Из какого английского рода происходил

Краткая история происхождения английского языка

из какого английского рода происходил

При изучении английского обучающиеся знакомятся с языковыми аспектами: грамматикой, фонетикой, лексикой. Однако далеко не все ориентируются, откуда пришел язык и его происхождением.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

VIII век до Рождества Христова – отправная точка в формировании современного английского языка. В то время Британские острова принадлежали кельтам. Слово Британия походит от brith, что в переводе с кельтского обозначает раскрашенный.

В хрониках упоминается, что перед сборами на охоту либо войну кельты раскрашивали тела и лица. В кельтских племенах царил патриархат. До 10 жен было у мужчины. Женщины занимались воспитанием детей до определенного возраста. После мальчиков опекали мужчины, готовили из них охотников и воинов.

Британские кельты общались на особом диалекте. Широко известные слова Whiskey, slogan пришли в английский из кельтских говоров позднее. Whiskey означает живая вода и звучит как uisce beathadh по-шотландски. Пришедший из Ирландии slogan обозначает боевой клич (на гаэльском sluagh-ghairm).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Захват Юлием Цезарем в 1 веке до нашей эры Британских островов привело к ее включению в Римскую империю. Переселение римлян в провинцию и близкие контакты с кельтами – коренными жителями – отразились на развитии языка.

Словарь современного английского обогатился лексическими единицами, у которых латинская основа:

via strata – мостовая – street;

vinum – вино – wine;

pirum – груша– pear;

географические названия—Leicester, Lancaster.

Этот период продолжался до V века до н.э. – вторжения германских племен, которое ознаменовало новую веху в истории английского языка.

Древнеанглийский период в истории английского

Данный этап начинается с 449 и продолжается по 1066 гг. Вторжение многочисленных германских племен – фризов и саксов, ютов и англов – в 449 году н.э. завершается завоеванием местного населения.

Это находит отображение в языке:

  • наречие англосаксов понемногу вытесняет кельтский говор;
  • видоизменяются и исчезают слова.

В древнеанглийском подчеркивали ударные слоги акцентом неодинаковой мощности. Различали главное и второстепенное ударение.

Существовали три типа слогов:

  • безударные;
  • второстепенноударные;
  • главноударные.

Лишь малопроходимость и удаленность британских регионов стала преградой для германцев, потому там сохранились кельтские диалекты:

  • Ирландия;
  • Уэллс;
  • Корнуолл;
  • горная Шотландия.

Посещают эти уголки страны для общения с прародителями английского современного языка.

Вторжение германских племен оказало влияние на английский: появление в лексиконе слов с общими корнями, что были также заимствованы из латинского языка:

butter (масло);

beet (свекла),

Источник: https://eng911.ru/interesting/proisxozhdenie.html

История английского языка

из какого английского рода происходил

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил
Скачать этот онлайн урок в PDF

В большинстве языков существительным присваивается одна из категорий рода. Род может быть женским, мужским или средним. Род существительного в английской речи отражает отношение живых существ к мужскому или женскому роду. Одной из отличительных черт английского языка есть то, что только одушевленные существительные имеют род, то есть, явно указывая на половые признаки.

Большинство же неодушевлённых предметов относятся к среднему роду. Это указывает на явное отсутствие гендерных признаков у объекта.

Категория рода в английском

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане представляют собой этногруппу, населяющую Англию. Это административная часть Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Жители Англии составляют подавляющее большинство населения Великобритании (около 85%). Английские традиции и культура имеют многовековую историю. В Лондоне — столице Англии — множество архитектурных памятников, являющихся культурным наследием нации.

Численность

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Некоторые английские слова имеют многовековую историю. Они отражают культуру и традиции народа, его взаимоотношения с другими этносами. Иногда какое-то слово проходит извилистый путь и долгую фильтрацию через другие языки, прежде чем прийти к своему современному значению.

Проникая в глубину иностранного языка, мы постигаем национальный характер англичан. Такие исторические путешествия очень полезны. Они помогают осознать значение слов, лучше понять английский и не делать ошибок при написании или произнесении слов. Мы расскажем вам о самых неожиданных обстоятельствах, благодаря которым в английском появились те или иные слова.

Quarrel

Что вы не знали о происхождении английского языка

Что вы не знали о происхождении английского языка

Что вы не знали о происхождении английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

Род имен существительных в английском языке

Род имен существительных в английском языке

Род имен существительных в английском языке

Эта статья рекомендуется для изучения начинающим и продолжающим изучать английский язык. Из нее вы узнаете, какой род имеют имена существительные в английском языке, а также как учитывать род существительного при замене существительного местоимением. Статья делится на 2 части:

Дополнительную информацию об английском существительном вы найдете в справочнике.

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

История английского языка: от зарождения до наших дней

История английского языка: от зарождения до наших дней

История английского языка: от зарождения до наших дней

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Категория рода в английском языке несколько отличается от таковой в русском. Рода в английском языке также подразделяются на мужской, женский и средний, но отнести слова к тому или иному роду можно лишь с помощью контекста и знания лексического значения слова.

В английском языке, как и в русском, существительные могут быть трех родов: мужского (Masculine), женского (Feminine) и среднего (Neuter).

Мужской род — Masculine

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Фонетический разбор слова Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Проверить уникальность сайта + орфография и качество Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове Играть в города

Сервис позволяет провести автоматический бесплатный синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн.

Сервис выделяет члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, над каждым словом приводится морфологическая информация о части речи по данному слову. При использовании сервиса учитывайте, что правильность разбора на данный момент составляет примерно 80%, поэтому представленный результат необходимо подвергать тщательной проверке.

В комментариях можете указывать найденные ошибки, мы будем стараться их исправить :)

Буквы Е и Ё (две разные буквы), наличие орфографических и пунктуационных ошибок в тексте влияют на результат разбора.

Результаты хранятся 7 дней (сохраняйте адрес страницы с разбором вашего предложения).

Справочная информация

Краткая история происхождения английского языка

из какого английского рода происходил

При изучении английского обучающиеся знакомятся с языковыми аспектами: грамматикой, фонетикой, лексикой. Однако далеко не все ориентируются, откуда пришел язык и его происхождением.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

История английского языка

из какого английского рода происходил

Приблизительно в 800 г. до н.э. на территорию Британии с материка переселились кельты – представители индоевропейцев. Неизвестный неиндовропейский народ, обитавший на территории Британии до них, никаких следов в английском языке – как предполагается – не оставил.

Кельтская Британия

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил
Скачать этот онлайн урок в PDF

В большинстве языков существительным присваивается одна из категорий рода. Род может быть женским, мужским или средним. Род существительного в английской речи отражает отношение живых существ к мужскому или женскому роду. Одной из отличительных черт английского языка есть то, что только одушевленные существительные имеют род, то есть, явно указывая на половые признаки.

Большинство же неодушевлённых предметов относятся к среднему роду. Это указывает на явное отсутствие гендерных признаков у объекта.

Категория рода в английском

Тем, кто только начинает изучать английский язык язык, бывает сложно настроиться на нужный лад, но практика помогает решить эту проблему. В английском языке слова делятся по родам другим способом. Правила не так сложны. Ниже приведена таблица, где сведены основные правила распределения существительных по родам.

Таблица: Категория рода в английском языке

Женский родFeminine — SHE Мужской родMasculine — HE Средний родNeutral — IT Неопределенный родIndeterminate
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Животные
  • Неодушевленные предметы
  • Явления природы
  • Абстрактные понятия
  • Другие виды существительных
  • Одушевленные существительные, которым вне контекста, не важна половая принадлежность
  1. Женские живые сущности наделены категорией женский род feminine gender: girl, mother, lady, daughter, bride.
  2. Мужской пол живого существа относится к мужскому роду masculine gender: father, boy, brother, husband, king.
  3. Понятия абстрактного типа, погодные явления, животные, неодушевленные вещи – это средний — neutral gender: fear, tiger, peacock, rain, profit.
  4. Неопределенный род характерен как для мужского пола, так и для женского в том случае, если существительные нейтральны, либо в контексте не важно, какого они пола. Например: cousin, assistant, child, actor, host.

Как различать тонкости образования рода

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане представляют собой этногруппу, населяющую Англию. Это административная часть Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Жители Англии составляют подавляющее большинство населения Великобритании (около 85%). Английские традиции и культура имеют многовековую историю. В Лондоне — столице Англии — множество архитектурных памятников, являющихся культурным наследием нации.

Численность

Общее количество человек, считающих себя англичанами, составляет около 50 000 000. При этом нужно указать, что жители других стран, например, США, Канады, Австралии и еще некоторых имеют этническое английское происхождение. Это означает, что их предки родом из Великобритании. Всего их насчитывается около 110 млн человек. Они ассимилировались с местным населением и приняли другое гражданство.

Где живут

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Некоторые английские слова имеют многовековую историю. Они отражают культуру и традиции народа, его взаимоотношения с другими этносами. Иногда какое-то слово проходит извилистый путь и долгую фильтрацию через другие языки, прежде чем прийти к своему современному значению.

Проникая в глубину иностранного языка, мы постигаем национальный характер англичан. Такие исторические путешествия очень полезны. Они помогают осознать значение слов, лучше понять английский и не делать ошибок при написании или произнесении слов. Мы расскажем вам о самых неожиданных обстоятельствах, благодаря которым в английском появились те или иные слова.

Quarrel

Сейчас оно означает «ссору». Изначально же так называли артбалетный болт с квадратной головкой. Такое обозначение четырехстороннего наконечника стрелы восходит к латинскому «quadrus». В Средние века происходило много боев с использованием артбалета. Все они сопровождались ссорами и раздорами. Так военное слово «перекочевало» в повседневную речь.

Map

Что вы не знали о происхождении английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.

Среднеанглийский (1100–1500)

Род имен существительных в английском языке

Эта статья рекомендуется для изучения начинающим и продолжающим изучать английский язык. Из нее вы узнаете, какой род имеют имена существительные в английском языке, а также как учитывать род существительного при замене существительного местоимением. Статья делится на 2 части:

Дополнительную информацию об английском существительном вы найдете в справочнике.

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

В английском языке одушевленные имена существительные бывают, в основном, женского и мужского рода. К среднему роду относятся младенцы (babies) и животные (animals). Домашние питомцы (pets) имеют мужской и женский род.

Все неодушевленные существительные относятся к среднему роду.

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением.

ПРИМЕРЫ
I my flat. It is cosy. (flat = it, flat (квартира) – неодушевленное существительное)

* * *

Упражнение 1. Заполните таблицу. Выберите из списка слов те, которые можно заменить на he, she, it, they.

Children, a cat, animals, a man, Mary, parents, Oleg, friends, a pen, books, mother, rain, a house, rice, February, summer, a river, Peter and Mike, a dog, windows, Tuesday, woman.

                   he                 she                  it                they
 a man  Mary  a cat  children

Если при выполнении данного упражнения вы сомневаетесь, правильно ли вы использовали местоимение they, вам рекомендуется изучить тему «Местоимения в английском языке для начинающих» СКОРО

* * *

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

История английского языка: от зарождения до наших дней

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Первые упоминания в древних летописях о жителях, населявших британские острова, относятся к 800 году до н.э. В это время на остров переселяется племя индоевропейского народа — кельты. Те племена, которые жили на островах до прихода кельтского народа не оставили никаких следов в истории.

С 800 года до н.э. начинается эпоха британских кельтов и, соответственно, кельтского языка на территории Британии. Многие лингвисты придерживаются того мнения, что слово ″Британия″ происходит от слова с кельтским корнем – brith «раскрашенный».

В летописях можно найти упоминание, что кельты действительно раскрашивали себе лица и тела, когда собирались на войну или охоту. Есть в летописях упоминания и о том, что британские кельты уже в пору завоевания Британских островом великим Цезарем обладали развитой культурой. В племенах процветал патриархат. Мужчины имели по 8-10 жен.

Дети воспитывались женщинами до определенного возраста, затем мальчики переходили под опеку мужчин, которые учили их охотиться и владеть оружием.

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh «живая вода»), slogan (из шотландского sluagh-ghairm «боевой клич»).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Категория рода в английском языке несколько отличается от таковой в русском. Рода в английском языке также подразделяются на мужской, женский и средний, но отнести слова к тому или иному роду можно лишь с помощью контекста и знания лексического значения слова.

В английском языке, как и в русском, существительные могут быть трех родов: мужского (Masculine), женского (Feminine) и среднего (Neuter).

Мужской род — Masculine

В эту категорию входят:

  • Одушевленные существа мужского пола. Например: bridegroom (жених), son (сын), uncle (дядя), ox (бык).
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к мужскому роду. Например: Sun (солнце), wind (ветер), death (смерть), time (время).

Слова мужского рода можно заменять личным местоимением he (он) и притяжательным his (его), как и в русском языке.

Женский род — Feminine

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Фонетический разбор слова Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Проверить уникальность сайта + орфография и качество Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове Играть в города

Сервис позволяет провести автоматический бесплатный синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн.

Сервис выделяет члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, над каждым словом приводится морфологическая информация о части речи по данному слову. При использовании сервиса учитывайте, что правильность разбора на данный момент составляет примерно 80%, поэтому представленный результат необходимо подвергать тщательной проверке.

В комментариях можете указывать найденные ошибки, мы будем стараться их исправить :)

Буквы Е и Ё (две разные буквы), наличие орфографических и пунктуационных ошибок в тексте влияют на результат разбора.

Результаты хранятся 7 дней (сохраняйте адрес страницы с разбором вашего предложения).

Справочная информация

Понятие синтаксиса

Краткая история происхождения английского языка

из какого английского рода происходил

При изучении английского обучающиеся знакомятся с языковыми аспектами: грамматикой, фонетикой, лексикой. Однако далеко не все ориентируются, откуда пришел язык и его происхождением.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

VIII век до Рождества Христова – отправная точка в формировании современного английского языка. В то время Британские острова принадлежали кельтам. Слово Британия походит от brith, что в переводе с кельтского обозначает раскрашенный.

В хрониках упоминается, что перед сборами на охоту либо войну кельты раскрашивали тела и лица. В кельтских племенах царил патриархат. До 10 жен было у мужчины. Женщины занимались воспитанием детей до определенного возраста. После мальчиков опекали мужчины, готовили из них охотников и воинов.

Британские кельты общались на особом диалекте. Широко известные слова Whiskey, slogan пришли в английский из кельтских говоров позднее. Whiskey означает живая вода и звучит как uisce beathadh по-шотландски. Пришедший из Ирландии slogan обозначает боевой клич (на гаэльском sluagh-ghairm).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Захват Юлием Цезарем в 1 веке до нашей эры Британских островов привело к ее включению в Римскую империю. Переселение римлян в провинцию и близкие контакты с кельтами – коренными жителями – отразились на развитии языка.

Словарь современного английского обогатился лексическими единицами, у которых латинская основа:

via strata – мостовая – street;

vinum – вино – wine;

pirum – груша– pear;

географические названия—Leicester, Lancaster.

Этот период продолжался до V века до н.э. – вторжения германских племен, которое ознаменовало новую веху в истории английского языка.

Древнеанглийский период в истории английского

Данный этап начинается с 449 и продолжается по 1066 гг. Вторжение многочисленных германских племен – фризов и саксов, ютов и англов – в 449 году н.э. завершается завоеванием местного населения.

Это находит отображение в языке:

  • наречие англосаксов понемногу вытесняет кельтский говор;
  • видоизменяются и исчезают слова.

В древнеанглийском подчеркивали ударные слоги акцентом неодинаковой мощности. Различали главное и второстепенное ударение.

Существовали три типа слогов:

  • безударные;
  • второстепенноударные;
  • главноударные.

Лишь малопроходимость и удаленность британских регионов стала преградой для германцев, потому там сохранились кельтские диалекты:

  • Ирландия;
  • Уэллс;
  • Корнуолл;
  • горная Шотландия.

Посещают эти уголки страны для общения с прародителями английского современного языка.

Вторжение германских племен оказало влияние на английский: появление в лексиконе слов с общими корнями, что были также заимствованы из латинского языка:

butter (масло);

beet (свекла),

Источник: https://eng911.ru/interesting/proisxozhdenie.html

История английского языка

из какого английского рода происходил

Приблизительно в 800 г. до н.э. на территорию Британии с материка переселились кельты – представители индоевропейцев. Неизвестный неиндовропейский народ, обитавший на территории Британии до них, никаких следов в английском языке – как предполагается – не оставил.

Кельтская Британия

Кельтская Британия

55 – 54 г. до н. э. Два похода в Британию Гая Юлия Цезаря. Британские кельты – бритты – впервые соприкоснулись с римлянами. Само слово «Британия» предположительно происходит от кельтского корня brith «раскрашенный». С этим предположением согласуется описание обычаев бриттов, данное Цезарем в «Записках о галльской войне»:

«Наиболее цивилизованные из всех этих народов – жители Кантия (лат. Cantium), местности целиком береговой, и их образ жизни немногим отличается от галльского. Жители внутренней части Британии большей частью не засевают полей, а питаются молоком и мясом и одеваются в шкуры.

А все британцы вообще красятся вайдой, которая придает их телу голубой цвет, и от этого они в сражениях страшней других на вид. Волосы они отпускают, но все тело бреют, кроме головы и верхней губы.

Жен они, человек по десять или по двенадцать, имеют общих, особенно братья с братьями и родители с сыновьями; родившиеся от таких союзов считаются детьми тех, кто взял за себя их мать девицей».[1]

44 г. н. э. Спустя столетие после Цезаря Британия – после личного посещения императором Клавдием (41 – 54 гг. н. э.) – была объявлена провинцией Римской империи. Кроме Клавдия, из числа римских императоров Британию посетил Адриан (120 г. н. э.), а Септимий Север умер (211), находясь в Йорке (лат. Eboracum). В Йорке же скончался и Констанций Хлор (306), отец святого равноапостольного Константина Великого.

410 По распоряжению императора Гонория Британия перестала быть римской провинцией; отныне бритты предоставлены самим себе. От римлян остались христианские церкви, дороги, укрепленные поселения на месте военных лагерей. По-латински «лагерь» – castra. К этому латинскому слову восходят элементы -caster, -chester, -cester в названиях английских населенных пунктов.

Например: Lancaster, Manchester, Leicester. Элемент -coln восходит к латинскому слову colonia – «поселение». Например: Lincoln.

Из числа имен нарицательных в своем языке англичане обязаны пребыванию римлян в Британии такими распространенными словами, как street «улица» и wall «стена»: первое – от латинского выражения via strata «мощеная дорога», второе – от vallum «вал».

Древнеанглийский период

Древнеанглийский период

Англосаксы в Британии

Англосаксы в Британии

Рыцари рассказывают о своих подвигах королю Артуру. Книжная миниатюра XIV века.

Артур правил в Корнуолле до завоевания Англии англосаксами, и этот разговор шёл на языке бриттов. Отдельные слова этого языка встречаются в английском до сих пор.

449 Начало германского завоевания: англосаксы (германские племена англов, саксов, ютов и фризов) – непосредственные предки современных англичан – проникли в Британию. Англосаксонское наречие вытеснило язык кельтов из повседневного употребления. В современном английском языке к языку бриттов восходят некоторые названия местностей и водоемов.

Например, Лондон (London) и Эйвон (Avon – «река» по-кельтски). Старинная английская стихотворная пословица гласит: «By TRE, ROS, POL, CAER, and PEN / You know the most of Cornish men», т. е.

по слогам tre, ros, pol, caer, pen в именах можно узнать человека из области Корнуолл, населенной потомками кельтов.[2]

Что касается таких общеизвестных слов, как whiskey «виски», plaid «плед» и slogan «слоган», то они, будучи кельтскими, попали в английский язык в гораздо более позднюю эпоху из живых кельтских языков: whiskey – из ирландского uisce beathadh «живая вода», slogan – из шотландского гаэльского sluagh-ghairm «боевой клич».

Германцы принесли с собой несколько слов латинского происхождения, заимствованных ими от римлян еще на материке – так наз. общегерманские заимствования из латыни. Из них в современном английском – такие слова, как wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат.

pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. piper «перец» – из греч. πέπερι «перец» – из древнеиндийского पिप्पली pippalī «перец».

Слова butter, pound, cheese, alum, silk, inch, mile, mint – также общегерманские заимствования из латыни.

Открытый в 1998 году памятник Константину Великому в Йорке, Йоркшир и Хамбер, Англия.

Надпись на постаменте гласит: «КОНСТАНТИН ВЕЛИКИЙ 274 – 337. Близ этого места Константин Великий был провозглашен римским императором в 306 году. Признание им гражданских свобод его подданных-христиан и его собственное обращение в Веру положили религиозное основание западного христианства.»

Надпись на цоколе статуи – словá из видéния Константина: «By this sign conquer» – «Сим (т. е. знаком креста) победиши».

Примеры слов, заимствованных из латыни на материке, до переселения в Британию

  • Alum «квасцы» (химическое соединение, соль; применяется как кровоостанавливающее средство) – из лат. alumen «квасцы».
  • Butter «коровье масло» – из лат. butyrum «коровье масло» – из греч. βούτυρον «коровье масло»; последнее слово возникло из сложения двух слов – βους «корова» и τυρός «сыр». Ср. бутирометр — «жиромер; прибор для измерения жирности молока», бутират — «соль или эфир масляной кислоты».
  • Chalk «мел» – из лат. calx (им. пад.), calcis (род. пад.) «известь» (ср. кальций) – из греч. χάλιξ «галька». С уменьшительным суффиксом -ǔl- от слова calx образуется слово calculus «известковый камешек». К нему восходит слово калькулятор «вычислитель», поскольку античные счеты – абак (abacus, άβαξ[3]) – представляли собой доску с пазами, в которых перекатывались камешки. Удивительно: кальций, chalk и calculator – однокоренные слова!
  • Cheese «сыр» – из лат. caseus «сыр».
  • Inch «дюйм» (английская мера длины – 2,54 см) – из лат. uncia «унция, двенадцатая часть» (как двенадцатая часть римского фута – 2,46 см). Английский дюйм – inch – также составляет двенадцатую часть английского фута.
  • Mile

Источник: http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил
Скачать этот онлайн урок в PDF

В большинстве языков существительным присваивается одна из категорий рода. Род может быть женским, мужским или средним. Род существительного в английской речи отражает отношение живых существ к мужскому или женскому роду. Одной из отличительных черт английского языка есть то, что только одушевленные существительные имеют род, то есть, явно указывая на половые признаки.

Большинство же неодушевлённых предметов относятся к среднему роду. Это указывает на явное отсутствие гендерных признаков у объекта.

Категория рода в английском

Категория рода в английском

Тем, кто только начинает изучать английский язык язык, бывает сложно настроиться на нужный лад, но практика помогает решить эту проблему. В английском языке слова делятся по родам другим способом. Правила не так сложны. Ниже приведена таблица, где сведены основные правила распределения существительных по родам.

Таблица: Категория рода в английском языке

Женский родFeminine — SHE Мужской родMasculine — HE Средний родNeutral — IT Неопределенный родIndeterminate
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Животные
  • Неодушевленные предметы
  • Явления природы
  • Абстрактные понятия
  • Другие виды существительных
  • Одушевленные существительные, которым вне контекста, не важна половая принадлежность
  1. Женские живые сущности наделены категорией женский род feminine gender: girl, mother, lady, daughter, bride.
  2. Мужской пол живого существа относится к мужскому роду masculine gender: father, boy, brother, husband, king.
  3. Понятия абстрактного типа, погодные явления, животные, неодушевленные вещи – это средний — neutral gender: fear, tiger, peacock, rain, profit.
  4. Неопределенный род характерен как для мужского пола, так и для женского в том случае, если существительные нейтральны, либо в контексте не важно, какого они пола. Например: cousin, assistant, child, actor, host.

Как различать тонкости образования рода

Как различать тонкости образования рода

Чтобы различать род в английском языке, применяются личные и притяжательные местоимения. Женский род имеет два местоимения: личное – she, притяжательное – her. Мужской род: he и his. Средний род: it– личная форма и its — притяжательная форма.

Есть несколько исключений, которые не поддаются описаниям правил. Ярким примером есть, исторически сложившееся понятие ship, boat, car (судно, корабль, лодка, машина). Это существительное наделено женским полом, соответственно, оно женского рода. Вот пример использования этого слова:

The «Leningrad» is a new ship. She is light and hight-speed.

«Ленинград» — это новый корабль.
Он лёгкий и скоростной.

Where is your car? She is under the tent.

Где твоя машина. Она под навесом.

В приведенном примере видно, что личное местоимение she – она, несмотря на то, что корабль – неживое существо без признаков пола. Как запомнить такого рода исключения? Только метод запоминания решит проблему.

Существительное, которое обозначает домашнее животное – среднего рода, так же используется местоимение it, но есть случаи, когда в отношении их употребляется she или he.

I have a dog Viola. She has got puppies.
У меня есть собака Виола. Она родила щенков.

Есть случаи, когда местоимение her употребимо в разговорном языке. В данном случае оно обозначает не конкретно «её», а местоимение любого рода. Как, например:

Turn her to the left.

В таком контексте местоимение her может означать замену слова машина, автомобиль – a car. Так же можно предположить, что под her имелось ввиду дверь, мебель и другое. Тогда перевод звучит как:

Поверни/сдвинь его/ее влево.

Женский род в английском языке включает все понятия, изначально выражающие изящество, величие, плодовитость, всегда в контексте понимается как женский род. А понятия, связанные с силой и властью, несущие разрушения – понимаются как род мужской.

The land has brought forth her fruits.

Земля принесла свои плоды.

War has shown his face.

Война показала свое лицо.

Если в разговоре какому-либо понятию хотят придать изящности, утонченности, то добавляют о людях – boy или girl девочка, man или woman женщина, а о животных – he или she.

Woman-writer, girl-friend, she-elefant

Образование слов женского рода от мужского происходит путем добавления окончания –ess: hostess, actress.

Заключение

Заключение

Исходя из этого, можно прийти к выводу, что английский язык предполагает род существительного, который зависит исключительно от половой принадлежности и одушевлёности. Род не выражает образ объекта, согласно которому наделяется половой принадлежностью в других языках. Только иногда неодушевленные предметы идентифицированы с живыми, тогда они принимают женский род.

Источник: http://englishgu.ru/rod-sushhestvitelnyih/

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане представляют собой этногруппу, населяющую Англию. Это административная часть Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Жители Англии составляют подавляющее большинство населения Великобритании (около 85%). Английские традиции и культура имеют многовековую историю. В Лондоне — столице Англии — множество архитектурных памятников, являющихся культурным наследием нации.

