять — такие периоды бывают у всех. Главное в этот момент — не потерять мотивацию. Переключитесь на то, что доставляет удовольствие. Посмотрите эпизод нового сериала в оригинале, послушайте любимую песню, включите аудиокнигу или ролик англоязычного блогера на ютьюбе. Не страшно, если не поймете прослушанный материал, зато английский снова вас заинтересует — и появится стимул учить его дальше.

    Следующий шаг: используйте любимые аудиоматериалы как учебники. Слушая песню или аудиокнигу, одновременно читайте ее текстовую версию. Переводите отрывки, а затем прослушивайте их еще раз уже без текста под рукой. Такие упражнения расширяют словарный запас и тренируют восприятие иностранной речи на слух. А еще их приятно выполнять — ведь вы тренируете английский вместе с любимыми героями. 

    Рекомендуем: Попробуйте упражнение «пазлы». В этом разделе Puzzle English собраны клипы, отрывки из сериалов и телепередач. проигрывается по предложению — каждое из них нужно собрать из слов-пазлов внизу экрана на слух. Включите субтитры на английском или русском, если ваш уровень не позволяет вам расслышать речь. Используйте фильтр для выбора уровня сложности и акцента, с которым говорят герои видео.

    Учите новые слова и выражения

    Невозможно понять чужую речь, если вы не знаете значение и произношение самых простых слов, используемых в повседневном общении. Установите себе норму и занимайтесь регулярно: учите 10 новых слов за урок, три-пять раз в неделю. Есть множество способов запомнить новую лексику.

    Например, можно записывать слова и их перевод на карточки или завести отдельную тетрадь, которая станет вашим личным словарем. Постарайтесь запомнить не только значение слова, но и произношение, которое можно проверить в Google или любом онлайн-словаре.

    Каждое занятие начинайте с повторения выученных слов — так они лучше отложатся в памяти.

    Обращайте внимание на устойчивые выражения, сокращения и сленг. Одно дело — литературный английский, и совсем другое — разговорный. Носители, к примеру, любят сокращать want to до wanna — такие вещи нужно просто выучить. Сленг можно изучать по песням, роликам блогеров и с носителями во время игр по Сети. Если контекст не позволяет понять, что означает то или иное сленговое выражение, — загляните в онлайн-словарь Urban Dictionary.

    Рекомендуем: На Puzzle English есть «Тренировка слов». Поставьте цель: сколько новых слов в день вы хотите выучить. Выберите тематические категории, исходя из своих интересов, и выполняйте упражнения на пополнения словарного запаса. Переводите слова с английского на русский и обратно, собирайте из букв, разбросанных в хаотичном порядке, и пишите на слух. Сыграйте в игру «Данетка». Задача — ответить, верно ли переведено английское слово. Действовать нужно быстро, на все есть 60 секунд.

    Слушайте носителей из разных стран и подражайте им

    Британский и американский английский звучат по-разному. Даже у жителей одной страны есть свои акценты: в Техасе говорят не так, как в Нью-Йорке, а в Лондоне не так, как в Глазго. Неудивительно, что понять носителя непросто.

    Только практика решит проблему восприятия акцентов: ищите и слушайте аудиоматериалы с носителями из разных стран и регионов, с разной дикцией и скоростью речи. Повторяйте вслух слова и фразы, которые вызвали затруднение. Подпевайте любимым исполнителям, копируйте их интонации и произношение.

    Помимо музыкальных упражнений, полезно делать задания, в которых нужно различать слова с похожим звучанием.

    Рекомендуем: Прослушать фразу, а затем собрать ее из похожих по звучанию слов можно в упражнении «пазлы». А в игре «Мастер Фраз» нужно собирать целые предложения, озвученные носителями языка. Игра проходит на скорость, каждый участник видит свое имя в рейтинге лучших игроков. Для ввода достаточно нажимать только первые буквы каждого слова. 

    Задействуйте разные виды памяти

    Для понимания английской речи недостаточно тренировать только аудиальное восприятие. Новые слова и выражения лучше запоминаются, когда вы их не только слышите, но и записываете, читаете и ассоциируете с конкретными образами.

    Поэтому полезно делать упражнения, которые задействуют несколько видов памяти одновременно: аудиальную, кинестетическую и визуальную.

    Проведите эксперимент: попробуйте запомнить на слух 8–10 новых слов и еще столько же, но уже записав их от руки и подобрав к каждому соответствующую картинку.

    Рекомендуем: Большинство упражнений Puzzle English задействуют разные виды памяти. Например, игра «Багаж слов». Нужно прослушать слово, а затем его написать. Вместе с правильным ответом программа покажет перевод и картинку, на которой изображена названная вещь. Зайдите в раздел «Мой словарь» и подберите для каждого изучаемого слова видеопример. Так вы еще и услышите его использование в речи.

    Разговаривайте на английском

    Разговорная практика — главное упражнение для всех, кто учит иностранный язык. В процессе беседы мы используем все накопленные знания и навыки: нужно не только понять собеседника, но и поддержать разговор — ответить вовремя, подобрать верные слова и построить фразу. Делая все это, вы переводите накопленный запас знаний из пассивного в активный, а значит, новые слова запоминаются быстрее, старые — надежно оседают в памяти, а сами вы прямо на ходу учитесь реагировать на живую речь.

    Не бойтесь помогать иностранцам, заблудившимся в метро. Пока вы переживаете по поводу своего неидеального произношения, они точно так же волнуются из-за того, что не могут сориентироваться на местности. Говорите так, как можете, — собеседник обязательно вас поймет, в крайнем случае переспросит дважды. Даже один успешный опыт коммуникации с иностранцем гарантированно повысит ваше мнение о своих способностях и подстегнет к изучению английского.

    Рекомендуем: Если вы хотите учить английский комплексно, попробуйте авторскую методику Puzzle English — «Метод Тичера». Это учебная программа, состоящая из видеоуроков, упражнений и, конечно, экзаменов. Кроме того, в нее входят регулярные консультации с преподавателями, которые не только проведут разбор ошибок, но и составят дальнейший план занятий. Учиться по «Методу Тичера» можно при любом уровне знаний. Кроме того, у Puzzle English есть тематические курсы — деловой английский и занятия для путешественников. А если выберете тариф «Все включено», получите доступ ко всем упражнениям Puzzle English на неограниченный срок.

    Источник: https://meduza.io/feature/2017/09/12/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Вы учите иностранный язык и вам кажется, что прогресс налицо: вы запоминаете самые разные слова, понимаете их значение и возможности употребления, осваиваете всё более сложные грамматические конструкции, способы обсудить самые разные темы

    Но вот, вы выходите из «зоны комфорта», оказываясь вне уютной аудитории, без учебника под рукой и вашу уверенность, достижения и навыки как будто сдувает. Знакомо? Если да, тогда, будем решать эту проблему и разберёмся в причине её возникновения.

    Как понимать иностранную речь на слух? Оказывается, в этом и заключается основная сложность.

    Что дает понимание иностранной речи?

    Другие языки окружают нас повседневно и встречаются намного чаще, чем кажется.

    Что мы можем, если понимаем другой язык без труда?

    • Смотреть фильмы, сериалы и передачи на ТВ – без дубляжа, слушать зарубежные радиостанции.
    • Легко заказать отель, экскурсию, билеты (кстати, ранее бронирование даёт неплохую экономию ;). Но для этого нужно связаться с агентом и понять, о чём он вам говорит.
    • Общаться с друзьями по видеосвязи – без малейшего страха и сложностей.
    • Продолжать учиться и совершенствовать свои профессиональные навыки – за счёт участия в международных семинарах и конференциях, прослушивания видео- и аудиоуроков, дистанционного обучения.

    Благодаря этому стираются очень многие границы.

    Почему возникают сложности?

    Слышать или услышать?

    «Вообще-то оно хорошее правильнописание, но только почему-то хромает» — говорил всеми любимый медвежонок Винни-Пух. С восприятием на слух – то же самое, оно зависит от того, насколько часто в действительности вы находитесь в среде и имеете возможность слушать иностранную речь. Если вы никогда в жизни не слышали, как слово ЗВУЧИТ, то вам едва ли поможет то, что вы его десять раз подряд ПРОЧИТАЛИ (тем более самостоятельно и про себя).

    Что это – влияние извне?

    Или – не спешите обвинять самого себя. Вспомните, легко ли вам бывает расслышать кого-то, когда вы находитесь в галдящей толпе или, скажем, в метро во время приближения поезда? Вам крайне сложно понять, что говорит собеседник, верно? А ведь вы общаетесь на одном языке.

    С иностранной речью задача усложняется вдвое, ведь вы не можете попадать в вакуум каждый раз, чтобы правильно всё расслышать. Пока вы только учитесь – лучше уделять особое внимание комфортной обстановке.

    О чём говорит внутренний голос?

    Чаще всего именно он мешает нам даже больше, чем внешние помехи. Мы сомневаемся, комплексуем, боимся не понять или услышать некорректно, стесняемся переспросить или уточнить непонятное.

    Как будто с акцентом

    Мы шутим, что жители Москвы и Санкт-Петербурга будто говорят на разных языках, а ведь в других странах отличий внутри одного и того же языка тоже немало. Вспомните кокни в Англии или гэльский в Ирландии, баварский диалект в Германии или мандарин в Китае. Мы имеем дело с количеством материала куда большим, чем если бы язык был единым, везде и всюду звучал бы одинаково.

    Важно учитывать, какую именно речь вы слушаете, чтобы впоследствии иметь возможность сравнить между собой различные произношения – и научиться их разделять.

    Какие факторы влияют на восприятие?

    Словарный запас

    Сложно что-нибудь понять, если вы знаете достаточно мало. Ещё сложнее, когда иностранные слова в речи образуют словосочетания, имеющие иносказательный смысл или являются метафорами, крылатыми выражениями. Можно услышать сами слова, но уловить суть получится, только если вы знаете достаточно лексики. Постоянно наращивайте словарный запас.

    Скорость обработки информации

    Темп у всех разный. Поэтому не торопитесь сравнивать себя с другими и расстраиваться раньше времени. Но и расслабляться тоже не рекомендуется – скорость восприятия увеличивается только за счёт регулярных тренировок.

    Какие методы использовать?

    «Руссо туристо» или общайтесь с иностранцами

    Считается приёмом для самых смелых, но бояться тут, на самом деле, нечего. Многие предпочитают переписку, потому что есть время подумать над фразой, всё проверить и исправить ошибку. Но так мы с вами далеко не уедем и понимать на слух другой язык не научимся.

    Друг-иностранец пригласил вас поболтать в Skype? Отбросьте сомнения – и смело соглашайтесь. Не бойтесь переспрашивать. Ваш собеседник не ждёт от вас идеальной речи – он просто хочет пообщаться и наверняка не откажется помочь вам разобраться, разъяснив, что он имел в виду. Кстати, это отличный способ узнать новые актуальные фразы и выражения.

    Источник: https://www.divelang.ru/blog/useful/kak-nauchitsya-ponimat-inostrannuyu-rech-na-slukh/

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Многие люди учат английский годами, но, к их глубокому разочарованию, ничего не понимают, едва столкнувшись с живой английской речью. Что делать, чтобы английская речь стала понятной? Как тренироваться, чтобы «накачать мышцы» понимания устного английского?

    Анализируя свой опыт, опыт моих учеников и советы лингвистов, я пришла к тому, что есть несколько этапов, которые мы проходим, когда учимся понимать информацию на слух. Понимание не может прийти в одночасье, без соответствующей предварительной тренировки.

    Этапы понимания английского языка и английской речи.

    Этап 1

    Мозг вначале не воспринимает английскую речь вообще. Это чужой язык. И его нужно “наслушать”. Важно понимать, что вы русскоговорящий человек с «русскоязычной» прошивкой мозга. Поэтому иностранный язык, содержащий много новых звуков и непривычные интонации, мозг поначалу совершенно не воспринимает и не может «раскодировать», чтобы вы хоть что-то поняли.

    Нужно учитывать, что в английском языке слова произносятся немного не так, как в русском. В английском есть  звуки, которых в русском нет.

    Плохая новость заключается в том, что вы вначале не слышите звуки, которые вам незнакомы. Хорошая новость заключается в том, что английский не так уж и далек от русского. Многие связки английских звуков такие же, как в русском. Большую часть русских звуков (особенно, согласные) вы уже знаете.

    Учитесь слышать новые для себя звуки. Это происходит постепенно. Помните, ребенок при рождении не понимает никакого языка. Именно через его разговор с родителями он привыкает к какому-то одному языку. Кстати, на английском “родной язык” – это mother tongue (язык матери).

    Задача – активировать понимание новых звуков.

    Этап 2

    Сначала вы начинаете слышать отдельные знакомые слова. Например, когда я начала тренировать понимание устного английского, я слышала только имена героев и слово I (я).

    Представьте, что у вас в голове антенна, которую нужно настроить на прием сигнала. Настройтесь на «вылавливание» из потока речи хоть каких-то знакомых слов, пусть даже это будут имена героев. Постепенно вы научитесь слышать всё больше и больше слов.

    То, что вы не понимаете – может быть не только словом, но и незнакомой грамматической конструкцией. Поэтому параллельно с изучением слов  в обязательном порядке изучайте и английскую грамматику.

    Вы должны понимать, что количество слов в речи не безгранично. Обычный человек в разговоре использует около 2000-4000 слов. Это много, но это ОДНИ И ТЕ ЖЕ слова. 4000 слов можно прочитать вслух меньше, чем за 1 час. Среди них есть самые распространенные, которые звучат чаще других. Есть популярные связки с этими словами, которые вы расслышите после того, как начнете выделять из потока речи знакомые слова.

    Этап 3

    Постепенно вы научитесь выделять отдельные смысловые группы слов. Это значит то, что вы точно понимаете, что именно слышите: это отдельное слово / это связка слов / это целое предложение. Your gut says (Нутро вам подсказывает), что вы услышали глагол / существительное – т.е. вы интуитивно чувствуете порядок слов в предложении.

    На этом этапе у вас начинает формироваться ощущение языка. И никак иначе, чем через регулярное слушание, вы не сможете прийти к этому.

    Ваша задача – внимательно слушать, не смотря на практически полное непонимание того, что вы слышите.

    Этап 4

    Когда что-то становится понятно, важно научиться достраивать смысл на основании того, что вы видите, чувствуете, слышите. Т.е. вам понятно, что в такой ситуации скажут примерно так. Вам помогут жесты и невербальные сигналы.

    По этой причине прослушивание радио и музыки вначале вообще не работает. Лучше брать фильмы с хорошими актерами или мультфильмы, которые сделаны так, чтобы любой ребенок понял what’s happening here (что здесь происходит). Рекомендую брать знакомые фильмы и мультфильмы.

    Задача – правильно понять ситуацию и додумать то, что непонятно. Достроить грамматику, уловить смысл не зная конкретное слово.

    Этап 5

    Активный набор словарного запаса – вы понимаете большую часть того, что вы слышите. Не ленитесь, потратьте минимум 100 часов на приучение своих ушей к английскому. Быстрее не получится, как бы ни хотелось в это верить.

    Помните золотое правило – количество переходит в качество. Ваша работа постепенно начнет давать плоды.

    Этап 6

    Полное понимание английской речи. Достигается после того, как вы прослушаете сотни часов английского. Не стоит пребывать в иллюзиях, что 2-3 английских фильма или неделя в англоязычной стране выведут вас на этот уровень. Ключ к успеху в том, что ваш мозг нужно научить мгновенно обрабатывать поток англоязычной информации. Это можно сделать, если вы будете постоянно сталкиваться с устным английским.

    Так же учтите такой психологический момент – мозг будет бороться против нового языка. Он привык работать с русской информацией, он привык поддерживать вашу зону комфорта. Поэтому позвольте себе слышать английский, разрешите себе использовать несколько языков. Скажите себе: “Хочу. Могу. Сделаю!” Многие люди не осознают, что сопротивляются пониманию английского или не верят в свои силы. Но такие мысли не приведут вас к успеху.

    Введите себе ежедневную практику – слушать что-то на английском (скажем, смотреть 1 серию любимого сериала или шоу). Но английский не должен звучать фоном, что происходит, когда вы слушаете музыку. С вашей стороны должна быть сознательная работа, которая поможет вывести понимание английского на уровень автопилота.

    Понимание на слух нарабатывается. Это не дар божий, это многочасовая тренировка. Тренируйте свой английский каждый день и постепенно вы научитесь понимать английский на слух.

    Источник: https://ok-english.ru/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh-tehnika-raspoznavaniya-angliyskoy-rechi/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Здравствуйте, мои любимые подписчики!

    В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

    Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Давайте сначала разберемся, что значит «понимать речь на слух»? Сейчас скажу вам одну вещь, за которую Капитан Очевидность наверняка взял бы меня в помощники: понимать речь на слух — значит понимать смысл того, о чем говорится. Вам не обязательно знать смысл каждого слова. Но вы должны верно улавливать основную информацию, заключенную в высказывании. Как же этого добиться?

    Возможно, мои советы покажутся кому-то очевидными, но уверена, что некоторые точно откроют для себя что-то полезное!

    • Автоматизм. Чем больше вы слушаете речь носителей языка, тем быстрее вы перестанете замечать тот факт, что текст сообщения вообще-то на иностранном языке! (Капитан Очевидность снова с вами). Как и в случае с любым другим умением, нужно посвящать этому делу какое-то количество времени регулярно.
    • Привычка. Мы все по натуре достаточно ленивые создания. Желание позаниматься английским после долгого дня на работе или учебе посещает нас нечасто. А слушать занудные обучающие аудиозаписи и банальные диалоги так и вовсе не хочется Ну и не надо! Можно включать английское радио по дороге на работу, смотреть хотя бы одну серию любимого сериала в оригинале во время обеденного перерыва, подпевать любимым песням в душе, а по выходным устраивать рай киномана с просмотром классики на английскомВозможностей практиковаться на самом деле масса! Окружите себя английским со всех сторон, и результат не заставит себя ждать.
    • Регулярность. «Хорошо, сегодня я посмотрю 10 видео на английском языке, но следующие две недели не буду ничего делать», — говорите себе вы. И очень плохо, потому что навыки аудирования, к сожалению, не имеют накопительного эффекта. Лучше делать по чуть-чуть каждый день, смотря то, что вам действительно интересно, чем вспоминать о своих упражнениях раз в полгода.
    • Постепенность. Только от вас зависит выбор материала. Конечно, хорошо, если вы будете смотреть или слушать какие-то передачи или аудиокурсы о том, что вам действительно интересно. Но если вы еще новичок, не стоит брать слишком сложные материалы. Например, если вы начали учить английский три недели назад, не беритесь за документальные фильмы ББС про физику или аудиокниги. Возьмите что-то более подходящее своему уровню. Сначала это будут совсем коротенькие ролики, массу которых можно найти в интернете, но постепенно их длительность будет становиться больше. Следуя этому принципу, вы не устанете и не разочаруетесь в себе. Кроме того, обучающие видео, соответствующие вашему уровню, содержат в себе именно ту лексику и грамматику, которые вы изучаете, что поможет усвоению материала.