Численность

Численность

Общее количество человек, считающих себя англичанами, составляет около 50 000 000. При этом нужно указать, что жители других стран, например, США, Канады, Австралии и еще некоторых имеют этническое английское происхождение. Это означает, что их предки родом из Великобритании. Всего их насчитывается около 110 млн человек. Они ассимилировались с местным населением и приняли другое гражданство.

Где живут

Где живут

Подавляющее большинство англичан — примерно 44-45 млн человек проживает непосредственно в Великобритании. Остальные 5 млн расселены по разным континентам. Небольшая часть англичан живет в Европе, есть они и в таких странах, как: США, Канада, Австралия, ЮАР, Индия.

Язык

Язык

Английский язык принадлежит к германской ветви индоевропейских языков, к ее англо-фризской подгруппе. Особенность его в том, что он является международным. Такой статус установился в результате военного и политического влияния Британии на многие страны мира в 19 веке (захват колоний), повального распространения английского языка в США. Английский язык признан официальным не только в Англии, но и в некоторых других странах:

  • США
  • Канаде
  • Ирландии
  • Новой Зеландии
  • Мальте
  • Австралии

В странах, кроме США, это второй официальный язык, наряду с их основным. Также он используется в качестве официального в африканских странах, Индии, Пакистане.
Английский язык имеет огромное множество диалектов. Только в Англии и Ирландии порядка 30 вариантов произношения английских слов.

Жители почти каждого графства имеют свои речевые особенности. Современный американский разговорный язык, основанный на английском, претерпел некоторые изменения. В нем много сленговых слов и выражений. В Америке и Канаде большое количество диалектов, которые различаются в зависимости от штата.

Основными вариантами диалектов на североамериканском континенте являются:

  1. Американский английский
  2. Афроамериканский
  3. Чикано (латиноамериканский)
  4. Канадский.

В азиатских странах, где английский является вторым официальным языком, жители разговаривают на некоем трансформированном диалекте, возникшем от смешения обоих языков. В Индии это Хинглиш (смесь с хинди). Также существуют пенджабский, тамильский, австралийский, бермудский, новозеландский диалекты.

Язык предков современных англичан сформировался в средние века под влиянием вторжения германских захватчиков на британские земли. В германском и английском языках существуют общие лексические и грамматические элементы. Письменность англичан сложилась на основе латиницы. В современном английском языке 26 букв. Его грамматика признана одной из самых сложных, так как в языке существует много букв, которые не произносятся при прочтении.

История

История

Коренным населением Британских островов, проживавшим на этой территории в 1-4 веках, были кельты. В 5 веке туда начинается переселение древнегерманских племен: англов, саксов, ютов. Они частично ассимилировались с кельтскими и положили начало новой нации. Далее эти племена были подвержены скандинавскому влиянию.

В 8-9 веках их земли завоевывали даны, норвежцы и другие племена. Захват английских земель норманнами в 10 веке также внес свою лепту в формирование английской нации. К 17 веку процесс создания этногруппы окончательно завершился.

Колониальное господство Англии в некоторых странах мира также повлияло на формирование там новых наций (современных новозеландцев, австралийцев, канадцев).

Жилище

Жилище

Подавляющее большинство английского населения живет в небольших городах. Английские дома отличаются от большинства строений в других европейских странах. В основном они каменные или кирпичные. Крыша покрыта черепицей. Дома ставят в один ряд вдоль улицы.

При этом их стены примыкают друг к другу. Городские жилища строят высотой в два-три этажа. Английские домики очень аккуратные, ухоженные. Особенностью постройки является то, что у них отсутствует крыльцо. Иногда дверь выходит прямо к тротуару.

Фасад украшают разными декоративными деталями: вывесками, цветами, венками.

В сельской местности примерно такое же расположение домов, как и в городе. Деревенские жилища немного меньше городских. Второй их этаж, как правило, мансардный. Можно сказать, что деревня в Англии — это маленький городок. Улицы там покрыты асфальтом, везде очень чисто и красиво.

Отсутствие огородов — еще одна особенность английских деревень. Население не занимается выращиванием домашних животных или сельскохозяйственных культур. Здесь повсеместно распространено цветоводство. Возле дома размещают клумбы и оранжереи, где выращивают цветы.

Овощи и фрукты производят фермеры, которые имеют отдельно стоящие хозяйства.

Англичане — поклонники минимализма, поэтому обстановка внутри жилищ не отличается большим шиком. Обычно присутствует необходимая для жизни мебель, а также книжные шкафы, столики для чтения, уютные кресла. Камин — обязательный атрибут старинного английского дома. На против него располагают диван, каминные полочки украшают интерьерными предметами. Такая обстановка располагает к дружеским беседам.

Одежда

Одежда

Удивительно, но англичане практически единственная нация, имеющая богатую историю, у которой нет национального костюма. Старинную одежду постепенно перестали надевать, заменив ее на современную. В средние века люди носили одежду, схожую с одеяниями жителей соседних государств.

Отдельные ее элементы, присущие именно Англии, не смогли закрепиться в национальном костюме.
Существуют только военные английские костюмы: тауэрских стражей (бифитеров) и гвардейской пехоты. Первые носят длинные камзолы красного цвета, отделанные золотистыми нашивками.

Головным убором служат шляпы в виде котелков с большой тульей, украшенные цветами. На ногах стражников надеты красные бриджи и чулки, наряд завершают черные туфли с большими красивыми пряжками. В таком одеянии бифитеры выглядят очень харизматично. У гвардейцев более скромная одежда.

Они носят красные жакеты с золотистыми эполетами, черные брюки классического покроя. Единственным необычным элементом костюма является высокая черная меховая шапка.

Несмотря на отсутствие национальной одежды, в индустрии моды существует такое понятие, как «английский костюм». Его нельзя назвать историческим, этот гардероб относится к периоду 19-20 веков.

Он больше выражает характер англичан, чем какие-то этапы истории. Английские классические костюмы шьют из шерстяной ткани неброских расцветок: серых, коричневых. Они состоят из узких брюк со стрелками, жилета, пиджака.

Образ элегантного английского джентльмена завершает небольшая шляпа-котелок и трость.

Жизнь

Жизнь

Англичан принято считать домоседами. Это люди, предпочитающие проводить тихие вечера в кругу семьи. Практически все коренное население проживает в частных домах. Жилье снимают преимущественно приезжие. Ввиду дороговизны коммунальных услуг вода и электричество расходуются крайне экономно.

Комнаты отапливают лишь несколько часов в день, утром и вечером. Поэтому дома ходят в теплых кофтах, носках. Необычным фактом, который может потрясти любого иностранца, является то, что водопроводные краны не имеют смесителей.

Для того, чтобы умыться, необходимо заткнуть пробкой раковину и набрать воду в нее воду.

Англичане не любят стоять в очередях. За едой ездят раз в неделю, покупая продукты на несколько дней вперед. Также не принято тратить много времени на приготовление пищи. Многие используют замороженные полуфабрикаты, что позволяет экономить время. Как и во многих странах Европы, в Англии ценятся экологически чистые продукты, изготовленные на частных фермах. Их стоимость значительно выше, чем та, что у еды, обработанной на фабриках.

Еще одна черта, отличающая англичан от других народов, любовь к домашним животным. Жители Англии обожают держать дома собак, кошек, птичек и т.п. За питомцами ухаживают, тратя на это максимум средств и времени. В Англии есть парикмахерские, маникюрные салоны, тренажерные залы для собак. Нормальным явлением считается приобретать для домашнего животного дорогие аксессуары, одежду, украшения.

Традиции

Традиции

Многие праздники в Англии схожи с теми, которые традиционно отмечают во всей Европе. К ним относятся:

  1. Новый год
  2. Рождество
  3. Вальпургиева ночь
  4. День святого Валентина
  5. Пасха
  6. День матери
  7. Хеллоуин.

Есть и свои собственные, например, фестиваль трубочистов, день подарков, блинный день. Безусловно, самым любимым является Рождество. На рождественские праздники собирается вся семья, даже если некоторые ее члены живут на другом континенте. На парадную дверь вешают венок из еловых веток, внутри дом украшают цветами остролистника. По традиции на праздничный стол подают гуся или индейку, запеченную целиком. На следующие сутки после празднования Рождества наступает День подарков.

Вся семья собирается вместе и распаковывает коробки, сложенные под елкой или в отдельной комнате.
В Англии отмечается такой романтичный праздник, как День святого Валентина. В этот день принято дарить бумажные сердечки с надписью «будь моим Валентином». Подарок может прислать тайный поклонник, тогда придется угадывать, кто бы это мог быть. На Хеллоуин возле домов ставят тыквы с вырезанными на них страшными лицами.

Дети, наряженные в колдунов, ведьм и приведений, заходят в дома и просят сладости.

Фестиваль трубочистов — один из самых необычных праздников. Отмечается он 1 мая. Встретить в этот день на улице трубочиста считается хорошей приметой. Фестиваль начинается с праздничного шествия. Главной фигурой в нем является мальчик, украшенный зелеными ветками — «Зеленый Джек». Он символизирует приход весны.

Раньше трубочистами часто работали дети, а выходной у них был только 1 мая, в день весны. Поэтому каждый год «Зеленый Джек» принимает участие в шествии трубочистов. По сторонам идут клоуны, которые веселят публику, и люди, измазанные сажей, со щетками в руках. В средневековье профессия трубочиста была очень почитаемой, так как прочистка дымохода позволяла предотвращать пожары.

В Англии до сих пор существуют представители этой профессии, которые чистят трубы в старинных зданиях.

Интересным праздником является блинный день — Pancake Day. Он считается аналогом Масленицы, но отмечается немного по-другому. Его празднуют за 47 дней до Пасхи, поэтому каждый год он выпадает на разные числа.

Англичане пекут тонкие блинчики, которые подают с лимонным соком или кукурузным сиропом. В этот день устраивают «блинные забеги». Участники должны пробежать определенную дистанцию со сковородкой, на которой лежит блин, перевернув его как минимум два раза.

Забег превращается в веселое шоу, которое привлекает массу зрителей.

Характер

Характер

О хладнокровности и чопорности англичан ходят легенды. Эти люди очень сдержанны, никогда не проявляют лишних эмоций, особенно в общении с малознакомыми людьми. Они избегают резких высказываний в разговоре, ограничиваясь словосочетаниями «возможно», «может быть». К собеседнику принято проявлять максимум уважения. Многим может показаться, что англичане ведут себя напыщенно, но это всего лишь дань этикету.

В более близких кругах люди английской национальности общительны, дружелюбны. Они обладают хорошим чувством юмора. Вежливость — природная черта англичан. Они пропускают друг друга при входе в помещение, не разговаривают громко на улице. Чтобы попасть в гости к другу или знакомому, необходимо получить приглашение. С собеседниками в Англии любят обсуждать погоду или выращивание цветов. Цветоводство — популярное занятие, составляющее предмет гордости многих сельских жителей.

В Англии множество оригинальных традиций, корни которых уходят глубоко в прошлое. Культура этого народа очень самобытна и многообразна.

Источник: https://travelask.ru/articles/anglichane-interesnye-obychai-i-osobennosti-haraktera

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Некоторые английские слова имеют многовековую историю. Они отражают культуру и традиции народа, его взаимоотношения с другими этносами. Иногда какое-то слово проходит извилистый путь и долгую фильтрацию через другие языки, прежде чем прийти к своему современному значению.

Проникая в глубину иностранного языка, мы постигаем национальный характер англичан. Такие исторические путешествия очень полезны. Они помогают осознать значение слов, лучше понять английский и не делать ошибок при написании или произнесении слов. Мы расскажем вам о самых неожиданных обстоятельствах, благодаря которым в английском появились те или иные слова.

Quarrel

Quarrel

Сейчас оно означает «ссору». Изначально же так называли артбалетный болт с квадратной головкой. Такое обозначение четырехстороннего наконечника стрелы восходит к латинскому «quadrus». В Средние века происходило много боев с использованием артбалета. Все они сопровождались ссорами и раздорами. Так военное слово «перекочевало» в повседневную речь.

Map

Map

«Карта» восходит к латинскому «mappa» (ткань), что неслучайно. В римскую эпоху карты были нарисованы не на бумаге, а на ткани. Так слово проникло в английский, где и закрепилось.

Sandwich

Sandwich

Название бутерброда имеет занятную историю. Оно связано с Первым лордом Адмиралтейства, английским дипломатом Джоном Монтегю, Четвертым графом Сэндвичем.

По приданию, он был заядлым карточным игроком и не желал отвлекаться на перекус во время игры. По этой причине он попросил слугу принести ему два куска хлеба с прожаренным мясом между ними. Так появилось это авторское блюдо.

Названо оно было в честь этого англичанина, чья фамилия (Sandwich) пошла от названия города на юго-востоке Англии.

Read

Read

Его исконно древнеанглийская форма – «raedan», а значение – «разгадать». Дело в том, что до христианизации все тексты в Англии записывали на деревянных дощечках. При этом пользовались рунами, распознать которые могли не все. Такие письмена именовали «raedels» (то, что нужно расшифровать). Позже окончание отпало, и одно слово распалось на два: «riddle» (загадка) и «read» (читать).

Quarantine

Quarantine

Привычный для нас «карантин» имеет любопытную историю. Истоки – в итальянском словосочетании «quaranta giorni» (40 дней). Все дело в том, что в 14 веке корабли, которые прибывали в Венецию из зараженных чумой портов, должны были сорок суток стоять на берегу.

Пассажирам запрещалось покидать судно, поскольку они могли быть больны и заразны. В течение 40 дней итальянцы следили за состоянием прибывших, оценивали их симптомы.

С тех пор карантин стал признаком профилактической изоляции, цель которой – предотвратить распространение болезни.

Bear

Bear

В былые времена англичане называли медведя «brown» (коричневый). Они были суеверными и считали, что такое нейтральное прозвище отпугнет зверя и убережет их от беды. Здесь мы видим явные аналогии с русским языком: его у нас тоже называли не напрямую, а как животное, ведающее, где мед.

Villain

Villain

Имеет теперь негативную окраску и переводится как «злодей». Раньше все было иначе. В 14 веке так звали работников ферм. Исторически это слово зародилось от французского «villa» (загородный дом). Постепенно значение стало меняться.

Крестьяне становились бедными и, соответственно, товарищами ненадежными. Они совершали преступления, поэтому их и начали называть «villiains» в отрицательном ключе. Они стали не просто сельскими жителями, а работягами, которые приносят вред.

Так обозначение простых фермеров превратилось в отрицательное слово «негодяй».

Bedlam

Bedlam

Обозначение хаоса по-английски объясняется легко. Это слово – сокращенная форма от наименования госпиталя для душевнобольных (Bethlehem). Сумасшедший дом был открыт в 13 веке в Лондоне. Позже так уже называли все богоугодные заведения. А позже имя нарицательное полностью перешло в собственное. Оно стало указывать не на бедлам в конкретном месте, а  на беспорядок везде.

Ketchup

Ketchup

Забавно, что любимая приправа американцев придумана вовсе не ими. На самом деле слово возникло от «ke-tsiap». Так в китайском диалекте Амой называли рассол маринованной рыбы.

Такая приправа позже добралась до Малайзии и превратилась в «kicap» (рыбный соус). Британские торговцы оценили по достоинству этот деликатес, привезли его к себе на родину и назвали «ketchup».

Рецепт постепенно стал меняться: убрали рыбу, добавили сахар. Но название этого азиатского ноу-хау сохранилось и по сей день.

Toxic

Toxic

В переводе – это «ядовитый». А в Древней Греции так говорили про стрельбу из лука! «Toxon» в древнегреческом – лук. Позже форму заменили на латинское «toxicus». Так называли яд на стрелах. А началось все с Геракла. Он состязался с Гидрой (змеей с ядовитой кровью и 9 головами). Когда он ее победил, герой окунул в ядовитую кровь кончики своих стрел. В результате выражение «toxons poisonous» слилось и перешло из мифологии в реальную жизнь.

Cashmere

Cashmere

Привычный для нас кашемир уводит нас в эпоху всемирных завоеваний, Ост-Индской компании и торговли в Индии. В бывшей колонии Великобритании – индийском штате Кашмир выращивали коз. Из их шерсти делали шали, которые британцы привозили на родину и называли по месту создания «cashmere». Сейчас кашемир изготавливают не только в Индии, но название прижилось и осталось в своем первоначальном виде.

Book

Book

«Книга» имеет немецкие корни. В частях Европы, заселенных германскими племенами, были деревья под названием «boc». На них ставили небольшие отметки. Потом из них стали производить дощечки, где оставляли отметки. В 7 веке англичане начали использовать для этих целей пергамент, но слово оставили прежнее.

Hazard

Hazard

Мы знаем его как «опасность». Но в 14 веке так называли азартную игру. Все пошло от «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера. В одном из них молодые люди играли в кости «Hazard». Суть ее в том, что игрок бросает кости, а остальные участники делают ставки.

В ней все построено на случае и риске. Выигрыш зависел от фортуны, что было опасно. Со временем негативный образ этой азартной игры привел к тому, что конкретное название стали использовать для описания любой опасности.

Все случайное стало восприниматься как рискованное.

Disaster

Disaster

Интересное происхождение имеет английское слово «беда». Оно пришло от греческих «dis» (плохой) и «aster» (звезда). Изначально смысл был исключительно астрологический. Так раньше говорили о бедствии, связанном с неблагоприятным положением планеты.

Blatant

Blatant

Имеет литературные корни. В наши дни мы используем его в значении «вопиющий». А вот Эдмунд Спенсер в своей поэме «Королева фей» с помощью этого словечка описал гигантское чудовище из ада с тысячей языков. Этот вечно вопиющий зверь был символом нечестия и клеветы. Англичане запомнили этот образ и стали употреблять «blatant» в качестве оскорбления громко говорящих людей. Со временем негативный оттенок ушел, и слово стало нейтральным.

Sabotage

Sabotage

Имеет французские корни. Много веков назад во Франции недовольные рабочие в знак протеста бросали в технику на заводе свои ботинки. Обувь они носили деревянную, а называлась она «sabot». Отсюда и пошел «саботаж» как забастовка.

Bitter

Bitter

«Горький» по-английски выражает язвительное чувство. Но произошло оно совсем по другому поводу. Изначально так называли конец каната на корабле. Он соединялся с точкой крепления («bitt»). Морякам было трудно с ним обходиться. Их горькая участь закрепилась в английском языке.

Gorilla

Gorilla

Вполне логично, что обозначение самой крупной обезьяны африканского происхождения. Так в давние времена в Центральной Африке называлось дикое племя волосатых женщин.

Awareness

Awareness

На русский оно переводится как «осведомленность». В английском оно возникло от «weir» (плотина) и «wary» (осторожный). Две эти формы обозначают территорию, окруженную границей. Внутри нее все понятно и безопасно, а снаружи – хаотично и опасно.

Colossal

Colossal

Английское слово «грандиозный» произошло от имени собственного. Оно восходит к названию одного из Семи чудес света – огромной статуи Колосса Родосского. Ее высота достигала 36 метров.  Она была расположена в Греции, но разрушилась после землетрясения. Памятник архитектуры исчез, но упоминание о нем сохранилось в лексике.

Знакомство с историей языка не только увлекательно, но и познавательно. Зная происхождение слов, вы сможете лучше и быстрее их запомнить. У вас появится представление о структуре английской лексики. Изучение языка будет осознанным. Постигайте английский со всех сторон. Совершенствуйте свои языковые навыки как самостоятельно, так и с педагогом. Для тех, кто хочет сразу влиться в англоязычную среду, мы предлагаем курсы английского за рубежом.

Источник: https://www.WallStreetEnglish.ru/blog/samyye-neozhidannyye-istorii-proiskhozhdeniya-angliyskikh-slov/

Что вы не знали о происхождении английского языка

Что вы не знали о происхождении английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.

Среднеанглийский (1100–1500)

Среднеанглийский (1100–1500)

В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий.

Это был период классового языкового разделения, когда низшие слои общества говорили на английском, а высшие — на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но позаимствовал много французских слов.

Этот язык называется среднеанглийским (Middle English). Это был язык великого поэта Джеффри Чосера (ок. 1340–1400), но для современных носителей языка он все еще был бы малопонятен.

Ранненовоанглийский (1500–1800)

Ранненовоанглийский (1500–1800)

В конце среднеанглийского периода начались внезапные и значительные изменения в произношении (Великий сдвиг гласных), гласные звуки становились более краткими. С XVI века Британия все больше контактировала с разными народами всего мира.

Этот факт, а также приход эпохи Возрождения, привели к тому, что в язык вошло много новых слов и фраз. Изобретение книгопечатания также способствовало развитию общего языка литературы. Книги становились дешевле, и грамоте училось все большее количество людей. Тем самым, печать привела к стандартизации английского.

Знаменитые строки Гамлета, «Быть или не быть», написаны Шекспиром на ранненовоанглийском.

Зафиксировались правила орфографии и грамматики, стандартом которых стал лондонский диалект, поскольку именно там располагалось большинство печатных домов. В 1604 году был издан первый словарь английского языка.

Поздненовоанглийский (1800–наше время)

Поздненовоанглийский (1800–наше время)

Основное различие между ранне- и поздненовоанглийским — это словарный состав языка. Поздненовоанглийский имеет гораздо больше слов благодаря двум ключевым факторам: во-первых, промышленная революция и развитие технологий привели к необходимости создания новых слов; во-вторых, Британская империя в период своего расцвета охватила около четверти земной поверхности, и английский язык заимствовал много слов из других стран.

Разновидности английского

Разновидности английского

С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению особого американского варианта английского. Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.

Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» — на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up — «фальсификация, подтасовка» — Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).

Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.

Сегодня американский английский имеет большую силу благодаря влиянию США в кино, телевидении, музыке, торговле и технологиях (включая интернет). Но есть и много других видов английского — например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.

Краткая хронология английского языка
55 до н. э. Римляне под предводительством Юлия Цезаря вторгаются в Британию Местные жители говорят на кельтском языке
43 н. э. Римское завоевание. Начало римского правления в Британии.
436 Римляне окончательно покидают Британию
449 Начало расселения германских племен в Британии
450-480 Самые ранние из известных надписей на древнеанглийском Древне-английский
1066 Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, захватывает Англию
ок.1150 Самые ранние из уцелевших манускриптов на среднеанглийском Средне-английский
1348 Английский приходит на смену латыни как язык обучения в большинстве школ
1362 Английский приходит на смену французскому как язык власти. Впервые английский используется в Парламенте.
ок.1388 Чосер начинает создавать «Кентерберийские рассказы»
ок.1400 Начало Великого сдвига гласных
1476 Уильям Кекстон открывает первую английскую типографию Ранне-новоанглийский
1564 Родился Шекспир
1604 Издан первый словарь английского языка, «Table Alphabeticall»
1607 Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун)
1616 Умирает Шекспир
1623 Издано первое собрание пьес Шекспира
1702 В Лондоне издана первая ежедневная англоязычная газета, «The Daily Courant»
1755 Сэмюэл Джонсон издает «Толковый словарь английского языка»
1776 Томас Джефферсон пишет «Декларацию независимости США»
1782 Британия отказывается от своих колоний, которые позже станут США
1828 Уэбстер издает «Американский словарь английского языка» Поздне-новоанглийский
1922 Основана Британская широковещательная корпорация («Би-би-си»)
1928 Издан «Оксфордский словарь английского языка»

А какой факт в истории английского вызвал у вас наибольший интерес или удивление? Ждем ваших ответов в комментариях.

Читаем дальше:

Такие интересные английские традиции и обычаи

Заимствования в английском языке

Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-proishozhdenii-anglijskogo-yazyka

Род имен существительных в английском языке

Род имен существительных в английском языке

Эта статья рекомендуется для изучения начинающим и продолжающим изучать английский язык. Из нее вы узнаете, какой род имеют имена существительные в английском языке, а также как учитывать род существительного при замене существительного местоимением. Статья делится на 2 части:

Дополнительную информацию об английском существительном вы найдете в справочнике.

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

В английском языке одушевленные имена существительные бывают, в основном, женского и мужского рода. К среднему роду относятся младенцы (babies) и животные (animals). Домашние питомцы (pets) имеют мужской и женский род.

Все неодушевленные существительные относятся к среднему роду.

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением.

ПРИМЕРЫ
I my flat. It is cosy. (flat = it, flat (квартира) – неодушевленное существительное)

* * *

Упражнение 1. Заполните таблицу. Выберите из списка слов те, которые можно заменить на he, she, it, they.

Children, a cat, animals, a man, Mary, parents, Oleg, friends, a pen, books, mother, rain, a house, rice, February, summer, a river, Peter and Mike, a dog, windows, Tuesday, woman.

                   he                 she                  it                they
 a man  Mary  a cat  children

Если при выполнении данного упражнения вы сомневаетесь, правильно ли вы использовали местоимение they, вам рекомендуется изучить тему «Местоимения в английском языке для начинающих» СКОРО

* * *

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

Как уже упоминалось ранее, одушевленные имена существительные в английском языке имеют мужской и женский род. Помимо общеизвестных существительных, таких как boy-girl, man-woman, lord-lady, father-mother, sir-miss в  английском языке существует еще довольно-таки много слов,  которые  пришли из других языков, например, из французского языка.

Исторически повелось, что суда и самолеты в английском языке имеют женский род. Также слово Англия женского рода.

ПРИМЕРЫ
England is proud of her poets.
What a fine yacht! She is very fast.

* * *

Существительные мужского и женского рода в английском языке

a lion – лев
a lioness – львица (a female lion)

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением и при переводе на русский язык.

ПРИМЕР
The maid-servant came to clean the room. She was very pretty.
Служанка пришла убраться в комнате. Она была очень симпатичная.

Ознакомьтесь с таблицами, в которых даны основные закономерности образования рода имен существительных в английском языке.

* * *

Упражнение 2. Напишите существительное противоположного рода. Переведите пары существительных.

Источник: http://englishinn.ru/rod-imen-sushhestvitelnyih-v-angliyskom-yazyike.html

История английского языка: от зарождения до наших дней

История английского языка: от зарождения до наших дней

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Первые упоминания в древних летописях о жителях, населявших британские острова, относятся к 800 году до н.э. В это время на остров переселяется племя индоевропейского народа — кельты. Те племена, которые жили на островах до прихода кельтского народа не оставили никаких следов в истории.

С 800 года до н.э. начинается эпоха британских кельтов и, соответственно, кельтского языка на территории Британии. Многие лингвисты придерживаются того мнения, что слово ″Британия″ происходит от слова с кельтским корнем – brith «раскрашенный».

В летописях можно найти упоминание, что кельты действительно раскрашивали себе лица и тела, когда собирались на войну или охоту. Есть в летописях упоминания и о том, что британские кельты уже в пору завоевания Британских островом великим Цезарем обладали развитой культурой. В племенах процветал патриархат. Мужчины имели по 8-10 жен.

Дети воспитывались женщинами до определенного возраста, затем мальчики переходили под опеку мужчин, которые учили их охотиться и владеть оружием.

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh «живая вода»), slogan (из шотландского sluagh-ghairm «боевой клич»).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Спустя столетие после завоевания британских островов Цезарем, в 44 году до н.э. Британские острова посетил римский император Клавдий, после чего Британия стала считаться Римской провинцией. В этот период наблюдается тесное общение кельтского народа и римлян, что, безусловно, нашло отражение в языке.

Так, многие слова в современном английском языке имеют латинские корни. Например, слово castra (с лат. ″лагерь″). Этот корень встречается во многих географических названиях современной Британии — Lancaster, Manchester, Leicester.

Известны и такие распространенные слова, как street «улица» (от латинского выражения via strata «мощеная дорога») и wall «стена»( от vallum «вал»).

Есть много нарицательных имен существительных, заимствованных из латыни: wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат. pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. рiper.

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Непосредственными прародителями английского народа являются германские племена саксов, ютов, англов и фризов, которые проникли на территорию Британии в 449 году. Так как по численности эти племена намного превосходили кельтские, то постепенно англосаксонское наречие полностью вытеснило кельтское наречие из употребления.

Благодаря англосаксонским племенам в английском языке появились многие названия географических объектов, сохранившиеся до наших дней. Также такие слова, как  butter, pound, cheese, alum, silk, inch, сhalk,  mile, mint – имеют  общегерманские корни, заимствованные из латыни. Или слово Saturday — расшифровывается как ″день Сатурна″- отца бога Юпитера в древнеримской мифологии.

В 597 году н.э. начинается всеобщая христианизация Британии. До этого племена англосаксов являлись язычниками. Римская церковь направила на остров монаха Августина, который дипломатическими путями постепенно начал обращение англосаксов в христианство. Деятельность Августина и его последователей принесла ощутимые результаты: к началу 700 года н.э. значительная часть населения Британских островов исповедовали христианство.

Источник: https://www.native-english.ru/articles/history

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Категория рода в английском языке несколько отличается от таковой в русском. Рода в английском языке также подразделяются на мужской, женский и средний, но отнести слова к тому или иному роду можно лишь с помощью контекста и знания лексического значения слова.

В английском языке, как и в русском, существительные могут быть трех родов: мужского (Masculine), женского (Feminine) и среднего (Neuter).

Мужской род — Masculine

Мужской род — Masculine

В эту категорию входят:

  • Одушевленные существа мужского пола. Например: bridegroom (жених), son (сын), uncle (дядя), ox (бык).
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к мужскому роду. Например: Sun (солнце), wind (ветер), death (смерть), time (время).

Слова мужского рода можно заменять личным местоимением he (он) и притяжательным his (его), как и в русском языке.

Женский род — Feminine

Женский род — Feminine

Эта категория рода в английском языке включает в себя:

  • Все одушевленные существа женского пола. Например: girl (девушка), granny (бабушка), saleswoman (продавщица).
  • Названия кораблей. Пример: I saw the ship «Columbia». She is really wonderful! — Я видел корабль «Колумбия». Он (в английском «она») чудесен.
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к женскому роду: Earth (Земля), Moon (луна), boat (лодка), hope (надежда), peace (мир) и некоторые другие.

Женский род иногда можно определить по суффиксам -ine, -ette, -ess

Примеры: hostess (хозяйка), heroine (героиня).

Слова женского рода могут быть заменены личным местоимением she (она) и притяжательным her (ее).

Средний род — Neuter

Средний род — Neuter

К этому роду можно отнести:

  • Все неодушевленные объекты и абстрактные понятия: table (стол), cup (чашка), picture (рисунок).
  • Животных, если указание на его пол отсутствует: cat (кот), wolf (волк), dog (собака).
  • Страны, если они рассматриваются как географические объекты (если же рассматривать страну как экономическое и политическое образование, то она будет относиться к женскому роду).

Слова среднего рода можно заменить личным местоимением it (он, она, оно) и притяжательным its (его, ее).

Особенности категории рода в английском языке

Особенности категории рода в английском языке

Есть некоторые слова, которые можно отнести и к мужскому, и к женскому родам, в зависимости от контекста. Например,

Teacher

Teacher

His sister is a teacher. — Его сестра учительница.

My father is a teacher. — Мой отец учитель.

Neighbour

Neighbour

This is my neighbour. He is friendly. — Это мой сосед. Он дружелюбный.

His neighbour is a friendly woman. — Его соседка дружелюбная женщина.

Cousin

Cousin

My cousin is an eight-year-old boy. — Моему двоюродному брату 8 лет.

My cousin looks so beautiful in a blue dress. — Моя кузина выглядит прекрасно в голубом платье.

Случается, что род подобного слова нельзя определить по контексту, тогда оно относятся к неопределенному роду (indeterminate gender).

Примеры: child (ребенок), cook (повар), assistant (помощник/помощница), singer (певец/певица).

При необходимости указать на пол к существительному могут добавляться слова, непосредственно на него указывающие: man (мужчина), woman (женщина), boy (мальчик/молодой человек), girl (девушка), male (мужской), female (женский).

Примеры: girlfriend (подруга), woman-translator (переводчица).

No, he is not my boyfriend, he is just a male friend. — Нет, он не мой парень. Он просто мой друг.

I have three female cousins and two male cousins. — У меня три кузины и два кузена.

В некоторых художественных произведениях, в основном в поэтических или в сказках, неодушевленные предметы «оживают», то есть наделяются качествами, принадлежащими в реальности только живым существам. Таким образом по воле автора они могут изменить средний род на мужской или женский. Например, death (смерть) может принять форму мужского рода, а night (ночь) — женского, в обычной же речи оба слова принадлежат к среднему.

Изменение частей речи в предложении в соответствии с родом существительного

Изменение частей речи в предложении в соответствии с родом существительного

Категория рода в английском языке не оказывает влияния на грамматическую структуру предложения и не меняет формы никаких частей речи, кроме требования замещения их местоимениями соответствующего рода. Поэтому многие говорят, что в английском языке рода нет.

Примеры:

  • The waiter is very prompt — официант очень расторопен
  • The waitress is very prompt — официантка очень расторопна
  • The lion roars in the night — лев рычит в ночи
  • The lioness roars in the night — львица рычит в ночи

В данных предложениях речь идет о людях и животных мужского и женского рода, но на грамматическую структуру предложения это никак не влияет.

Аналогично, естественные различия в роде таких пар как brother — sister (брат — сестра), nephew — niece (племянник — племянница), king — queen (король — королева) не отражаются на грамматической форме связанных с ними слов. Однако род важен при выборе местоимений, замещающих такие существительные.

  • John is late —  Джон опоздал
  • He is late — Он опоздал
  • Mary is late —  Мэри опоздала
  • She is late — Она опоздала

Выбор местоимения зависит от того, какого рода существительное, определяющее того, о ком говорят.

Однако это различие исчезает, если речь идет о множественном числе.

  • John and Mary are late — Джон и Мэри опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • John and David are late — Джон и Дэвид опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • Mary and Jane are late — Мэри и Джейн опоздали
  • They are late — Они опоздали

Категория рода проявляется также в различных притяжательных и возвратных местоимениях: his/hers (его/ее), himself/herself (его самого/ее саму).

Рода в названии профессий в английском языке

Рода в названии профессий в английском языке

Границы рода в английском языке в отношении к профессиям в последнее время стали стираться. «Мужские» (fireman — пожарный, fisherman — рыбак) и «женские» (nurse — медсестра, secretary — секретарь) профессии теперь становятся «общими».

На помощь приходят нейтральные, гендерно-корректные слова: вместо secretary — personal assistant (PA), вместо fireman — firefighter, вместо male nurse (для медбрата) — nurse.

Иногда определенность вносится добавлением к этим словам слов male (мужской) или female (женский).

Названия многих женских профессий постепенно исчезают из английского языка, уступая место более общим и нейтральным, например, Mrs Chairwoman — Ms Chairman (госпожа председатель). Связано это с развитием идей гендерного равенства.

Рода животных и неодушевленных объектов

Рода животных и неодушевленных объектов

Иногда к неодушевленным существительным и животным (которые в английском относятся к среднему роду) обращаются с помощью местоимений мужского или женского рода. Обычно это означает особое личное отношение к объекту — так чаще говорят о любимых собаках, лошадях, а также автомобилях и яхтах.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/gender-in-english

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Фонетический разбор слова Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Проверить уникальность сайта + орфография и качество Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове Играть в города

Сервис позволяет провести автоматический бесплатный синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн.

Сервис выделяет члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, над каждым словом приводится морфологическая информация о части речи по данному слову. При использовании сервиса учитывайте, что правильность разбора на данный момент составляет примерно 80%, поэтому представленный результат необходимо подвергать тщательной проверке.

В комментариях можете указывать найденные ошибки, мы будем стараться их исправить :)

Буквы Е и Ё (две разные буквы), наличие орфографических и пунктуационных ошибок в тексте влияют на результат разбора.

Результаты хранятся 7 дней (сохраняйте адрес страницы с разбором вашего предложения).

Справочная информация

Справочная информация

Понятие синтаксиса

Понятие синтаксиса

Синтаксис изучает строение текста, связь между частями речи, предложениями и словосочетаниями. Какие же именно темы затрагивает синтаксис?

  1. Правильное построение и верный состав предложений, а также словосочетаний.

  2. Рассмотрение связующих слов внутри синтаксических единиц.

  3. Темы, относящиеся к синтаксическим единицам, их главная роль в языке.

  4. Определение главных и второстепенных членов предложения, упор на грамматическую основу.

Если обратиться к созданию науки о синтаксисе, то придется углубиться в 19 век. А сами предпосылки появления термина «синтаксис» появились еще в далеком античном мире. Люди принимали синтаксические разбор, как нечто, которое способно прояснить предложение и длинное словосочетание. Спустя время синтаксис помог разбирать не только отдельные части, но и целые тексты.

Понятие синтаксического разбора предложения

Понятие синтаксического разбора предложения

Вся наша речь строится на словах, которые мы постоянно собираем в одно предложение. Для того, чтобы понять смысл, идею и посыл, важно провести анализ. Так, в каждом отрывке существуют особые составные части.

Синтаксический разбор включает в себя способность найти и выделить основные моменты в тексте, при этом поняв, каким именно является каждое предложение. Оно делится на простое и сложное. Помимо этого, важно учитывать, какой тип связи в тексте. Например, существует согласование, управление или примыкание.

Обычно, для этого устанавливается главное слово, по которому и определяется смысл синтаксиса. Затем, по правилу определяется время, наклонение, действующие лица и число главных членов.

Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, обстоятельство, дополнение

Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, обстоятельство, дополнение

Если бы не было деления на определенные названия, то нельзя бы было вообще понять суть синтаксиса в речи. Но, русскому языку повезло. Здесь есть всё, что необходимо для разбора.

  1. Подлежащее. Главнейший член предложения, без которого буквально не существует нашей речи. Это может быть, как неодушевленный предмет, так и обычный живой человек. Единственные два вопроса, на которые отвечает подлежащие – это «Кто?» и «Что?».

    Часто употребляемые в роли подлежащего части речи – это существительное или местоимение. На письме выделять необходимо одной неразрывной чертой. Смотрите пример: моя кошка очень любит молоко. В данном предложении подлежащим будет слово «кошка», выраженное обычным существительным женского пола.

    Или такой пример: он обожает пиццу и морепродукты. А вот здесь подлежащим станет местоимение «он» мужского пола.

  2. Сказуемое. Еще один важный член предложения, которые необходимо подчеркивать двумя неразрывными линиями. Основной вопрос, на который отвечает сказуемое – это «Что делать?» и «Что сделать?», «Каков?», «Кто он / Что он?». Как правило, в 80% случаев сказуемое – это глагол, т.е. действие. Например: мама любит цветы. В данном предложении слово «любит» является сказуемым, так как это действие.

  3. Дополнение. Важный член в предложении, но не являющийся главным. Наоборот, дополнение – второстепенно. Оно относится к предмету, который отвечает на вопрос «Что?» или «Кто?», поставленный в винительном падеже. Подчеркивается такая основа пунктирной линией. Смотрите: я пишу письмо, слушаю песню. Слово «песню» будет дополнением, так как именно оно отвечает на вопрос винительного падежа.

  4. Обстоятельство. Вспомогательная часть в тексте, важная для наполнения и красочности речи. Не было бы данного пункта – было бы скучно, уж поверьте. Итак, обстоятельство – это качество, признак, отвечающий на вопрос «Куда?», «Зачем?», «Когда?», «Как?». А вот и пример подоспел: мы уехали в Париж. Смотрите, было бы неинтересно знать, что люди просто уехали. Намного важнее узнать информация, куда именно было направление. Отсюда находим обстоятельство «в Париж», отвечающее на вопрос «Куда?».

  5. Определение. Для того, чтобы речь была красочной, многогранной, нескучной и разной – важно включать определения. Они отвечают на вопрос «Какой?», «Какая?». Часто в речи определение выражается прилагательным, т.е. частью речь, которая описывает предмет от и до. Поглядите на пример: животные обитают в дремучих джунглях. Слово «дремучий» — как раз является определением, так как отвечает на вопрос «Какой?» помогает конкретнее представить и понять, какими именно являются джунгли.

Как выполнять синтаксический анализ простого и сложного предложения

Как выполнять синтаксический анализ простого и сложного предложения

Чтобы было понятнее, давайте возьмем несколько примеров.

Разбор простого предложения

Разбор простого предложения

  1. Алексею вручили медаль за отвагу, мужество и героизм, проявленные в жестоких боях во время Великой Отечественной Войны.

Во-первых, определите основы в предложении: первая часть главная, так как здесь присутствует основное сказуемое, а вторая – придаточная, дополняющая то, о чем говорится в самом начале. По структуре предложение является утвердительным, повествовательным. По эмоциональной окраске восклицание отсутствует. Считая основы, предложение простое, двусоставное и распространенное. Здесь есть осложнение, которое выделяется запятой – как видите, вторая часть четко выражена причастным оборотом.

Разбор сложного предложения

Разбор сложного предложения

  1. Вчера учитель по английскому языку не записал домашнее задание, мы всем классом ничего не сделали на сегодняшний урок.

Обратите внимание на предложение, в нем есть повествование, т.е. содержится определенный факт, мини-сообщение. Если же судить по эмоциональной окраске, то восклицание отсутствует. Посчитав грамматические основы, делаем вывод, что их целых две. А это означает, что предложение сложное. Смотрите: в первой части основа слова «учитель не записал», а во второй – «мы не сделали». Союзов здесь тоже нет, а это значит, что оно – бессоюзное, но с запятой, которая разделяет две важные части.

Вот, наглядный пример того, как выглядит синтаксический разбор двух типов предложения. Нас учат в школе точно также, просто со временем все забывается.

Порядок разбора

Порядок разбора

Нас учат по-разному, с чего лучше начинать анализ. Кто-то считает, что приоритетно дать общую характеристику предложению. Другие же, наоборот, придерживаются мнения, что важно определить все части в предложении, а только затем приступать к основной характеристике. Лучше всего более верный вариант скомпоновать в небольшую памятку, чтобы вам же было впоследствии удобнее ею пользоваться.

  1. Для начала прочитайте внимательно исходное предложение с простым карандашом в руке, определив, какова цель высказывания.

  2. После этого посмотрите внимательно на интонацию, которая всегда прописывается в самом конце (вопросительный знак или восклицательный).

  3. Теперь, найдите состав предложения, выделяя карандашом основу. Это может быть, как простое, так и сложное предложение.

  4. Посмотрите, есть ли средства связи между частями, т.е. союзы, которые соединяют две части.

  5. Имеются ли второстепенные члены. Если да, то предложение считается распространенным, т.е. включает в себя разные части речи.

  6. Если можно, то найдите обороты. Они бывают причастными и деепричастными.

Вот так легко можно понять, что же такое синтаксический анализ. На самом деле, все это не сложно, если выучить и понять алгоритм выполнения. Вспомните, как на уроках нас часто «гоняли» и заставляли выполнять домашнее задание на синтаксис каждый раз. Набив руку, каждый школьник за считанные минуты сделает разбор предложения и представит его классу.

И еще один момент: никогда не бойтесь больших текстов. Да, они оснащены огромными основами, описаниями, моментами и знаками препинания, но тем они и красочные! Мы охотнее представляем себе что-то в подробных деталях, нежели сухое предложение из пяти слов. Так что, не паникуйте при виде предложения, где полно основ и частей речи.

Зато синтаксический анализ получится громоздким, но максимально открытым.

Морфологический разбор слова

Краткая история происхождения английского языка

из какого английского рода происходил

При изучении английского обучающиеся знакомятся с языковыми аспектами: грамматикой, фонетикой, лексикой. Однако далеко не все ориентируются, откуда пришел язык и его происхождением.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

VIII век до Рождества Христова – отправная точка в формировании современного английского языка. В то время Британские острова принадлежали кельтам. Слово Британия походит от brith, что в переводе с кельтского обозначает раскрашенный.

В хрониках упоминается, что перед сборами на охоту либо войну кельты раскрашивали тела и лица. В кельтских племенах царил патриархат. До 10 жен было у мужчины. Женщины занимались воспитанием детей до определенного возраста. После мальчиков опекали мужчины, готовили из них охотников и воинов.

Британские кельты общались на особом диалекте. Широко известные слова Whiskey, slogan пришли в английский из кельтских говоров позднее. Whiskey означает живая вода и звучит как uisce beathadh по-шотландски. Пришедший из Ирландии slogan обозначает боевой клич (на гаэльском sluagh-ghairm).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Захват Юлием Цезарем в 1 веке до нашей эры Британских островов привело к ее включению в Римскую империю. Переселение римлян в провинцию и близкие контакты с кельтами – коренными жителями – отразились на развитии языка.

Словарь современного английского обогатился лексическими единицами, у которых латинская основа:

via strata – мостовая – street;

vinum – вино – wine;

pirum – груша– pear;

географические названия—Leicester, Lancaster.

Этот период продолжался до V века до н.э. – вторжения германских племен, которое ознаменовало новую веху в истории английского языка.

Древнеанглийский период в истории английского

Данный этап начинается с 449 и продолжается по 1066 гг. Вторжение многочисленных германских племен – фризов и саксов, ютов и англов – в 449 году н.э. завершается завоеванием местного населения.

Это находит отображение в языке:

  • наречие англосаксов понемногу вытесняет кельтский говор;
  • видоизменяются и исчезают слова.

В древнеанглийском подчеркивали ударные слоги акцентом неодинаковой мощности. Различали главное и второстепенное ударение.

Существовали три типа слогов:

  • безударные;
  • второстепенноударные;
  • главноударные.

Лишь малопроходимость и удаленность британских регионов стала преградой для германцев, потому там сохранились кельтские диалекты:

  • Ирландия;
  • Уэллс;
  • Корнуолл;
  • горная Шотландия.

Посещают эти уголки страны для общения с прародителями английского современного языка.

Вторжение германских племен оказало влияние на английский: появление в лексиконе слов с общими корнями, что были также заимствованы из латинского языка:

butter (масло);

beet (свекла),

Источник: https://eng911.ru/interesting/proisxozhdenie.html

История английского языка

из какого английского рода происходил

Приблизительно в 800 г. до н.э. на территорию Британии с материка переселились кельты – представители индоевропейцев. Неизвестный неиндовропейский народ, обитавший на территории Британии до них, никаких следов в английском языке – как предполагается – не оставил.

Кельтская Британия

55 – 54 г. до н. э. Два похода в Британию Гая Юлия Цезаря. Британские кельты – бритты – впервые соприкоснулись с римлянами. Само слово «Британия» предположительно происходит от кельтского корня brith «раскрашенный». С этим предположением согласуется описание обычаев бриттов, данное Цезарем в «Записках о галльской войне»:

«Наиболее цивилизованные из всех этих народов – жители Кантия (лат. Cantium), местности целиком береговой, и их образ жизни немногим отличается от галльского. Жители внутренней части Британии большей частью не засевают полей, а питаются молоком и мясом и одеваются в шкуры.

А все британцы вообще красятся вайдой, которая придает их телу голубой цвет, и от этого они в сражениях страшней других на вид. Волосы они отпускают, но все тело бреют, кроме головы и верхней губы.

Жен они, человек по десять или по двенадцать, имеют общих, особенно братья с братьями и родители с сыновьями; родившиеся от таких союзов считаются детьми тех, кто взял за себя их мать девицей».[1]

44 г. н. э. Спустя столетие после Цезаря Британия – после личного посещения императором Клавдием (41 – 54 гг. н. э.) – была объявлена провинцией Римской империи. Кроме Клавдия, из числа римских императоров Британию посетил Адриан (120 г. н. э.), а Септимий Север умер (211), находясь в Йорке (лат. Eboracum). В Йорке же скончался и Констанций Хлор (306), отец святого равноапостольного Константина Великого.

410 По распоряжению императора Гонория Британия перестала быть римской провинцией; отныне бритты предоставлены самим себе. От римлян остались христианские церкви, дороги, укрепленные поселения на месте военных лагерей. По-латински «лагерь» – castra. К этому латинскому слову восходят элементы -caster, -chester, -cester в названиях английских населенных пунктов.

Например: Lancaster, Manchester, Leicester. Элемент -coln восходит к латинскому слову colonia – «поселение». Например: Lincoln.

Из числа имен нарицательных в своем языке англичане обязаны пребыванию римлян в Британии такими распространенными словами, как street «улица» и wall «стена»: первое – от латинского выражения via strata «мощеная дорога», второе – от vallum «вал».

Древнеанглийский период

Англосаксы в Британии

Рыцари рассказывают о своих подвигах королю Артуру. Книжная миниатюра XIV века.

Артур правил в Корнуолле до завоевания Англии англосаксами, и этот разговор шёл на языке бриттов. Отдельные слова этого языка встречаются в английском до сих пор.

449 Начало германского завоевания: англосаксы (германские племена англов, саксов, ютов и фризов) – непосредственные предки современных англичан – проникли в Британию. Англосаксонское наречие вытеснило язык кельтов из повседневного употребления. В современном английском языке к языку бриттов восходят некоторые названия местностей и водоемов.

Например, Лондон (London) и Эйвон (Avon – «река» по-кельтски). Старинная английская стихотворная пословица гласит: «By TRE, ROS, POL, CAER, and PEN / You know the most of Cornish men», т. е.

по слогам tre, ros, pol, caer, pen в именах можно узнать человека из области Корнуолл, населенной потомками кельтов.[2]

Что касается таких общеизвестных слов, как whiskey «виски», plaid «плед» и slogan «слоган», то они, будучи кельтскими, попали в английский язык в гораздо более позднюю эпоху из живых кельтских языков: whiskey – из ирландского uisce beathadh «живая вода», slogan – из шотландского гаэльского sluagh-ghairm «боевой клич».

Германцы принесли с собой несколько слов латинского происхождения, заимствованных ими от римлян еще на материке – так наз. общегерманские заимствования из латыни. Из них в современном английском – такие слова, как wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат.

pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. piper «перец» – из греч. πέπερι «перец» – из древнеиндийского पिप्पली pippalī «перец».

Слова butter, pound, cheese, alum, silk, inch, mile, mint – также общегерманские заимствования из латыни.

Открытый в 1998 году памятник Константину Великому в Йорке, Йоркшир и Хамбер, Англия.

Надпись на постаменте гласит: «КОНСТАНТИН ВЕЛИКИЙ 274 – 337. Близ этого места Константин Великий был провозглашен римским императором в 306 году. Признание им гражданских свобод его подданных-христиан и его собственное обращение в Веру положили религиозное основание западного христианства.»

Надпись на цоколе статуи – словá из видéния Константина: «By this sign conquer» – «Сим (т. е. знаком креста) победиши».

Примеры слов, заимствованных из латыни на материке, до переселения в Британию

  • Alum «квасцы» (химическое соединение, соль; применяется как кровоостанавливающее средство) – из лат. alumen «квасцы».
  • Butter «коровье масло» – из лат. butyrum «коровье масло» – из греч. βούτυρον «коровье масло»; последнее слово возникло из сложения двух слов – βους «корова» и τυρός «сыр». Ср. бутирометр — «жиромер; прибор для измерения жирности молока», бутират — «соль или эфир масляной кислоты».
  • Chalk «мел» – из лат. calx (им. пад.), calcis (род. пад.) «известь» (ср. кальций) – из греч. χάλιξ «галька». С уменьшительным суффиксом -ǔl- от слова calx образуется слово calculus «известковый камешек». К нему восходит слово калькулятор «вычислитель», поскольку античные счеты – абак (abacus, άβαξ[3]) – представляли собой доску с пазами, в которых перекатывались камешки. Удивительно: кальций, chalk и calculator – однокоренные слова!
  • Cheese «сыр» – из лат. caseus «сыр».
  • Inch «дюйм» (английская мера длины – 2,54 см) – из лат. uncia «унция, двенадцатая часть» (как двенадцатая часть римского фута – 2,46 см). Английский дюйм – inch – также составляет двенадцатую часть английского фута.
  • Mile

Источник: http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил
Скачать этот онлайн урок в PDF

В большинстве языков существительным присваивается одна из категорий рода. Род может быть женским, мужским или средним. Род существительного в английской речи отражает отношение живых существ к мужскому или женскому роду. Одной из отличительных черт английского языка есть то, что только одушевленные существительные имеют род, то есть, явно указывая на половые признаки.

Большинство же неодушевлённых предметов относятся к среднему роду. Это указывает на явное отсутствие гендерных признаков у объекта.

Категория рода в английском

Тем, кто только начинает изучать английский язык язык, бывает сложно настроиться на нужный лад, но практика помогает решить эту проблему. В английском языке слова делятся по родам другим способом. Правила не так сложны. Ниже приведена таблица, где сведены основные правила распределения существительных по родам.