    Как подобрать материал по своему уровню

    Ниже я предлагаю вам три видео для начального, среднего и продвинутого уровня. Чтобы определить, какой именно уровень ваш, посмотрите видео, сделайте упражнения по нему, а потом посмотрите транскрипт – текстовую расшифровку видео. Если вы поняли процентов 70-80, а то и больше, значит, это ваш уровень. Но при этом хорошо, если вам встретились какие-то новые слова и словосочетания. Это значит, что процесс обучения не останавливается.

    Если же видео продвинутого уровня показалось слишком легким, поздравляю! Значит, вы уже продвинутый знаток английского и давно пора переходить к художественным фильмам и неадаптированным телевизионным передачам. Скорее всего, понимание речи на слух для вас уже не представляет никакой сложности.

    Если же вы еще только новичок и многого не понимаете с первого раза, не беда! Послушайте видео два и три раза. У каждого свой темп, и в этом нет ничего плохого.

      • Для начального уровня предлагаю вам посмотреть вот это видеоВ нем есть субтитры, которые очень сильно помогают. Например, сразу можно заметить новые слова, которые вам раньше не встречались и посмотреть их перевод. Однако при достижении среднего уровня, я бы посоветовала отключать субтитры и просто смотреть видео со средним темпом речи и нейтральной лексикой (понятно, что экзотические акценты или сленг различить еще достаточно сложно). В конце концов, в реальной жизни никаких субтитров не будет!
      • Для уровня intermediate я предлагаю следующее живое и забавное видео с сайта BBC. Здесь вы можете найти множество видео для уровней среднего и продвинутого с заданиями и транскриптами для самопроверки. Они не очень длинные, а значит, не надоедают.
      • Если же вы настолько мотивированы и несгибаемы, что достигли заветного уровня Advanced, то мои советы вряд ли кардинально изменят вашу жизнь. Однако я привожу здесь еще одно видео, чтобы вы понимали, к чему мы вообще стремимся. На продвинутом уровне владения языком подразумевается, что вы понимаете 90-100% из того, о чем говорится и практически на любую тему. Так что вот вам видео-ролик с аудированием:Этот урок построен вокруг нескольких тем. И я рекомендую вам прослушать хотя бы часть урока без видео ряда. Только так вы сможете оценить свои способности и готовность претендовать на advanced уровень. Если без текста вам пока сложно, значит слушайте и читайте подсказки — это и будет вашей тренировкой для продвинутого уровня.

    .

    Дополнительные лайфхаки

    Напоследок хочу привести еще парочку полезных ресурсов. Вы можете совмещать все перечисленное или выбрать то, что вам больше всего понравится. В любом случае, в пользе всех этих ресурсов я не сомневаюсь.

    Итак, вы, наверное, заметили, что все предыдущие видео были на британском английском. Обычно в школах и университетах по всему миру стараются привить именно британское произношение как более чистое и правильное. Стоит ли с этим согласиться? Наверное, нет.

    Ведь американский английский, например, ничуть не хуже. Тем более, если вы учите язык для того, чтобы поступать в американский университет или общаться с американскими коллегами, чтобы влиться в среду, вам понадобится именно American English.

    Гражданам США британский акцент в исполнении вдобавок не носителем языка кажется попросту забавным.

    Возможно, вы уже где-то слышали о чудо-курсе доктора Пимслера (возможно, уже знакомились с ним и на моем блоге – я очень подробно рассказала о нем и выложила уроки здесь), который не подразумевает зубрежки учебников и грамматических правил, а содержит только аудиоматериалы. Этот метод может сначала показаться нам, наследникам советской системы образования, очень странным. Разве можно овладеть языком без правил и бесконечных письменных упражнений?

    Дело в том, что иногда нужно научиться общаться на языке очень быстро, например, перед командировкой заграницу. Но у большинства людей нет много свободного времени, чтобы посвятить их английскому. Вот тут-то и приходит на помощь доктор Пимслер.

    Его аудиолингвальный курс предназначен для того, чтобы быстро и уверенно научиться говорить на бытовом уровне. Его особенность в том, что вы должны не просто прослушивать аудио, но и повторять фразы за диктором в диалоговой форме. Курс двуязычный, так что все будет понятно даже начинающим. Он состоит из 90 уроков, каждый по 30 минут, поскольку создатели курса посчитали, что дольше человеку уже сложно фокусировать свое внимание.

    Конечно, глубоких знаний языка такой курс не даст. Однако, если вы не лингвист и не преподаватель, скорее всего, полученных знаний будет вполне достаточно, чтобы беспрепятственно взаимодействовать с носителями языка. Курс Пимслера направлен, прежде всего, на общение. Еще один плюс его курса – красивое американское произношение, которым вы овладеете, внимательно слушая диктора-носителя.

    Но если вы решите следовать этой программе, придется научиться самодисциплине. Нужно сосредоточенно следовать всем указаниям на аудиозаписи. Иначе результат вы вряд ли получите.

    Другой американский ресурс, который мне очень нравится, – сайт . Здесь можно найти видео по грамматике, лексике, подготовке к международным экзаменам по английскому и многое другое. Кроме того, все уроки поделены по уровням, так что легко найти то, что подойдет именно вам. Все преподаватели сайта – носители языка и очень харизматичные личности, так что вы точно не заскучаете в процессе обучения.

    Надеюсь, мои советы о том, как научиться понимать английский язык на слух, оказались для вас полезными! Помните, что непокоренных вершин не бывает, и английский язык – не исключение.

    Источник: https://lizasenglish.ru/anglijskij-na-sluh/ponimat-anglijskii-na-sluh.html

    Как быстро начать понимать английский на слух

    27 мая 2020Важный документ: как лететь в 14 лет без паспорта Читать 25 мая 2020Что можно и нельзя: как обстоят дела с коронавирусом в регионах России (обновляется) Читать 23 мая 2020Даша отвечает.

    Выпуск № 10: остров Пасхи, продление визы и котики Читать 22 мая 2020Поясним за новости: какие страны готовятся принимать иностранцев в ближайшее время Читать 22 мая 2020Надеюсь, вы довольны: гороскоп для всех до конца мая Читать 20 мая 2020Поясним за новости: почему на табло в Шереметьево есть рейсы за рубеж Читать

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет.

    Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском. 

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже. 

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка. 

    Чем раньше начать смотреть фильмы без перевода, тем слабее будет акцент.

    Одна из причин, почему в Скандинавии все очень хорошо говорят на английском — привычка смотреть фильмы без дубляжа с детства.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку. Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.     
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы. 
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.  
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.   

    Мой словарный запас неплохо пополнился именно за счёт фильмов и сериалов. Сейчас даже в кинотеатре стараюсь найти фильмы на языке оригинала.

    Английский на слух — как понимать английскую речь — Инглекс

    как научиться понимать английскую речь на слух

  • D >Что еще сильно путает начинающих? Сокращения. Они есть в каждом языке, и являются составляющими каждого разговорного языка. Незнание самых популярных сокращений сильно усложняет восприятие английской речи на слух.

    Например «wanna» это не что иное, как want to, «gonna» – это going to, а «gotta» – это go to. Статью по разговорному английскому я тоже напишу.

    Понимания структуры беглой разговорной речи в этом деле недостаточно. Нужна практика, практика и еще раз практика.

    Как практиковаться, чтобы, наконец понять английский язык на слух?

    • Тренируйте свои уши – Тратьте время (много времени) на прослушивание быстрой речи носителей языка.
    • Не берите на себя в первые дни практики слишком много – начинайте слушать английские материалы по 2 минуты в день, постепенно увеличивая время.
    • Увеличивайте свой словарный запас. Притом учите правильное произношение слов.
    • Не забывайте про грамматику. Как ни странно, но полное отсутствие понимания грамматики английского языка сильно усложняет процесс восприятия речи на слух.
    • Не забывайте тренировать собственное произношение. Аргументация данного совета проста: если не научится произносить слова, то и в чужой речи их уловить будет трудно.
    • Пользуйтесь техническими достижениями. Слава богу, сейчас не двадцатый век. Существует много полезных программ, приложений и ресурсов для совершенствования восприятия иностранной речи на слух.
    • Слушайте только то, что нравится.
    • Подпишитесь на англоязычные блоги в Инстаграмм. Это активно развивающая социальная сеть может отлично поднять ваш навык аудирования. Короткие видео на изучаемом языке – это то, что нужно для начинающих.
    • Пытайтесь понять, о чем говорят люди сначала на слух – начинайте слушать с аудиоподкастов или аудиокниг. Почему? Слушать аудиоподкасты или книги намного сложнее, чем, например, смотреть видео. Научитесь слышать речь, не видя картинки, это будет 80% успеха.
    • И самое главное, говорите на английском. Пытайтесь повторять за дикторами, или начните говорить с кем-то по скайпу. Сначала, придется просить собеседника говорить медленней, переспрашивать или уточнять, что он имел в виду, но со временем, аудирование не будет казаться непроходимым лесом.

    Надеюсь, данная статья оказалась полезной и помогла ответить на вопрос: как научиться воспринимать английский на слух?

    Как научиться понимать английский на слух

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет. Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают .

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском.

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже.

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку.

    Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы.
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.

    Слушать подкасты

    Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

    • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;

    Источник: https://organic-english.ru/2017/09/16/kak-nauchitsya-vosprinimat-anglijskij-na-sluh/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Пошаговое руководство

    как научиться понимать английскую речь на слух

    Одной из самых распространенных проблем при изучении английского языка является неспособность воспринимать английскую речь на слух. Чтобы полноценно общаться на языке, важно не только уметь говорить, но и уметь понимать, что вам отвечают.

    Вам знакома ситуация, когда вы слушаете собеседника и можете уловить отдельные слова, но понять полностью, о чем идет речь, вы не можете? Или же не можете понять, что говорят актеры в фильмах, или о чем поется в песне? Тогда эта статья для вас.

    Из статьи вы узнаете:

    • Почему вам сложно понять английскую речь на слух;
    • Как правильно слушать, чтобы научиться понимать речь на слух;
    • 3 совета для улучшения понимания живой разговорной речи.

    Почему вам сложно воспринимать английскую речь на слух?

    Существует 3 основные причины, из-за которых вам трудно понимать речь на слух:

    1. Не знаете английские слова

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять вы его не сможете. Чем шире ваш словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    2. Не знаете грамматику

    Связать отдельные слова в законченное предложение нам помогает английская грамматика. Только с ее помощью мы можем понять смысл, который вкладывает говорящий. Ведь небольшие изменения в предложении могут очень сильно поменять его смысл.

    3. Нет навыка аудирования

    Аудирование – это восприятие и понимание иностранной речи на слух.

    Проблема заключается в том, что у вас нет навыка распознавания речи, и вы не можете воспринимать ее.

    Вспомните любой фильм: все актеры разговаривают там бегло, с большой скоростью. Точно также люди разговаривают и в жизни. Вы не можете понять их речь, потому что не привыкли к такому беглому звучанию.

    Из-за высокой скорости речи кажется, что все слова в предложении сливаются. Вы не можете распознавать (услышать) отдельные слова, из которых состоит предложение, поэтому не понимаете смысл сказанного.

    Внимание: Не понимаете английскую речь? Узнайте на бесплатном уроке, как научиться воспринимать английскую речь на слух.

    Преодолеть все эти трудности можно только путем развития навыка восприятия речи на слух. И сейчас вы узнаете, как нужно слушать правильно, чтобы развить его. 

    Как научиться понимать английскую речь на слух?

    Понимание речи на слух – это один из 4 навыков владения языком. Следовательно, единственный способ научиться понимать – это развивать этот навык. Для этого вам необходимо слушать как можно больше на английском языке: радио, музыка, подкасты, сериалы, фильмы, лекции, живая речь.

    Что именно нужно слушать и чем это полезно, мы рассказывали вам здесь.

    Но вы не улучшите аудирование, просто включив фильм/музыку и занимаясь своими делами. Иначе все бы давно научились понимать английскую речь, так как мы слушаем иностранные песни каждый день.

    Для того чтобы улучшить понимание на слух, нужно приложить усилия, особенно, на начальном этапе. Рассмотрим шаги, которые помогут это сделать.

    Начинать лучше всего с подкастов! Вот на этом сайте можете выбрать подкаст по уровню. 

    Шаг 1: Включаем и слушаем

    Ваша задача попробовать уловить слова, разобрать и понять их. Не пытайтесь дословно переводить, старайтесь уловить хотя бы общий смысл. Получается? Скорее всего, при первом прослушивании вы поймете только отдельные слова и основную идею. Этот шаг достаточно сделать 1-2 раза.

    Шаг 2: Разбираем текст

    Далее вам понадобится текст того, что вы слушаете. Разберите его полностью, посмотрите перевод всех непонятных слов. Если вы выбрали сериал/подкаст по своему уровню, таких слов должно быть немного.

    Шаг 3: Слушаем и следим по тексту

    Теперь включаем аудио/видео и одновременно следим по тексту. Не старайтесь просто читать текст. Запоминайте, как звучат знакомые и незнакомые вам слова. Сделать это достаточно 1-2 раза.

    Когда вы привыкните к звучанию наиболее распространенных слов, этот пункт можно будет исключить.

    Шаг 4: Откладываем текст и стараемся понять на слух

    Если вы проделали все предыдущие шаги, то теперь вы должны без труда понимать то, что слушаете. 

    Чем больше вы будете слушать, тем легче вам будет понимать английскую речь. Вначале вам покажется, что это требует много времени. Но, разобрав, например, 10-20 подкастов/серий/диалогов, ваше аудирование улучшится в разы. Скоро вы заметите, что можете без проблем разговаривать с людьми и понимать, что они говорят.

    Также есть несколько секретов, которые помогут вам лучше понимать английскую речь.

    3 совета для улучшения восприятия живой английской речи

    Следуя этим советам, вы сможете лучше воспринимать английскую речь на слух.

    1. Учите слова правильно

    Чтобы оградить себя от незнания правильного произношения слова, лучше с самого начала послушать, как оно произносится правильно.

    Внимательно послушайте, как произносит слово ваш преподаватель. Обращайте внимание на то, куда ставится ударение, то есть какую часть слова мы выделяем интонацией. Повторите слово за преподавателем, подражая его произношению. 

    Если вы занимаетесь без преподавателя, нажмите на значок «прослушать» в английском словаре, и вы услышите правильное звучание. 

    2. Учите сокращения, используемые в английском

    В английском языке есть общепринятые сокращения, знанием которых не следует пренебрегать, так как при разговоре с англоговорящим человеком вы обязательно услышите их.

    Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh

    Как начать понимать английский? Советы от преподавателей на PEOPLETALK

    как научиться понимать английскую речь на слух

    «Читаю – все понятно. Слушаю – темный лес». Многие люди, изучающие английский, с трудом распознают речь на слух. Эксперты онлайн-школы Skyeng рассказывают, как научиться воспринимать устный английский.

    Шаг №1. Приучите себя к английскому

    Поначалу звук чужой речи моментально запускает стрессовую реакцию –мы пугаемся, напрягаемся и даже не пытаемся понять, что нам говорят, потому что заранее уверены, что нам это не по силам. Поэтому на первом этапе нужно просто привыкнуть к самому звучанию языка.

    Можно слушать песни англоязычных исполнителей или английские подкасты по пути на работу, включать фоном новости по-английски. Не пытайтесь вслушиваться и сразу понять все. Достаточно привыкнуть к звукам, и скоро вы начнете вылавливать в этом потоке знакомые слова.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Существует два типа памяти: опосредованная, когда мы учим что-то осознанно, прилагая усилия, и непосредственная, когда мы просто запоминаем что-то естественным образом, потому что много раз это слышали.

    Например, многие могут вспомнить текст популярной песни, хотя никогда не пытались выучить его наизусть. Непосредственная память лучше удерживает информацию. Поэтому песни на английском так хороши для прокачки аудирования ­– рифмы и мелодия помогают запоминать слова и конструкции.

    Я советую начинающим слушать шведов –­ Roxette, ABBA, Джей-Джей Йохансон, Kent – у них понятное произношение.

    Шаг №2. Определите свой уровень английского

    Это необходимо, чтобы адекватно подбирать учебные материалы. Если вы, находясь на уровне Intermediate, возьметесь за прослушивание текстов для уровня Advanced, ничего хорошего не выйдет: слишком сложный материал может внушить ложное впечатление, что английским вам не овладеть ни за что и никогда.

    Шаг №3. Найдите интересные материалы

    Вы не продвинетесь далеко, если будете учиться на том, что навевает зевоту. Ищите то, что интересно и нужно именно вам. Очень хорошо, если это будет что-то по-настоящему увлекательное: аудиокниги любимых авторов, сериалы с субтитрами, которые вы готовы пересматривать по 10 раз, подкасты. Главное, чтобы к аудио прилагался и текст – поначалу обойтись без него будет трудно.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Развивая умение понимать речь, не забывайте про грамматику. Говорить можно и без знания грамматики – да, вы будете делать серьезные ошибки, но вас все же худо-бедно поймут. А вот воспринимать речь на слух без грамматики и расширения словарного запаса нельзя. Иначе вы не сможете расчленить услышанное на элементы и вместо I’ve been (я был) услышите ave bean (приветствую фасоль).

    Шаг №4. Разработайте стратегию

    Многим непонятно, как именно нужно слушать английскую речь, чтобы научиться ее понимать.

    Ежесекундно останавливать запись и переводить каждое слово? Слушать, одновременно читая текст? Игнорировать незнакомые слова и обороты, стараясь понять основную мысль? Профессиональные преподаватели советуют воспользоваться такой схемой: сперва нужно прослушать запись, просто стараясь уловить, о чем идет речь.

    Если запись длинная, разбейте ее на небольшие 3-5-минутные отрезки. Прослушав кусочек, откройте транскрипт и посмотрите, как пишутся и переводятся слова, которые вы не знаете или не расслышали. Прокрутите запись снова, время от времени ставя ее на паузу и повторяя услышанное.

    Как только почувствуете себя уверенно, старайтесь во время повторов копировать не только произношение, но и интонации и темп речи. Это не только поможет выработать хорошее произношение. Научившись правильно произносить sink и think, damn и dam, rather и razor, вы начнете слышать разницу между этими словами и сможете лучше понимать носителей языка.

    Яна Шер, преподаватель Skyeng

    Специалист по фонологии Ричард Колдвелл разделяет 3 вида звучания речи: «парник» (все слова слышны четко, как на старых аудиозаписях к школьным учебникам: I — AM — A – STUDENT), «сад» (связная медленная речь) и «джунгли» (та реальность, с которой мы сталкиваемся, когда люди говорят в обычном темпе). В «джунглях» все слова и звуки вперемешку.

    Но чтобы выжить в них, нужно научиться воспринимать разговорную речь. Отлично помогает прослушивание публичных выступлений с субтитрами. Как правило, люди на таких выступлениях говорят разборчиво, но с обычной скоростью.

    Прослушав небольшой фрагмент, можно попробовать повторить его за спикером, а потом прослушать еще раз без субтитров, так ваши уши будут более натренированы распознавать listening.

    Шаг №5. Используйте разнообразные записи

    Часто студенты говорят: «Хочу говорить на идеально правильном английском!». Прекрасное устремление, но стоит знать, что как дикторы на ТВ говорят только дикторы на ТВ. Чтобы ваш английский был функциональным, вам нужно научиться понимать разные акценты, сленг и сокращения. Поэтому слушайте не только аудиокниги в исполнении безупречно британского Стивена Фрая, но и американские сериалы вроде Breaking Bad и Friends, где можно услышать разговорный американский английский.

    • Skyeng
    • английский язык
    • учеба

    Источник: https://peopletalk.ru/article/kak-nachat-ponimat-anglijskij-5-sovetov-kotorye-realno-rabotayut/

    Почему нам сложно понимать иностранную речь на слух и 8 способов это исправить

    Эксперты оценивают навык понимания иностранной речи на слух как самый сложный. Многие изучающие язык «сдуваются» именно здесь. Почему? Люди отвечают по-разному.

    • Меня все отвлекают.
    • Я не понимаю акцента собеседника.
    • Я не понимаю половины слов в разговоре.
    • Понимать иностранную речь на слух — это не моё.
    • Мне вообще медведь на ухо наступил.

    Узнали себя?

    Мы шаг за шагом разберём все основные причины, почему бывает так сложно понимать иностранную речь, и найдём оптимальные для вас решения.

    1. Внешние условия

    Это шумы, технические неполадки, всё то, что не зависит от нас и собеседника. То, что мешает эффективной коммуникации.

    Представьте, что вы едете на автомобиле на дачу и говорите по телефону. Когда вы выезжаете за город, прерывается связь. Что вы сделаете? Обычно мы предупреждаем собеседника, что сейчас пропадёт сигнал, и просим перезвонить позже либо прислать сообщение.

    Что мы делаем, когда в похожей ситуации не понимаем собеседника на иностранном языке? Обычно сразу решаем, что проблема в нас. Подавляющее большинство тех, кто только начинает учить иностранный язык, стесняются переспрашивать. Или вообще не знают, как это сделать.

    Решение 1. «Повторите, пожалуйста, ещё раз»

    При живом общении нас иногда отвлекают посторонние звуки: шум улицы, офиса, разговоры вокруг. Даже на родном языке мы не всегда можем услышать собеседника с первого раза, и это нормально. Но при общении на иностранном мы просто забываем об этом.

    Что делать, если вам мешают посторонние звуки при общении, а вы и без них пока не очень хорошо понимаете иностранную речь? Что делать, если внешняя среда не позволяет вам уловить речь собеседника на все 100%?

    1. Скажите собеседнику об этом!
    2. Переспросите, даже если кажется, что всё поняли.

    Решение 2. «Метод Стивена Кови»

    Это более продвинутый метод, чем просто переспрашивать. Автор принципа — американский психолог и автор бестселлеров Стивен Кови. Применять его метод к изучению языка я стала недавно, и результаты моих учеников очень вдохновляют.

    1. Выслушав собеседника, пересказывайте своими словами смысл услышанного.
    2. Делайте это до тех пор, пока собеседник не подтвердит, что его слова поняты правильно.
    3. Можно переспросить как значение отдельных слов, так и смысл целых фраз.

    Например: «Я правильно вас понял, мне нужно прийти в понедельник, в 15 часов, на тест по китайскому?» Кроме того, так прокачивается навык выделять в услышанном главное.

    2. Особенности речи собеседника

    Затруднять понимание могут диалект, акцент, сленг. А также любые индивидуальные особенности речи собеседника — произношение определённых звуков, интонация, темп речи.

    Пару лет назад мне нужно было переводить для австралийской компании на выставке. Мне потребовался целый день, чтобы начать понимать австралийский диалект, даже с моим уровнем английского на уровне носителя. И потом ещё полдня, чтобы научиться его имитировать.

    Как справиться с такими ситуациями без лишнего стресса? Ведь выучить все диалекты нереально. Почти в каждой немецкой деревне говорят на своём диалекте, а индивидуальные особенности есть у каждого собеседника.

    Моя переводческая практика привела меня к двум эффективным лайфхакам. Первый, «сильную позицию», можно применять, если условия позволяют вам управлять ходом разговора: например, когда вам хотят что-то продать. Второй лайфхак лучше использовать, если вам самим что-то нужно от собеседника, но «сильная позиция» вам пока не по зубам.

    Решение 1. «Сильная позиция»

    Состоит из трёх шагов.

    1. Установите рамки для собеседника — настаивайте на литературном языке в беседе. Например, в Германии почти все жители владеют «хохдойчем» (Hochdeutsch), общепринятым языком. Иногда исключение составляют пожилые люди либо молодёжь, не желающая отказываться от сленга.
    2. Выявите закономерности в ходе разговора, определите, какие знакомые звуки по-другому произносятся. Если разговор не позволяет сделать это быстро, попросите собеседника на них указать. Например, это могут быть гласные: «о» вместо «а», и английское «спайдер» (spider, «паук») будет звучать как «спойдер». Обычно каждый носитель в курсе этих закономерностей и будет рад помочь, если его вежливо попросить.
    3. Потренируйтесь слышать эти закономерности. Современные видео- и аудиокурсы включают разнообразные записи в процесс обучения. Мужские, женские и детские голоса, речь пожилых людей, разговоры на диалекте — всё можно найти.

    Решение 2. «Шурик»

    Пригодится в следующих ситуациях:

    • собеседник говорит очень быстро;
    • мы слушаем новости в СМИ;
    • мы только-только начали учить язык, и любая речь для нас звучит как новости в СМИ.

    Помните пьяного Шурика из «Кавказской пленницы» и его «помедленнее, я записываю»? Этот лайфхак идеален для начинающих слушать и слышать иностранный язык. С ним совсем не страшно показать своё незнание, а иногда даже выгодно! В разговоре вы можете выбирать шаги, которые подходят конкретной ситуации общения.

    1. Предупредите собеседника, что вы только начали учить иностранный язык.
    2. Попросите говорить медленнее.
    3. Предупредите, что вы записываете.
    4. Спрашивайте значение услышанных, но непонятых слов.
    5. Если слушаете речь в записи, чаще ставьте на паузу, чтобы облегчить себе понимание.

    3. Опыт слушателя и индивидуальные особенности восприятия

    Причина третья — это мы сами и то, как мы слышим, как воспринимаем речь. Это наши слабые и сильные стороны. Например, услышать и запомнить названия городов или фамилии может быть для нас легко, а числа — очень сложно.

    У немецких сложных числительных есть одна интересная особенность — их называют начиная с единицы. Число 81 немец назовёт в дословном переводе «один и восемьдесят». А французы вообще скажут «четыре умножить на двадцать плюс один». Представьте мой ужас, когда мне как-то рано утром нужно было переводить с немецкого на французский. И речь шла о деньгах и размерах деталей. Числа. Числа. Числа.

    Решение 1. «Ничего, кроме правды»

    Лайфхак — скажите правду. В той ситуации с переводом чисел я призналась собеседникам, что моё слабое место — восприятие чисел на слух, даже в родном языке. Поэтому я предложила записывать все числа, клиенты только обрадовались этой идее, и переговоры даже ускорились без потери эффективности.

    1. Признайтесь себе, что вы не идеальны. Определите свои слабые места в аудировании в родном языке. Это могут быть даты, фамилии, сложные термины.
    2. Признайтесь собеседнику, что именно вы не воспринимаете на слух. Предупреждён — значит вооружён.
    3. Предложите собеседнику альтернативный способ работы с вашим «узким местом»: например, записывать все числа, фамилии — всё, что вы не можете полноценно воспринять на слух.

    Решение 2. «Испорченный телефон»

    Если у вас есть слабые места в аудировании, значит, и сильные есть. Перенесите эти навыки из родного языка в иностранный! Чтобы их потренировать, мысленно поиграйте с собеседником в игру «испорченный телефон». Если нет собеседника, можно использовать сериал, подкаст или видео на .

    1. Угадывайте про себя смысл сказанного, даже если вы ещё не дослушали речь до конца.
    2. Выделяйте главные мысли.
    3. Выделяйте паузы и ударения, запоминайте интонации.
    4. Тренируйте быструю реакцию на услышанное.

    4. Уровень знания языка

    Причина четвёртая и последняя — это уровень ваших знаний. Проще говоря, сколько слов и грамматических конструкций вы уже знаете и как часто их слышали до этого. Да-да, слышали, не просто видели или читали про себя. Если вы заучили по словарю 100 слов, но никогда их не слышали, это значит, что вы их вовсе не знаете.

    Это очень просто понять на примере моей любимой английской скороговорки: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Перевод звучит тоже весело: «Шестая овца шестого больного шейха больна». Представьте, что набор таких похожих по звучанию слов вы услышали очень быстро. Даже если вы знаете все эти слова, в новом звуковом сочетании вы не всегда сможете понять смысл. Конечно, скороговорка — это искусственная ситуация, но для тренировки она идеальна.

    А пока применим «скорую помощь», чтобы спасти разговор, когда вы слышите незнакомые слова или грамматические конструкции.

    Решение 1. «Догадаться по контексту»

    Расслабьтесь, всей жизни не хватит, чтобы выучить все слова иностранного языка. К тому же в разных профессиональных областях существует множество терминов — медицинских, технических, экономических, политических. Вам правда нужно их все знать, даже если не знаете на родном языке? Я не знаю термин «на-гора» по-немецки, но, если он мне понадобится в жизни, у меня для этого есть словарь.

    1. Выучите те слова, которые вам пригодятся в общении. Но учите так, чтобы услышать их в разных сочетаниях.
    2. Потренируйтесь догадываться о смысле неизвестного из контекста. Контекст — это все слова, которые стоят рядом с незнакомым вам словом. Это тема речи, предыстория и прочее. А для тренировки можно использовать упражнение «испорченный телефон», описанное выше.

    Решение 2. «Подлежащее и сказуемое»

    Живая речь гораздо более гибкая, чем записанный текст. А мы не всегда готовы «разорвать» шаблоны грамматических структур, которые выучили.

    1. Будьте готовы, что собеседник будет говорить «не по правилам».
    2. Выделяйте в услышанном сегменте или предложении главное — подлежащее и сказуемое.
    3. Повторяйте услышанные структуры. Это и есть живая речь и ваша на неё реакция.

    Резюме

    Понимать на слух — это способность слушать и слышать иностранную речь. Трудности могут вызывать как внешние факторы (манера речи собеседника, окружающий шум), так и внутренние (особенности восприятия и уровень знания языка). Но их можно и нужно преодолевать — надеюсь, лайфхаки из моей практики вам в этом помогут.

    Источник: https://Lifehacker.ru/ponimat-inostrannuyu-rech-na-slux/

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    У вас есть трудности с восприятием английской речи на слух? Нет времени для практики аудирования? А что делать, если вы уже очень давно занимаетесь английским, но уровень восприятия речи так и не улучшился? Давайте обсудим эти проблемы в данной статье.

    статьи:

    Сперва нужно выяснить, почему в иностранных языках больше всего трудностей возникает именно с аудированием и образуется слуховой барьер.

    Причины слухового барьера

    Причины слухового барьера

    • Особенность типа личности.

    Давайте проведем небольшой эксперимент. Какие у вас возникают ассоциации при слове «торт»? Если в голову сразу приходит, к примеру, бисквитно-шоколадный кусочек с прослойкой вишневого джема на тарелочке, то вы — визуал.

    Существует множество классификаций описывающих типы восприятия информации, но основные — это: 

    аудиалы — вы хорошо воспринимают информацию на слух;
    визуалы — вам легче усваивать новую информацию при помощи зрительных образов; 
    кинестетики — если вы кинестетик, то ассоциируете новую информацию со своими ощущениями; 
    дигиталы — вам стоит использовать самые разные методы изучения английского, чтобы достигнуть желаемого результата.

    Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко начать понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но развить в себе те качества, которых вам недостает, вполне реально.

    • Маленький словарный запас.

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять его вы не сможете. Чем шире словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    • Слишком сложный материал.

    На просторах интернета можно найти уйму материала для улучшения навыка аудирования, но это не всегда может принести положительный результат. Например, у вас начальный уровень знаний, а вы начали смотреть сериал «Doctor House» или «Friends», где темп речи и лексикон довольно сложен для вашего уровня, а сленг вообще может загнать вас в тупик. Так что начните с чего-то полегче: мультики, сказки, обучающие видео и т.д.

    • Отсутствие практики аудирования.

    Важно помнить, что прослушивание всего пары диалогов на уроке является недостаточной практикой, как можно больше времени нужно уделять аудированию. Ведь вы точно не будете уверенно и корректно общаться, не понимая, о чем говорит собеседник.

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    • Создайте себе англоязычную среду.

    Это не значит, что вам нужно покупать билет в Великобританию или США и жить там как минимум пол года.

    Англоязычную среду можно создать искусственно. Постарайтесь слушать английскую речь везде, где можно. Найдите англоязычный телевизионный (или ) канал, радиопередачу или сериал, включите подкаст на смартфоне — «anything goes»! Кроме того, песни на английском языке очень полезны для изучения грамматики и новых слов. 

    Вы скажете, что у вас нет времени на английский по скайпу, но так ли это на самом деле? Вы едете в транспорте? Скачайте себе пару подкастов на телефон и проведите время с пользой пока не доберетесь до работы или учебы. Готовите кушать дома? Включите фоном , где рассказывают, как готовить быстрые и вкусные блюда — узнаете новый рецепт и послушаете английскую речь. Easy!

    Да и еще одно, не забудьте поменять язык на вашем смартфоне на английский!

    • Регулярно слушайте английскую речь.

    Возьмите себе за правило уделять минимум 20-30 минут в день на тренировку навыка аудирования. Точно также, как вы улучшаете свое тело, чтобы хорошо выглядеть. Если в силах слушать больше, то слушайте больше! И не забывайте — каждый день! 

    • Используйте различные материалы.

    Не слушайте один и тот же вид английского постоянно.

    Например, вы нашли крутую радиостанцию на английском языке и слушаете ее каждый день. Очень скоро вы привыкните к голосу ведущих и будете понимать их без особых проблем. Но как только вы смените радиостанцию, то тут же могут возникнуть проблемы с восприятием речи.

    Так что старайтесь как можно чаще менять источники и ресурсы, чтобы не привыкать к одному голосу и развиваться.

    Скачайте аудиокнигу с текстом. Вы можете начать с маленьких рассказов и сказок. Прослушав запись достаточное количество раз, пробуйте говорить с диктором в один голос, читая текст. Так вы сможете поработать над своей интонацией (прочувствовать места, где нужно сделать паузы и смысловые ударения), своим произношением, а также сумеете «расслышать» непонятные места на записи и сами их проговорить.

    Часто бывает так, что в быстрой речи слова «склеиваются», и становится очень трудно понять, где заканчивается одно слово и начинается второе. Если вы сами проговорите такое трудное место вслух несколько раз, то в будущем сразу поймете, что произнес носитель языка.

    • Увеличивайте словарный запас.

    Как уже упоминалось выше, словарный запас очень важен для понимания устной речи. Работайте не только над активным запасом, но и над пассивным. Вы не сможете понять носителей языка, если не будете знать идиом, фразовых глаголов и сленговых выражений. Вы можете не использовать их в речи постоянно, но их значение знать необходимо.

    • Не забывайте о грамматике.

    Знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не обязательно знать весь грамматический справочник от корки до корки, но разницу между «What do you do?» и «What are you doing?» стоит понимать.

    • Больше говорите по-английски.

    Старайтесь как можно чаще говорить на английском языке на занятиях с вашим преподавателем, при общении с одногруппниками, коллегами и друзьями. Таким способом вы улучшаете свое восприятие живой речи и одновременно разрушаете языковой барьер. Ведь каждый человек «звучит» по-разному — у каждого свой акцент и манера произношения.

    Если у вас нет такой возможности, то предлагаем посетить наши Разговорные клубы или занятия по Skype.

    • Смотрите сериалы и фильмы на английском с субтитрами.

    В них вы не только слышите английские слова, но и видите, как они пишутся. Всегда можно остановить фильм в нужном месте, или перемотать назад и прослушать отрывок еще раз. Главное, что нужно помнить, вы смотрите фильм в учебных целях. Как же правильно нужно смотреть сериал или фильм? Есть определенная последовательность в 4 простых шага:

    1) Смотрите небольшой отрывок. Начните, например, с 5-минутного эпизода. Для его просмотра вам может потребоваться около 15-40 минут. Далее можете постепенно увеличивать «дозу».

    2) Сначала просмотрите этот эпизод без остановок, чтобы привыкнуть к речи актеров (а еще лучше, просмотрите его таким образом пару раз). Постарайтесь не читать субтитры — проверьте, что вы поняли.