Таблица: Категория рода в английском языке

Женский родFeminine — SHE Мужской родMasculine — HE Средний родNeutral — IT Неопределенный родIndeterminate
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Животные
  • Неодушевленные предметы
  • Явления природы
  • Абстрактные понятия
  • Другие виды существительных
  • Одушевленные существительные, которым вне контекста, не важна половая принадлежность
  1. Женские живые сущности наделены категорией женский род feminine gender: girl, mother, lady, daughter, bride.
  2. Мужской пол живого существа относится к мужскому роду masculine gender: father, boy, brother, husband, king.
  3. Понятия абстрактного типа, погодные явления, животные, неодушевленные вещи – это средний — neutral gender: fear, tiger, peacock, rain, profit.
  4. Неопределенный род характерен как для мужского пола, так и для женского в том случае, если существительные нейтральны, либо в контексте не важно, какого они пола. Например: cousin, assistant, child, actor, host.

Как различать тонкости образования рода

Чтобы различать род в английском языке, применяются личные и притяжательные местоимения. Женский род имеет два местоимения: личное – she, притяжательное – her. Мужской род: he и his. Средний род: it– личная форма и its — притяжательная форма.

Есть несколько исключений, которые не поддаются описаниям правил. Ярким примером есть, исторически сложившееся понятие ship, boat, car (судно, корабль, лодка, машина). Это существительное наделено женским полом, соответственно, оно женского рода. Вот пример использования этого слова:

The «Leningrad» is a new ship. She is light and hight-speed.

«Ленинград» — это новый корабль.
Он лёгкий и скоростной.

Where is your car? She is under the tent.

Где твоя машина. Она под навесом.

В приведенном примере видно, что личное местоимение she – она, несмотря на то, что корабль – неживое существо без признаков пола. Как запомнить такого рода исключения? Только метод запоминания решит проблему.

Существительное, которое обозначает домашнее животное – среднего рода, так же используется местоимение it, но есть случаи, когда в отношении их употребляется she или he.

I have a dog Viola. She has got puppies.
У меня есть собака Виола. Она родила щенков.

Есть случаи, когда местоимение her употребимо в разговорном языке. В данном случае оно обозначает не конкретно «её», а местоимение любого рода. Как, например:

Turn her to the left.

В таком контексте местоимение her может означать замену слова машина, автомобиль – a car. Так же можно предположить, что под her имелось ввиду дверь, мебель и другое. Тогда перевод звучит как:

Поверни/сдвинь его/ее влево.

Женский род в английском языке включает все понятия, изначально выражающие изящество, величие, плодовитость, всегда в контексте понимается как женский род. А понятия, связанные с силой и властью, несущие разрушения – понимаются как род мужской.

The land has brought forth her fruits.

Земля принесла свои плоды.

War has shown his face.

Война показала свое лицо.

Если в разговоре какому-либо понятию хотят придать изящности, утонченности, то добавляют о людях – boy или girl девочка, man или woman женщина, а о животных – he или she.

Woman-writer, girl-friend, she-elefant

Образование слов женского рода от мужского происходит путем добавления окончания –ess: hostess, actress.

Заключение

Исходя из этого, можно прийти к выводу, что английский язык предполагает род существительного, который зависит исключительно от половой принадлежности и одушевлёности. Род не выражает образ объекта, согласно которому наделяется половой принадлежностью в других языках. Только иногда неодушевленные предметы идентифицированы с живыми, тогда они принимают женский род.

Источник: http://englishgu.ru/rod-sushhestvitelnyih/

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане представляют собой этногруппу, населяющую Англию. Это административная часть Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Жители Англии составляют подавляющее большинство населения Великобритании (около 85%). Английские традиции и культура имеют многовековую историю. В Лондоне — столице Англии — множество архитектурных памятников, являющихся культурным наследием нации.

Численность

Общее количество человек, считающих себя англичанами, составляет около 50 000 000. При этом нужно указать, что жители других стран, например, США, Канады, Австралии и еще некоторых имеют этническое английское происхождение. Это означает, что их предки родом из Великобритании. Всего их насчитывается около 110 млн человек. Они ассимилировались с местным населением и приняли другое гражданство.

Где живут

Подавляющее большинство англичан — примерно 44-45 млн человек проживает непосредственно в Великобритании. Остальные 5 млн расселены по разным континентам. Небольшая часть англичан живет в Европе, есть они и в таких странах, как: США, Канада, Австралия, ЮАР, Индия.

Язык

Английский язык принадлежит к германской ветви индоевропейских языков, к ее англо-фризской подгруппе. Особенность его в том, что он является международным. Такой статус установился в результате военного и политического влияния Британии на многие страны мира в 19 веке (захват колоний), повального распространения английского языка в США. Английский язык признан официальным не только в Англии, но и в некоторых других странах:

  • США
  • Канаде
  • Ирландии
  • Новой Зеландии
  • Мальте
  • Австралии

В странах, кроме США, это второй официальный язык, наряду с их основным. Также он используется в качестве официального в африканских странах, Индии, Пакистане.
Английский язык имеет огромное множество диалектов. Только в Англии и Ирландии порядка 30 вариантов произношения английских слов.

Жители почти каждого графства имеют свои речевые особенности. Современный американский разговорный язык, основанный на английском, претерпел некоторые изменения. В нем много сленговых слов и выражений. В Америке и Канаде большое количество диалектов, которые различаются в зависимости от штата.

Основными вариантами диалектов на североамериканском континенте являются:

  1. Американский английский
  2. Афроамериканский
  3. Чикано (латиноамериканский)
  4. Канадский.

В азиатских странах, где английский является вторым официальным языком, жители разговаривают на некоем трансформированном диалекте, возникшем от смешения обоих языков. В Индии это Хинглиш (смесь с хинди). Также существуют пенджабский, тамильский, австралийский, бермудский, новозеландский диалекты.

Язык предков современных англичан сформировался в средние века под влиянием вторжения германских захватчиков на британские земли. В германском и английском языках существуют общие лексические и грамматические элементы. Письменность англичан сложилась на основе латиницы. В современном английском языке 26 букв. Его грамматика признана одной из самых сложных, так как в языке существует много букв, которые не произносятся при прочтении.

История

Коренным населением Британских островов, проживавшим на этой территории в 1-4 веках, были кельты. В 5 веке туда начинается переселение древнегерманских племен: англов, саксов, ютов. Они частично ассимилировались с кельтскими и положили начало новой нации. Далее эти племена были подвержены скандинавскому влиянию.

В 8-9 веках их земли завоевывали даны, норвежцы и другие племена. Захват английских земель норманнами в 10 веке также внес свою лепту в формирование английской нации. К 17 веку процесс создания этногруппы окончательно завершился.

Колониальное господство Англии в некоторых странах мира также повлияло на формирование там новых наций (современных новозеландцев, австралийцев, канадцев).

Жилище

Подавляющее большинство английского населения живет в небольших городах. Английские дома отличаются от большинства строений в других европейских странах. В основном они каменные или кирпичные. Крыша покрыта черепицей. Дома ставят в один ряд вдоль улицы.

При этом их стены примыкают друг к другу. Городские жилища строят высотой в два-три этажа. Английские домики очень аккуратные, ухоженные. Особенностью постройки является то, что у них отсутствует крыльцо. Иногда дверь выходит прямо к тротуару.

Фасад украшают разными декоративными деталями: вывесками, цветами, венками.

В сельской местности примерно такое же расположение домов, как и в городе. Деревенские жилища немного меньше городских. Второй их этаж, как правило, мансардный. Можно сказать, что деревня в Англии — это маленький городок. Улицы там покрыты асфальтом, везде очень чисто и красиво.

Отсутствие огородов — еще одна особенность английских деревень. Население не занимается выращиванием домашних животных или сельскохозяйственных культур. Здесь повсеместно распространено цветоводство. Возле дома размещают клумбы и оранжереи, где выращивают цветы.

Овощи и фрукты производят фермеры, которые имеют отдельно стоящие хозяйства.

Англичане — поклонники минимализма, поэтому обстановка внутри жилищ не отличается большим шиком. Обычно присутствует необходимая для жизни мебель, а также книжные шкафы, столики для чтения, уютные кресла. Камин — обязательный атрибут старинного английского дома. На против него располагают диван, каминные полочки украшают интерьерными предметами. Такая обстановка располагает к дружеским беседам.

Одежда

Удивительно, но англичане практически единственная нация, имеющая богатую историю, у которой нет национального костюма. Старинную одежду постепенно перестали надевать, заменив ее на современную. В средние века люди носили одежду, схожую с одеяниями жителей соседних государств.

Отдельные ее элементы, присущие именно Англии, не смогли закрепиться в национальном костюме.
Существуют только военные английские костюмы: тауэрских стражей (бифитеров) и гвардейской пехоты. Первые носят длинные камзолы красного цвета, отделанные золотистыми нашивками.

Головным убором служат шляпы в виде котелков с большой тульей, украшенные цветами. На ногах стражников надеты красные бриджи и чулки, наряд завершают черные туфли с большими красивыми пряжками. В таком одеянии бифитеры выглядят очень харизматично. У гвардейцев более скромная одежда.

Они носят красные жакеты с золотистыми эполетами, черные брюки классического покроя. Единственным необычным элементом костюма является высокая черная меховая шапка.

Несмотря на отсутствие национальной одежды, в индустрии моды существует такое понятие, как «английский костюм». Его нельзя назвать историческим, этот гардероб относится к периоду 19-20 веков.

Он больше выражает характер англичан, чем какие-то этапы истории. Английские классические костюмы шьют из шерстяной ткани неброских расцветок: серых, коричневых. Они состоят из узких брюк со стрелками, жилета, пиджака.

Образ элегантного английского джентльмена завершает небольшая шляпа-котелок и трость.

Жизнь

Англичан принято считать домоседами. Это люди, предпочитающие проводить тихие вечера в кругу семьи. Практически все коренное население проживает в частных домах. Жилье снимают преимущественно приезжие. Ввиду дороговизны коммунальных услуг вода и электричество расходуются крайне экономно.

Комнаты отапливают лишь несколько часов в день, утром и вечером. Поэтому дома ходят в теплых кофтах, носках. Необычным фактом, который может потрясти любого иностранца, является то, что водопроводные краны не имеют смесителей.

Для того, чтобы умыться, необходимо заткнуть пробкой раковину и набрать воду в нее воду.

Англичане не любят стоять в очередях. За едой ездят раз в неделю, покупая продукты на несколько дней вперед. Также не принято тратить много времени на приготовление пищи. Многие используют замороженные полуфабрикаты, что позволяет экономить время. Как и во многих странах Европы, в Англии ценятся экологически чистые продукты, изготовленные на частных фермах. Их стоимость значительно выше, чем та, что у еды, обработанной на фабриках.

Еще одна черта, отличающая англичан от других народов, любовь к домашним животным. Жители Англии обожают держать дома собак, кошек, птичек и т.п. За питомцами ухаживают, тратя на это максимум средств и времени. В Англии есть парикмахерские, маникюрные салоны, тренажерные залы для собак. Нормальным явлением считается приобретать для домашнего животного дорогие аксессуары, одежду, украшения.

Традиции

Многие праздники в Англии схожи с теми, которые традиционно отмечают во всей Европе. К ним относятся:

  1. Новый год
  2. Рождество
  3. Вальпургиева ночь
  4. День святого Валентина
  5. Пасха
  6. День матери
  7. Хеллоуин.

Есть и свои собственные, например, фестиваль трубочистов, день подарков, блинный день. Безусловно, самым любимым является Рождество. На рождественские праздники собирается вся семья, даже если некоторые ее члены живут на другом континенте. На парадную дверь вешают венок из еловых веток, внутри дом украшают цветами остролистника. По традиции на праздничный стол подают гуся или индейку, запеченную целиком. На следующие сутки после празднования Рождества наступает День подарков.

Вся семья собирается вместе и распаковывает коробки, сложенные под елкой или в отдельной комнате.
В Англии отмечается такой романтичный праздник, как День святого Валентина. В этот день принято дарить бумажные сердечки с надписью «будь моим Валентином». Подарок может прислать тайный поклонник, тогда придется угадывать, кто бы это мог быть. На Хеллоуин возле домов ставят тыквы с вырезанными на них страшными лицами.

Дети, наряженные в колдунов, ведьм и приведений, заходят в дома и просят сладости.

Фестиваль трубочистов — один из самых необычных праздников. Отмечается он 1 мая. Встретить в этот день на улице трубочиста считается хорошей приметой. Фестиваль начинается с праздничного шествия. Главной фигурой в нем является мальчик, украшенный зелеными ветками — «Зеленый Джек». Он символизирует приход весны.

Раньше трубочистами часто работали дети, а выходной у них был только 1 мая, в день весны. Поэтому каждый год «Зеленый Джек» принимает участие в шествии трубочистов. По сторонам идут клоуны, которые веселят публику, и люди, измазанные сажей, со щетками в руках. В средневековье профессия трубочиста была очень почитаемой, так как прочистка дымохода позволяла предотвращать пожары.

В Англии до сих пор существуют представители этой профессии, которые чистят трубы в старинных зданиях.

Интересным праздником является блинный день — Pancake Day. Он считается аналогом Масленицы, но отмечается немного по-другому. Его празднуют за 47 дней до Пасхи, поэтому каждый год он выпадает на разные числа.

Англичане пекут тонкие блинчики, которые подают с лимонным соком или кукурузным сиропом. В этот день устраивают «блинные забеги». Участники должны пробежать определенную дистанцию со сковородкой, на которой лежит блин, перевернув его как минимум два раза.

Забег превращается в веселое шоу, которое привлекает массу зрителей.

Характер

О хладнокровности и чопорности англичан ходят легенды. Эти люди очень сдержанны, никогда не проявляют лишних эмоций, особенно в общении с малознакомыми людьми. Они избегают резких высказываний в разговоре, ограничиваясь словосочетаниями «возможно», «может быть». К собеседнику принято проявлять максимум уважения. Многим может показаться, что англичане ведут себя напыщенно, но это всего лишь дань этикету.

В более близких кругах люди английской национальности общительны, дружелюбны. Они обладают хорошим чувством юмора. Вежливость — природная черта англичан. Они пропускают друг друга при входе в помещение, не разговаривают громко на улице. Чтобы попасть в гости к другу или знакомому, необходимо получить приглашение. С собеседниками в Англии любят обсуждать погоду или выращивание цветов. Цветоводство — популярное занятие, составляющее предмет гордости многих сельских жителей.

В Англии множество оригинальных традиций, корни которых уходят глубоко в прошлое. Культура этого народа очень самобытна и многообразна.

Источник: https://travelask.ru/articles/anglichane-interesnye-obychai-i-osobennosti-haraktera

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Некоторые английские слова имеют многовековую историю. Они отражают культуру и традиции народа, его взаимоотношения с другими этносами. Иногда какое-то слово проходит извилистый путь и долгую фильтрацию через другие языки, прежде чем прийти к своему современному значению.

Проникая в глубину иностранного языка, мы постигаем национальный характер англичан. Такие исторические путешествия очень полезны. Они помогают осознать значение слов, лучше понять английский и не делать ошибок при написании или произнесении слов. Мы расскажем вам о самых неожиданных обстоятельствах, благодаря которым в английском появились те или иные слова.

Quarrel

Сейчас оно означает «ссору». Изначально же так называли артбалетный болт с квадратной головкой. Такое обозначение четырехстороннего наконечника стрелы восходит к латинскому «quadrus». В Средние века происходило много боев с использованием артбалета. Все они сопровождались ссорами и раздорами. Так военное слово «перекочевало» в повседневную речь.

Map

«Карта» восходит к латинскому «mappa» (ткань), что неслучайно. В римскую эпоху карты были нарисованы не на бумаге, а на ткани. Так слово проникло в английский, где и закрепилось.

Sandwich

Название бутерброда имеет занятную историю. Оно связано с Первым лордом Адмиралтейства, английским дипломатом Джоном Монтегю, Четвертым графом Сэндвичем.

По приданию, он был заядлым карточным игроком и не желал отвлекаться на перекус во время игры. По этой причине он попросил слугу принести ему два куска хлеба с прожаренным мясом между ними. Так появилось это авторское блюдо.

Названо оно было в честь этого англичанина, чья фамилия (Sandwich) пошла от названия города на юго-востоке Англии.

Read

Его исконно древнеанглийская форма – «raedan», а значение – «разгадать». Дело в том, что до христианизации все тексты в Англии записывали на деревянных дощечках. При этом пользовались рунами, распознать которые могли не все. Такие письмена именовали «raedels» (то, что нужно расшифровать). Позже окончание отпало, и одно слово распалось на два: «riddle» (загадка) и «read» (читать).

Quarantine

Привычный для нас «карантин» имеет любопытную историю. Истоки – в итальянском словосочетании «quaranta giorni» (40 дней). Все дело в том, что в 14 веке корабли, которые прибывали в Венецию из зараженных чумой портов, должны были сорок суток стоять на берегу.

Пассажирам запрещалось покидать судно, поскольку они могли быть больны и заразны. В течение 40 дней итальянцы следили за состоянием прибывших, оценивали их симптомы.

С тех пор карантин стал признаком профилактической изоляции, цель которой – предотвратить распространение болезни.

Bear

В былые времена англичане называли медведя «brown» (коричневый). Они были суеверными и считали, что такое нейтральное прозвище отпугнет зверя и убережет их от беды. Здесь мы видим явные аналогии с русским языком: его у нас тоже называли не напрямую, а как животное, ведающее, где мед.

Villain

Имеет теперь негативную окраску и переводится как «злодей». Раньше все было иначе. В 14 веке так звали работников ферм. Исторически это слово зародилось от французского «villa» (загородный дом). Постепенно значение стало меняться.

Крестьяне становились бедными и, соответственно, товарищами ненадежными. Они совершали преступления, поэтому их и начали называть «villiains» в отрицательном ключе. Они стали не просто сельскими жителями, а работягами, которые приносят вред.

Так обозначение простых фермеров превратилось в отрицательное слово «негодяй».

Bedlam

Обозначение хаоса по-английски объясняется легко. Это слово – сокращенная форма от наименования госпиталя для душевнобольных (Bethlehem). Сумасшедший дом был открыт в 13 веке в Лондоне. Позже так уже называли все богоугодные заведения. А позже имя нарицательное полностью перешло в собственное. Оно стало указывать не на бедлам в конкретном месте, а  на беспорядок везде.

Ketchup

Забавно, что любимая приправа американцев придумана вовсе не ими. На самом деле слово возникло от «ke-tsiap». Так в китайском диалекте Амой называли рассол маринованной рыбы.

Такая приправа позже добралась до Малайзии и превратилась в «kicap» (рыбный соус). Британские торговцы оценили по достоинству этот деликатес, привезли его к себе на родину и назвали «ketchup».

Рецепт постепенно стал меняться: убрали рыбу, добавили сахар. Но название этого азиатского ноу-хау сохранилось и по сей день.

Toxic

В переводе – это «ядовитый». А в Древней Греции так говорили про стрельбу из лука! «Toxon» в древнегреческом – лук. Позже форму заменили на латинское «toxicus». Так называли яд на стрелах. А началось все с Геракла. Он состязался с Гидрой (змеей с ядовитой кровью и 9 головами). Когда он ее победил, герой окунул в ядовитую кровь кончики своих стрел. В результате выражение «toxons poisonous» слилось и перешло из мифологии в реальную жизнь.

Cashmere

Привычный для нас кашемир уводит нас в эпоху всемирных завоеваний, Ост-Индской компании и торговли в Индии. В бывшей колонии Великобритании – индийском штате Кашмир выращивали коз. Из их шерсти делали шали, которые британцы привозили на родину и называли по месту создания «cashmere». Сейчас кашемир изготавливают не только в Индии, но название прижилось и осталось в своем первоначальном виде.

Book

«Книга» имеет немецкие корни. В частях Европы, заселенных германскими племенами, были деревья под названием «boc». На них ставили небольшие отметки. Потом из них стали производить дощечки, где оставляли отметки. В 7 веке англичане начали использовать для этих целей пергамент, но слово оставили прежнее.

Hazard

Мы знаем его как «опасность». Но в 14 веке так называли азартную игру. Все пошло от «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера. В одном из них молодые люди играли в кости «Hazard». Суть ее в том, что игрок бросает кости, а остальные участники делают ставки.

В ней все построено на случае и риске. Выигрыш зависел от фортуны, что было опасно. Со временем негативный образ этой азартной игры привел к тому, что конкретное название стали использовать для описания любой опасности.

Все случайное стало восприниматься как рискованное.

Disaster

Интересное происхождение имеет английское слово «беда». Оно пришло от греческих «dis» (плохой) и «aster» (звезда). Изначально смысл был исключительно астрологический. Так раньше говорили о бедствии, связанном с неблагоприятным положением планеты.

Blatant

Имеет литературные корни. В наши дни мы используем его в значении «вопиющий». А вот Эдмунд Спенсер в своей поэме «Королева фей» с помощью этого словечка описал гигантское чудовище из ада с тысячей языков. Этот вечно вопиющий зверь был символом нечестия и клеветы. Англичане запомнили этот образ и стали употреблять «blatant» в качестве оскорбления громко говорящих людей. Со временем негативный оттенок ушел, и слово стало нейтральным.

Sabotage

Имеет французские корни. Много веков назад во Франции недовольные рабочие в знак протеста бросали в технику на заводе свои ботинки. Обувь они носили деревянную, а называлась она «sabot». Отсюда и пошел «саботаж» как забастовка.

Bitter

«Горький» по-английски выражает язвительное чувство. Но произошло оно совсем по другому поводу. Изначально так называли конец каната на корабле. Он соединялся с точкой крепления («bitt»). Морякам было трудно с ним обходиться. Их горькая участь закрепилась в английском языке.

Gorilla

Вполне логично, что обозначение самой крупной обезьяны африканского происхождения. Так в давние времена в Центральной Африке называлось дикое племя волосатых женщин.

Awareness

На русский оно переводится как «осведомленность». В английском оно возникло от «weir» (плотина) и «wary» (осторожный). Две эти формы обозначают территорию, окруженную границей. Внутри нее все понятно и безопасно, а снаружи – хаотично и опасно.

Colossal

Английское слово «грандиозный» произошло от имени собственного. Оно восходит к названию одного из Семи чудес света – огромной статуи Колосса Родосского. Ее высота достигала 36 метров.  Она была расположена в Греции, но разрушилась после землетрясения. Памятник архитектуры исчез, но упоминание о нем сохранилось в лексике.

Знакомство с историей языка не только увлекательно, но и познавательно. Зная происхождение слов, вы сможете лучше и быстрее их запомнить. У вас появится представление о структуре английской лексики. Изучение языка будет осознанным. Постигайте английский со всех сторон. Совершенствуйте свои языковые навыки как самостоятельно, так и с педагогом. Для тех, кто хочет сразу влиться в англоязычную среду, мы предлагаем курсы английского за рубежом.

Источник: https://www.WallStreetEnglish.ru/blog/samyye-neozhidannyye-istorii-proiskhozhdeniya-angliyskikh-slov/

Что вы не знали о происхождении английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.

Среднеанглийский (1100–1500)

В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий.

Это был период классового языкового разделения, когда низшие слои общества говорили на английском, а высшие — на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но позаимствовал много французских слов.

Этот язык называется среднеанглийским (Middle English). Это был язык великого поэта Джеффри Чосера (ок. 1340–1400), но для современных носителей языка он все еще был бы малопонятен.

Ранненовоанглийский (1500–1800)

В конце среднеанглийского периода начались внезапные и значительные изменения в произношении (Великий сдвиг гласных), гласные звуки становились более краткими. С XVI века Британия все больше контактировала с разными народами всего мира.

Этот факт, а также приход эпохи Возрождения, привели к тому, что в язык вошло много новых слов и фраз. Изобретение книгопечатания также способствовало развитию общего языка литературы. Книги становились дешевле, и грамоте училось все большее количество людей. Тем самым, печать привела к стандартизации английского.

Знаменитые строки Гамлета, «Быть или не быть», написаны Шекспиром на ранненовоанглийском.

Зафиксировались правила орфографии и грамматики, стандартом которых стал лондонский диалект, поскольку именно там располагалось большинство печатных домов. В 1604 году был издан первый словарь английского языка.

Поздненовоанглийский (1800–наше время)

Основное различие между ранне- и поздненовоанглийским — это словарный состав языка. Поздненовоанглийский имеет гораздо больше слов благодаря двум ключевым факторам: во-первых, промышленная революция и развитие технологий привели к необходимости создания новых слов; во-вторых, Британская империя в период своего расцвета охватила около четверти земной поверхности, и английский язык заимствовал много слов из других стран.

Разновидности английского

С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению особого американского варианта английского. Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.

Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» — на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up — «фальсификация, подтасовка» — Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).

Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.

Сегодня американский английский имеет большую силу благодаря влиянию США в кино, телевидении, музыке, торговле и технологиях (включая интернет). Но есть и много других видов английского — например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.

Краткая хронология английского языка
55 до н. э. Римляне под предводительством Юлия Цезаря вторгаются в Британию Местные жители говорят на кельтском языке
43 н. э. Римское завоевание. Начало римского правления в Британии.
436 Римляне окончательно покидают Британию
449 Начало расселения германских племен в Британии
450-480 Самые ранние из известных надписей на древнеанглийском Древне-английский
1066 Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, захватывает Англию
ок.1150 Самые ранние из уцелевших манускриптов на среднеанглийском Средне-английский
1348 Английский приходит на смену латыни как язык обучения в большинстве школ
1362 Английский приходит на смену французскому как язык власти. Впервые английский используется в Парламенте.
ок.1388 Чосер начинает создавать «Кентерберийские рассказы»
ок.1400 Начало Великого сдвига гласных
1476 Уильям Кекстон открывает первую английскую типографию Ранне-новоанглийский
1564 Родился Шекспир
1604 Издан первый словарь английского языка, «Table Alphabeticall»
1607 Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун)
1616 Умирает Шекспир
1623 Издано первое собрание пьес Шекспира
1702 В Лондоне издана первая ежедневная англоязычная газета, «The Daily Courant»
1755 Сэмюэл Джонсон издает «Толковый словарь английского языка»
1776 Томас Джефферсон пишет «Декларацию независимости США»
1782 Британия отказывается от своих колоний, которые позже станут США
1828 Уэбстер издает «Американский словарь английского языка» Поздне-новоанглийский
1922 Основана Британская широковещательная корпорация («Би-би-си»)
1928 Издан «Оксфордский словарь английского языка»

А какой факт в истории английского вызвал у вас наибольший интерес или удивление? Ждем ваших ответов в комментариях.

Читаем дальше:

Такие интересные английские традиции и обычаи

Заимствования в английском языке

Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-proishozhdenii-anglijskogo-yazyka

Род имен существительных в английском языке

Эта статья рекомендуется для изучения начинающим и продолжающим изучать английский язык. Из нее вы узнаете, какой род имеют имена существительные в английском языке, а также как учитывать род существительного при замене существительного местоимением. Статья делится на 2 части:

Дополнительную информацию об английском существительном вы найдете в справочнике.