    3) Теперь начинайте просмотр, делая остановки, но не тогда, когда вам встречаются незнакомые слова, а тогда, когда вы не можете уловить смысл происходящего — делайте паузы и начинайте переводить. Так вы постепенно уберете все неясности в фильме.

    4) Теперь просмотрите фильм еще раз, чтобы закрепить достигнутый эффект. На этот раз попробуйте посмотреть фильм без субтитров.

    • Начните думать на английском языке.

    Мы понимаем, что выработать привычку такого плана вовсе не просто, но тем не менее достижимо. Когда читаете или слушаете какой-то текст, то не нужно мысленно переводить его на русский язык. Старайтесь не задумываться о переводе. Не нужно переводить весь текст слово в слово, самое главное — уловить основную мысль.

    Заключение

    Заключение

    Теперь вы знаете, что нужно делать, чтобы научиться понимать английскую речь на слух. Помните, что любой навык необходимо тренировать постоянно, чтобы достигнуть положительного результата.

    Преодолеть слуховой барьер порой может быть сложно, но вы точно добьетесь успеха, если будете усердно заниматься. И еще один важный фактор — выбирайте материалы, которые вам интересны, так обучение будет более приятным и продуктивным!

    Большая и дружная семья EnglishDom

    Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskij-na-slux/

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

     
    “Аудирование?

    Неа, не слышали, не знаем и не понимаем” — знакомое настроение? Научиться понимать английский на слух — это самая “сложно-противная” часть изучения языка. С ней, как с невидимым врагом, сражаются многие

    Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh-sem-rabotayushhih-sposobov/

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Не паникуйте

    Мы все боимся ошибиться и не хотим выглядеть глупо перед другими. И это мешает нам пробовать новое, в том числе учить иностранные языки. На самом деле, в ошибках нет ничего страшного — наоборот, они помогают нам получить опыт. Язык — не предмет, за который кто-то ставит оценки, а способ коммуникации.

    Он создан для того, чтобы мы друг друга понимали, а не боялись. Перед каждым уроком, встречей с носителем языка или просмотром фильма на английском постарайтесь «выключить» своего внутреннего критика.

    Закройте глаза, глубоко вдохните и вспомните, что вы никому ничего не должны, а язык учите потому, что вам это интересно.

    Начните с простого: окружите себя английской речью, чтобы к ней привыкнуть. Ваша цель — добиться, чтобы ее звучание было не стрессовой ситуацией, а привычным фоном. Например, слушайте подкасты. Не концентрируйтесь на том, что говорят на записи и какой процент из этого вы поняли идеально. Не пытайтесь сразу разобрать все незнакомые слова и выяснить их значение. Просто слушайте и получайте удовольствие от того, как звучит иностранная речь.

    Рекомендуем: У Puzzle English есть свои подкасты, в которых преподаватели и носители английского обсуждают самые разные темы: любимые породы собак, отношения с родственниками и даже пробки.

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Процесс учебы может раздражать и утомлять — такие периоды бывают у всех. Главное в этот момент — не потерять мотивацию. Переключитесь на то, что доставляет удовольствие. Посмотрите эпизод нового сериала в оригинале, послушайте любимую песню, включите аудиокнигу или ролик англоязычного блогера на ютьюбе. Не страшно, если не поймете прослушанный материал, зато английский снова вас заинтересует — и появится стимул учить его дальше.

    Следующий шаг: используйте любимые аудиоматериалы как учебники. Слушая песню или аудиокнигу, одновременно читайте ее текстовую версию. Переводите отрывки, а затем прослушивайте их еще раз уже без текста под рукой. Такие упражнения расширяют словарный запас и тренируют восприятие иностранной речи на слух. А еще их приятно выполнять — ведь вы тренируете английский вместе с любимыми героями. 

    Рекомендуем: Попробуйте упражнение «пазлы». В этом разделе Puzzle English собраны клипы, отрывки из сериалов и телепередач. проигрывается по предложению — каждое из них нужно собрать из слов-пазлов внизу экрана на слух. Включите субтитры на английском или русском, если ваш уровень не позволяет вам расслышать речь. Используйте фильтр для выбора уровня сложности и акцента, с которым говорят герои видео.

    Учите новые слова и выражения

    Учите новые слова и выражения

    Невозможно понять чужую речь, если вы не знаете значение и произношение самых простых слов, используемых в повседневном общении. Установите себе норму и занимайтесь регулярно: учите 10 новых слов за урок, три-пять раз в неделю. Есть множество способов запомнить новую лексику.

    Например, можно записывать слова и их перевод на карточки или завести отдельную тетрадь, которая станет вашим личным словарем. Постарайтесь запомнить не только значение слова, но и произношение, которое можно проверить в Google или любом онлайн-словаре.

    Каждое занятие начинайте с повторения выученных слов — так они лучше отложатся в памяти.

    Обращайте внимание на устойчивые выражения, сокращения и сленг. Одно дело — литературный английский, и совсем другое — разговорный. Носители, к примеру, любят сокращать want to до wanna — такие вещи нужно просто выучить. Сленг можно изучать по песням, роликам блогеров и с носителями во время игр по Сети. Если контекст не позволяет понять, что означает то или иное сленговое выражение, — загляните в онлайн-словарь Urban Dictionary.

    Рекомендуем: На Puzzle English есть «Тренировка слов». Поставьте цель: сколько новых слов в день вы хотите выучить. Выберите тематические категории, исходя из своих интересов, и выполняйте упражнения на пополнения словарного запаса. Переводите слова с английского на русский и обратно, собирайте из букв, разбросанных в хаотичном порядке, и пишите на слух. Сыграйте в игру «Данетка». Задача — ответить, верно ли переведено английское слово. Действовать нужно быстро, на все есть 60 секунд.

    Слушайте носителей из разных стран и подражайте им

    Слушайте носителей из разных стран и подражайте им

    Британский и американский английский звучат по-разному. Даже у жителей одной страны есть свои акценты: в Техасе говорят не так, как в Нью-Йорке, а в Лондоне не так, как в Глазго. Неудивительно, что понять носителя непросто.

    Только практика решит проблему восприятия акцентов: ищите и слушайте аудиоматериалы с носителями из разных стран и регионов, с разной дикцией и скоростью речи. Повторяйте вслух слова и фразы, которые вызвали затруднение. Подпевайте любимым исполнителям, копируйте их интонации и произношение.

    Помимо музыкальных упражнений, полезно делать задания, в которых нужно различать слова с похожим звучанием.

    Рекомендуем: Прослушать фразу, а затем собрать ее из похожих по звучанию слов можно в упражнении «пазлы». А в игре «Мастер Фраз» нужно собирать целые предложения, озвученные носителями языка. Игра проходит на скорость, каждый участник видит свое имя в рейтинге лучших игроков. Для ввода достаточно нажимать только первые буквы каждого слова. 

    Задействуйте разные виды памяти

    Задействуйте разные виды памяти

    Для понимания английской речи недостаточно тренировать только аудиальное восприятие. Новые слова и выражения лучше запоминаются, когда вы их не только слышите, но и записываете, читаете и ассоциируете с конкретными образами.

    Поэтому полезно делать упражнения, которые задействуют несколько видов памяти одновременно: аудиальную, кинестетическую и визуальную.

    Проведите эксперимент: попробуйте запомнить на слух 8–10 новых слов и еще столько же, но уже записав их от руки и подобрав к каждому соответствующую картинку.

    Рекомендуем: Большинство упражнений Puzzle English задействуют разные виды памяти. Например, игра «Багаж слов». Нужно прослушать слово, а затем его написать. Вместе с правильным ответом программа покажет перевод и картинку, на которой изображена названная вещь. Зайдите в раздел «Мой словарь» и подберите для каждого изучаемого слова видеопример. Так вы еще и услышите его использование в речи.

    Разговаривайте на английском

    Разговаривайте на английском

    Разговорная практика — главное упражнение для всех, кто учит иностранный язык. В процессе беседы мы используем все накопленные знания и навыки: нужно не только понять собеседника, но и поддержать разговор — ответить вовремя, подобрать верные слова и построить фразу. Делая все это, вы переводите накопленный запас знаний из пассивного в активный, а значит, новые слова запоминаются быстрее, старые — надежно оседают в памяти, а сами вы прямо на ходу учитесь реагировать на живую речь.

    Не бойтесь помогать иностранцам, заблудившимся в метро. Пока вы переживаете по поводу своего неидеального произношения, они точно так же волнуются из-за того, что не могут сориентироваться на местности. Говорите так, как можете, — собеседник обязательно вас поймет, в крайнем случае переспросит дважды. Даже один успешный опыт коммуникации с иностранцем гарантированно повысит ваше мнение о своих способностях и подстегнет к изучению английского.

    Рекомендуем: Если вы хотите учить английский комплексно, попробуйте авторскую методику Puzzle English — «Метод Тичера». Это учебная программа, состоящая из видеоуроков, упражнений и, конечно, экзаменов. Кроме того, в нее входят регулярные консультации с преподавателями, которые не только проведут разбор ошибок, но и составят дальнейший план занятий. Учиться по «Методу Тичера» можно при любом уровне знаний. Кроме того, у Puzzle English есть тематические курсы — деловой английский и занятия для путешественников. А если выберете тариф «Все включено», получите доступ ко всем упражнениям Puzzle English на неограниченный срок.

    Источник: https://meduza.io/feature/2017/09/12/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Вы учите иностранный язык и вам кажется, что прогресс налицо: вы запоминаете самые разные слова, понимаете их значение и возможности употребления, осваиваете всё более сложные грамматические конструкции, способы обсудить самые разные темы

    Но вот, вы выходите из «зоны комфорта», оказываясь вне уютной аудитории, без учебника под рукой и вашу уверенность, достижения и навыки как будто сдувает. Знакомо? Если да, тогда, будем решать эту проблему и разберёмся в причине её возникновения.

    Как понимать иностранную речь на слух? Оказывается, в этом и заключается основная сложность.

    Что дает понимание иностранной речи?

    Что дает понимание иностранной речи?

    Другие языки окружают нас повседневно и встречаются намного чаще, чем кажется.

    Что мы можем, если понимаем другой язык без труда?

    • Смотреть фильмы, сериалы и передачи на ТВ – без дубляжа, слушать зарубежные радиостанции.
    • Легко заказать отель, экскурсию, билеты (кстати, ранее бронирование даёт неплохую экономию ;). Но для этого нужно связаться с агентом и понять, о чём он вам говорит.
    • Общаться с друзьями по видеосвязи – без малейшего страха и сложностей.
    • Продолжать учиться и совершенствовать свои профессиональные навыки – за счёт участия в международных семинарах и конференциях, прослушивания видео- и аудиоуроков, дистанционного обучения.

    Благодаря этому стираются очень многие границы.

    Почему возникают сложности?

    Почему возникают сложности?

    Слышать или услышать?

    Слышать или услышать?

    «Вообще-то оно хорошее правильнописание, но только почему-то хромает» — говорил всеми любимый медвежонок Винни-Пух. С восприятием на слух – то же самое, оно зависит от того, насколько часто в действительности вы находитесь в среде и имеете возможность слушать иностранную речь. Если вы никогда в жизни не слышали, как слово ЗВУЧИТ, то вам едва ли поможет то, что вы его десять раз подряд ПРОЧИТАЛИ (тем более самостоятельно и про себя).

    Что это – влияние извне?

    Что это – влияние извне?

    Или – не спешите обвинять самого себя. Вспомните, легко ли вам бывает расслышать кого-то, когда вы находитесь в галдящей толпе или, скажем, в метро во время приближения поезда? Вам крайне сложно понять, что говорит собеседник, верно? А ведь вы общаетесь на одном языке.

    С иностранной речью задача усложняется вдвое, ведь вы не можете попадать в вакуум каждый раз, чтобы правильно всё расслышать. Пока вы только учитесь – лучше уделять особое внимание комфортной обстановке.

    О чём говорит внутренний голос?

    О чём говорит внутренний голос?

    Чаще всего именно он мешает нам даже больше, чем внешние помехи. Мы сомневаемся, комплексуем, боимся не понять или услышать некорректно, стесняемся переспросить или уточнить непонятное.

    Как будто с акцентом

    Как будто с акцентом

    Мы шутим, что жители Москвы и Санкт-Петербурга будто говорят на разных языках, а ведь в других странах отличий внутри одного и того же языка тоже немало. Вспомните кокни в Англии или гэльский в Ирландии, баварский диалект в Германии или мандарин в Китае. Мы имеем дело с количеством материала куда большим, чем если бы язык был единым, везде и всюду звучал бы одинаково.

    Важно учитывать, какую именно речь вы слушаете, чтобы впоследствии иметь возможность сравнить между собой различные произношения – и научиться их разделять.

    Какие факторы влияют на восприятие?

    Какие факторы влияют на восприятие?

    Словарный запас

    Словарный запас

    Сложно что-нибудь понять, если вы знаете достаточно мало. Ещё сложнее, когда иностранные слова в речи образуют словосочетания, имеющие иносказательный смысл или являются метафорами, крылатыми выражениями. Можно услышать сами слова, но уловить суть получится, только если вы знаете достаточно лексики. Постоянно наращивайте словарный запас.

    Скорость обработки информации

    Скорость обработки информации

    Темп у всех разный. Поэтому не торопитесь сравнивать себя с другими и расстраиваться раньше времени. Но и расслабляться тоже не рекомендуется – скорость восприятия увеличивается только за счёт регулярных тренировок.

    Какие методы использовать?

    Какие методы использовать?

    «Руссо туристо» или общайтесь с иностранцами

    «Руссо туристо» или общайтесь с иностранцами

    Считается приёмом для самых смелых, но бояться тут, на самом деле, нечего. Многие предпочитают переписку, потому что есть время подумать над фразой, всё проверить и исправить ошибку. Но так мы с вами далеко не уедем и понимать на слух другой язык не научимся.

    Друг-иностранец пригласил вас поболтать в Skype? Отбросьте сомнения – и смело соглашайтесь. Не бойтесь переспрашивать. Ваш собеседник не ждёт от вас идеальной речи – он просто хочет пообщаться и наверняка не откажется помочь вам разобраться, разъяснив, что он имел в виду. Кстати, это отличный способ узнать новые актуальные фразы и выражения.

    Источник: https://www.divelang.ru/blog/useful/kak-nauchitsya-ponimat-inostrannuyu-rech-na-slukh/

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Многие люди учат английский годами, но, к их глубокому разочарованию, ничего не понимают, едва столкнувшись с живой английской речью. Что делать, чтобы английская речь стала понятной? Как тренироваться, чтобы «накачать мышцы» понимания устного английского?

    Анализируя свой опыт, опыт моих учеников и советы лингвистов, я пришла к тому, что есть несколько этапов, которые мы проходим, когда учимся понимать информацию на слух. Понимание не может прийти в одночасье, без соответствующей предварительной тренировки.

    Этапы понимания английского языка и английской речи.

    Этап 1

    Этап 1

    Мозг вначале не воспринимает английскую речь вообще. Это чужой язык. И его нужно “наслушать”. Важно понимать, что вы русскоговорящий человек с «русскоязычной» прошивкой мозга. Поэтому иностранный язык, содержащий много новых звуков и непривычные интонации, мозг поначалу совершенно не воспринимает и не может «раскодировать», чтобы вы хоть что-то поняли.

    Нужно учитывать, что в английском языке слова произносятся немного не так, как в русском. В английском есть  звуки, которых в русском нет.

    Плохая новость заключается в том, что вы вначале не слышите звуки, которые вам незнакомы. Хорошая новость заключается в том, что английский не так уж и далек от русского. Многие связки английских звуков такие же, как в русском. Большую часть русских звуков (особенно, согласные) вы уже знаете.

    Учитесь слышать новые для себя звуки. Это происходит постепенно. Помните, ребенок при рождении не понимает никакого языка. Именно через его разговор с родителями он привыкает к какому-то одному языку. Кстати, на английском “родной язык” – это mother tongue (язык матери).

    Задача – активировать понимание новых звуков.

    Этап 2

    Этап 2

    Сначала вы начинаете слышать отдельные знакомые слова. Например, когда я начала тренировать понимание устного английского, я слышала только имена героев и слово I (я).

    Представьте, что у вас в голове антенна, которую нужно настроить на прием сигнала. Настройтесь на «вылавливание» из потока речи хоть каких-то знакомых слов, пусть даже это будут имена героев. Постепенно вы научитесь слышать всё больше и больше слов.

    То, что вы не понимаете – может быть не только словом, но и незнакомой грамматической конструкцией. Поэтому параллельно с изучением слов  в обязательном порядке изучайте и английскую грамматику.

    Вы должны понимать, что количество слов в речи не безгранично. Обычный человек в разговоре использует около 2000-4000 слов. Это много, но это ОДНИ И ТЕ ЖЕ слова. 4000 слов можно прочитать вслух меньше, чем за 1 час. Среди них есть самые распространенные, которые звучат чаще других. Есть популярные связки с этими словами, которые вы расслышите после того, как начнете выделять из потока речи знакомые слова.

    Этап 3

    Этап 3

    Постепенно вы научитесь выделять отдельные смысловые группы слов. Это значит то, что вы точно понимаете, что именно слышите: это отдельное слово / это связка слов / это целое предложение. Your gut says (Нутро вам подсказывает), что вы услышали глагол / существительное – т.е. вы интуитивно чувствуете порядок слов в предложении.

    На этом этапе у вас начинает формироваться ощущение языка. И никак иначе, чем через регулярное слушание, вы не сможете прийти к этому.

    Ваша задача – внимательно слушать, не смотря на практически полное непонимание того, что вы слышите.

    Этап 4

    Этап 4

    Когда что-то становится понятно, важно научиться достраивать смысл на основании того, что вы видите, чувствуете, слышите. Т.е. вам понятно, что в такой ситуации скажут примерно так. Вам помогут жесты и невербальные сигналы.

    По этой причине прослушивание радио и музыки вначале вообще не работает. Лучше брать фильмы с хорошими актерами или мультфильмы, которые сделаны так, чтобы любой ребенок понял what’s happening here (что здесь происходит). Рекомендую брать знакомые фильмы и мультфильмы.

    Задача – правильно понять ситуацию и додумать то, что непонятно. Достроить грамматику, уловить смысл не зная конкретное слово.

    Этап 5

    Этап 5

    Активный набор словарного запаса – вы понимаете большую часть того, что вы слышите. Не ленитесь, потратьте минимум 100 часов на приучение своих ушей к английскому. Быстрее не получится, как бы ни хотелось в это верить.