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

В английском языке одушевленные имена существительные бывают, в основном, женского и мужского рода. К среднему роду относятся младенцы (babies) и животные (animals). Домашние питомцы (pets) имеют мужской и женский род.

Все неодушевленные существительные относятся к среднему роду.

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением.

ПРИМЕРЫ
I my flat. It is cosy. (flat = it, flat (квартира) – неодушевленное существительное)

* * *

Упражнение 1. Заполните таблицу. Выберите из списка слов те, которые можно заменить на he, she, it, they.

Children, a cat, animals, a man, Mary, parents, Oleg, friends, a pen, books, mother, rain, a house, rice, February, summer, a river, Peter and Mike, a dog, windows, Tuesday, woman.

                   he                 she                  it                they
 a man  Mary  a cat  children

Если при выполнении данного упражнения вы сомневаетесь, правильно ли вы использовали местоимение they, вам рекомендуется изучить тему «Местоимения в английском языке для начинающих» СКОРО

* * *

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

Как уже упоминалось ранее, одушевленные имена существительные в английском языке имеют мужской и женский род. Помимо общеизвестных существительных, таких как boy-girl, man-woman, lord-lady, father-mother, sir-miss в  английском языке существует еще довольно-таки много слов,  которые  пришли из других языков, например, из французского языка.

Исторически повелось, что суда и самолеты в английском языке имеют женский род. Также слово Англия женского рода.

ПРИМЕРЫ
England is proud of her poets.
What a fine yacht! She is very fast.

* * *

Существительные мужского и женского рода в английском языке

a lion – лев
a lioness – львица (a female lion)

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением и при переводе на русский язык.

ПРИМЕР
The maid-servant came to clean the room. She was very pretty.
Служанка пришла убраться в комнате. Она была очень симпатичная.

Ознакомьтесь с таблицами, в которых даны основные закономерности образования рода имен существительных в английском языке.

* * *

Упражнение 2. Напишите существительное противоположного рода. Переведите пары существительных.

Источник: http://englishinn.ru/rod-imen-sushhestvitelnyih-v-angliyskom-yazyike.html

История английского языка: от зарождения до наших дней

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Первые упоминания в древних летописях о жителях, населявших британские острова, относятся к 800 году до н.э. В это время на остров переселяется племя индоевропейского народа — кельты. Те племена, которые жили на островах до прихода кельтского народа не оставили никаких следов в истории.

С 800 года до н.э. начинается эпоха британских кельтов и, соответственно, кельтского языка на территории Британии. Многие лингвисты придерживаются того мнения, что слово ″Британия″ происходит от слова с кельтским корнем – brith «раскрашенный».

В летописях можно найти упоминание, что кельты действительно раскрашивали себе лица и тела, когда собирались на войну или охоту. Есть в летописях упоминания и о том, что британские кельты уже в пору завоевания Британских островом великим Цезарем обладали развитой культурой. В племенах процветал патриархат. Мужчины имели по 8-10 жен.

Дети воспитывались женщинами до определенного возраста, затем мальчики переходили под опеку мужчин, которые учили их охотиться и владеть оружием.

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh «живая вода»), slogan (из шотландского sluagh-ghairm «боевой клич»).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Спустя столетие после завоевания британских островов Цезарем, в 44 году до н.э. Британские острова посетил римский император Клавдий, после чего Британия стала считаться Римской провинцией. В этот период наблюдается тесное общение кельтского народа и римлян, что, безусловно, нашло отражение в языке.

Так, многие слова в современном английском языке имеют латинские корни. Например, слово castra (с лат. ″лагерь″). Этот корень встречается во многих географических названиях современной Британии — Lancaster, Manchester, Leicester.

Известны и такие распространенные слова, как street «улица» (от латинского выражения via strata «мощеная дорога») и wall «стена»( от vallum «вал»).

Есть много нарицательных имен существительных, заимствованных из латыни: wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат. pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. рiper.

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Непосредственными прародителями английского народа являются германские племена саксов, ютов, англов и фризов, которые проникли на территорию Британии в 449 году. Так как по численности эти племена намного превосходили кельтские, то постепенно англосаксонское наречие полностью вытеснило кельтское наречие из употребления.

Благодаря англосаксонским племенам в английском языке появились многие названия географических объектов, сохранившиеся до наших дней. Также такие слова, как  butter, pound, cheese, alum, silk, inch, сhalk,  mile, mint – имеют  общегерманские корни, заимствованные из латыни. Или слово Saturday — расшифровывается как ″день Сатурна″- отца бога Юпитера в древнеримской мифологии.

В 597 году н.э. начинается всеобщая христианизация Британии. До этого племена англосаксов являлись язычниками. Римская церковь направила на остров монаха Августина, который дипломатическими путями постепенно начал обращение англосаксов в христианство. Деятельность Августина и его последователей принесла ощутимые результаты: к началу 700 года н.э. значительная часть населения Британских островов исповедовали христианство.

Источник: https://www.native-english.ru/articles/history

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Категория рода в английском языке несколько отличается от таковой в русском. Рода в английском языке также подразделяются на мужской, женский и средний, но отнести слова к тому или иному роду можно лишь с помощью контекста и знания лексического значения слова.

В английском языке, как и в русском, существительные могут быть трех родов: мужского (Masculine), женского (Feminine) и среднего (Neuter).

Мужской род — Masculine

В эту категорию входят:

  • Одушевленные существа мужского пола. Например: bridegroom (жених), son (сын), uncle (дядя), ox (бык).
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к мужскому роду. Например: Sun (солнце), wind (ветер), death (смерть), time (время).

Слова мужского рода можно заменять личным местоимением he (он) и притяжательным his (его), как и в русском языке.

Женский род — Feminine

Эта категория рода в английском языке включает в себя:

  • Все одушевленные существа женского пола. Например: girl (девушка), granny (бабушка), saleswoman (продавщица).
  • Названия кораблей. Пример: I saw the ship «Columbia». She is really wonderful! — Я видел корабль «Колумбия». Он (в английском «она») чудесен.
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к женскому роду: Earth (Земля), Moon (луна), boat (лодка), hope (надежда), peace (мир) и некоторые другие.

Женский род иногда можно определить по суффиксам -ine, -ette, -ess

Примеры: hostess (хозяйка), heroine (героиня).

Слова женского рода могут быть заменены личным местоимением she (она) и притяжательным her (ее).

Средний род — Neuter

К этому роду можно отнести:

  • Все неодушевленные объекты и абстрактные понятия: table (стол), cup (чашка), picture (рисунок).
  • Животных, если указание на его пол отсутствует: cat (кот), wolf (волк), dog (собака).
  • Страны, если они рассматриваются как географические объекты (если же рассматривать страну как экономическое и политическое образование, то она будет относиться к женскому роду).

Слова среднего рода можно заменить личным местоимением it (он, она, оно) и притяжательным its (его, ее).

Особенности категории рода в английском языке

Есть некоторые слова, которые можно отнести и к мужскому, и к женскому родам, в зависимости от контекста. Например,

Teacher

His sister is a teacher. — Его сестра учительница.

My father is a teacher. — Мой отец учитель.

Neighbour

This is my neighbour. He is friendly. — Это мой сосед. Он дружелюбный.

His neighbour is a friendly woman. — Его соседка дружелюбная женщина.

Cousin

My cousin is an eight-year-old boy. — Моему двоюродному брату 8 лет.

My cousin looks so beautiful in a blue dress. — Моя кузина выглядит прекрасно в голубом платье.

Случается, что род подобного слова нельзя определить по контексту, тогда оно относятся к неопределенному роду (indeterminate gender).

Примеры: child (ребенок), cook (повар), assistant (помощник/помощница), singer (певец/певица).

При необходимости указать на пол к существительному могут добавляться слова, непосредственно на него указывающие: man (мужчина), woman (женщина), boy (мальчик/молодой человек), girl (девушка), male (мужской), female (женский).

Примеры: girlfriend (подруга), woman-translator (переводчица).

No, he is not my boyfriend, he is just a male friend. — Нет, он не мой парень. Он просто мой друг.

I have three female cousins and two male cousins. — У меня три кузины и два кузена.

В некоторых художественных произведениях, в основном в поэтических или в сказках, неодушевленные предметы «оживают», то есть наделяются качествами, принадлежащими в реальности только живым существам. Таким образом по воле автора они могут изменить средний род на мужской или женский. Например, death (смерть) может принять форму мужского рода, а night (ночь) — женского, в обычной же речи оба слова принадлежат к среднему.

Изменение частей речи в предложении в соответствии с родом существительного

Категория рода в английском языке не оказывает влияния на грамматическую структуру предложения и не меняет формы никаких частей речи, кроме требования замещения их местоимениями соответствующего рода. Поэтому многие говорят, что в английском языке рода нет.

Примеры:

  • The waiter is very prompt — официант очень расторопен
  • The waitress is very prompt — официантка очень расторопна
  • The lion roars in the night — лев рычит в ночи
  • The lioness roars in the night — львица рычит в ночи

В данных предложениях речь идет о людях и животных мужского и женского рода, но на грамматическую структуру предложения это никак не влияет.

Аналогично, естественные различия в роде таких пар как brother — sister (брат — сестра), nephew — niece (племянник — племянница), king — queen (король — королева) не отражаются на грамматической форме связанных с ними слов. Однако род важен при выборе местоимений, замещающих такие существительные.

  • John is late —  Джон опоздал
  • He is late — Он опоздал
  • Mary is late —  Мэри опоздала
  • She is late — Она опоздала

Выбор местоимения зависит от того, какого рода существительное, определяющее того, о ком говорят.

Однако это различие исчезает, если речь идет о множественном числе.

  • John and Mary are late — Джон и Мэри опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • John and David are late — Джон и Дэвид опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • Mary and Jane are late — Мэри и Джейн опоздали
  • They are late — Они опоздали

Категория рода проявляется также в различных притяжательных и возвратных местоимениях: his/hers (его/ее), himself/herself (его самого/ее саму).

Рода в названии профессий в английском языке

Границы рода в английском языке в отношении к профессиям в последнее время стали стираться. «Мужские» (fireman — пожарный, fisherman — рыбак) и «женские» (nurse — медсестра, secretary — секретарь) профессии теперь становятся «общими».

На помощь приходят нейтральные, гендерно-корректные слова: вместо secretary — personal assistant (PA), вместо fireman — firefighter, вместо male nurse (для медбрата) — nurse.

Иногда определенность вносится добавлением к этим словам слов male (мужской) или female (женский).

Названия многих женских профессий постепенно исчезают из английского языка, уступая место более общим и нейтральным, например, Mrs Chairwoman — Ms Chairman (госпожа председатель). Связано это с развитием идей гендерного равенства.

Рода животных и неодушевленных объектов

Иногда к неодушевленным существительным и животным (которые в английском относятся к среднему роду) обращаются с помощью местоимений мужского или женского рода. Обычно это означает особое личное отношение к объекту — так чаще говорят о любимых собаках, лошадях, а также автомобилях и яхтах.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/gender-in-english

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Фонетический разбор слова Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Проверить уникальность сайта + орфография и качество Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове Играть в города

Сервис позволяет провести автоматический бесплатный синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн.

Сервис выделяет члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, над каждым словом приводится морфологическая информация о части речи по данному слову. При использовании сервиса учитывайте, что правильность разбора на данный момент составляет примерно 80%, поэтому представленный результат необходимо подвергать тщательной проверке.

В комментариях можете указывать найденные ошибки, мы будем стараться их исправить :)

Буквы Е и Ё (две разные буквы), наличие орфографических и пунктуационных ошибок в тексте влияют на результат разбора.

Результаты хранятся 7 дней (сохраняйте адрес страницы с разбором вашего предложения).

Справочная информация

Понятие синтаксиса

Синтаксис изучает строение текста, связь между частями речи, предложениями и словосочетаниями. Какие же именно темы затрагивает синтаксис?

  1. Правильное построение и верный состав предложений, а также словосочетаний.

  2. Рассмотрение связующих слов внутри синтаксических единиц.

  3. Темы, относящиеся к синтаксическим единицам, их главная роль в языке.

  4. Определение главных и второстепенных членов предложения, упор на грамматическую основу.

Если обратиться к созданию науки о синтаксисе, то придется углубиться в 19 век. А сами предпосылки появления термина «синтаксис» появились еще в далеком античном мире. Люди принимали синтаксические разбор, как нечто, которое способно прояснить предложение и длинное словосочетание. Спустя время синтаксис помог разбирать не только отдельные части, но и целые тексты.

Понятие синтаксического разбора предложения

Вся наша речь строится на словах, которые мы постоянно собираем в одно предложение. Для того, чтобы понять смысл, идею и посыл, важно провести анализ. Так, в каждом отрывке существуют особые составные части.

Синтаксический разбор включает в себя способность найти и выделить основные моменты в тексте, при этом поняв, каким именно является каждое предложение. Оно делится на простое и сложное. Помимо этого, важно учитывать, какой тип связи в тексте. Например, существует согласование, управление или примыкание.

Обычно, для этого устанавливается главное слово, по которому и определяется смысл синтаксиса. Затем, по правилу определяется время, наклонение, действующие лица и число главных членов.

Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, обстоятельство, дополнение

Если бы не было деления на определенные названия, то нельзя бы было вообще понять суть синтаксиса в речи. Но, русскому языку повезло. Здесь есть всё, что необходимо для разбора.

  1. Подлежащее. Главнейший член предложения, без которого буквально не существует нашей речи. Это может быть, как неодушевленный предмет, так и обычный живой человек. Единственные два вопроса, на которые отвечает подлежащие – это «Кто?» и «Что?».

    Часто употребляемые в роли подлежащего части речи – это существительное или местоимение. На письме выделять необходимо одной неразрывной чертой. Смотрите пример: моя кошка очень любит молоко. В данном предложении подлежащим будет слово «кошка», выраженное обычным существительным женского пола.

    Или такой пример: он обожает пиццу и морепродукты. А вот здесь подлежащим станет местоимение «он» мужского пола.

  2. Сказуемое. Еще один важный член предложения, которые необходимо подчеркивать двумя неразрывными линиями. Основной вопрос, на который отвечает сказуемое – это «Что делать?» и «Что сделать?», «Каков?», «Кто он / Что он?». Как правило, в 80% случаев сказуемое – это глагол, т.е. действие. Например: мама любит цветы. В данном предложении слово «любит» является сказуемым, так как это действие.

  3. Дополнение. Важный член в предложении, но не являющийся главным. Наоборот, дополнение – второстепенно. Оно относится к предмету, который отвечает на вопрос «Что?» или «Кто?», поставленный в винительном падеже. Подчеркивается такая основа пунктирной линией. Смотрите: я пишу письмо, слушаю песню. Слово «песню» будет дополнением, так как именно оно отвечает на вопрос винительного падежа.

  4. Обстоятельство. Вспомогательная часть в тексте, важная для наполнения и красочности речи. Не было бы данного пункта – было бы скучно, уж поверьте. Итак, обстоятельство – это качество, признак, отвечающий на вопрос «Куда?», «Зачем?», «Когда?», «Как?». А вот и пример подоспел: мы уехали в Париж. Смотрите, было бы неинтересно знать, что люди просто уехали. Намного важнее узнать информация, куда именно было направление. Отсюда находим обстоятельство «в Париж», отвечающее на вопрос «Куда?».

  5. Определение. Для того, чтобы речь была красочной, многогранной, нескучной и разной – важно включать определения. Они отвечают на вопрос «Какой?», «Какая?». Часто в речи определение выражается прилагательным, т.е. частью речь, которая описывает предмет от и до. Поглядите на пример: животные обитают в дремучих джунглях. Слово «дремучий» — как раз является определением, так как отвечает на вопрос «Какой?» помогает конкретнее представить и понять, какими именно являются джунгли.

Как выполнять синтаксический анализ простого и сложного предложения

Чтобы было понятнее, давайте возьмем несколько примеров.

Разбор простого предложения

  1. Алексею вручили медаль за отвагу, мужество и героизм, проявленные в жестоких боях во время Великой Отечественной Войны.

Во-первых, определите основы в предложении: первая часть главная, так как здесь присутствует основное сказуемое, а вторая – придаточная, дополняющая то, о чем говорится в самом начале. По структуре предложение является утвердительным, повествовательным. По эмоциональной окраске восклицание отсутствует. Считая основы, предложение простое, двусоставное и распространенное. Здесь есть осложнение, которое выделяется запятой – как видите, вторая часть четко выражена причастным оборотом.

Разбор сложного предложения

  1. Вчера учитель по английскому языку не записал домашнее задание, мы всем классом ничего не сделали на сегодняшний урок.

Обратите внимание на предложение, в нем есть повествование, т.е. содержится определенный факт, мини-сообщение. Если же судить по эмоциональной окраске, то восклицание отсутствует. Посчитав грамматические основы, делаем вывод, что их целых две. А это означает, что предложение сложное. Смотрите: в первой части основа слова «учитель не записал», а во второй – «мы не сделали». Союзов здесь тоже нет, а это значит, что оно – бессоюзное, но с запятой, которая разделяет две важные части.

Вот, наглядный пример того, как выглядит синтаксический разбор двух типов предложения. Нас учат в школе точно также, просто со временем все забывается.

Порядок разбора

Нас учат по-разному, с чего лучше начинать анализ. Кто-то считает, что приоритетно дать общую характеристику предложению. Другие же, наоборот, придерживаются мнения, что важно определить все части в предложении, а только затем приступать к основной характеристике. Лучше всего более верный вариант скомпоновать в небольшую памятку, чтобы вам же было впоследствии удобнее ею пользоваться.

  1. Для начала прочитайте внимательно исходное предложение с простым карандашом в руке, определив, какова цель высказывания.

  2. После этого посмотрите внимательно на интонацию, которая всегда прописывается в самом конце (вопросительный знак или восклицательный).

  3. Теперь, найдите состав предложения, выделяя карандашом основу. Это может быть, как простое, так и сложное предложение.

  4. Посмотрите, есть ли средства связи между частями, т.е. союзы, которые соединяют две части.

  5. Имеются ли второстепенные члены. Если да, то предложение считается распространенным, т.е. включает в себя разные части речи.

  6. Если можно, то найдите обороты. Они бывают причастными и деепричастными.

Вот так легко можно понять, что же такое синтаксический анализ. На самом деле, все это не сложно, если выучить и понять алгоритм выполнения. Вспомните, как на уроках нас часто «гоняли» и заставляли выполнять домашнее задание на синтаксис каждый раз. Набив руку, каждый школьник за считанные минуты сделает разбор предложения и представит его классу.

И еще один момент: никогда не бойтесь больших текстов. Да, они оснащены огромными основами, описаниями, моментами и знаками препинания, но тем они и красочные! Мы охотнее представляем себе что-то в подробных деталях, нежели сухое предложение из пяти слов. Так что, не паникуйте при виде предложения, где полно основ и частей речи.

Зато синтаксический анализ получится громоздким, но максимально открытым.

Краткая история происхождения английского языка

из какого английского рода происходил

При изучении английского обучающиеся знакомятся с языковыми аспектами: грамматикой, фонетикой, лексикой. Однако далеко не все ориентируются, откуда пришел язык и его происхождением.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

VIII век до Рождества Христова – отправная точка в формировании современного английского языка. В то время Британские острова принадлежали кельтам. Слово Британия походит от brith, что в переводе с кельтского обозначает раскрашенный.

В хрониках упоминается, что перед сборами на охоту либо войну кельты раскрашивали тела и лица. В кельтских племенах царил патриархат. До 10 жен было у мужчины. Женщины занимались воспитанием детей до определенного возраста. После мальчиков опекали мужчины, готовили из них охотников и воинов.

Британские кельты общались на особом диалекте. Широко известные слова Whiskey, slogan пришли в английский из кельтских говоров позднее. Whiskey означает живая вода и звучит как uisce beathadh по-шотландски. Пришедший из Ирландии slogan обозначает боевой клич (на гаэльском sluagh-ghairm).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Захват Юлием Цезарем в 1 веке до нашей эры Британских островов привело к ее включению в Римскую империю. Переселение римлян в провинцию и близкие контакты с кельтами – коренными жителями – отразились на развитии языка.

Словарь современного английского обогатился лексическими единицами, у которых латинская основа:

via strata – мостовая – street;

vinum – вино – wine;

pirum – груша– pear;

географические названия—Leicester, Lancaster.

Этот период продолжался до V века до н.э. – вторжения германских племен, которое ознаменовало новую веху в истории английского языка.

Древнеанглийский период в истории английского

Данный этап начинается с 449 и продолжается по 1066 гг. Вторжение многочисленных германских племен – фризов и саксов, ютов и англов – в 449 году н.э. завершается завоеванием местного населения.

Это находит отображение в языке:

  • наречие англосаксов понемногу вытесняет кельтский говор;
  • видоизменяются и исчезают слова.

В древнеанглийском подчеркивали ударные слоги акцентом неодинаковой мощности. Различали главное и второстепенное ударение.

Существовали три типа слогов:

  • безударные;
  • второстепенноударные;
  • главноударные.

Лишь малопроходимость и удаленность британских регионов стала преградой для германцев, потому там сохранились кельтские диалекты:

  • Ирландия;
  • Уэллс;
  • Корнуолл;
  • горная Шотландия.

Посещают эти уголки страны для общения с прародителями английского современного языка.

Вторжение германских племен оказало влияние на английский: появление в лексиконе слов с общими корнями, что были также заимствованы из латинского языка:

butter (масло);

beet (свекла),

Источник: https://eng911.ru/interesting/proisxozhdenie.html

История английского языка

из какого английского рода происходил

Приблизительно в 800 г. до н.э. на территорию Британии с материка переселились кельты – представители индоевропейцев. Неизвестный неиндовропейский народ, обитавший на территории Британии до них, никаких следов в английском языке – как предполагается – не оставил.

Кельтская Британия

Кельтская Британия

55 – 54 г. до н. э. Два похода в Британию Гая Юлия Цезаря. Британские кельты – бритты – впервые соприкоснулись с римлянами. Само слово «Британия» предположительно происходит от кельтского корня brith «раскрашенный». С этим предположением согласуется описание обычаев бриттов, данное Цезарем в «Записках о галльской войне»:

«Наиболее цивилизованные из всех этих народов – жители Кантия (лат. Cantium), местности целиком береговой, и их образ жизни немногим отличается от галльского. Жители внутренней части Британии большей частью не засевают полей, а питаются молоком и мясом и одеваются в шкуры.

А все британцы вообще красятся вайдой, которая придает их телу голубой цвет, и от этого они в сражениях страшней других на вид. Волосы они отпускают, но все тело бреют, кроме головы и верхней губы.

Жен они, человек по десять или по двенадцать, имеют общих, особенно братья с братьями и родители с сыновьями; родившиеся от таких союзов считаются детьми тех, кто взял за себя их мать девицей».[1]

44 г. н. э. Спустя столетие после Цезаря Британия – после личного посещения императором Клавдием (41 – 54 гг. н. э.) – была объявлена провинцией Римской империи. Кроме Клавдия, из числа римских императоров Британию посетил Адриан (120 г. н. э.), а Септимий Север умер (211), находясь в Йорке (лат. Eboracum). В Йорке же скончался и Констанций Хлор (306), отец святого равноапостольного Константина Великого.

410 По распоряжению императора Гонория Британия перестала быть римской провинцией; отныне бритты предоставлены самим себе. От римлян остались христианские церкви, дороги, укрепленные поселения на месте военных лагерей. По-латински «лагерь» – castra. К этому латинскому слову восходят элементы -caster, -chester, -cester в названиях английских населенных пунктов.

Например: Lancaster, Manchester, Leicester. Элемент -coln восходит к латинскому слову colonia – «поселение». Например: Lincoln.

Из числа имен нарицательных в своем языке англичане обязаны пребыванию римлян в Британии такими распространенными словами, как street «улица» и wall «стена»: первое – от латинского выражения via strata «мощеная дорога», второе – от vallum «вал».

Древнеанглийский период

Древнеанглийский период

Англосаксы в Британии

Англосаксы в Британии

Рыцари рассказывают о своих подвигах королю Артуру. Книжная миниатюра XIV века.

Артур правил в Корнуолле до завоевания Англии англосаксами, и этот разговор шёл на языке бриттов. Отдельные слова этого языка встречаются в английском до сих пор.

449 Начало германского завоевания: англосаксы (германские племена англов, саксов, ютов и фризов) – непосредственные предки современных англичан – проникли в Британию. Англосаксонское наречие вытеснило язык кельтов из повседневного употребления. В современном английском языке к языку бриттов восходят некоторые названия местностей и водоемов.

Например, Лондон (London) и Эйвон (Avon – «река» по-кельтски). Старинная английская стихотворная пословица гласит: «By TRE, ROS, POL, CAER, and PEN / You know the most of Cornish men», т. е.

по слогам tre, ros, pol, caer, pen в именах можно узнать человека из области Корнуолл, населенной потомками кельтов.[2]

Что касается таких общеизвестных слов, как whiskey «виски», plaid «плед» и slogan «слоган», то они, будучи кельтскими, попали в английский язык в гораздо более позднюю эпоху из живых кельтских языков: whiskey – из ирландского uisce beathadh «живая вода», slogan – из шотландского гаэльского sluagh-ghairm «боевой клич».

Германцы принесли с собой несколько слов латинского происхождения, заимствованных ими от римлян еще на материке – так наз. общегерманские заимствования из латыни. Из них в современном английском – такие слова, как wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат.

pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. piper «перец» – из греч. πέπερι «перец» – из древнеиндийского पिप्पली pippalī «перец».

Слова butter, pound, cheese, alum, silk, inch, mile, mint – также общегерманские заимствования из латыни.

Открытый в 1998 году памятник Константину Великому в Йорке, Йоркшир и Хамбер, Англия.

Надпись на постаменте гласит: «КОНСТАНТИН ВЕЛИКИЙ 274 – 337. Близ этого места Константин Великий был провозглашен римским императором в 306 году. Признание им гражданских свобод его подданных-христиан и его собственное обращение в Веру положили религиозное основание западного христианства.»

Надпись на цоколе статуи – словá из видéния Константина: «By this sign conquer» – «Сим (т. е. знаком креста) победиши».