    Помните золотое правило – количество переходит в качество. Ваша работа постепенно начнет давать плоды.

    Этап 6

    Этап 6

    Полное понимание английской речи. Достигается после того, как вы прослушаете сотни часов английского. Не стоит пребывать в иллюзиях, что 2-3 английских фильма или неделя в англоязычной стране выведут вас на этот уровень. Ключ к успеху в том, что ваш мозг нужно научить мгновенно обрабатывать поток англоязычной информации. Это можно сделать, если вы будете постоянно сталкиваться с устным английским.

    Так же учтите такой психологический момент – мозг будет бороться против нового языка. Он привык работать с русской информацией, он привык поддерживать вашу зону комфорта. Поэтому позвольте себе слышать английский, разрешите себе использовать несколько языков. Скажите себе: “Хочу. Могу. Сделаю!” Многие люди не осознают, что сопротивляются пониманию английского или не верят в свои силы. Но такие мысли не приведут вас к успеху.

    Введите себе ежедневную практику – слушать что-то на английском (скажем, смотреть 1 серию любимого сериала или шоу). Но английский не должен звучать фоном, что происходит, когда вы слушаете музыку. С вашей стороны должна быть сознательная работа, которая поможет вывести понимание английского на уровень автопилота.

    Понимание на слух нарабатывается. Это не дар божий, это многочасовая тренировка. Тренируйте свой английский каждый день и постепенно вы научитесь понимать английский на слух.

    Источник: https://ok-english.ru/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh-tehnika-raspoznavaniya-angliyskoy-rechi/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Здравствуйте, мои любимые подписчики!

    В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

    Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Давайте сначала разберемся, что значит «понимать речь на слух»? Сейчас скажу вам одну вещь, за которую Капитан Очевидность наверняка взял бы меня в помощники: понимать речь на слух — значит понимать смысл того, о чем говорится. Вам не обязательно знать смысл каждого слова. Но вы должны верно улавливать основную информацию, заключенную в высказывании. Как же этого добиться?

    Возможно, мои советы покажутся кому-то очевидными, но уверена, что некоторые точно откроют для себя что-то полезное!

    • Автоматизм. Чем больше вы слушаете речь носителей языка, тем быстрее вы перестанете замечать тот факт, что текст сообщения вообще-то на иностранном языке! (Капитан Очевидность снова с вами). Как и в случае с любым другим умением, нужно посвящать этому делу какое-то количество времени регулярно.
    • Привычка. Мы все по натуре достаточно ленивые создания. Желание позаниматься английским после долгого дня на работе или учебе посещает нас нечасто. А слушать занудные обучающие аудиозаписи и банальные диалоги так и вовсе не хочется Ну и не надо! Можно включать английское радио по дороге на работу, смотреть хотя бы одну серию любимого сериала в оригинале во время обеденного перерыва, подпевать любимым песням в душе, а по выходным устраивать рай киномана с просмотром классики на английскомВозможностей практиковаться на самом деле масса! Окружите себя английским со всех сторон, и результат не заставит себя ждать.
    • Регулярность. «Хорошо, сегодня я посмотрю 10 видео на английском языке, но следующие две недели не буду ничего делать», — говорите себе вы. И очень плохо, потому что навыки аудирования, к сожалению, не имеют накопительного эффекта. Лучше делать по чуть-чуть каждый день, смотря то, что вам действительно интересно, чем вспоминать о своих упражнениях раз в полгода.
    • Постепенность. Только от вас зависит выбор материала. Конечно, хорошо, если вы будете смотреть или слушать какие-то передачи или аудиокурсы о том, что вам действительно интересно. Но если вы еще новичок, не стоит брать слишком сложные материалы. Например, если вы начали учить английский три недели назад, не беритесь за документальные фильмы ББС про физику или аудиокниги. Возьмите что-то более подходящее своему уровню. Сначала это будут совсем коротенькие ролики, массу которых можно найти в интернете, но постепенно их длительность будет становиться больше. Следуя этому принципу, вы не устанете и не разочаруетесь в себе. Кроме того, обучающие видео, соответствующие вашему уровню, содержат в себе именно ту лексику и грамматику, которые вы изучаете, что поможет усвоению материала.

    Как подобрать материал по своему уровню

    Как подобрать материал по своему уровню

    Ниже я предлагаю вам три видео для начального, среднего и продвинутого уровня. Чтобы определить, какой именно уровень ваш, посмотрите видео, сделайте упражнения по нему, а потом посмотрите транскрипт – текстовую расшифровку видео. Если вы поняли процентов 70-80, а то и больше, значит, это ваш уровень. Но при этом хорошо, если вам встретились какие-то новые слова и словосочетания. Это значит, что процесс обучения не останавливается.

    Если же видео продвинутого уровня показалось слишком легким, поздравляю! Значит, вы уже продвинутый знаток английского и давно пора переходить к художественным фильмам и неадаптированным телевизионным передачам. Скорее всего, понимание речи на слух для вас уже не представляет никакой сложности.

    Если же вы еще только новичок и многого не понимаете с первого раза, не беда! Послушайте видео два и три раза. У каждого свой темп, и в этом нет ничего плохого.

      • Для начального уровня предлагаю вам посмотреть вот это видеоВ нем есть субтитры, которые очень сильно помогают. Например, сразу можно заметить новые слова, которые вам раньше не встречались и посмотреть их перевод. Однако при достижении среднего уровня, я бы посоветовала отключать субтитры и просто смотреть видео со средним темпом речи и нейтральной лексикой (понятно, что экзотические акценты или сленг различить еще достаточно сложно). В конце концов, в реальной жизни никаких субтитров не будет!
      • Для уровня intermediate я предлагаю следующее живое и забавное видео с сайта BBC. Здесь вы можете найти множество видео для уровней среднего и продвинутого с заданиями и транскриптами для самопроверки. Они не очень длинные, а значит, не надоедают.
      • Если же вы настолько мотивированы и несгибаемы, что достигли заветного уровня Advanced, то мои советы вряд ли кардинально изменят вашу жизнь. Однако я привожу здесь еще одно видео, чтобы вы понимали, к чему мы вообще стремимся. На продвинутом уровне владения языком подразумевается, что вы понимаете 90-100% из того, о чем говорится и практически на любую тему. Так что вот вам видео-ролик с аудированием:Этот урок построен вокруг нескольких тем. И я рекомендую вам прослушать хотя бы часть урока без видео ряда. Только так вы сможете оценить свои способности и готовность претендовать на advanced уровень. Если без текста вам пока сложно, значит слушайте и читайте подсказки — это и будет вашей тренировкой для продвинутого уровня.

    .

    Дополнительные лайфхаки

    Дополнительные лайфхаки

    Напоследок хочу привести еще парочку полезных ресурсов. Вы можете совмещать все перечисленное или выбрать то, что вам больше всего понравится. В любом случае, в пользе всех этих ресурсов я не сомневаюсь.

    Итак, вы, наверное, заметили, что все предыдущие видео были на британском английском. Обычно в школах и университетах по всему миру стараются привить именно британское произношение как более чистое и правильное. Стоит ли с этим согласиться? Наверное, нет.

    Ведь американский английский, например, ничуть не хуже. Тем более, если вы учите язык для того, чтобы поступать в американский университет или общаться с американскими коллегами, чтобы влиться в среду, вам понадобится именно American English.

    Гражданам США британский акцент в исполнении вдобавок не носителем языка кажется попросту забавным.

    Возможно, вы уже где-то слышали о чудо-курсе доктора Пимслера (возможно, уже знакомились с ним и на моем блоге – я очень подробно рассказала о нем и выложила уроки здесь), который не подразумевает зубрежки учебников и грамматических правил, а содержит только аудиоматериалы. Этот метод может сначала показаться нам, наследникам советской системы образования, очень странным. Разве можно овладеть языком без правил и бесконечных письменных упражнений?

    Дело в том, что иногда нужно научиться общаться на языке очень быстро, например, перед командировкой заграницу. Но у большинства людей нет много свободного времени, чтобы посвятить их английскому. Вот тут-то и приходит на помощь доктор Пимслер.

    Его аудиолингвальный курс предназначен для того, чтобы быстро и уверенно научиться говорить на бытовом уровне. Его особенность в том, что вы должны не просто прослушивать аудио, но и повторять фразы за диктором в диалоговой форме. Курс двуязычный, так что все будет понятно даже начинающим. Он состоит из 90 уроков, каждый по 30 минут, поскольку создатели курса посчитали, что дольше человеку уже сложно фокусировать свое внимание.

    Конечно, глубоких знаний языка такой курс не даст. Однако, если вы не лингвист и не преподаватель, скорее всего, полученных знаний будет вполне достаточно, чтобы беспрепятственно взаимодействовать с носителями языка. Курс Пимслера направлен, прежде всего, на общение. Еще один плюс его курса – красивое американское произношение, которым вы овладеете, внимательно слушая диктора-носителя.

    Но если вы решите следовать этой программе, придется научиться самодисциплине. Нужно сосредоточенно следовать всем указаниям на аудиозаписи. Иначе результат вы вряд ли получите.

    Другой американский ресурс, который мне очень нравится, – сайт . Здесь можно найти видео по грамматике, лексике, подготовке к международным экзаменам по английскому и многое другое. Кроме того, все уроки поделены по уровням, так что легко найти то, что подойдет именно вам. Все преподаватели сайта – носители языка и очень харизматичные личности, так что вы точно не заскучаете в процессе обучения.

    Надеюсь, мои советы о том, как научиться понимать английский язык на слух, оказались для вас полезными! Помните, что непокоренных вершин не бывает, и английский язык – не исключение.

    Источник: https://lizasenglish.ru/anglijskij-na-sluh/ponimat-anglijskii-na-sluh.html

    Как быстро начать понимать английский на слух

    Как быстро начать понимать английский на слух

    27 мая 2020Важный документ: как лететь в 14 лет без паспорта Читать 25 мая 2020Что можно и нельзя: как обстоят дела с коронавирусом в регионах России (обновляется) Читать 23 мая 2020Даша отвечает.

    Выпуск № 10: остров Пасхи, продление визы и котики Читать 22 мая 2020Поясним за новости: какие страны готовятся принимать иностранцев в ближайшее время Читать 22 мая 2020Надеюсь, вы довольны: гороскоп для всех до конца мая Читать 20 мая 2020Поясним за новости: почему на табло в Шереметьево есть рейсы за рубеж Читать

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет.

    Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском. 

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже. 

    Как смотреть:

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка. 

    Чем раньше начать смотреть фильмы без перевода, тем слабее будет акцент.

    Одна из причин, почему в Скандинавии все очень хорошо говорят на английском — привычка смотреть фильмы без дубляжа с детства.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку. Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.     
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы. 
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.  
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.   

    Мой словарный запас неплохо пополнился именно за счёт фильмов и сериалов. Сейчас даже в кинотеатре стараюсь найти фильмы на языке оригинала.

    Слушать подкасты 

    Английский на слух — как понимать английскую речь — Инглекс

    как научиться понимать английскую речь на слух

  • D >Что еще сильно путает начинающих? Сокращения. Они есть в каждом языке, и являются составляющими каждого разговорного языка. Незнание самых популярных сокращений сильно усложняет восприятие английской речи на слух.

    Например «wanna» это не что иное, как want to, «gonna» – это going to, а «gotta» – это go to. Статью по разговорному английскому я тоже напишу.

    Понимания структуры беглой разговорной речи в этом деле недостаточно. Нужна практика, практика и еще раз практика.

    Как практиковаться, чтобы, наконец понять английский язык на слух?

    • Тренируйте свои уши – Тратьте время (много времени) на прослушивание быстрой речи носителей языка.
    • Не берите на себя в первые дни практики слишком много – начинайте слушать английские материалы по 2 минуты в день, постепенно увеличивая время.
    • Увеличивайте свой словарный запас. Притом учите правильное произношение слов.
    • Не забывайте про грамматику. Как ни странно, но полное отсутствие понимания грамматики английского языка сильно усложняет процесс восприятия речи на слух.
    • Не забывайте тренировать собственное произношение. Аргументация данного совета проста: если не научится произносить слова, то и в чужой речи их уловить будет трудно.
    • Пользуйтесь техническими достижениями. Слава богу, сейчас не двадцатый век. Существует много полезных программ, приложений и ресурсов для совершенствования восприятия иностранной речи на слух.
    • Слушайте только то, что нравится.
    • Подпишитесь на англоязычные блоги в Инстаграмм. Это активно развивающая социальная сеть может отлично поднять ваш навык аудирования. Короткие видео на изучаемом языке – это то, что нужно для начинающих.
    • Пытайтесь понять, о чем говорят люди сначала на слух – начинайте слушать с аудиоподкастов или аудиокниг. Почему? Слушать аудиоподкасты или книги намного сложнее, чем, например, смотреть видео. Научитесь слышать речь, не видя картинки, это будет 80% успеха.
    • И самое главное, говорите на английском. Пытайтесь повторять за дикторами, или начните говорить с кем-то по скайпу. Сначала, придется просить собеседника говорить медленней, переспрашивать или уточнять, что он имел в виду, но со временем, аудирование не будет казаться непроходимым лесом.

    Надеюсь, данная статья оказалась полезной и помогла ответить на вопрос: как научиться воспринимать английский на слух?

    Как научиться понимать английский на слух

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет. Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают .

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском.

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже.

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку.

    Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы.
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.

    Слушать подкасты

    Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

    • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;

    Источник: https://organic-english.ru/2017/09/16/kak-nauchitsya-vosprinimat-anglijskij-na-sluh/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Пошаговое руководство

    как научиться понимать английскую речь на слух

    Одной из самых распространенных проблем при изучении английского языка является неспособность воспринимать английскую речь на слух. Чтобы полноценно общаться на языке, важно не только уметь говорить, но и уметь понимать, что вам отвечают.

    Вам знакома ситуация, когда вы слушаете собеседника и можете уловить отдельные слова, но понять полностью, о чем идет речь, вы не можете? Или же не можете понять, что говорят актеры в фильмах, или о чем поется в песне? Тогда эта статья для вас.

    Из статьи вы узнаете:

    • Почему вам сложно понять английскую речь на слух;
    • Как правильно слушать, чтобы научиться понимать речь на слух;
    • 3 совета для улучшения понимания живой разговорной речи.

    Почему вам сложно воспринимать английскую речь на слух?

    Существует 3 основные причины, из-за которых вам трудно понимать речь на слух:

    1. Не знаете английские слова

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять вы его не сможете. Чем шире ваш словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    2. Не знаете грамматику

    Связать отдельные слова в законченное предложение нам помогает английская грамматика. Только с ее помощью мы можем понять смысл, который вкладывает говорящий. Ведь небольшие изменения в предложении могут очень сильно поменять его смысл.

    3. Нет навыка аудирования

    Аудирование – это восприятие и понимание иностранной речи на слух.

    Проблема заключается в том, что у вас нет навыка распознавания речи, и вы не можете воспринимать ее.

    Вспомните любой фильм: все актеры разговаривают там бегло, с большой скоростью. Точно также люди разговаривают и в жизни. Вы не можете понять их речь, потому что не привыкли к такому беглому звучанию.

    Из-за высокой скорости речи кажется, что все слова в предложении сливаются. Вы не можете распознавать (услышать) отдельные слова, из которых состоит предложение, поэтому не понимаете смысл сказанного.

    Внимание: Не понимаете английскую речь? Узнайте на бесплатном уроке, как научиться воспринимать английскую речь на слух.

    Преодолеть все эти трудности можно только путем развития навыка восприятия речи на слух. И сейчас вы узнаете, как нужно слушать правильно, чтобы развить его. 

    Как научиться понимать английскую речь на слух?

    Понимание речи на слух – это один из 4 навыков владения языком. Следовательно, единственный способ научиться понимать – это развивать этот навык. Для этого вам необходимо слушать как можно больше на английском языке: радио, музыка, подкасты, сериалы, фильмы, лекции, живая речь.

    Что именно нужно слушать и чем это полезно, мы рассказывали вам здесь.

    Но вы не улучшите аудирование, просто включив фильм/музыку и занимаясь своими делами. Иначе все бы давно научились понимать английскую речь, так как мы слушаем иностранные песни каждый день.

    Для того чтобы улучшить понимание на слух, нужно приложить усилия, особенно, на начальном этапе. Рассмотрим шаги, которые помогут это сделать.

    Начинать лучше всего с подкастов! Вот на этом сайте можете выбрать подкаст по уровню. 

    Шаг 1: Включаем и слушаем

    Ваша задача попробовать уловить слова, разобрать и понять их. Не пытайтесь дословно переводить, старайтесь уловить хотя бы общий смысл. Получается? Скорее всего, при первом прослушивании вы поймете только отдельные слова и основную идею. Этот шаг достаточно сделать 1-2 раза.

    Шаг 2: Разбираем текст

    Далее вам понадобится текст того, что вы слушаете. Разберите его полностью, посмотрите перевод всех непонятных слов. Если вы выбрали сериал/подкаст по своему уровню, таких слов должно быть немного.

    Шаг 3: Слушаем и следим по тексту

    Теперь включаем аудио/видео и одновременно следим по тексту. Не старайтесь просто читать текст. Запоминайте, как звучат знакомые и незнакомые вам слова. Сделать это достаточно 1-2 раза.

    Когда вы привыкните к звучанию наиболее распространенных слов, этот пункт можно будет исключить.

    Шаг 4: Откладываем текст и стараемся понять на слух

    Если вы проделали все предыдущие шаги, то теперь вы должны без труда понимать то, что слушаете. 

    Чем больше вы будете слушать, тем легче вам будет понимать английскую речь. Вначале вам покажется, что это требует много времени. Но, разобрав, например, 10-20 подкастов/серий/диалогов, ваше аудирование улучшится в разы. Скоро вы заметите, что можете без проблем разговаривать с людьми и понимать, что они говорят.

    Также есть несколько секретов, которые помогут вам лучше понимать английскую речь.

    3 совета для улучшения восприятия живой английской речи

    Следуя этим советам, вы сможете лучше воспринимать английскую речь на слух.

    1. Учите слова правильно

    Чтобы оградить себя от незнания правильного произношения слова, лучше с самого начала послушать, как оно произносится правильно.

    Внимательно послушайте, как произносит слово ваш преподаватель. Обращайте внимание на то, куда ставится ударение, то есть какую часть слова мы выделяем интонацией. Повторите слово за преподавателем, подражая его произношению. 

    Если вы занимаетесь без преподавателя, нажмите на значок «прослушать» в английском словаре, и вы услышите правильное звучание. 

    2. Учите сокращения, используемые в английском

    В английском языке есть общепринятые сокращения, знанием которых не следует пренебрегать, так как при разговоре с англоговорящим человеком вы обязательно услышите их.

    Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh

    Как начать понимать английский? Советы от преподавателей на PEOPLETALK

    как научиться понимать английскую речь на слух

    «Читаю – все понятно. Слушаю – темный лес». Многие люди, изучающие английский, с трудом распознают речь на слух. Эксперты онлайн-школы Skyeng рассказывают, как научиться воспринимать устный английский.

    Шаг №1. Приучите себя к английскому

    Поначалу звук чужой речи моментально запускает стрессовую реакцию –мы пугаемся, напрягаемся и даже не пытаемся понять, что нам говорят, потому что заранее уверены, что нам это не по силам. Поэтому на первом этапе нужно просто привыкнуть к самому звучанию языка.

    Можно слушать песни англоязычных исполнителей или английские подкасты по пути на работу, включать фоном новости по-английски. Не пытайтесь вслушиваться и сразу понять все. Достаточно привыкнуть к звукам, и скоро вы начнете вылавливать в этом потоке знакомые слова.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Существует два типа памяти: опосредованная, когда мы учим что-то осознанно, прилагая усилия, и непосредственная, когда мы просто запоминаем что-то естественным образом, потому что много раз это слышали.

    Например, многие могут вспомнить текст популярной песни, хотя никогда не пытались выучить его наизусть. Непосредственная память лучше удерживает информацию. Поэтому песни на английском так хороши для прокачки аудирования ­– рифмы и мелодия помогают запоминать слова и конструкции.

    Я советую начинающим слушать шведов –­ Roxette, ABBA, Джей-Джей Йохансон, Kent – у них понятное произношение.

    Шаг №2. Определите свой уровень английского

    Это необходимо, чтобы адекватно подбирать учебные материалы. Если вы, находясь на уровне Intermediate, возьметесь за прослушивание текстов для уровня Advanced, ничего хорошего не выйдет: слишком сложный материал может внушить ложное впечатление, что английским вам не овладеть ни за что и никогда.

    Шаг №3. Найдите интересные материалы

    Вы не продвинетесь далеко, если будете учиться на том, что навевает зевоту. Ищите то, что интересно и нужно именно вам. Очень хорошо, если это будет что-то по-настоящему увлекательное: аудиокниги любимых авторов, сериалы с субтитрами, которые вы готовы пересматривать по 10 раз, подкасты. Главное, чтобы к аудио прилагался и текст – поначалу обойтись без него будет трудно.

    Андрей Шевченко, преподаватель Skyeng

    Развивая умение понимать речь, не забывайте про грамматику. Говорить можно и без знания грамматики – да, вы будете делать серьезные ошибки, но вас все же худо-бедно поймут. А вот воспринимать речь на слух без грамматики и расширения словарного запаса нельзя. Иначе вы не сможете расчленить услышанное на элементы и вместо I’ve been (я был) услышите ave bean (приветствую фасоль).

    Шаг №4. Разработайте стратегию

    Многим непонятно, как именно нужно слушать английскую речь, чтобы научиться ее понимать.

    Ежесекундно останавливать запись и переводить каждое слово? Слушать, одновременно читая текст? Игнорировать незнакомые слова и обороты, стараясь понять основную мысль? Профессиональные преподаватели советуют воспользоваться такой схемой: сперва нужно прослушать запись, просто стараясь уловить, о чем идет речь.

    Если запись длинная, разбейте ее на небольшие 3-5-минутные отрезки. Прослушав кусочек, откройте транскрипт и посмотрите, как пишутся и переводятся слова, которые вы не знаете или не расслышали. Прокрутите запись снова, время от времени ставя ее на паузу и повторяя услышанное.

    Как только почувствуете себя уверенно, старайтесь во время повторов копировать не только произношение, но и интонации и темп речи. Это не только поможет выработать хорошее произношение. Научившись правильно произносить sink и think, damn и dam, rather и razor, вы начнете слышать разницу между этими словами и сможете лучше понимать носителей языка.

    Яна Шер, преподаватель Skyeng

    Специалист по фонологии Ричард Колдвелл разделяет 3 вида звучания речи: «парник» (все слова слышны четко, как на старых аудиозаписях к школьным учебникам: I — AM — A – STUDENT), «сад» (связная медленная речь) и «джунгли» (та реальность, с которой мы сталкиваемся, когда люди говорят в обычном темпе). В «джунглях» все слова и звуки вперемешку.

    Но чтобы выжить в них, нужно научиться воспринимать разговорную речь. Отлично помогает прослушивание публичных выступлений с субтитрами. Как правило, люди на таких выступлениях говорят разборчиво, но с обычной скоростью.

    Прослушав небольшой фрагмент, можно попробовать повторить его за спикером, а потом прослушать еще раз без субтитров, так ваши уши будут более натренированы распознавать listening.

    Шаг №5. Используйте разнообразные записи

    Часто студенты говорят: «Хочу говорить на идеально правильном английском!». Прекрасное устремление, но стоит знать, что как дикторы на ТВ говорят только дикторы на ТВ. Чтобы ваш английский был функциональным, вам нужно научиться понимать разные акценты, сленг и сокращения. Поэтому слушайте не только аудиокниги в исполнении безупречно британского Стивена Фрая, но и американские сериалы вроде Breaking Bad и Friends, где можно услышать разговорный американский английский.

    • Skyeng
    • английский язык
    • учеба

    Источник: https://peopletalk.ru/article/kak-nachat-ponimat-anglijskij-5-sovetov-kotorye-realno-rabotayut/

    Почему нам сложно понимать иностранную речь на слух и 8 способов это исправить

    Эксперты оценивают навык понимания иностранной речи на слух как самый сложный. Многие изучающие язык «сдуваются» именно здесь. Почему? Люди отвечают по-разному.

    • Меня все отвлекают.
    • Я не понимаю акцента собеседника.
    • Я не понимаю половины слов в разговоре.
    • Понимать иностранную речь на слух — это не моё.
    • Мне вообще медведь на ухо наступил.

    Узнали себя?

    Мы шаг за шагом разберём все основные причины, почему бывает так сложно понимать иностранную речь, и найдём оптимальные для вас решения.

    1. Внешние условия

    Это шумы, технические неполадки, всё то, что не зависит от нас и собеседника. То, что мешает эффективной коммуникации.

    Представьте, что вы едете на автомобиле на дачу и говорите по телефону. Когда вы выезжаете за город, прерывается связь. Что вы сделаете? Обычно мы предупреждаем собеседника, что сейчас пропадёт сигнал, и просим перезвонить позже либо прислать сообщение.

    Что мы делаем, когда в похожей ситуации не понимаем собеседника на иностранном языке? Обычно сразу решаем, что проблема в нас. Подавляющее большинство тех, кто только начинает учить иностранный язык, стесняются переспрашивать. Или вообще не знают, как это сделать.

    Решение 1. «Повторите, пожалуйста, ещё раз»

    При живом общении нас иногда отвлекают посторонние звуки: шум улицы, офиса, разговоры вокруг. Даже на родном языке мы не всегда можем услышать собеседника с первого раза, и это нормально. Но при общении на иностранном мы просто забываем об этом.

    Что делать, если вам мешают посторонние звуки при общении, а вы и без них пока не очень хорошо понимаете иностранную речь? Что делать, если внешняя среда не позволяет вам уловить речь собеседника на все 100%?

    1. Скажите собеседнику об этом!
    2. Переспросите, даже если кажется, что всё поняли.

    Решение 2. «Метод Стивена Кови»

    Это более продвинутый метод, чем просто переспрашивать. Автор принципа — американский психолог и автор бестселлеров Стивен Кови. Применять его метод к изучению языка я стала недавно, и результаты моих учеников очень вдохновляют.

    1. Выслушав собеседника, пересказывайте своими словами смысл услышанного.
    2. Делайте это до тех пор, пока собеседник не подтвердит, что его слова поняты правильно.
    3. Можно переспросить как значение отдельных слов, так и смысл целых фраз.

    Например: «Я правильно вас понял, мне нужно прийти в понедельник, в 15 часов, на тест по китайскому?» Кроме того, так прокачивается навык выделять в услышанном главное.

    2. Особенности речи собеседника

    Затруднять понимание могут диалект, акцент, сленг. А также любые индивидуальные особенности речи собеседника — произношение определённых звуков, интонация, темп речи.

    Пару лет назад мне нужно было переводить для австралийской компании на выставке. Мне потребовался целый день, чтобы начать понимать австралийский диалект, даже с моим уровнем английского на уровне носителя. И потом ещё полдня, чтобы научиться его имитировать.

    Как справиться с такими ситуациями без лишнего стресса? Ведь выучить все диалекты нереально. Почти в каждой немецкой деревне говорят на своём диалекте, а индивидуальные особенности есть у каждого собеседника.

    Моя переводческая практика привела меня к двум эффективным лайфхакам. Первый, «сильную позицию», можно применять, если условия позволяют вам управлять ходом разговора: например, когда вам хотят что-то продать. Второй лайфхак лучше использовать, если вам самим что-то нужно от собеседника, но «сильная позиция» вам пока не по зубам.

    Решение 1. «Сильная позиция»

    Состоит из трёх шагов.

    1. Установите рамки для собеседника — настаивайте на литературном языке в беседе. Например, в Германии почти все жители владеют «хохдойчем» (Hochdeutsch), общепринятым языком. Иногда исключение составляют пожилые люди либо молодёжь, не желающая отказываться от сленга.
    2. Выявите закономерности в ходе разговора, определите, какие знакомые звуки по-другому произносятся. Если разговор не позволяет сделать это быстро, попросите собеседника на них указать. Например, это могут быть гласные: «о» вместо «а», и английское «спайдер» (spider, «паук») будет звучать как «спойдер». Обычно каждый носитель в курсе этих закономерностей и будет рад помочь, если его вежливо попросить.
    3. Потренируйтесь слышать эти закономерности. Современные видео- и аудиокурсы включают разнообразные записи в процесс обучения. Мужские, женские и детские голоса, речь пожилых людей, разговоры на диалекте — всё можно найти.

    Решение 2. «Шурик»

    Пригодится в следующих ситуациях:

    • собеседник говорит очень быстро;
    • мы слушаем новости в СМИ;
    • мы только-только начали учить язык, и любая речь для нас звучит как новости в СМИ.

    Помните пьяного Шурика из «Кавказской пленницы» и его «помедленнее, я записываю»? Этот лайфхак идеален для начинающих слушать и слышать иностранный язык. С ним совсем не страшно показать своё незнание, а иногда даже выгодно! В разговоре вы можете выбирать шаги, которые подходят конкретной ситуации общения.

    1. Предупредите собеседника, что вы только начали учить иностранный язык.
    2. Попросите говорить медленнее.
    3. Предупредите, что вы записываете.
    4. Спрашивайте значение услышанных, но непонятых слов.
    5. Если слушаете речь в записи, чаще ставьте на паузу, чтобы облегчить себе понимание.

    3. Опыт слушателя и индивидуальные особенности восприятия

    Причина третья — это мы сами и то, как мы слышим, как воспринимаем речь. Это наши слабые и сильные стороны. Например, услышать и запомнить названия городов или фамилии может быть для нас легко, а числа — очень сложно.

    У немецких сложных числительных есть одна интересная особенность — их называют начиная с единицы. Число 81 немец назовёт в дословном переводе «один и восемьдесят». А французы вообще скажут «четыре умножить на двадцать плюс один». Представьте мой ужас, когда мне как-то рано утром нужно было переводить с немецкого на французский. И речь шла о деньгах и размерах деталей. Числа. Числа. Числа.

    Решение 1. «Ничего, кроме правды»

    Лайфхак — скажите правду. В той ситуации с переводом чисел я призналась собеседникам, что моё слабое место — восприятие чисел на слух, даже в родном языке. Поэтому я предложила записывать все числа, клиенты только обрадовались этой идее, и переговоры даже ускорились без потери эффективности.

    1. Признайтесь себе, что вы не идеальны. Определите свои слабые места в аудировании в родном языке. Это могут быть даты, фамилии, сложные термины.
    2. Признайтесь собеседнику, что именно вы не воспринимаете на слух. Предупреждён — значит вооружён.
    3. Предложите собеседнику альтернативный способ работы с вашим «узким местом»: например, записывать все числа, фамилии — всё, что вы не можете полноценно воспринять на слух.

    Решение 2. «Испорченный телефон»

    Если у вас есть слабые места в аудировании, значит, и сильные есть. Перенесите эти навыки из родного языка в иностранный! Чтобы их потренировать, мысленно поиграйте с собеседником в игру «испорченный телефон». Если нет собеседника, можно использовать сериал, подкаст или видео на .

    1. Угадывайте про себя смысл сказанного, даже если вы ещё не дослушали речь до конца.
    2. Выделяйте главные мысли.
    3. Выделяйте паузы и ударения, запоминайте интонации.
    4. Тренируйте быструю реакцию на услышанное.

    4. Уровень знания языка

    Причина четвёртая и последняя — это уровень ваших знаний. Проще говоря, сколько слов и грамматических конструкций вы уже знаете и как часто их слышали до этого. Да-да, слышали, не просто видели или читали про себя. Если вы заучили по словарю 100 слов, но никогда их не слышали, это значит, что вы их вовсе не знаете.

    Это очень просто понять на примере моей любимой английской скороговорки: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick». Перевод звучит тоже весело: «Шестая овца шестого больного шейха больна». Представьте, что набор таких похожих по звучанию слов вы услышали очень быстро. Даже если вы знаете все эти слова, в новом звуковом сочетании вы не всегда сможете понять смысл. Конечно, скороговорка — это искусственная ситуация, но для тренировки она идеальна.

    А пока применим «скорую помощь», чтобы спасти разговор, когда вы слышите незнакомые слова или грамматические конструкции.

    Решение 1. «Догадаться по контексту»

    Расслабьтесь, всей жизни не хватит, чтобы выучить все слова иностранного языка. К тому же в разных профессиональных областях существует множество терминов — медицинских, технических, экономических, политических. Вам правда нужно их все знать, даже если не знаете на родном языке? Я не знаю термин «на-гора» по-немецки, но, если он мне понадобится в жизни, у меня для этого есть словарь.

    1. Выучите те слова, которые вам пригодятся в общении. Но учите так, чтобы услышать их в разных сочетаниях.
    2. Потренируйтесь догадываться о смысле неизвестного из контекста. Контекст — это все слова, которые стоят рядом с незнакомым вам словом. Это тема речи, предыстория и прочее. А для тренировки можно использовать упражнение «испорченный телефон», описанное выше.

    Решение 2. «Подлежащее и сказуемое»

    Живая речь гораздо более гибкая, чем записанный текст. А мы не всегда готовы «разорвать» шаблоны грамматических структур, которые выучили.

    1. Будьте готовы, что собеседник будет говорить «не по правилам».
    2. Выделяйте в услышанном сегменте или предложении главное — подлежащее и сказуемое.
    3. Повторяйте услышанные структуры. Это и есть живая речь и ваша на неё реакция.

    Резюме

    Понимать на слух — это способность слушать и слышать иностранную речь. Трудности могут вызывать как внешние факторы (манера речи собеседника, окружающий шум), так и внутренние (особенности восприятия и уровень знания языка). Но их можно и нужно преодолевать — надеюсь, лайфхаки из моей практики вам в этом помогут.

    Источник: https://Lifehacker.ru/ponimat-inostrannuyu-rech-na-slux/

    Как научиться понимать и воспринимать английскую речь на слух: советы и рекомендации профессионалов

    У вас есть трудности с восприятием английской речи на слух? Нет времени для практики аудирования? А что делать, если вы уже очень давно занимаетесь английским, но уровень восприятия речи так и не улучшился? Давайте обсудим эти проблемы в данной статье.

    статьи:

    Сперва нужно выяснить, почему в иностранных языках больше всего трудностей возникает именно с аудированием и образуется слуховой барьер.

    Причины слухового барьера

    • Особенность типа личности.

    Давайте проведем небольшой эксперимент. Какие у вас возникают ассоциации при слове «торт»? Если в голову сразу приходит, к примеру, бисквитно-шоколадный кусочек с прослойкой вишневого джема на тарелочке, то вы — визуал.

    Существует множество классификаций описывающих типы восприятия информации, но основные — это: 

    аудиалы — вы хорошо воспринимают информацию на слух;
    визуалы — вам легче усваивать новую информацию при помощи зрительных образов; 
    кинестетики — если вы кинестетик, то ассоциируете новую информацию со своими ощущениями; 
    дигиталы — вам стоит использовать самые разные методы изучения английского, чтобы достигнуть желаемого результата.

    Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко начать понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но развить в себе те качества, которых вам недостает, вполне реально.

    • Маленький словарный запас.

    Конечно, если вы не знаете значение слова, то понять его вы не сможете. Чем шире словарный запас, тем легче вам понимать речь на слух.

    • Слишком сложный материал.

    На просторах интернета можно найти уйму материала для улучшения навыка аудирования, но это не всегда может принести положительный результат. Например, у вас начальный уровень знаний, а вы начали смотреть сериал «Doctor House» или «Friends», где темп речи и лексикон довольно сложен для вашего уровня, а сленг вообще может загнать вас в тупик. Так что начните с чего-то полегче: мультики, сказки, обучающие видео и т.д.

    • Отсутствие практики аудирования.

    Важно помнить, что прослушивание всего пары диалогов на уроке является недостаточной практикой, как можно больше времени нужно уделять аудированию. Ведь вы точно не будете уверенно и корректно общаться, не понимая, о чем говорит собеседник.

    Советы для улучшения восприятия английского на слух

    • Создайте себе англоязычную среду.

    Это не значит, что вам нужно покупать билет в Великобританию или США и жить там как минимум пол года.

    Англоязычную среду можно создать искусственно. Постарайтесь слушать английскую речь везде, где можно. Найдите англоязычный телевизионный (или ) канал, радиопередачу или сериал, включите подкаст на смартфоне — «anything goes»! Кроме того, песни на английском языке очень полезны для изучения грамматики и новых слов. 