Примеры слов, заимствованных из латыни на материке, до переселения в Британию

  • Alum «квасцы» (химическое соединение, соль; применяется как кровоостанавливающее средство) – из лат. alumen «квасцы».
  • Butter «коровье масло» – из лат. butyrum «коровье масло» – из греч. βούτυρον «коровье масло»; последнее слово возникло из сложения двух слов – βους «корова» и τυρός «сыр». Ср. бутирометр — «жиромер; прибор для измерения жирности молока», бутират — «соль или эфир масляной кислоты».
  • Chalk «мел» – из лат. calx (им. пад.), calcis (род. пад.) «известь» (ср. кальций) – из греч. χάλιξ «галька». С уменьшительным суффиксом -ǔl- от слова calx образуется слово calculus «известковый камешек». К нему восходит слово калькулятор «вычислитель», поскольку античные счеты – абак (abacus, άβαξ[3]) – представляли собой доску с пазами, в которых перекатывались камешки. Удивительно: кальций, chalk и calculator – однокоренные слова!
  • Cheese «сыр» – из лат. caseus «сыр».
  • Inch «дюйм» (английская мера длины – 2,54 см) – из лат. uncia «унция, двенадцатая часть» (как двенадцатая часть римского фута – 2,46 см). Английский дюйм – inch – также составляет двенадцатую часть английского фута.
  • Mile

Источник: http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил
Скачать этот онлайн урок в PDF

В большинстве языков существительным присваивается одна из категорий рода. Род может быть женским, мужским или средним. Род существительного в английской речи отражает отношение живых существ к мужскому или женскому роду. Одной из отличительных черт английского языка есть то, что только одушевленные существительные имеют род, то есть, явно указывая на половые признаки.

Большинство же неодушевлённых предметов относятся к среднему роду. Это указывает на явное отсутствие гендерных признаков у объекта.

Категория рода в английском

Категория рода в английском

Тем, кто только начинает изучать английский язык язык, бывает сложно настроиться на нужный лад, но практика помогает решить эту проблему. В английском языке слова делятся по родам другим способом. Правила не так сложны. Ниже приведена таблица, где сведены основные правила распределения существительных по родам.

Таблица: Категория рода в английском языке

Женский родFeminine — SHE Мужской родMasculine — HE Средний родNeutral — IT Неопределенный родIndeterminate
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Животные
  • Неодушевленные предметы
  • Явления природы
  • Абстрактные понятия
  • Другие виды существительных
  • Одушевленные существительные, которым вне контекста, не важна половая принадлежность
  1. Женские живые сущности наделены категорией женский род feminine gender: girl, mother, lady, daughter, bride.
  2. Мужской пол живого существа относится к мужскому роду masculine gender: father, boy, brother, husband, king.
  3. Понятия абстрактного типа, погодные явления, животные, неодушевленные вещи – это средний — neutral gender: fear, tiger, peacock, rain, profit.
  4. Неопределенный род характерен как для мужского пола, так и для женского в том случае, если существительные нейтральны, либо в контексте не важно, какого они пола. Например: cousin, assistant, child, actor, host.

Как различать тонкости образования рода

Как различать тонкости образования рода

Чтобы различать род в английском языке, применяются личные и притяжательные местоимения. Женский род имеет два местоимения: личное – she, притяжательное – her. Мужской род: he и his. Средний род: it– личная форма и its — притяжательная форма.

Есть несколько исключений, которые не поддаются описаниям правил. Ярким примером есть, исторически сложившееся понятие ship, boat, car (судно, корабль, лодка, машина). Это существительное наделено женским полом, соответственно, оно женского рода. Вот пример использования этого слова:

The «Leningrad» is a new ship. She is light and hight-speed.

«Ленинград» — это новый корабль.
Он лёгкий и скоростной.

Where is your car? She is under the tent.

Где твоя машина. Она под навесом.

В приведенном примере видно, что личное местоимение she – она, несмотря на то, что корабль – неживое существо без признаков пола. Как запомнить такого рода исключения? Только метод запоминания решит проблему.

Существительное, которое обозначает домашнее животное – среднего рода, так же используется местоимение it, но есть случаи, когда в отношении их употребляется she или he.

I have a dog Viola. She has got puppies.
У меня есть собака Виола. Она родила щенков.

Есть случаи, когда местоимение her употребимо в разговорном языке. В данном случае оно обозначает не конкретно «её», а местоимение любого рода. Как, например:

Turn her to the left.

В таком контексте местоимение her может означать замену слова машина, автомобиль – a car. Так же можно предположить, что под her имелось ввиду дверь, мебель и другое. Тогда перевод звучит как:

Поверни/сдвинь его/ее влево.

Женский род в английском языке включает все понятия, изначально выражающие изящество, величие, плодовитость, всегда в контексте понимается как женский род. А понятия, связанные с силой и властью, несущие разрушения – понимаются как род мужской.

The land has brought forth her fruits.

Земля принесла свои плоды.

War has shown his face.

Война показала свое лицо.

Если в разговоре какому-либо понятию хотят придать изящности, утонченности, то добавляют о людях – boy или girl девочка, man или woman женщина, а о животных – he или she.

Woman-writer, girl-friend, she-elefant

Образование слов женского рода от мужского происходит путем добавления окончания –ess: hostess, actress.

Заключение

Заключение

Исходя из этого, можно прийти к выводу, что английский язык предполагает род существительного, который зависит исключительно от половой принадлежности и одушевлёности. Род не выражает образ объекта, согласно которому наделяется половой принадлежностью в других языках. Только иногда неодушевленные предметы идентифицированы с живыми, тогда они принимают женский род.

Источник: http://englishgu.ru/rod-sushhestvitelnyih/

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане представляют собой этногруппу, населяющую Англию. Это административная часть Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Жители Англии составляют подавляющее большинство населения Великобритании (около 85%). Английские традиции и культура имеют многовековую историю. В Лондоне — столице Англии — множество архитектурных памятников, являющихся культурным наследием нации.

Численность

Численность

Общее количество человек, считающих себя англичанами, составляет около 50 000 000. При этом нужно указать, что жители других стран, например, США, Канады, Австралии и еще некоторых имеют этническое английское происхождение. Это означает, что их предки родом из Великобритании. Всего их насчитывается около 110 млн человек. Они ассимилировались с местным населением и приняли другое гражданство.

Где живут

Где живут

Подавляющее большинство англичан — примерно 44-45 млн человек проживает непосредственно в Великобритании. Остальные 5 млн расселены по разным континентам. Небольшая часть англичан живет в Европе, есть они и в таких странах, как: США, Канада, Австралия, ЮАР, Индия.

Язык

Язык

Английский язык принадлежит к германской ветви индоевропейских языков, к ее англо-фризской подгруппе. Особенность его в том, что он является международным. Такой статус установился в результате военного и политического влияния Британии на многие страны мира в 19 веке (захват колоний), повального распространения английского языка в США. Английский язык признан официальным не только в Англии, но и в некоторых других странах:

  • США
  • Канаде
  • Ирландии
  • Новой Зеландии
  • Мальте
  • Австралии

В странах, кроме США, это второй официальный язык, наряду с их основным. Также он используется в качестве официального в африканских странах, Индии, Пакистане.
Английский язык имеет огромное множество диалектов. Только в Англии и Ирландии порядка 30 вариантов произношения английских слов.

Жители почти каждого графства имеют свои речевые особенности. Современный американский разговорный язык, основанный на английском, претерпел некоторые изменения. В нем много сленговых слов и выражений. В Америке и Канаде большое количество диалектов, которые различаются в зависимости от штата.

Основными вариантами диалектов на североамериканском континенте являются:

  1. Американский английский
  2. Афроамериканский
  3. Чикано (латиноамериканский)
  4. Канадский.

В азиатских странах, где английский является вторым официальным языком, жители разговаривают на некоем трансформированном диалекте, возникшем от смешения обоих языков. В Индии это Хинглиш (смесь с хинди). Также существуют пенджабский, тамильский, австралийский, бермудский, новозеландский диалекты.

Язык предков современных англичан сформировался в средние века под влиянием вторжения германских захватчиков на британские земли. В германском и английском языках существуют общие лексические и грамматические элементы. Письменность англичан сложилась на основе латиницы. В современном английском языке 26 букв. Его грамматика признана одной из самых сложных, так как в языке существует много букв, которые не произносятся при прочтении.

История

История

Коренным населением Британских островов, проживавшим на этой территории в 1-4 веках, были кельты. В 5 веке туда начинается переселение древнегерманских племен: англов, саксов, ютов. Они частично ассимилировались с кельтскими и положили начало новой нации. Далее эти племена были подвержены скандинавскому влиянию.

В 8-9 веках их земли завоевывали даны, норвежцы и другие племена. Захват английских земель норманнами в 10 веке также внес свою лепту в формирование английской нации. К 17 веку процесс создания этногруппы окончательно завершился.

Колониальное господство Англии в некоторых странах мира также повлияло на формирование там новых наций (современных новозеландцев, австралийцев, канадцев).

Жилище

Жилище

Подавляющее большинство английского населения живет в небольших городах. Английские дома отличаются от большинства строений в других европейских странах. В основном они каменные или кирпичные. Крыша покрыта черепицей. Дома ставят в один ряд вдоль улицы.

При этом их стены примыкают друг к другу. Городские жилища строят высотой в два-три этажа. Английские домики очень аккуратные, ухоженные. Особенностью постройки является то, что у них отсутствует крыльцо. Иногда дверь выходит прямо к тротуару.

Фасад украшают разными декоративными деталями: вывесками, цветами, венками.

В сельской местности примерно такое же расположение домов, как и в городе. Деревенские жилища немного меньше городских. Второй их этаж, как правило, мансардный. Можно сказать, что деревня в Англии — это маленький городок. Улицы там покрыты асфальтом, везде очень чисто и красиво.

Отсутствие огородов — еще одна особенность английских деревень. Население не занимается выращиванием домашних животных или сельскохозяйственных культур. Здесь повсеместно распространено цветоводство. Возле дома размещают клумбы и оранжереи, где выращивают цветы.

Овощи и фрукты производят фермеры, которые имеют отдельно стоящие хозяйства.

Англичане — поклонники минимализма, поэтому обстановка внутри жилищ не отличается большим шиком. Обычно присутствует необходимая для жизни мебель, а также книжные шкафы, столики для чтения, уютные кресла. Камин — обязательный атрибут старинного английского дома. На против него располагают диван, каминные полочки украшают интерьерными предметами. Такая обстановка располагает к дружеским беседам.

Одежда

Одежда

Удивительно, но англичане практически единственная нация, имеющая богатую историю, у которой нет национального костюма. Старинную одежду постепенно перестали надевать, заменив ее на современную. В средние века люди носили одежду, схожую с одеяниями жителей соседних государств.

Отдельные ее элементы, присущие именно Англии, не смогли закрепиться в национальном костюме.
Существуют только военные английские костюмы: тауэрских стражей (бифитеров) и гвардейской пехоты. Первые носят длинные камзолы красного цвета, отделанные золотистыми нашивками.

Головным убором служат шляпы в виде котелков с большой тульей, украшенные цветами. На ногах стражников надеты красные бриджи и чулки, наряд завершают черные туфли с большими красивыми пряжками. В таком одеянии бифитеры выглядят очень харизматично. У гвардейцев более скромная одежда.

Они носят красные жакеты с золотистыми эполетами, черные брюки классического покроя. Единственным необычным элементом костюма является высокая черная меховая шапка.

Несмотря на отсутствие национальной одежды, в индустрии моды существует такое понятие, как «английский костюм». Его нельзя назвать историческим, этот гардероб относится к периоду 19-20 веков.

Он больше выражает характер англичан, чем какие-то этапы истории. Английские классические костюмы шьют из шерстяной ткани неброских расцветок: серых, коричневых. Они состоят из узких брюк со стрелками, жилета, пиджака.

Образ элегантного английского джентльмена завершает небольшая шляпа-котелок и трость.

Жизнь

Жизнь

Англичан принято считать домоседами. Это люди, предпочитающие проводить тихие вечера в кругу семьи. Практически все коренное население проживает в частных домах. Жилье снимают преимущественно приезжие. Ввиду дороговизны коммунальных услуг вода и электричество расходуются крайне экономно.

Комнаты отапливают лишь несколько часов в день, утром и вечером. Поэтому дома ходят в теплых кофтах, носках. Необычным фактом, который может потрясти любого иностранца, является то, что водопроводные краны не имеют смесителей.

Для того, чтобы умыться, необходимо заткнуть пробкой раковину и набрать воду в нее воду.

Англичане не любят стоять в очередях. За едой ездят раз в неделю, покупая продукты на несколько дней вперед. Также не принято тратить много времени на приготовление пищи. Многие используют замороженные полуфабрикаты, что позволяет экономить время. Как и во многих странах Европы, в Англии ценятся экологически чистые продукты, изготовленные на частных фермах. Их стоимость значительно выше, чем та, что у еды, обработанной на фабриках.

Еще одна черта, отличающая англичан от других народов, любовь к домашним животным. Жители Англии обожают держать дома собак, кошек, птичек и т.п. За питомцами ухаживают, тратя на это максимум средств и времени. В Англии есть парикмахерские, маникюрные салоны, тренажерные залы для собак. Нормальным явлением считается приобретать для домашнего животного дорогие аксессуары, одежду, украшения.

Традиции

Традиции

Многие праздники в Англии схожи с теми, которые традиционно отмечают во всей Европе. К ним относятся:

  1. Новый год
  2. Рождество
  3. Вальпургиева ночь
  4. День святого Валентина
  5. Пасха
  6. День матери
  7. Хеллоуин.

Есть и свои собственные, например, фестиваль трубочистов, день подарков, блинный день. Безусловно, самым любимым является Рождество. На рождественские праздники собирается вся семья, даже если некоторые ее члены живут на другом континенте. На парадную дверь вешают венок из еловых веток, внутри дом украшают цветами остролистника. По традиции на праздничный стол подают гуся или индейку, запеченную целиком. На следующие сутки после празднования Рождества наступает День подарков.

Вся семья собирается вместе и распаковывает коробки, сложенные под елкой или в отдельной комнате.
В Англии отмечается такой романтичный праздник, как День святого Валентина. В этот день принято дарить бумажные сердечки с надписью «будь моим Валентином». Подарок может прислать тайный поклонник, тогда придется угадывать, кто бы это мог быть. На Хеллоуин возле домов ставят тыквы с вырезанными на них страшными лицами.

Дети, наряженные в колдунов, ведьм и приведений, заходят в дома и просят сладости.

Фестиваль трубочистов — один из самых необычных праздников. Отмечается он 1 мая. Встретить в этот день на улице трубочиста считается хорошей приметой. Фестиваль начинается с праздничного шествия. Главной фигурой в нем является мальчик, украшенный зелеными ветками — «Зеленый Джек». Он символизирует приход весны.

Раньше трубочистами часто работали дети, а выходной у них был только 1 мая, в день весны. Поэтому каждый год «Зеленый Джек» принимает участие в шествии трубочистов. По сторонам идут клоуны, которые веселят публику, и люди, измазанные сажей, со щетками в руках. В средневековье профессия трубочиста была очень почитаемой, так как прочистка дымохода позволяла предотвращать пожары.

В Англии до сих пор существуют представители этой профессии, которые чистят трубы в старинных зданиях.

Интересным праздником является блинный день — Pancake Day. Он считается аналогом Масленицы, но отмечается немного по-другому. Его празднуют за 47 дней до Пасхи, поэтому каждый год он выпадает на разные числа.

Англичане пекут тонкие блинчики, которые подают с лимонным соком или кукурузным сиропом. В этот день устраивают «блинные забеги». Участники должны пробежать определенную дистанцию со сковородкой, на которой лежит блин, перевернув его как минимум два раза.

Забег превращается в веселое шоу, которое привлекает массу зрителей.

Характер

Характер

О хладнокровности и чопорности англичан ходят легенды. Эти люди очень сдержанны, никогда не проявляют лишних эмоций, особенно в общении с малознакомыми людьми. Они избегают резких высказываний в разговоре, ограничиваясь словосочетаниями «возможно», «может быть». К собеседнику принято проявлять максимум уважения. Многим может показаться, что англичане ведут себя напыщенно, но это всего лишь дань этикету.

В более близких кругах люди английской национальности общительны, дружелюбны. Они обладают хорошим чувством юмора. Вежливость — природная черта англичан. Они пропускают друг друга при входе в помещение, не разговаривают громко на улице. Чтобы попасть в гости к другу или знакомому, необходимо получить приглашение. С собеседниками в Англии любят обсуждать погоду или выращивание цветов. Цветоводство — популярное занятие, составляющее предмет гордости многих сельских жителей.

В Англии множество оригинальных традиций, корни которых уходят глубоко в прошлое. Культура этого народа очень самобытна и многообразна.

Источник: https://travelask.ru/articles/anglichane-interesnye-obychai-i-osobennosti-haraktera

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Некоторые английские слова имеют многовековую историю. Они отражают культуру и традиции народа, его взаимоотношения с другими этносами. Иногда какое-то слово проходит извилистый путь и долгую фильтрацию через другие языки, прежде чем прийти к своему современному значению.

Проникая в глубину иностранного языка, мы постигаем национальный характер англичан. Такие исторические путешествия очень полезны. Они помогают осознать значение слов, лучше понять английский и не делать ошибок при написании или произнесении слов. Мы расскажем вам о самых неожиданных обстоятельствах, благодаря которым в английском появились те или иные слова.

Quarrel

Quarrel

Сейчас оно означает «ссору». Изначально же так называли артбалетный болт с квадратной головкой. Такое обозначение четырехстороннего наконечника стрелы восходит к латинскому «quadrus». В Средние века происходило много боев с использованием артбалета. Все они сопровождались ссорами и раздорами. Так военное слово «перекочевало» в повседневную речь.

Map

Map

«Карта» восходит к латинскому «mappa» (ткань), что неслучайно. В римскую эпоху карты были нарисованы не на бумаге, а на ткани. Так слово проникло в английский, где и закрепилось.

Sandwich

Sandwich

Название бутерброда имеет занятную историю. Оно связано с Первым лордом Адмиралтейства, английским дипломатом Джоном Монтегю, Четвертым графом Сэндвичем.

По приданию, он был заядлым карточным игроком и не желал отвлекаться на перекус во время игры. По этой причине он попросил слугу принести ему два куска хлеба с прожаренным мясом между ними. Так появилось это авторское блюдо.

Названо оно было в честь этого англичанина, чья фамилия (Sandwich) пошла от названия города на юго-востоке Англии.

Read

Read

Его исконно древнеанглийская форма – «raedan», а значение – «разгадать». Дело в том, что до христианизации все тексты в Англии записывали на деревянных дощечках. При этом пользовались рунами, распознать которые могли не все. Такие письмена именовали «raedels» (то, что нужно расшифровать). Позже окончание отпало, и одно слово распалось на два: «riddle» (загадка) и «read» (читать).

Quarantine

Quarantine

Привычный для нас «карантин» имеет любопытную историю. Истоки – в итальянском словосочетании «quaranta giorni» (40 дней). Все дело в том, что в 14 веке корабли, которые прибывали в Венецию из зараженных чумой портов, должны были сорок суток стоять на берегу.

Пассажирам запрещалось покидать судно, поскольку они могли быть больны и заразны. В течение 40 дней итальянцы следили за состоянием прибывших, оценивали их симптомы.

С тех пор карантин стал признаком профилактической изоляции, цель которой – предотвратить распространение болезни.

Bear

Bear

В былые времена англичане называли медведя «brown» (коричневый). Они были суеверными и считали, что такое нейтральное прозвище отпугнет зверя и убережет их от беды. Здесь мы видим явные аналогии с русским языком: его у нас тоже называли не напрямую, а как животное, ведающее, где мед.

Villain

Villain

Имеет теперь негативную окраску и переводится как «злодей». Раньше все было иначе. В 14 веке так звали работников ферм. Исторически это слово зародилось от французского «villa» (загородный дом). Постепенно значение стало меняться.

Крестьяне становились бедными и, соответственно, товарищами ненадежными. Они совершали преступления, поэтому их и начали называть «villiains» в отрицательном ключе. Они стали не просто сельскими жителями, а работягами, которые приносят вред.

Так обозначение простых фермеров превратилось в отрицательное слово «негодяй».

Bedlam

Bedlam

Обозначение хаоса по-английски объясняется легко. Это слово – сокращенная форма от наименования госпиталя для душевнобольных (Bethlehem). Сумасшедший дом был открыт в 13 веке в Лондоне. Позже так уже называли все богоугодные заведения. А позже имя нарицательное полностью перешло в собственное. Оно стало указывать не на бедлам в конкретном месте, а  на беспорядок везде.

Ketchup

Ketchup

Забавно, что любимая приправа американцев придумана вовсе не ими. На самом деле слово возникло от «ke-tsiap». Так в китайском диалекте Амой называли рассол маринованной рыбы.

Такая приправа позже добралась до Малайзии и превратилась в «kicap» (рыбный соус). Британские торговцы оценили по достоинству этот деликатес, привезли его к себе на родину и назвали «ketchup».

Рецепт постепенно стал меняться: убрали рыбу, добавили сахар. Но название этого азиатского ноу-хау сохранилось и по сей день.

Toxic

Toxic

В переводе – это «ядовитый». А в Древней Греции так говорили про стрельбу из лука! «Toxon» в древнегреческом – лук. Позже форму заменили на латинское «toxicus». Так называли яд на стрелах. А началось все с Геракла. Он состязался с Гидрой (змеей с ядовитой кровью и 9 головами). Когда он ее победил, герой окунул в ядовитую кровь кончики своих стрел. В результате выражение «toxons poisonous» слилось и перешло из мифологии в реальную жизнь.

Cashmere

Cashmere

Привычный для нас кашемир уводит нас в эпоху всемирных завоеваний, Ост-Индской компании и торговли в Индии. В бывшей колонии Великобритании – индийском штате Кашмир выращивали коз. Из их шерсти делали шали, которые британцы привозили на родину и называли по месту создания «cashmere». Сейчас кашемир изготавливают не только в Индии, но название прижилось и осталось в своем первоначальном виде.

Book

Book

«Книга» имеет немецкие корни. В частях Европы, заселенных германскими племенами, были деревья под названием «boc». На них ставили небольшие отметки. Потом из них стали производить дощечки, где оставляли отметки. В 7 веке англичане начали использовать для этих целей пергамент, но слово оставили прежнее.

Hazard

Hazard

Мы знаем его как «опасность». Но в 14 веке так называли азартную игру. Все пошло от «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера. В одном из них молодые люди играли в кости «Hazard». Суть ее в том, что игрок бросает кости, а остальные участники делают ставки.

В ней все построено на случае и риске. Выигрыш зависел от фортуны, что было опасно. Со временем негативный образ этой азартной игры привел к тому, что конкретное название стали использовать для описания любой опасности.

Все случайное стало восприниматься как рискованное.

Disaster

Disaster

Интересное происхождение имеет английское слово «беда». Оно пришло от греческих «dis» (плохой) и «aster» (звезда). Изначально смысл был исключительно астрологический. Так раньше говорили о бедствии, связанном с неблагоприятным положением планеты.

Blatant

Blatant

Имеет литературные корни. В наши дни мы используем его в значении «вопиющий». А вот Эдмунд Спенсер в своей поэме «Королева фей» с помощью этого словечка описал гигантское чудовище из ада с тысячей языков. Этот вечно вопиющий зверь был символом нечестия и клеветы. Англичане запомнили этот образ и стали употреблять «blatant» в качестве оскорбления громко говорящих людей. Со временем негативный оттенок ушел, и слово стало нейтральным.

Sabotage

Sabotage

Имеет французские корни. Много веков назад во Франции недовольные рабочие в знак протеста бросали в технику на заводе свои ботинки. Обувь они носили деревянную, а называлась она «sabot». Отсюда и пошел «саботаж» как забастовка.

Bitter

Bitter

«Горький» по-английски выражает язвительное чувство. Но произошло оно совсем по другому поводу. Изначально так называли конец каната на корабле. Он соединялся с точкой крепления («bitt»). Морякам было трудно с ним обходиться. Их горькая участь закрепилась в английском языке.

Gorilla

Gorilla

Вполне логично, что обозначение самой крупной обезьяны африканского происхождения. Так в давние времена в Центральной Африке называлось дикое племя волосатых женщин.

Awareness

Awareness

На русский оно переводится как «осведомленность». В английском оно возникло от «weir» (плотина) и «wary» (осторожный). Две эти формы обозначают территорию, окруженную границей. Внутри нее все понятно и безопасно, а снаружи – хаотично и опасно.

Colossal

Colossal

Английское слово «грандиозный» произошло от имени собственного. Оно восходит к названию одного из Семи чудес света – огромной статуи Колосса Родосского. Ее высота достигала 36 метров.  Она была расположена в Греции, но разрушилась после землетрясения. Памятник архитектуры исчез, но упоминание о нем сохранилось в лексике.

Знакомство с историей языка не только увлекательно, но и познавательно. Зная происхождение слов, вы сможете лучше и быстрее их запомнить. У вас появится представление о структуре английской лексики. Изучение языка будет осознанным. Постигайте английский со всех сторон. Совершенствуйте свои языковые навыки как самостоятельно, так и с педагогом. Для тех, кто хочет сразу влиться в англоязычную среду, мы предлагаем курсы английского за рубежом.

Источник: https://www.WallStreetEnglish.ru/blog/samyye-neozhidannyye-istorii-proiskhozhdeniya-angliyskikh-slov/

Что вы не знали о происхождении английского языка

Что вы не знали о происхождении английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.

Среднеанглийский (1100–1500)

Среднеанглийский (1100–1500)

В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий.

Это был период классового языкового разделения, когда низшие слои общества говорили на английском, а высшие — на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но позаимствовал много французских слов.

Этот язык называется среднеанглийским (Middle English). Это был язык великого поэта Джеффри Чосера (ок. 1340–1400), но для современных носителей языка он все еще был бы малопонятен.

Ранненовоанглийский (1500–1800)

Ранненовоанглийский (1500–1800)

В конце среднеанглийского периода начались внезапные и значительные изменения в произношении (Великий сдвиг гласных), гласные звуки становились более краткими. С XVI века Британия все больше контактировала с разными народами всего мира.

Этот факт, а также приход эпохи Возрождения, привели к тому, что в язык вошло много новых слов и фраз. Изобретение книгопечатания также способствовало развитию общего языка литературы. Книги становились дешевле, и грамоте училось все большее количество людей. Тем самым, печать привела к стандартизации английского.

Знаменитые строки Гамлета, «Быть или не быть», написаны Шекспиром на ранненовоанглийском.

Зафиксировались правила орфографии и грамматики, стандартом которых стал лондонский диалект, поскольку именно там располагалось большинство печатных домов. В 1604 году был издан первый словарь английского языка.