    Вы скажете, что у вас нет времени на английский по скайпу, но так ли это на самом деле? Вы едете в транспорте? Скачайте себе пару подкастов на телефон и проведите время с пользой пока не доберетесь до работы или учебы. Готовите кушать дома? Включите фоном , где рассказывают, как готовить быстрые и вкусные блюда — узнаете новый рецепт и послушаете английскую речь. Easy!

    Да и еще одно, не забудьте поменять язык на вашем смартфоне на английский!

    • Регулярно слушайте английскую речь.

    Возьмите себе за правило уделять минимум 20-30 минут в день на тренировку навыка аудирования. Точно также, как вы улучшаете свое тело, чтобы хорошо выглядеть. Если в силах слушать больше, то слушайте больше! И не забывайте — каждый день! 

    • Используйте различные материалы.

    Не слушайте один и тот же вид английского постоянно.

    Например, вы нашли крутую радиостанцию на английском языке и слушаете ее каждый день. Очень скоро вы привыкните к голосу ведущих и будете понимать их без особых проблем. Но как только вы смените радиостанцию, то тут же могут возникнуть проблемы с восприятием речи.

    Так что старайтесь как можно чаще менять источники и ресурсы, чтобы не привыкать к одному голосу и развиваться.

    Скачайте аудиокнигу с текстом. Вы можете начать с маленьких рассказов и сказок. Прослушав запись достаточное количество раз, пробуйте говорить с диктором в один голос, читая текст. Так вы сможете поработать над своей интонацией (прочувствовать места, где нужно сделать паузы и смысловые ударения), своим произношением, а также сумеете «расслышать» непонятные места на записи и сами их проговорить.

    Часто бывает так, что в быстрой речи слова «склеиваются», и становится очень трудно понять, где заканчивается одно слово и начинается второе. Если вы сами проговорите такое трудное место вслух несколько раз, то в будущем сразу поймете, что произнес носитель языка.

    • Увеличивайте словарный запас.

    Как уже упоминалось выше, словарный запас очень важен для понимания устной речи. Работайте не только над активным запасом, но и над пассивным. Вы не сможете понять носителей языка, если не будете знать идиом, фразовых глаголов и сленговых выражений. Вы можете не использовать их в речи постоянно, но их значение знать необходимо.

    • Не забывайте о грамматике.

    Знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не обязательно знать весь грамматический справочник от корки до корки, но разницу между «What do you do?» и «What are you doing?» стоит понимать.

    • Больше говорите по-английски.

    Старайтесь как можно чаще говорить на английском языке на занятиях с вашим преподавателем, при общении с одногруппниками, коллегами и друзьями. Таким способом вы улучшаете свое восприятие живой речи и одновременно разрушаете языковой барьер. Ведь каждый человек «звучит» по-разному — у каждого свой акцент и манера произношения.

    Если у вас нет такой возможности, то предлагаем посетить наши Разговорные клубы или занятия по Skype.

    • Смотрите сериалы и фильмы на английском с субтитрами.

    В них вы не только слышите английские слова, но и видите, как они пишутся. Всегда можно остановить фильм в нужном месте, или перемотать назад и прослушать отрывок еще раз. Главное, что нужно помнить, вы смотрите фильм в учебных целях. Как же правильно нужно смотреть сериал или фильм? Есть определенная последовательность в 4 простых шага:

    1) Смотрите небольшой отрывок. Начните, например, с 5-минутного эпизода. Для его просмотра вам может потребоваться около 15-40 минут. Далее можете постепенно увеличивать «дозу».

    2) Сначала просмотрите этот эпизод без остановок, чтобы привыкнуть к речи актеров (а еще лучше, просмотрите его таким образом пару раз). Постарайтесь не читать субтитры — проверьте, что вы поняли.

    3) Теперь начинайте просмотр, делая остановки, но не тогда, когда вам встречаются незнакомые слова, а тогда, когда вы не можете уловить смысл происходящего — делайте паузы и начинайте переводить. Так вы постепенно уберете все неясности в фильме.

    4) Теперь просмотрите фильм еще раз, чтобы закрепить достигнутый эффект. На этот раз попробуйте посмотреть фильм без субтитров.

    • Начните думать на английском языке.

    Мы понимаем, что выработать привычку такого плана вовсе не просто, но тем не менее достижимо. Когда читаете или слушаете какой-то текст, то не нужно мысленно переводить его на русский язык. Старайтесь не задумываться о переводе. Не нужно переводить весь текст слово в слово, самое главное — уловить основную мысль.

    Заключение

    Теперь вы знаете, что нужно делать, чтобы научиться понимать английскую речь на слух. Помните, что любой навык необходимо тренировать постоянно, чтобы достигнуть положительного результата.

    Преодолеть слуховой барьер порой может быть сложно, но вы точно добьетесь успеха, если будете усердно заниматься. И еще один важный фактор — выбирайте материалы, которые вам интересны, так обучение будет более приятным и продуктивным!

    Большая и дружная семья EnglishDom

    Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskij-na-slux/

    Как научиться понимать английскую речь на слух – 7 работающих способов

     
    “Аудирование?

    Неа, не слышали, не знаем и не понимаем” — знакомое настроение? Научиться понимать английский на слух — это самая “сложно-противная” часть изучения языка. С ней, как с невидимым врагом, сражаются многие

    Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/kak-nauchitsya-ponimat-anglijskuyu-rech-na-sluh-sem-rabotayushhih-sposobov/

    Как научиться понимать английский на слух Инструкция «Медузы» и Puzzle English — Meduza

    Многие неплохо читают и пишут на английском, но при этом с трудом понимают живую речь. Во-первых, нас пугает сам факт живого общения с носителем. Во-вторых, ситуацию часто осложняет нехватка знаний. «Медуза» вместе с онлайн-сервисом для изучения английского Puzzle English собрали несколько простых советов, которые помогут лучше понимать иностранную речь на слух.

    Не паникуйте

    Мы все боимся ошибиться и не хотим выглядеть глупо перед другими. И это мешает нам пробовать новое, в том числе учить иностранные языки. На самом деле, в ошибках нет ничего страшного — наоборот, они помогают нам получить опыт. Язык — не предмет, за который кто-то ставит оценки, а способ коммуникации.

    Он создан для того, чтобы мы друг друга понимали, а не боялись. Перед каждым уроком, встречей с носителем языка или просмотром фильма на английском постарайтесь «выключить» своего внутреннего критика.

    Закройте глаза, глубоко вдохните и вспомните, что вы никому ничего не должны, а язык учите потому, что вам это интересно.

    Начните с простого: окружите себя английской речью, чтобы к ней привыкнуть. Ваша цель — добиться, чтобы ее звучание было не стрессовой ситуацией, а привычным фоном. Например, слушайте подкасты. Не концентрируйтесь на том, что говорят на записи и какой процент из этого вы поняли идеально. Не пытайтесь сразу разобрать все незнакомые слова и выяснить их значение. Просто слушайте и получайте удовольствие от того, как звучит иностранная речь.

    Рекомендуем: У Puzzle English есть свои подкасты, в которых преподаватели и носители английского обсуждают самые разные темы: любимые породы собак, отношения с родственниками и даже пробки.

    Ищите то, что интересно слушать именно вам

    Процесс учебы может раздражать и утомлять — такие периоды бывают у всех. Главное в этот момент — не потерять мотивацию. Переключитесь на то, что доставляет удовольствие. Посмотрите эпизод нового сериала в оригинале, послушайте любимую песню, включите аудиокнигу или ролик англоязычного блогера на ютьюбе. Не страшно, если не поймете прослушанный материал, зато английский снова вас заинтересует — и появится стимул учить его дальше.

    Следующий шаг: используйте любимые аудиоматериалы как учебники. Слушая песню или аудиокнигу, одновременно читайте ее текстовую версию. Переводите отрывки, а затем прослушивайте их еще раз уже без текста под рукой. Такие упражнения расширяют словарный запас и тренируют восприятие иностранной речи на слух. А еще их приятно выполнять — ведь вы тренируете английский вместе с любимыми героями. 

    Рекомендуем: Попробуйте упражнение «пазлы». В этом разделе Puzzle English собраны клипы, отрывки из сериалов и телепередач. проигрывается по предложению — каждое из них нужно собрать из слов-пазлов внизу экрана на слух. Включите субтитры на английском или русском, если ваш уровень не позволяет вам расслышать речь. Используйте фильтр для выбора уровня сложности и акцента, с которым говорят герои видео.

    Учите новые слова и выражения

    Невозможно понять чужую речь, если вы не знаете значение и произношение самых простых слов, используемых в повседневном общении. Установите себе норму и занимайтесь регулярно: учите 10 новых слов за урок, три-пять раз в неделю. Есть множество способов запомнить новую лексику.

    Например, можно записывать слова и их перевод на карточки или завести отдельную тетрадь, которая станет вашим личным словарем. Постарайтесь запомнить не только значение слова, но и произношение, которое можно проверить в Google или любом онлайн-словаре.

    Каждое занятие начинайте с повторения выученных слов — так они лучше отложатся в памяти.

    Обращайте внимание на устойчивые выражения, сокращения и сленг. Одно дело — литературный английский, и совсем другое — разговорный. Носители, к примеру, любят сокращать want to до wanna — такие вещи нужно просто выучить. Сленг можно изучать по песням, роликам блогеров и с носителями во время игр по Сети. Если контекст не позволяет понять, что означает то или иное сленговое выражение, — загляните в онлайн-словарь Urban Dictionary.

    Рекомендуем: На Puzzle English есть «Тренировка слов». Поставьте цель: сколько новых слов в день вы хотите выучить. Выберите тематические категории, исходя из своих интересов, и выполняйте упражнения на пополнения словарного запаса. Переводите слова с английского на русский и обратно, собирайте из букв, разбросанных в хаотичном порядке, и пишите на слух. Сыграйте в игру «Данетка». Задача — ответить, верно ли переведено английское слово. Действовать нужно быстро, на все есть 60 секунд.

    Слушайте носителей из разных стран и подражайте им

    Британский и американский английский звучат по-разному. Даже у жителей одной страны есть свои акценты: в Техасе говорят не так, как в Нью-Йорке, а в Лондоне не так, как в Глазго. Неудивительно, что понять носителя непросто.

    Только практика решит проблему восприятия акцентов: ищите и слушайте аудиоматериалы с носителями из разных стран и регионов, с разной дикцией и скоростью речи. Повторяйте вслух слова и фразы, которые вызвали затруднение. Подпевайте любимым исполнителям, копируйте их интонации и произношение.

    Помимо музыкальных упражнений, полезно делать задания, в которых нужно различать слова с похожим звучанием.

    Рекомендуем: Прослушать фразу, а затем собрать ее из похожих по звучанию слов можно в упражнении «пазлы». А в игре «Мастер Фраз» нужно собирать целые предложения, озвученные носителями языка. Игра проходит на скорость, каждый участник видит свое имя в рейтинге лучших игроков. Для ввода достаточно нажимать только первые буквы каждого слова. 

    Задействуйте разные виды памяти

    Для понимания английской речи недостаточно тренировать только аудиальное восприятие. Новые слова и выражения лучше запоминаются, когда вы их не только слышите, но и записываете, читаете и ассоциируете с конкретными образами.

    Поэтому полезно делать упражнения, которые задействуют несколько видов памяти одновременно: аудиальную, кинестетическую и визуальную.

    Проведите эксперимент: попробуйте запомнить на слух 8–10 новых слов и еще столько же, но уже записав их от руки и подобрав к каждому соответствующую картинку.

    Рекомендуем: Большинство упражнений Puzzle English задействуют разные виды памяти. Например, игра «Багаж слов». Нужно прослушать слово, а затем его написать. Вместе с правильным ответом программа покажет перевод и картинку, на которой изображена названная вещь. Зайдите в раздел «Мой словарь» и подберите для каждого изучаемого слова видеопример. Так вы еще и услышите его использование в речи.

    Разговаривайте на английском

    Разговорная практика — главное упражнение для всех, кто учит иностранный язык. В процессе беседы мы используем все накопленные знания и навыки: нужно не только понять собеседника, но и поддержать разговор — ответить вовремя, подобрать верные слова и построить фразу. Делая все это, вы переводите накопленный запас знаний из пассивного в активный, а значит, новые слова запоминаются быстрее, старые — надежно оседают в памяти, а сами вы прямо на ходу учитесь реагировать на живую речь.

    Не бойтесь помогать иностранцам, заблудившимся в метро. Пока вы переживаете по поводу своего неидеального произношения, они точно так же волнуются из-за того, что не могут сориентироваться на местности. Говорите так, как можете, — собеседник обязательно вас поймет, в крайнем случае переспросит дважды. Даже один успешный опыт коммуникации с иностранцем гарантированно повысит ваше мнение о своих способностях и подстегнет к изучению английского.

    Рекомендуем: Если вы хотите учить английский комплексно, попробуйте авторскую методику Puzzle English — «Метод Тичера». Это учебная программа, состоящая из видеоуроков, упражнений и, конечно, экзаменов. Кроме того, в нее входят регулярные консультации с преподавателями, которые не только проведут разбор ошибок, но и составят дальнейший план занятий. Учиться по «Методу Тичера» можно при любом уровне знаний. Кроме того, у Puzzle English есть тематические курсы — деловой английский и занятия для путешественников. А если выберете тариф «Все включено», получите доступ ко всем упражнениям Puzzle English на неограниченный срок.

    Источник: https://meduza.io/feature/2017/09/12/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh

    Как научиться понимать иностранную речь на слух

    Вы учите иностранный язык и вам кажется, что прогресс налицо: вы запоминаете самые разные слова, понимаете их значение и возможности употребления, осваиваете всё более сложные грамматические конструкции, способы обсудить самые разные темы

    Но вот, вы выходите из «зоны комфорта», оказываясь вне уютной аудитории, без учебника под рукой и вашу уверенность, достижения и навыки как будто сдувает. Знакомо? Если да, тогда, будем решать эту проблему и разберёмся в причине её возникновения.

    Как понимать иностранную речь на слух? Оказывается, в этом и заключается основная сложность.

    Что дает понимание иностранной речи?

    Другие языки окружают нас повседневно и встречаются намного чаще, чем кажется.

    Что мы можем, если понимаем другой язык без труда?

    • Смотреть фильмы, сериалы и передачи на ТВ – без дубляжа, слушать зарубежные радиостанции.
    • Легко заказать отель, экскурсию, билеты (кстати, ранее бронирование даёт неплохую экономию ;). Но для этого нужно связаться с агентом и понять, о чём он вам говорит.
    • Общаться с друзьями по видеосвязи – без малейшего страха и сложностей.
    • Продолжать учиться и совершенствовать свои профессиональные навыки – за счёт участия в международных семинарах и конференциях, прослушивания видео- и аудиоуроков, дистанционного обучения.

    Благодаря этому стираются очень многие границы.

    Почему возникают сложности?

    Слышать или услышать?

    «Вообще-то оно хорошее правильнописание, но только почему-то хромает» — говорил всеми любимый медвежонок Винни-Пух. С восприятием на слух – то же самое, оно зависит от того, насколько часто в действительности вы находитесь в среде и имеете возможность слушать иностранную речь. Если вы никогда в жизни не слышали, как слово ЗВУЧИТ, то вам едва ли поможет то, что вы его десять раз подряд ПРОЧИТАЛИ (тем более самостоятельно и про себя).

    Что это – влияние извне?

    Или – не спешите обвинять самого себя. Вспомните, легко ли вам бывает расслышать кого-то, когда вы находитесь в галдящей толпе или, скажем, в метро во время приближения поезда? Вам крайне сложно понять, что говорит собеседник, верно? А ведь вы общаетесь на одном языке.

    С иностранной речью задача усложняется вдвое, ведь вы не можете попадать в вакуум каждый раз, чтобы правильно всё расслышать. Пока вы только учитесь – лучше уделять особое внимание комфортной обстановке.

    О чём говорит внутренний голос?

    Чаще всего именно он мешает нам даже больше, чем внешние помехи. Мы сомневаемся, комплексуем, боимся не понять или услышать некорректно, стесняемся переспросить или уточнить непонятное.

    Как будто с акцентом

    Мы шутим, что жители Москвы и Санкт-Петербурга будто говорят на разных языках, а ведь в других странах отличий внутри одного и того же языка тоже немало. Вспомните кокни в Англии или гэльский в Ирландии, баварский диалект в Германии или мандарин в Китае. Мы имеем дело с количеством материала куда большим, чем если бы язык был единым, везде и всюду звучал бы одинаково.

    Важно учитывать, какую именно речь вы слушаете, чтобы впоследствии иметь возможность сравнить между собой различные произношения – и научиться их разделять.

    Какие факторы влияют на восприятие?

    Словарный запас

    Сложно что-нибудь понять, если вы знаете достаточно мало. Ещё сложнее, когда иностранные слова в речи образуют словосочетания, имеющие иносказательный смысл или являются метафорами, крылатыми выражениями. Можно услышать сами слова, но уловить суть получится, только если вы знаете достаточно лексики. Постоянно наращивайте словарный запас.

    Скорость обработки информации

    Темп у всех разный. Поэтому не торопитесь сравнивать себя с другими и расстраиваться раньше времени. Но и расслабляться тоже не рекомендуется – скорость восприятия увеличивается только за счёт регулярных тренировок.

    Какие методы использовать?

    «Руссо туристо» или общайтесь с иностранцами

    Считается приёмом для самых смелых, но бояться тут, на самом деле, нечего. Многие предпочитают переписку, потому что есть время подумать над фразой, всё проверить и исправить ошибку. Но так мы с вами далеко не уедем и понимать на слух другой язык не научимся.

    Друг-иностранец пригласил вас поболтать в Skype? Отбросьте сомнения – и смело соглашайтесь. Не бойтесь переспрашивать. Ваш собеседник не ждёт от вас идеальной речи – он просто хочет пообщаться и наверняка не откажется помочь вам разобраться, разъяснив, что он имел в виду. Кстати, это отличный способ узнать новые актуальные фразы и выражения.