Поздненовоанглийский (1800–наше время)

Поздненовоанглийский (1800–наше время)

Основное различие между ранне- и поздненовоанглийским — это словарный состав языка. Поздненовоанглийский имеет гораздо больше слов благодаря двум ключевым факторам: во-первых, промышленная революция и развитие технологий привели к необходимости создания новых слов; во-вторых, Британская империя в период своего расцвета охватила около четверти земной поверхности, и английский язык заимствовал много слов из других стран.

Разновидности английского

Разновидности английского

С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению особого американского варианта английского. Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.

Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» — на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up — «фальсификация, подтасовка» — Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).

Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.

Сегодня американский английский имеет большую силу благодаря влиянию США в кино, телевидении, музыке, торговле и технологиях (включая интернет). Но есть и много других видов английского — например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.

Краткая хронология английского языка
55 до н. э. Римляне под предводительством Юлия Цезаря вторгаются в Британию Местные жители говорят на кельтском языке
43 н. э. Римское завоевание. Начало римского правления в Британии.
436 Римляне окончательно покидают Британию
449 Начало расселения германских племен в Британии
450-480 Самые ранние из известных надписей на древнеанглийском Древне-английский
1066 Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, захватывает Англию
ок.1150 Самые ранние из уцелевших манускриптов на среднеанглийском Средне-английский
1348 Английский приходит на смену латыни как язык обучения в большинстве школ
1362 Английский приходит на смену французскому как язык власти. Впервые английский используется в Парламенте.
ок.1388 Чосер начинает создавать «Кентерберийские рассказы»
ок.1400 Начало Великого сдвига гласных
1476 Уильям Кекстон открывает первую английскую типографию Ранне-новоанглийский
1564 Родился Шекспир
1604 Издан первый словарь английского языка, «Table Alphabeticall»
1607 Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун)
1616 Умирает Шекспир
1623 Издано первое собрание пьес Шекспира
1702 В Лондоне издана первая ежедневная англоязычная газета, «The Daily Courant»
1755 Сэмюэл Джонсон издает «Толковый словарь английского языка»
1776 Томас Джефферсон пишет «Декларацию независимости США»
1782 Британия отказывается от своих колоний, которые позже станут США
1828 Уэбстер издает «Американский словарь английского языка» Поздне-новоанглийский
1922 Основана Британская широковещательная корпорация («Би-би-си»)
1928 Издан «Оксфордский словарь английского языка»

А какой факт в истории английского вызвал у вас наибольший интерес или удивление? Ждем ваших ответов в комментариях.

Читаем дальше:

Такие интересные английские традиции и обычаи

Заимствования в английском языке

Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-proishozhdenii-anglijskogo-yazyka

Род имен существительных в английском языке

Род имен существительных в английском языке

Эта статья рекомендуется для изучения начинающим и продолжающим изучать английский язык. Из нее вы узнаете, какой род имеют имена существительные в английском языке, а также как учитывать род существительного при замене существительного местоимением. Статья делится на 2 части:

Дополнительную информацию об английском существительном вы найдете в справочнике.

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

В английском языке одушевленные имена существительные бывают, в основном, женского и мужского рода. К среднему роду относятся младенцы (babies) и животные (animals). Домашние питомцы (pets) имеют мужской и женский род.

Все неодушевленные существительные относятся к среднему роду.

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением.

ПРИМЕРЫ
I my flat. It is cosy. (flat = it, flat (квартира) – неодушевленное существительное)

* * *

Упражнение 1. Заполните таблицу. Выберите из списка слов те, которые можно заменить на he, she, it, they.

Children, a cat, animals, a man, Mary, parents, Oleg, friends, a pen, books, mother, rain, a house, rice, February, summer, a river, Peter and Mike, a dog, windows, Tuesday, woman.

                   he                 she                  it                they
 a man  Mary  a cat  children

Если при выполнении данного упражнения вы сомневаетесь, правильно ли вы использовали местоимение they, вам рекомендуется изучить тему «Местоимения в английском языке для начинающих» СКОРО

* * *

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

Как уже упоминалось ранее, одушевленные имена существительные в английском языке имеют мужской и женский род. Помимо общеизвестных существительных, таких как boy-girl, man-woman, lord-lady, father-mother, sir-miss в  английском языке существует еще довольно-таки много слов,  которые  пришли из других языков, например, из французского языка.

Исторически повелось, что суда и самолеты в английском языке имеют женский род. Также слово Англия женского рода.

ПРИМЕРЫ
England is proud of her poets.
What a fine yacht! She is very fast.

* * *

Существительные мужского и женского рода в английском языке

a lion – лев
a lioness – львица (a female lion)

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением и при переводе на русский язык.

ПРИМЕР
The maid-servant came to clean the room. She was very pretty.
Служанка пришла убраться в комнате. Она была очень симпатичная.

Ознакомьтесь с таблицами, в которых даны основные закономерности образования рода имен существительных в английском языке.

* * *

Упражнение 2. Напишите существительное противоположного рода. Переведите пары существительных.

Источник: http://englishinn.ru/rod-imen-sushhestvitelnyih-v-angliyskom-yazyike.html

История английского языка: от зарождения до наших дней

История английского языка: от зарождения до наших дней

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Первые упоминания в древних летописях о жителях, населявших британские острова, относятся к 800 году до н.э. В это время на остров переселяется племя индоевропейского народа — кельты. Те племена, которые жили на островах до прихода кельтского народа не оставили никаких следов в истории.

С 800 года до н.э. начинается эпоха британских кельтов и, соответственно, кельтского языка на территории Британии. Многие лингвисты придерживаются того мнения, что слово ″Британия″ происходит от слова с кельтским корнем – brith «раскрашенный».

В летописях можно найти упоминание, что кельты действительно раскрашивали себе лица и тела, когда собирались на войну или охоту. Есть в летописях упоминания и о том, что британские кельты уже в пору завоевания Британских островом великим Цезарем обладали развитой культурой. В племенах процветал патриархат. Мужчины имели по 8-10 жен.

Дети воспитывались женщинами до определенного возраста, затем мальчики переходили под опеку мужчин, которые учили их охотиться и владеть оружием.

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh «живая вода»), slogan (из шотландского sluagh-ghairm «боевой клич»).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Спустя столетие после завоевания британских островов Цезарем, в 44 году до н.э. Британские острова посетил римский император Клавдий, после чего Британия стала считаться Римской провинцией. В этот период наблюдается тесное общение кельтского народа и римлян, что, безусловно, нашло отражение в языке.

Так, многие слова в современном английском языке имеют латинские корни. Например, слово castra (с лат. ″лагерь″). Этот корень встречается во многих географических названиях современной Британии — Lancaster, Manchester, Leicester.

Известны и такие распространенные слова, как street «улица» (от латинского выражения via strata «мощеная дорога») и wall «стена»( от vallum «вал»).

Есть много нарицательных имен существительных, заимствованных из латыни: wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат. pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. рiper.

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Непосредственными прародителями английского народа являются германские племена саксов, ютов, англов и фризов, которые проникли на территорию Британии в 449 году. Так как по численности эти племена намного превосходили кельтские, то постепенно англосаксонское наречие полностью вытеснило кельтское наречие из употребления.

Благодаря англосаксонским племенам в английском языке появились многие названия географических объектов, сохранившиеся до наших дней. Также такие слова, как  butter, pound, cheese, alum, silk, inch, сhalk,  mile, mint – имеют  общегерманские корни, заимствованные из латыни. Или слово Saturday — расшифровывается как ″день Сатурна″- отца бога Юпитера в древнеримской мифологии.

В 597 году н.э. начинается всеобщая христианизация Британии. До этого племена англосаксов являлись язычниками. Римская церковь направила на остров монаха Августина, который дипломатическими путями постепенно начал обращение англосаксов в христианство. Деятельность Августина и его последователей принесла ощутимые результаты: к началу 700 года н.э. значительная часть населения Британских островов исповедовали христианство.

Источник: https://www.native-english.ru/articles/history

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Категория рода в английском языке несколько отличается от таковой в русском. Рода в английском языке также подразделяются на мужской, женский и средний, но отнести слова к тому или иному роду можно лишь с помощью контекста и знания лексического значения слова.

В английском языке, как и в русском, существительные могут быть трех родов: мужского (Masculine), женского (Feminine) и среднего (Neuter).

Мужской род — Masculine

Мужской род — Masculine

В эту категорию входят:

  • Одушевленные существа мужского пола. Например: bridegroom (жених), son (сын), uncle (дядя), ox (бык).
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к мужскому роду. Например: Sun (солнце), wind (ветер), death (смерть), time (время).

Слова мужского рода можно заменять личным местоимением he (он) и притяжательным his (его), как и в русском языке.

Женский род — Feminine

Женский род — Feminine

Эта категория рода в английском языке включает в себя:

  • Все одушевленные существа женского пола. Например: girl (девушка), granny (бабушка), saleswoman (продавщица).
  • Названия кораблей. Пример: I saw the ship «Columbia». She is really wonderful! — Я видел корабль «Колумбия». Он (в английском «она») чудесен.
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к женскому роду: Earth (Земля), Moon (луна), boat (лодка), hope (надежда), peace (мир) и некоторые другие.

Женский род иногда можно определить по суффиксам -ine, -ette, -ess

Примеры: hostess (хозяйка), heroine (героиня).

Слова женского рода могут быть заменены личным местоимением she (она) и притяжательным her (ее).

Средний род — Neuter

Средний род — Neuter

К этому роду можно отнести:

  • Все неодушевленные объекты и абстрактные понятия: table (стол), cup (чашка), picture (рисунок).
  • Животных, если указание на его пол отсутствует: cat (кот), wolf (волк), dog (собака).
  • Страны, если они рассматриваются как географические объекты (если же рассматривать страну как экономическое и политическое образование, то она будет относиться к женскому роду).

Слова среднего рода можно заменить личным местоимением it (он, она, оно) и притяжательным its (его, ее).

Особенности категории рода в английском языке

Особенности категории рода в английском языке

Есть некоторые слова, которые можно отнести и к мужскому, и к женскому родам, в зависимости от контекста. Например,

Teacher

Teacher

His sister is a teacher. — Его сестра учительница.

My father is a teacher. — Мой отец учитель.

Neighbour

Neighbour

This is my neighbour. He is friendly. — Это мой сосед. Он дружелюбный.

His neighbour is a friendly woman. — Его соседка дружелюбная женщина.

Cousin

Cousin

My cousin is an eight-year-old boy. — Моему двоюродному брату 8 лет.

My cousin looks so beautiful in a blue dress. — Моя кузина выглядит прекрасно в голубом платье.

Случается, что род подобного слова нельзя определить по контексту, тогда оно относятся к неопределенному роду (indeterminate gender).

Примеры: child (ребенок), cook (повар), assistant (помощник/помощница), singer (певец/певица).

При необходимости указать на пол к существительному могут добавляться слова, непосредственно на него указывающие: man (мужчина), woman (женщина), boy (мальчик/молодой человек), girl (девушка), male (мужской), female (женский).

Примеры: girlfriend (подруга), woman-translator (переводчица).

No, he is not my boyfriend, he is just a male friend. — Нет, он не мой парень. Он просто мой друг.

I have three female cousins and two male cousins. — У меня три кузины и два кузена.

В некоторых художественных произведениях, в основном в поэтических или в сказках, неодушевленные предметы «оживают», то есть наделяются качествами, принадлежащими в реальности только живым существам. Таким образом по воле автора они могут изменить средний род на мужской или женский. Например, death (смерть) может принять форму мужского рода, а night (ночь) — женского, в обычной же речи оба слова принадлежат к среднему.

Изменение частей речи в предложении в соответствии с родом существительного

Изменение частей речи в предложении в соответствии с родом существительного

Категория рода в английском языке не оказывает влияния на грамматическую структуру предложения и не меняет формы никаких частей речи, кроме требования замещения их местоимениями соответствующего рода. Поэтому многие говорят, что в английском языке рода нет.

Примеры:

  • The waiter is very prompt — официант очень расторопен
  • The waitress is very prompt — официантка очень расторопна
  • The lion roars in the night — лев рычит в ночи
  • The lioness roars in the night — львица рычит в ночи

В данных предложениях речь идет о людях и животных мужского и женского рода, но на грамматическую структуру предложения это никак не влияет.

Аналогично, естественные различия в роде таких пар как brother — sister (брат — сестра), nephew — niece (племянник — племянница), king — queen (король — королева) не отражаются на грамматической форме связанных с ними слов. Однако род важен при выборе местоимений, замещающих такие существительные.

  • John is late —  Джон опоздал
  • He is late — Он опоздал
  • Mary is late —  Мэри опоздала
  • She is late — Она опоздала

Выбор местоимения зависит от того, какого рода существительное, определяющее того, о ком говорят.

Однако это различие исчезает, если речь идет о множественном числе.

  • John and Mary are late — Джон и Мэри опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • John and David are late — Джон и Дэвид опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • Mary and Jane are late — Мэри и Джейн опоздали
  • They are late — Они опоздали

Категория рода проявляется также в различных притяжательных и возвратных местоимениях: his/hers (его/ее), himself/herself (его самого/ее саму).

Рода в названии профессий в английском языке

Рода в названии профессий в английском языке

Границы рода в английском языке в отношении к профессиям в последнее время стали стираться. «Мужские» (fireman — пожарный, fisherman — рыбак) и «женские» (nurse — медсестра, secretary — секретарь) профессии теперь становятся «общими».

На помощь приходят нейтральные, гендерно-корректные слова: вместо secretary — personal assistant (PA), вместо fireman — firefighter, вместо male nurse (для медбрата) — nurse.

Иногда определенность вносится добавлением к этим словам слов male (мужской) или female (женский).

Названия многих женских профессий постепенно исчезают из английского языка, уступая место более общим и нейтральным, например, Mrs Chairwoman — Ms Chairman (госпожа председатель). Связано это с развитием идей гендерного равенства.

Рода животных и неодушевленных объектов

Рода животных и неодушевленных объектов

Иногда к неодушевленным существительным и животным (которые в английском относятся к среднему роду) обращаются с помощью местоимений мужского или женского рода. Обычно это означает особое личное отношение к объекту — так чаще говорят о любимых собаках, лошадях, а также автомобилях и яхтах.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/gender-in-english

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Фонетический разбор слова Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Проверить уникальность сайта + орфография и качество Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове Играть в города

Сервис позволяет провести автоматический бесплатный синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн.

Сервис выделяет члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, над каждым словом приводится морфологическая информация о части речи по данному слову. При использовании сервиса учитывайте, что правильность разбора на данный момент составляет примерно 80%, поэтому представленный результат необходимо подвергать тщательной проверке.

В комментариях можете указывать найденные ошибки, мы будем стараться их исправить :)

Буквы Е и Ё (две разные буквы), наличие орфографических и пунктуационных ошибок в тексте влияют на результат разбора.

Результаты хранятся 7 дней (сохраняйте адрес страницы с разбором вашего предложения).

Справочная информация

Справочная информация

Понятие синтаксиса

Понятие синтаксиса

Синтаксис изучает строение текста, связь между частями речи, предложениями и словосочетаниями. Какие же именно темы затрагивает синтаксис?

  1. Правильное построение и верный состав предложений, а также словосочетаний.

  2. Рассмотрение связующих слов внутри синтаксических единиц.

  3. Темы, относящиеся к синтаксическим единицам, их главная роль в языке.

  4. Определение главных и второстепенных членов предложения, упор на грамматическую основу.

Если обратиться к созданию науки о синтаксисе, то придется углубиться в 19 век. А сами предпосылки появления термина «синтаксис» появились еще в далеком античном мире. Люди принимали синтаксические разбор, как нечто, которое способно прояснить предложение и длинное словосочетание. Спустя время синтаксис помог разбирать не только отдельные части, но и целые тексты.

Понятие синтаксического разбора предложения

Понятие синтаксического разбора предложения

Вся наша речь строится на словах, которые мы постоянно собираем в одно предложение. Для того, чтобы понять смысл, идею и посыл, важно провести анализ. Так, в каждом отрывке существуют особые составные части.

Синтаксический разбор включает в себя способность найти и выделить основные моменты в тексте, при этом поняв, каким именно является каждое предложение. Оно делится на простое и сложное. Помимо этого, важно учитывать, какой тип связи в тексте. Например, существует согласование, управление или примыкание.

Обычно, для этого устанавливается главное слово, по которому и определяется смысл синтаксиса. Затем, по правилу определяется время, наклонение, действующие лица и число главных членов.

Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, обстоятельство, дополнение

Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, обстоятельство, дополнение

Если бы не было деления на определенные названия, то нельзя бы было вообще понять суть синтаксиса в речи. Но, русскому языку повезло. Здесь есть всё, что необходимо для разбора.

  1. Подлежащее. Главнейший член предложения, без которого буквально не существует нашей речи. Это может быть, как неодушевленный предмет, так и обычный живой человек. Единственные два вопроса, на которые отвечает подлежащие – это «Кто?» и «Что?».

    Часто употребляемые в роли подлежащего части речи – это существительное или местоимение. На письме выделять необходимо одной неразрывной чертой. Смотрите пример: моя кошка очень любит молоко. В данном предложении подлежащим будет слово «кошка», выраженное обычным существительным женского пола.

    Или такой пример: он обожает пиццу и морепродукты. А вот здесь подлежащим станет местоимение «он» мужского пола.

  2. Сказуемое. Еще один важный член предложения, которые необходимо подчеркивать двумя неразрывными линиями. Основной вопрос, на который отвечает сказуемое – это «Что делать?» и «Что сделать?», «Каков?», «Кто он / Что он?». Как правило, в 80% случаев сказуемое – это глагол, т.е. действие. Например: мама любит цветы. В данном предложении слово «любит» является сказуемым, так как это действие.

  3. Дополнение. Важный член в предложении, но не являющийся главным. Наоборот, дополнение – второстепенно. Оно относится к предмету, который отвечает на вопрос «Что?» или «Кто?», поставленный в винительном падеже. Подчеркивается такая основа пунктирной линией. Смотрите: я пишу письмо, слушаю песню. Слово «песню» будет дополнением, так как именно оно отвечает на вопрос винительного падежа.

  4. Обстоятельство. Вспомогательная часть в тексте, важная для наполнения и красочности речи. Не было бы данного пункта – было бы скучно, уж поверьте. Итак, обстоятельство – это качество, признак, отвечающий на вопрос «Куда?», «Зачем?», «Когда?», «Как?». А вот и пример подоспел: мы уехали в Париж. Смотрите, было бы неинтересно знать, что люди просто уехали. Намного важнее узнать информация, куда именно было направление. Отсюда находим обстоятельство «в Париж», отвечающее на вопрос «Куда?».

  5. Определение. Для того, чтобы речь была красочной, многогранной, нескучной и разной – важно включать определения. Они отвечают на вопрос «Какой?», «Какая?». Часто в речи определение выражается прилагательным, т.е. частью речь, которая описывает предмет от и до. Поглядите на пример: животные обитают в дремучих джунглях. Слово «дремучий» — как раз является определением, так как отвечает на вопрос «Какой?» помогает конкретнее представить и понять, какими именно являются джунгли.

Как выполнять синтаксический анализ простого и сложного предложения

Как выполнять синтаксический анализ простого и сложного предложения

Чтобы было понятнее, давайте возьмем несколько примеров.

Разбор простого предложения

Разбор простого предложения

  1. Алексею вручили медаль за отвагу, мужество и героизм, проявленные в жестоких боях во время Великой Отечественной Войны.

Во-первых, определите основы в предложении: первая часть главная, так как здесь присутствует основное сказуемое, а вторая – придаточная, дополняющая то, о чем говорится в самом начале. По структуре предложение является утвердительным, повествовательным. По эмоциональной окраске восклицание отсутствует. Считая основы, предложение простое, двусоставное и распространенное. Здесь есть осложнение, которое выделяется запятой – как видите, вторая часть четко выражена причастным оборотом.

Разбор сложного предложения

Разбор сложного предложения

  1. Вчера учитель по английскому языку не записал домашнее задание, мы всем классом ничего не сделали на сегодняшний урок.

Обратите внимание на предложение, в нем есть повествование, т.е. содержится определенный факт, мини-сообщение. Если же судить по эмоциональной окраске, то восклицание отсутствует. Посчитав грамматические основы, делаем вывод, что их целых две. А это означает, что предложение сложное. Смотрите: в первой части основа слова «учитель не записал», а во второй – «мы не сделали». Союзов здесь тоже нет, а это значит, что оно – бессоюзное, но с запятой, которая разделяет две важные части.

Вот, наглядный пример того, как выглядит синтаксический разбор двух типов предложения. Нас учат в школе точно также, просто со временем все забывается.

Порядок разбора

Порядок разбора

Нас учат по-разному, с чего лучше начинать анализ. Кто-то считает, что приоритетно дать общую характеристику предложению. Другие же, наоборот, придерживаются мнения, что важно определить все части в предложении, а только затем приступать к основной характеристике. Лучше всего более верный вариант скомпоновать в небольшую памятку, чтобы вам же было впоследствии удобнее ею пользоваться.

  1. Для начала прочитайте внимательно исходное предложение с простым карандашом в руке, определив, какова цель высказывания.

  2. После этого посмотрите внимательно на интонацию, которая всегда прописывается в самом конце (вопросительный знак или восклицательный).

  3. Теперь, найдите состав предложения, выделяя карандашом основу. Это может быть, как простое, так и сложное предложение.

  4. Посмотрите, есть ли средства связи между частями, т.е. союзы, которые соединяют две части.

  5. Имеются ли второстепенные члены. Если да, то предложение считается распространенным, т.е. включает в себя разные части речи.

  6. Если можно, то найдите обороты. Они бывают причастными и деепричастными.

Вот так легко можно понять, что же такое синтаксический анализ. На самом деле, все это не сложно, если выучить и понять алгоритм выполнения. Вспомните, как на уроках нас часто «гоняли» и заставляли выполнять домашнее задание на синтаксис каждый раз. Набив руку, каждый школьник за считанные минуты сделает разбор предложения и представит его классу.

И еще один момент: никогда не бойтесь больших текстов. Да, они оснащены огромными основами, описаниями, моментами и знаками препинания, но тем они и красочные! Мы охотнее представляем себе что-то в подробных деталях, нежели сухое предложение из пяти слов. Так что, не паникуйте при виде предложения, где полно основ и частей речи.

Зато синтаксический анализ получится громоздким, но максимально открытым.

Морфологический разбор слова

Краткая история происхождения английского языка

из какого английского рода происходил

При изучении английского обучающиеся знакомятся с языковыми аспектами: грамматикой, фонетикой, лексикой. Однако далеко не все ориентируются, откуда пришел язык и его происхождением.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

VIII век до Рождества Христова – отправная точка в формировании современного английского языка. В то время Британские острова принадлежали кельтам. Слово Британия походит от brith, что в переводе с кельтского обозначает раскрашенный.

В хрониках упоминается, что перед сборами на охоту либо войну кельты раскрашивали тела и лица. В кельтских племенах царил патриархат. До 10 жен было у мужчины. Женщины занимались воспитанием детей до определенного возраста. После мальчиков опекали мужчины, готовили из них охотников и воинов.

Британские кельты общались на особом диалекте. Широко известные слова Whiskey, slogan пришли в английский из кельтских говоров позднее. Whiskey означает живая вода и звучит как uisce beathadh по-шотландски. Пришедший из Ирландии slogan обозначает боевой клич (на гаэльском sluagh-ghairm).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Захват Юлием Цезарем в 1 веке до нашей эры Британских островов привело к ее включению в Римскую империю. Переселение римлян в провинцию и близкие контакты с кельтами – коренными жителями – отразились на развитии языка.

Словарь современного английского обогатился лексическими единицами, у которых латинская основа:

via strata – мостовая – street;

vinum – вино – wine;

pirum – груша– pear;

географические названия—Leicester, Lancaster.

Этот период продолжался до V века до н.э. – вторжения германских племен, которое ознаменовало новую веху в истории английского языка.

Древнеанглийский период в истории английского

Данный этап начинается с 449 и продолжается по 1066 гг. Вторжение многочисленных германских племен – фризов и саксов, ютов и англов – в 449 году н.э. завершается завоеванием местного населения.

Это находит отображение в языке:

  • наречие англосаксов понемногу вытесняет кельтский говор;
  • видоизменяются и исчезают слова.

В древнеанглийском подчеркивали ударные слоги акцентом неодинаковой мощности. Различали главное и второстепенное ударение.

Существовали три типа слогов:

  • безударные;
  • второстепенноударные;
  • главноударные.

Лишь малопроходимость и удаленность британских регионов стала преградой для германцев, потому там сохранились кельтские диалекты:

  • Ирландия;
  • Уэллс;
  • Корнуолл;
  • горная Шотландия.

Посещают эти уголки страны для общения с прародителями английского современного языка.

Вторжение германских племен оказало влияние на английский: появление в лексиконе слов с общими корнями, что были также заимствованы из латинского языка:

butter (масло);

beet (свекла),

Источник: https://eng911.ru/interesting/proisxozhdenie.html

История английского языка

из какого английского рода происходил

Приблизительно в 800 г. до н.э. на территорию Британии с материка переселились кельты – представители индоевропейцев. Неизвестный неиндовропейский народ, обитавший на территории Британии до них, никаких следов в английском языке – как предполагается – не оставил.

Кельтская Британия

55 – 54 г. до н. э. Два похода в Британию Гая Юлия Цезаря. Британские кельты – бритты – впервые соприкоснулись с римлянами. Само слово «Британия» предположительно происходит от кельтского корня brith «раскрашенный». С этим предположением согласуется описание обычаев бриттов, данное Цезарем в «Записках о галльской войне»:

«Наиболее цивилизованные из всех этих народов – жители Кантия (лат. Cantium), местности целиком береговой, и их образ жизни немногим отличается от галльского. Жители внутренней части Британии большей частью не засевают полей, а питаются молоком и мясом и одеваются в шкуры.

А все британцы вообще красятся вайдой, которая придает их телу голубой цвет, и от этого они в сражениях страшней других на вид. Волосы они отпускают, но все тело бреют, кроме головы и верхней губы.

Жен они, человек по десять или по двенадцать, имеют общих, особенно братья с братьями и родители с сыновьями; родившиеся от таких союзов считаются детьми тех, кто взял за себя их мать девицей».[1]

44 г. н. э. Спустя столетие после Цезаря Британия – после личного посещения императором Клавдием (41 – 54 гг. н. э.) – была объявлена провинцией Римской империи. Кроме Клавдия, из числа римских императоров Британию посетил Адриан (120 г. н. э.), а Септимий Север умер (211), находясь в Йорке (лат. Eboracum). В Йорке же скончался и Констанций Хлор (306), отец святого равноапостольного Константина Великого.