    Источник: https://www.divelang.ru/blog/useful/kak-nauchitsya-ponimat-inostrannuyu-rech-na-slukh/

    Как научиться понимать английский на слух. Техника распознавания английской речи

    Многие люди учат английский годами, но, к их глубокому разочарованию, ничего не понимают, едва столкнувшись с живой английской речью. Что делать, чтобы английская речь стала понятной? Как тренироваться, чтобы «накачать мышцы» понимания устного английского?

    Анализируя свой опыт, опыт моих учеников и советы лингвистов, я пришла к тому, что есть несколько этапов, которые мы проходим, когда учимся понимать информацию на слух. Понимание не может прийти в одночасье, без соответствующей предварительной тренировки.

    Этапы понимания английского языка и английской речи.

    Этап 1

    Мозг вначале не воспринимает английскую речь вообще. Это чужой язык. И его нужно “наслушать”. Важно понимать, что вы русскоговорящий человек с «русскоязычной» прошивкой мозга. Поэтому иностранный язык, содержащий много новых звуков и непривычные интонации, мозг поначалу совершенно не воспринимает и не может «раскодировать», чтобы вы хоть что-то поняли.

    Нужно учитывать, что в английском языке слова произносятся немного не так, как в русском. В английском есть  звуки, которых в русском нет.

    Плохая новость заключается в том, что вы вначале не слышите звуки, которые вам незнакомы. Хорошая новость заключается в том, что английский не так уж и далек от русского. Многие связки английских звуков такие же, как в русском. Большую часть русских звуков (особенно, согласные) вы уже знаете.

    Учитесь слышать новые для себя звуки. Это происходит постепенно. Помните, ребенок при рождении не понимает никакого языка. Именно через его разговор с родителями он привыкает к какому-то одному языку. Кстати, на английском “родной язык” – это mother tongue (язык матери).

    Задача – активировать понимание новых звуков.

    Этап 2

    Сначала вы начинаете слышать отдельные знакомые слова. Например, когда я начала тренировать понимание устного английского, я слышала только имена героев и слово I (я).

    Представьте, что у вас в голове антенна, которую нужно настроить на прием сигнала. Настройтесь на «вылавливание» из потока речи хоть каких-то знакомых слов, пусть даже это будут имена героев. Постепенно вы научитесь слышать всё больше и больше слов.

    То, что вы не понимаете – может быть не только словом, но и незнакомой грамматической конструкцией. Поэтому параллельно с изучением слов  в обязательном порядке изучайте и английскую грамматику.

    Вы должны понимать, что количество слов в речи не безгранично. Обычный человек в разговоре использует около 2000-4000 слов. Это много, но это ОДНИ И ТЕ ЖЕ слова. 4000 слов можно прочитать вслух меньше, чем за 1 час. Среди них есть самые распространенные, которые звучат чаще других. Есть популярные связки с этими словами, которые вы расслышите после того, как начнете выделять из потока речи знакомые слова.

    Этап 3

    Постепенно вы научитесь выделять отдельные смысловые группы слов. Это значит то, что вы точно понимаете, что именно слышите: это отдельное слово / это связка слов / это целое предложение. Your gut says (Нутро вам подсказывает), что вы услышали глагол / существительное – т.е. вы интуитивно чувствуете порядок слов в предложении.

    На этом этапе у вас начинает формироваться ощущение языка. И никак иначе, чем через регулярное слушание, вы не сможете прийти к этому.

    Ваша задача – внимательно слушать, не смотря на практически полное непонимание того, что вы слышите.

    Этап 4

    Когда что-то становится понятно, важно научиться достраивать смысл на основании того, что вы видите, чувствуете, слышите. Т.е. вам понятно, что в такой ситуации скажут примерно так. Вам помогут жесты и невербальные сигналы.

    По этой причине прослушивание радио и музыки вначале вообще не работает. Лучше брать фильмы с хорошими актерами или мультфильмы, которые сделаны так, чтобы любой ребенок понял what’s happening here (что здесь происходит). Рекомендую брать знакомые фильмы и мультфильмы.

    Задача – правильно понять ситуацию и додумать то, что непонятно. Достроить грамматику, уловить смысл не зная конкретное слово.

    Этап 5

    Активный набор словарного запаса – вы понимаете большую часть того, что вы слышите. Не ленитесь, потратьте минимум 100 часов на приучение своих ушей к английскому. Быстрее не получится, как бы ни хотелось в это верить.

    Помните золотое правило – количество переходит в качество. Ваша работа постепенно начнет давать плоды.

    Этап 6

    Полное понимание английской речи. Достигается после того, как вы прослушаете сотни часов английского. Не стоит пребывать в иллюзиях, что 2-3 английских фильма или неделя в англоязычной стране выведут вас на этот уровень. Ключ к успеху в том, что ваш мозг нужно научить мгновенно обрабатывать поток англоязычной информации. Это можно сделать, если вы будете постоянно сталкиваться с устным английским.

    Так же учтите такой психологический момент – мозг будет бороться против нового языка. Он привык работать с русской информацией, он привык поддерживать вашу зону комфорта. Поэтому позвольте себе слышать английский, разрешите себе использовать несколько языков. Скажите себе: “Хочу. Могу. Сделаю!” Многие люди не осознают, что сопротивляются пониманию английского или не верят в свои силы. Но такие мысли не приведут вас к успеху.

    Введите себе ежедневную практику – слушать что-то на английском (скажем, смотреть 1 серию любимого сериала или шоу). Но английский не должен звучать фоном, что происходит, когда вы слушаете музыку. С вашей стороны должна быть сознательная работа, которая поможет вывести понимание английского на уровень автопилота.

    Понимание на слух нарабатывается. Это не дар божий, это многочасовая тренировка. Тренируйте свой английский каждый день и постепенно вы научитесь понимать английский на слух.

    Источник: https://ok-english.ru/kak-nauchitsya-ponimat-angliyskiy-na-sluh-tehnika-raspoznavaniya-angliyskoy-rechi/

    Как научиться понимать английскую речь на слух? Капитан Очевидность делится своим секретами

    Здравствуйте, мои любимые подписчики!

    В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

    Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

    Можно ли научиться понимать английскую устную речь

    Давайте сначала разберемся, что значит «понимать речь на слух»? Сейчас скажу вам одну вещь, за которую Капитан Очевидность наверняка взял бы меня в помощники: понимать речь на слух — значит понимать смысл того, о чем говорится. Вам не обязательно знать смысл каждого слова. Но вы должны верно улавливать основную информацию, заключенную в высказывании. Как же этого добиться?

    Возможно, мои советы покажутся кому-то очевидными, но уверена, что некоторые точно откроют для себя что-то полезное!

    • Автоматизм. Чем больше вы слушаете речь носителей языка, тем быстрее вы перестанете замечать тот факт, что текст сообщения вообще-то на иностранном языке! (Капитан Очевидность снова с вами). Как и в случае с любым другим умением, нужно посвящать этому делу какое-то количество времени регулярно.
    • Привычка. Мы все по натуре достаточно ленивые создания. Желание позаниматься английским после долгого дня на работе или учебе посещает нас нечасто. А слушать занудные обучающие аудиозаписи и банальные диалоги так и вовсе не хочется Ну и не надо! Можно включать английское радио по дороге на работу, смотреть хотя бы одну серию любимого сериала в оригинале во время обеденного перерыва, подпевать любимым песням в душе, а по выходным устраивать рай киномана с просмотром классики на английскомВозможностей практиковаться на самом деле масса! Окружите себя английским со всех сторон, и результат не заставит себя ждать.
    • Регулярность. «Хорошо, сегодня я посмотрю 10 видео на английском языке, но следующие две недели не буду ничего делать», — говорите себе вы. И очень плохо, потому что навыки аудирования, к сожалению, не имеют накопительного эффекта. Лучше делать по чуть-чуть каждый день, смотря то, что вам действительно интересно, чем вспоминать о своих упражнениях раз в полгода.
    • Постепенность. Только от вас зависит выбор материала. Конечно, хорошо, если вы будете смотреть или слушать какие-то передачи или аудиокурсы о том, что вам действительно интересно. Но если вы еще новичок, не стоит брать слишком сложные материалы. Например, если вы начали учить английский три недели назад, не беритесь за документальные фильмы ББС про физику или аудиокниги. Возьмите что-то более подходящее своему уровню. Сначала это будут совсем коротенькие ролики, массу которых можно найти в интернете, но постепенно их длительность будет становиться больше. Следуя этому принципу, вы не устанете и не разочаруетесь в себе. Кроме того, обучающие видео, соответствующие вашему уровню, содержат в себе именно ту лексику и грамматику, которые вы изучаете, что поможет усвоению материала.

    Как подобрать материал по своему уровню

    Ниже я предлагаю вам три видео для начального, среднего и продвинутого уровня. Чтобы определить, какой именно уровень ваш, посмотрите видео, сделайте упражнения по нему, а потом посмотрите транскрипт – текстовую расшифровку видео. Если вы поняли процентов 70-80, а то и больше, значит, это ваш уровень. Но при этом хорошо, если вам встретились какие-то новые слова и словосочетания. Это значит, что процесс обучения не останавливается.

    Если же видео продвинутого уровня показалось слишком легким, поздравляю! Значит, вы уже продвинутый знаток английского и давно пора переходить к художественным фильмам и неадаптированным телевизионным передачам. Скорее всего, понимание речи на слух для вас уже не представляет никакой сложности.

    Если же вы еще только новичок и многого не понимаете с первого раза, не беда! Послушайте видео два и три раза. У каждого свой темп, и в этом нет ничего плохого.

      • Для начального уровня предлагаю вам посмотреть вот это видеоВ нем есть субтитры, которые очень сильно помогают. Например, сразу можно заметить новые слова, которые вам раньше не встречались и посмотреть их перевод. Однако при достижении среднего уровня, я бы посоветовала отключать субтитры и просто смотреть видео со средним темпом речи и нейтральной лексикой (понятно, что экзотические акценты или сленг различить еще достаточно сложно). В конце концов, в реальной жизни никаких субтитров не будет!
      • Для уровня intermediate я предлагаю следующее живое и забавное видео с сайта BBC. Здесь вы можете найти множество видео для уровней среднего и продвинутого с заданиями и транскриптами для самопроверки. Они не очень длинные, а значит, не надоедают.
      • Если же вы настолько мотивированы и несгибаемы, что достигли заветного уровня Advanced, то мои советы вряд ли кардинально изменят вашу жизнь. Однако я привожу здесь еще одно видео, чтобы вы понимали, к чему мы вообще стремимся. На продвинутом уровне владения языком подразумевается, что вы понимаете 90-100% из того, о чем говорится и практически на любую тему. Так что вот вам видео-ролик с аудированием:Этот урок построен вокруг нескольких тем. И я рекомендую вам прослушать хотя бы часть урока без видео ряда. Только так вы сможете оценить свои способности и готовность претендовать на advanced уровень. Если без текста вам пока сложно, значит слушайте и читайте подсказки — это и будет вашей тренировкой для продвинутого уровня.

    .

    Дополнительные лайфхаки

    Напоследок хочу привести еще парочку полезных ресурсов. Вы можете совмещать все перечисленное или выбрать то, что вам больше всего понравится. В любом случае, в пользе всех этих ресурсов я не сомневаюсь.

    Итак, вы, наверное, заметили, что все предыдущие видео были на британском английском. Обычно в школах и университетах по всему миру стараются привить именно британское произношение как более чистое и правильное. Стоит ли с этим согласиться? Наверное, нет.

    Ведь американский английский, например, ничуть не хуже. Тем более, если вы учите язык для того, чтобы поступать в американский университет или общаться с американскими коллегами, чтобы влиться в среду, вам понадобится именно American English.

    Гражданам США британский акцент в исполнении вдобавок не носителем языка кажется попросту забавным.

    Возможно, вы уже где-то слышали о чудо-курсе доктора Пимслера (возможно, уже знакомились с ним и на моем блоге – я очень подробно рассказала о нем и выложила уроки здесь), который не подразумевает зубрежки учебников и грамматических правил, а содержит только аудиоматериалы. Этот метод может сначала показаться нам, наследникам советской системы образования, очень странным. Разве можно овладеть языком без правил и бесконечных письменных упражнений?

    Дело в том, что иногда нужно научиться общаться на языке очень быстро, например, перед командировкой заграницу. Но у большинства людей нет много свободного времени, чтобы посвятить их английскому. Вот тут-то и приходит на помощь доктор Пимслер.

    Его аудиолингвальный курс предназначен для того, чтобы быстро и уверенно научиться говорить на бытовом уровне. Его особенность в том, что вы должны не просто прослушивать аудио, но и повторять фразы за диктором в диалоговой форме. Курс двуязычный, так что все будет понятно даже начинающим. Он состоит из 90 уроков, каждый по 30 минут, поскольку создатели курса посчитали, что дольше человеку уже сложно фокусировать свое внимание.

    Конечно, глубоких знаний языка такой курс не даст. Однако, если вы не лингвист и не преподаватель, скорее всего, полученных знаний будет вполне достаточно, чтобы беспрепятственно взаимодействовать с носителями языка. Курс Пимслера направлен, прежде всего, на общение. Еще один плюс его курса – красивое американское произношение, которым вы овладеете, внимательно слушая диктора-носителя.

    Но если вы решите следовать этой программе, придется научиться самодисциплине. Нужно сосредоточенно следовать всем указаниям на аудиозаписи. Иначе результат вы вряд ли получите.

    Другой американский ресурс, который мне очень нравится, – сайт . Здесь можно найти видео по грамматике, лексике, подготовке к международным экзаменам по английскому и многое другое. Кроме того, все уроки поделены по уровням, так что легко найти то, что подойдет именно вам. Все преподаватели сайта – носители языка и очень харизматичные личности, так что вы точно не заскучаете в процессе обучения.

    Надеюсь, мои советы о том, как научиться понимать английский язык на слух, оказались для вас полезными! Помните, что непокоренных вершин не бывает, и английский язык – не исключение.

    Источник: https://lizasenglish.ru/anglijskij-na-sluh/ponimat-anglijskii-na-sluh.html

    Как быстро начать понимать английский на слух

    27 мая 2020Важный документ: как лететь в 14 лет без паспорта Читать 25 мая 2020Что можно и нельзя: как обстоят дела с коронавирусом в регионах России (обновляется) Читать 23 мая 2020Даша отвечает.

    Выпуск № 10: остров Пасхи, продление визы и котики Читать 22 мая 2020Поясним за новости: какие страны готовятся принимать иностранцев в ближайшее время Читать 22 мая 2020Надеюсь, вы довольны: гороскоп для всех до конца мая Читать 20 мая 2020Поясним за новости: почему на табло в Шереметьево есть рейсы за рубеж Читать

    Я взялся за изучение английского достаточно поздно, в 30 лет.

    Всегда был уверен, что самое сложное — начать говорить. Но когда худо-бедно стал выжимать из себя первые осмысленные фразы, внезапно понял, что самое страшное вовсе не это. Ведь оказалось, что ещё нужно понимать, что тебе отвечают.

    Увы, люди не говорят стандартными фразами из учебников. Напротив, они используют сокращения и сленг, говорят с разными акцентами и скоростью, одним словом, пользуются настоящей живой речью. Пришлось брать себя в руки и целенаправленно тренировать понимание на слух. До сих не понимаю, какой толк от разговорников, если ты всё равно не сможешь понять, что тебе ответили.

    Итак, разберёмся, что делать, чтобы относительно легко достичь цели.

    Смотреть фильмы на английском

    Наверное, только ленивый не давал этот совет. Но это работает. Если вы всё равно смотрите кино, почему бы не смотреть на английском. 

    Что это даёт? Вы привыкаете к звучанию живой английской речи (причём к разным акцентам и к манере разговора), слушаете и запоминаете, как используется грамматика. К тому же слышите все окружающие звуки, интонации, оттенки эмоций, которые исчезают при дубляже. 

    Как смотреть:

    • Если проблема только в понимании речи на слух, а общий уровень английского выше среднего, то нужно смотреть без субтитров или с английскими субтитрами.
    • Если с английскими пока не очень, можно начинать с русских субтитров и постепенно привыкать к особенностям языка. 

    Чем раньше начать смотреть фильмы без перевода, тем слабее будет акцент.

    Одна из причин, почему в Скандинавии все очень хорошо говорят на английском — привычка смотреть фильмы без дубляжа с детства.

    К фильмам с субтитрами нужно привыкнуть. Сначала кажется, что ты только читаешь текст и не видишь картинку. Но уже через полчаса втягиваешься. Ещё через пару фильмов понимаешь, какой это кайф, и начинаешь с презрением коситься в сторону дубляжа.

    • Стартовать лучше с ситкомов, блокбастеров, приключенческих фильмов, где много разговорной речи и коротких несложных диалогов. Отлично подойдут первые части «Гарри Поттера», «Матрица», «Форрест Гамп», «Чёрная пантера», разные мультфильмы. Потом можно переходить на «Игру престолов» и пересмотреть «Криминальное чтиво» в оригинале.     
    • Если боитесь что-то пропустить и лихорадочно читаете субтитры, можно смотреть и пересматривать любимые фильмы. 
    • Если совсем «не идёт» — не мучайтесь. Лучше попробуйте включить другой фильм. Бывает, что речь в фильме действительно сложная и непонятная, и дело вообще не в вас.  
    • В фильмах встречается много распространённых слов, выражений и фразовых глаголов. Полезная привычка — выписывать и запоминать такие.
    • Поищите в каналы для изучения английского по фильмам. Например, на канале Pro English есть разбор эпизодов из «Гарри Поттера», «Шерлока» и «Сверхъестественного». А на канале OXANA DOLINKA встретил отличный разбор на примере «Друзей» и фразовые глаголы оттуда же.   

    Мой словарный запас неплохо пополнился именно за счёт фильмов и сериалов. Сейчас даже в кинотеатре стараюсь найти фильмы на языке оригинала.

    Слушать подкасты 

    Основные моменты: чтобы процесс понимания на слух шёл быстрее, с подкастом нужно взаимодействовать; в аудио должно быть понятно хотя бы 70–80% лексики.

    Несколько толковых сайтов с подкастами специально для изучающих язык

    • learningenglish.voanews.com — подкасты и видео из разных сфер жизни. Большинство из них очень медленные и с текстом;

    Источник: https://www.aviasales.ru/blog/kak-nauchitca-ponimat-angliyskiy-na-sluh

    ЭТО ИНТЕРЕСНО:  За сколько можно выучить английский
  • Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    English lessons
    Как будет по английски готовить еду

    Закрыть