410 По распоряжению императора Гонория Британия перестала быть римской провинцией; отныне бритты предоставлены самим себе. От римлян остались христианские церкви, дороги, укрепленные поселения на месте военных лагерей. По-латински «лагерь» – castra. К этому латинскому слову восходят элементы -caster, -chester, -cester в названиях английских населенных пунктов.

Например: Lancaster, Manchester, Leicester. Элемент -coln восходит к латинскому слову colonia – «поселение». Например: Lincoln.

Из числа имен нарицательных в своем языке англичане обязаны пребыванию римлян в Британии такими распространенными словами, как street «улица» и wall «стена»: первое – от латинского выражения via strata «мощеная дорога», второе – от vallum «вал».

Древнеанглийский период

Англосаксы в Британии

Рыцари рассказывают о своих подвигах королю Артуру. Книжная миниатюра XIV века.

Артур правил в Корнуолле до завоевания Англии англосаксами, и этот разговор шёл на языке бриттов. Отдельные слова этого языка встречаются в английском до сих пор.

449 Начало германского завоевания: англосаксы (германские племена англов, саксов, ютов и фризов) – непосредственные предки современных англичан – проникли в Британию. Англосаксонское наречие вытеснило язык кельтов из повседневного употребления. В современном английском языке к языку бриттов восходят некоторые названия местностей и водоемов.

Например, Лондон (London) и Эйвон (Avon – «река» по-кельтски). Старинная английская стихотворная пословица гласит: «By TRE, ROS, POL, CAER, and PEN / You know the most of Cornish men», т. е.

по слогам tre, ros, pol, caer, pen в именах можно узнать человека из области Корнуолл, населенной потомками кельтов.[2]

Что касается таких общеизвестных слов, как whiskey «виски», plaid «плед» и slogan «слоган», то они, будучи кельтскими, попали в английский язык в гораздо более позднюю эпоху из живых кельтских языков: whiskey – из ирландского uisce beathadh «живая вода», slogan – из шотландского гаэльского sluagh-ghairm «боевой клич».

Германцы принесли с собой несколько слов латинского происхождения, заимствованных ими от римлян еще на материке – так наз. общегерманские заимствования из латыни. Из них в современном английском – такие слова, как wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат.

pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. piper «перец» – из греч. πέπερι «перец» – из древнеиндийского पिप्पली pippalī «перец».

Слова butter, pound, cheese, alum, silk, inch, mile, mint – также общегерманские заимствования из латыни.

Открытый в 1998 году памятник Константину Великому в Йорке, Йоркшир и Хамбер, Англия.

Надпись на постаменте гласит: «КОНСТАНТИН ВЕЛИКИЙ 274 – 337. Близ этого места Константин Великий был провозглашен римским императором в 306 году. Признание им гражданских свобод его подданных-христиан и его собственное обращение в Веру положили религиозное основание западного христианства.»

Надпись на цоколе статуи – словá из видéния Константина: «By this sign conquer» – «Сим (т. е. знаком креста) победиши».

Примеры слов, заимствованных из латыни на материке, до переселения в Британию

  • Alum «квасцы» (химическое соединение, соль; применяется как кровоостанавливающее средство) – из лат. alumen «квасцы».
  • Butter «коровье масло» – из лат. butyrum «коровье масло» – из греч. βούτυρον «коровье масло»; последнее слово возникло из сложения двух слов – βους «корова» и τυρός «сыр». Ср. бутирометр — «жиромер; прибор для измерения жирности молока», бутират — «соль или эфир масляной кислоты».
  • Chalk «мел» – из лат. calx (им. пад.), calcis (род. пад.) «известь» (ср. кальций) – из греч. χάλιξ «галька». С уменьшительным суффиксом -ǔl- от слова calx образуется слово calculus «известковый камешек». К нему восходит слово калькулятор «вычислитель», поскольку античные счеты – абак (abacus, άβαξ[3]) – представляли собой доску с пазами, в которых перекатывались камешки. Удивительно: кальций, chalk и calculator – однокоренные слова!
  • Cheese «сыр» – из лат. caseus «сыр».
  • Inch «дюйм» (английская мера длины – 2,54 см) – из лат. uncia «унция, двенадцатая часть» (как двенадцатая часть римского фута – 2,46 см). Английский дюйм – inch – также составляет двенадцатую часть английского фута.
  • Mile

Источник: http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Род существительных в английском языке: таблица и примеры

из какого английского рода происходил
Скачать этот онлайн урок в PDF

В большинстве языков существительным присваивается одна из категорий рода. Род может быть женским, мужским или средним. Род существительного в английской речи отражает отношение живых существ к мужскому или женскому роду. Одной из отличительных черт английского языка есть то, что только одушевленные существительные имеют род, то есть, явно указывая на половые признаки.

Большинство же неодушевлённых предметов относятся к среднему роду. Это указывает на явное отсутствие гендерных признаков у объекта.

Категория рода в английском

Тем, кто только начинает изучать английский язык язык, бывает сложно настроиться на нужный лад, но практика помогает решить эту проблему. В английском языке слова делятся по родам другим способом. Правила не так сложны. Ниже приведена таблица, где сведены основные правила распределения существительных по родам.

Таблица: Категория рода в английском языке

Женский родFeminine — SHE Мужской родMasculine — HE Средний родNeutral — IT Неопределенный родIndeterminate
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Живые существа, как правило, люди, имеющие женские половые признаки
  • Животные, если необходимо указать на их принадлежность пола
  • Некоторые неодушевленные предметы
  • Животные
  • Неодушевленные предметы
  • Явления природы
  • Абстрактные понятия
  • Другие виды существительных
  • Одушевленные существительные, которым вне контекста, не важна половая принадлежность
  1. Женские живые сущности наделены категорией женский род feminine gender: girl, mother, lady, daughter, bride.
  2. Мужской пол живого существа относится к мужскому роду masculine gender: father, boy, brother, husband, king.
  3. Понятия абстрактного типа, погодные явления, животные, неодушевленные вещи – это средний — neutral gender: fear, tiger, peacock, rain, profit.
  4. Неопределенный род характерен как для мужского пола, так и для женского в том случае, если существительные нейтральны, либо в контексте не важно, какого они пола. Например: cousin, assistant, child, actor, host.

Как различать тонкости образования рода

Чтобы различать род в английском языке, применяются личные и притяжательные местоимения. Женский род имеет два местоимения: личное – she, притяжательное – her. Мужской род: he и his. Средний род: it– личная форма и its — притяжательная форма.

Есть несколько исключений, которые не поддаются описаниям правил. Ярким примером есть, исторически сложившееся понятие ship, boat, car (судно, корабль, лодка, машина). Это существительное наделено женским полом, соответственно, оно женского рода. Вот пример использования этого слова:

The «Leningrad» is a new ship. She is light and hight-speed.

«Ленинград» — это новый корабль.
Он лёгкий и скоростной.

Where is your car? She is under the tent.

Где твоя машина. Она под навесом.

В приведенном примере видно, что личное местоимение she – она, несмотря на то, что корабль – неживое существо без признаков пола. Как запомнить такого рода исключения? Только метод запоминания решит проблему.

Существительное, которое обозначает домашнее животное – среднего рода, так же используется местоимение it, но есть случаи, когда в отношении их употребляется she или he.

I have a dog Viola. She has got puppies.
У меня есть собака Виола. Она родила щенков.

Есть случаи, когда местоимение her употребимо в разговорном языке. В данном случае оно обозначает не конкретно «её», а местоимение любого рода. Как, например:

Turn her to the left.

В таком контексте местоимение her может означать замену слова машина, автомобиль – a car. Так же можно предположить, что под her имелось ввиду дверь, мебель и другое. Тогда перевод звучит как:

Поверни/сдвинь его/ее влево.

Женский род в английском языке включает все понятия, изначально выражающие изящество, величие, плодовитость, всегда в контексте понимается как женский род. А понятия, связанные с силой и властью, несущие разрушения – понимаются как род мужской.

The land has brought forth her fruits.

Земля принесла свои плоды.

War has shown his face.

Война показала свое лицо.

Если в разговоре какому-либо понятию хотят придать изящности, утонченности, то добавляют о людях – boy или girl девочка, man или woman женщина, а о животных – he или she.

Woman-writer, girl-friend, she-elefant

Образование слов женского рода от мужского происходит путем добавления окончания –ess: hostess, actress.

Заключение

Исходя из этого, можно прийти к выводу, что английский язык предполагает род существительного, который зависит исключительно от половой принадлежности и одушевлёности. Род не выражает образ объекта, согласно которому наделяется половой принадлежностью в других языках. Только иногда неодушевленные предметы идентифицированы с живыми, тогда они принимают женский род.

Источник: http://englishgu.ru/rod-sushhestvitelnyih/

Англичане — интересные обычаи и особенности характера

Англичане представляют собой этногруппу, населяющую Англию. Это административная часть Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Жители Англии составляют подавляющее большинство населения Великобритании (около 85%). Английские традиции и культура имеют многовековую историю. В Лондоне — столице Англии — множество архитектурных памятников, являющихся культурным наследием нации.

Численность

Общее количество человек, считающих себя англичанами, составляет около 50 000 000. При этом нужно указать, что жители других стран, например, США, Канады, Австралии и еще некоторых имеют этническое английское происхождение. Это означает, что их предки родом из Великобритании. Всего их насчитывается около 110 млн человек. Они ассимилировались с местным населением и приняли другое гражданство.

Где живут

Подавляющее большинство англичан — примерно 44-45 млн человек проживает непосредственно в Великобритании. Остальные 5 млн расселены по разным континентам. Небольшая часть англичан живет в Европе, есть они и в таких странах, как: США, Канада, Австралия, ЮАР, Индия.

Язык

Английский язык принадлежит к германской ветви индоевропейских языков, к ее англо-фризской подгруппе. Особенность его в том, что он является международным. Такой статус установился в результате военного и политического влияния Британии на многие страны мира в 19 веке (захват колоний), повального распространения английского языка в США. Английский язык признан официальным не только в Англии, но и в некоторых других странах:

  • США
  • Канаде
  • Ирландии
  • Новой Зеландии
  • Мальте
  • Австралии

В странах, кроме США, это второй официальный язык, наряду с их основным. Также он используется в качестве официального в африканских странах, Индии, Пакистане.
Английский язык имеет огромное множество диалектов. Только в Англии и Ирландии порядка 30 вариантов произношения английских слов.

Жители почти каждого графства имеют свои речевые особенности. Современный американский разговорный язык, основанный на английском, претерпел некоторые изменения. В нем много сленговых слов и выражений. В Америке и Канаде большое количество диалектов, которые различаются в зависимости от штата.

Основными вариантами диалектов на североамериканском континенте являются:

  1. Американский английский
  2. Афроамериканский
  3. Чикано (латиноамериканский)
  4. Канадский.

В азиатских странах, где английский является вторым официальным языком, жители разговаривают на некоем трансформированном диалекте, возникшем от смешения обоих языков. В Индии это Хинглиш (смесь с хинди). Также существуют пенджабский, тамильский, австралийский, бермудский, новозеландский диалекты.

Язык предков современных англичан сформировался в средние века под влиянием вторжения германских захватчиков на британские земли. В германском и английском языках существуют общие лексические и грамматические элементы. Письменность англичан сложилась на основе латиницы. В современном английском языке 26 букв. Его грамматика признана одной из самых сложных, так как в языке существует много букв, которые не произносятся при прочтении.

История

Коренным населением Британских островов, проживавшим на этой территории в 1-4 веках, были кельты. В 5 веке туда начинается переселение древнегерманских племен: англов, саксов, ютов. Они частично ассимилировались с кельтскими и положили начало новой нации. Далее эти племена были подвержены скандинавскому влиянию.

В 8-9 веках их земли завоевывали даны, норвежцы и другие племена. Захват английских земель норманнами в 10 веке также внес свою лепту в формирование английской нации. К 17 веку процесс создания этногруппы окончательно завершился.

Колониальное господство Англии в некоторых странах мира также повлияло на формирование там новых наций (современных новозеландцев, австралийцев, канадцев).

Жилище

Подавляющее большинство английского населения живет в небольших городах. Английские дома отличаются от большинства строений в других европейских странах. В основном они каменные или кирпичные. Крыша покрыта черепицей. Дома ставят в один ряд вдоль улицы.

При этом их стены примыкают друг к другу. Городские жилища строят высотой в два-три этажа. Английские домики очень аккуратные, ухоженные. Особенностью постройки является то, что у них отсутствует крыльцо. Иногда дверь выходит прямо к тротуару.

Фасад украшают разными декоративными деталями: вывесками, цветами, венками.

В сельской местности примерно такое же расположение домов, как и в городе. Деревенские жилища немного меньше городских. Второй их этаж, как правило, мансардный. Можно сказать, что деревня в Англии — это маленький городок. Улицы там покрыты асфальтом, везде очень чисто и красиво.

Отсутствие огородов — еще одна особенность английских деревень. Население не занимается выращиванием домашних животных или сельскохозяйственных культур. Здесь повсеместно распространено цветоводство. Возле дома размещают клумбы и оранжереи, где выращивают цветы.

Овощи и фрукты производят фермеры, которые имеют отдельно стоящие хозяйства.

Англичане — поклонники минимализма, поэтому обстановка внутри жилищ не отличается большим шиком. Обычно присутствует необходимая для жизни мебель, а также книжные шкафы, столики для чтения, уютные кресла. Камин — обязательный атрибут старинного английского дома. На против него располагают диван, каминные полочки украшают интерьерными предметами. Такая обстановка располагает к дружеским беседам.

Одежда

Удивительно, но англичане практически единственная нация, имеющая богатую историю, у которой нет национального костюма. Старинную одежду постепенно перестали надевать, заменив ее на современную. В средние века люди носили одежду, схожую с одеяниями жителей соседних государств.

Отдельные ее элементы, присущие именно Англии, не смогли закрепиться в национальном костюме.
Существуют только военные английские костюмы: тауэрских стражей (бифитеров) и гвардейской пехоты. Первые носят длинные камзолы красного цвета, отделанные золотистыми нашивками.

Головным убором служат шляпы в виде котелков с большой тульей, украшенные цветами. На ногах стражников надеты красные бриджи и чулки, наряд завершают черные туфли с большими красивыми пряжками. В таком одеянии бифитеры выглядят очень харизматично. У гвардейцев более скромная одежда.

Они носят красные жакеты с золотистыми эполетами, черные брюки классического покроя. Единственным необычным элементом костюма является высокая черная меховая шапка.

Несмотря на отсутствие национальной одежды, в индустрии моды существует такое понятие, как «английский костюм». Его нельзя назвать историческим, этот гардероб относится к периоду 19-20 веков.

Он больше выражает характер англичан, чем какие-то этапы истории. Английские классические костюмы шьют из шерстяной ткани неброских расцветок: серых, коричневых. Они состоят из узких брюк со стрелками, жилета, пиджака.

Образ элегантного английского джентльмена завершает небольшая шляпа-котелок и трость.

Жизнь

Англичан принято считать домоседами. Это люди, предпочитающие проводить тихие вечера в кругу семьи. Практически все коренное население проживает в частных домах. Жилье снимают преимущественно приезжие. Ввиду дороговизны коммунальных услуг вода и электричество расходуются крайне экономно.

Комнаты отапливают лишь несколько часов в день, утром и вечером. Поэтому дома ходят в теплых кофтах, носках. Необычным фактом, который может потрясти любого иностранца, является то, что водопроводные краны не имеют смесителей.

Для того, чтобы умыться, необходимо заткнуть пробкой раковину и набрать воду в нее воду.

Англичане не любят стоять в очередях. За едой ездят раз в неделю, покупая продукты на несколько дней вперед. Также не принято тратить много времени на приготовление пищи. Многие используют замороженные полуфабрикаты, что позволяет экономить время. Как и во многих странах Европы, в Англии ценятся экологически чистые продукты, изготовленные на частных фермах. Их стоимость значительно выше, чем та, что у еды, обработанной на фабриках.

Еще одна черта, отличающая англичан от других народов, любовь к домашним животным. Жители Англии обожают держать дома собак, кошек, птичек и т.п. За питомцами ухаживают, тратя на это максимум средств и времени. В Англии есть парикмахерские, маникюрные салоны, тренажерные залы для собак. Нормальным явлением считается приобретать для домашнего животного дорогие аксессуары, одежду, украшения.

Традиции

Многие праздники в Англии схожи с теми, которые традиционно отмечают во всей Европе. К ним относятся:

  1. Новый год
  2. Рождество
  3. Вальпургиева ночь
  4. День святого Валентина
  5. Пасха
  6. День матери
  7. Хеллоуин.

Есть и свои собственные, например, фестиваль трубочистов, день подарков, блинный день. Безусловно, самым любимым является Рождество. На рождественские праздники собирается вся семья, даже если некоторые ее члены живут на другом континенте. На парадную дверь вешают венок из еловых веток, внутри дом украшают цветами остролистника. По традиции на праздничный стол подают гуся или индейку, запеченную целиком. На следующие сутки после празднования Рождества наступает День подарков.

Вся семья собирается вместе и распаковывает коробки, сложенные под елкой или в отдельной комнате.
В Англии отмечается такой романтичный праздник, как День святого Валентина. В этот день принято дарить бумажные сердечки с надписью «будь моим Валентином». Подарок может прислать тайный поклонник, тогда придется угадывать, кто бы это мог быть. На Хеллоуин возле домов ставят тыквы с вырезанными на них страшными лицами.

Дети, наряженные в колдунов, ведьм и приведений, заходят в дома и просят сладости.

Фестиваль трубочистов — один из самых необычных праздников. Отмечается он 1 мая. Встретить в этот день на улице трубочиста считается хорошей приметой. Фестиваль начинается с праздничного шествия. Главной фигурой в нем является мальчик, украшенный зелеными ветками — «Зеленый Джек». Он символизирует приход весны.

Раньше трубочистами часто работали дети, а выходной у них был только 1 мая, в день весны. Поэтому каждый год «Зеленый Джек» принимает участие в шествии трубочистов. По сторонам идут клоуны, которые веселят публику, и люди, измазанные сажей, со щетками в руках. В средневековье профессия трубочиста была очень почитаемой, так как прочистка дымохода позволяла предотвращать пожары.

В Англии до сих пор существуют представители этой профессии, которые чистят трубы в старинных зданиях.

Интересным праздником является блинный день — Pancake Day. Он считается аналогом Масленицы, но отмечается немного по-другому. Его празднуют за 47 дней до Пасхи, поэтому каждый год он выпадает на разные числа.

Англичане пекут тонкие блинчики, которые подают с лимонным соком или кукурузным сиропом. В этот день устраивают «блинные забеги». Участники должны пробежать определенную дистанцию со сковородкой, на которой лежит блин, перевернув его как минимум два раза.

Забег превращается в веселое шоу, которое привлекает массу зрителей.

Характер

О хладнокровности и чопорности англичан ходят легенды. Эти люди очень сдержанны, никогда не проявляют лишних эмоций, особенно в общении с малознакомыми людьми. Они избегают резких высказываний в разговоре, ограничиваясь словосочетаниями «возможно», «может быть». К собеседнику принято проявлять максимум уважения. Многим может показаться, что англичане ведут себя напыщенно, но это всего лишь дань этикету.

В более близких кругах люди английской национальности общительны, дружелюбны. Они обладают хорошим чувством юмора. Вежливость — природная черта англичан. Они пропускают друг друга при входе в помещение, не разговаривают громко на улице. Чтобы попасть в гости к другу или знакомому, необходимо получить приглашение. С собеседниками в Англии любят обсуждать погоду или выращивание цветов. Цветоводство — популярное занятие, составляющее предмет гордости многих сельских жителей.

В Англии множество оригинальных традиций, корни которых уходят глубоко в прошлое. Культура этого народа очень самобытна и многообразна.

Источник: https://travelask.ru/articles/anglichane-interesnye-obychai-i-osobennosti-haraktera

Самые неожиданные истории происхождения английских слов

Некоторые английские слова имеют многовековую историю. Они отражают культуру и традиции народа, его взаимоотношения с другими этносами. Иногда какое-то слово проходит извилистый путь и долгую фильтрацию через другие языки, прежде чем прийти к своему современному значению.

Проникая в глубину иностранного языка, мы постигаем национальный характер англичан. Такие исторические путешествия очень полезны. Они помогают осознать значение слов, лучше понять английский и не делать ошибок при написании или произнесении слов. Мы расскажем вам о самых неожиданных обстоятельствах, благодаря которым в английском появились те или иные слова.

Quarrel

Сейчас оно означает «ссору». Изначально же так называли артбалетный болт с квадратной головкой. Такое обозначение четырехстороннего наконечника стрелы восходит к латинскому «quadrus». В Средние века происходило много боев с использованием артбалета. Все они сопровождались ссорами и раздорами. Так военное слово «перекочевало» в повседневную речь.

Map

«Карта» восходит к латинскому «mappa» (ткань), что неслучайно. В римскую эпоху карты были нарисованы не на бумаге, а на ткани. Так слово проникло в английский, где и закрепилось.

Sandwich

Название бутерброда имеет занятную историю. Оно связано с Первым лордом Адмиралтейства, английским дипломатом Джоном Монтегю, Четвертым графом Сэндвичем.

По приданию, он был заядлым карточным игроком и не желал отвлекаться на перекус во время игры. По этой причине он попросил слугу принести ему два куска хлеба с прожаренным мясом между ними. Так появилось это авторское блюдо.

Названо оно было в честь этого англичанина, чья фамилия (Sandwich) пошла от названия города на юго-востоке Англии.

Read

Его исконно древнеанглийская форма – «raedan», а значение – «разгадать». Дело в том, что до христианизации все тексты в Англии записывали на деревянных дощечках. При этом пользовались рунами, распознать которые могли не все. Такие письмена именовали «raedels» (то, что нужно расшифровать). Позже окончание отпало, и одно слово распалось на два: «riddle» (загадка) и «read» (читать).

Quarantine

Привычный для нас «карантин» имеет любопытную историю. Истоки – в итальянском словосочетании «quaranta giorni» (40 дней). Все дело в том, что в 14 веке корабли, которые прибывали в Венецию из зараженных чумой портов, должны были сорок суток стоять на берегу.

Пассажирам запрещалось покидать судно, поскольку они могли быть больны и заразны. В течение 40 дней итальянцы следили за состоянием прибывших, оценивали их симптомы.

С тех пор карантин стал признаком профилактической изоляции, цель которой – предотвратить распространение болезни.

Bear

В былые времена англичане называли медведя «brown» (коричневый). Они были суеверными и считали, что такое нейтральное прозвище отпугнет зверя и убережет их от беды. Здесь мы видим явные аналогии с русским языком: его у нас тоже называли не напрямую, а как животное, ведающее, где мед.

Villain

Имеет теперь негативную окраску и переводится как «злодей». Раньше все было иначе. В 14 веке так звали работников ферм. Исторически это слово зародилось от французского «villa» (загородный дом). Постепенно значение стало меняться.

Крестьяне становились бедными и, соответственно, товарищами ненадежными. Они совершали преступления, поэтому их и начали называть «villiains» в отрицательном ключе. Они стали не просто сельскими жителями, а работягами, которые приносят вред.

Так обозначение простых фермеров превратилось в отрицательное слово «негодяй».

Bedlam

Обозначение хаоса по-английски объясняется легко. Это слово – сокращенная форма от наименования госпиталя для душевнобольных (Bethlehem). Сумасшедший дом был открыт в 13 веке в Лондоне. Позже так уже называли все богоугодные заведения. А позже имя нарицательное полностью перешло в собственное. Оно стало указывать не на бедлам в конкретном месте, а  на беспорядок везде.

Ketchup

Забавно, что любимая приправа американцев придумана вовсе не ими. На самом деле слово возникло от «ke-tsiap». Так в китайском диалекте Амой называли рассол маринованной рыбы.

Такая приправа позже добралась до Малайзии и превратилась в «kicap» (рыбный соус). Британские торговцы оценили по достоинству этот деликатес, привезли его к себе на родину и назвали «ketchup».

Рецепт постепенно стал меняться: убрали рыбу, добавили сахар. Но название этого азиатского ноу-хау сохранилось и по сей день.

Toxic

В переводе – это «ядовитый». А в Древней Греции так говорили про стрельбу из лука! «Toxon» в древнегреческом – лук. Позже форму заменили на латинское «toxicus». Так называли яд на стрелах. А началось все с Геракла. Он состязался с Гидрой (змеей с ядовитой кровью и 9 головами). Когда он ее победил, герой окунул в ядовитую кровь кончики своих стрел. В результате выражение «toxons poisonous» слилось и перешло из мифологии в реальную жизнь.

Cashmere

Привычный для нас кашемир уводит нас в эпоху всемирных завоеваний, Ост-Индской компании и торговли в Индии. В бывшей колонии Великобритании – индийском штате Кашмир выращивали коз. Из их шерсти делали шали, которые британцы привозили на родину и называли по месту создания «cashmere». Сейчас кашемир изготавливают не только в Индии, но название прижилось и осталось в своем первоначальном виде.

Book

«Книга» имеет немецкие корни. В частях Европы, заселенных германскими племенами, были деревья под названием «boc». На них ставили небольшие отметки. Потом из них стали производить дощечки, где оставляли отметки. В 7 веке англичане начали использовать для этих целей пергамент, но слово оставили прежнее.

Hazard

Мы знаем его как «опасность». Но в 14 веке так называли азартную игру. Все пошло от «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера. В одном из них молодые люди играли в кости «Hazard». Суть ее в том, что игрок бросает кости, а остальные участники делают ставки.

В ней все построено на случае и риске. Выигрыш зависел от фортуны, что было опасно. Со временем негативный образ этой азартной игры привел к тому, что конкретное название стали использовать для описания любой опасности.

Все случайное стало восприниматься как рискованное.

Disaster

Интересное происхождение имеет английское слово «беда». Оно пришло от греческих «dis» (плохой) и «aster» (звезда). Изначально смысл был исключительно астрологический. Так раньше говорили о бедствии, связанном с неблагоприятным положением планеты.

Blatant

Имеет литературные корни. В наши дни мы используем его в значении «вопиющий». А вот Эдмунд Спенсер в своей поэме «Королева фей» с помощью этого словечка описал гигантское чудовище из ада с тысячей языков. Этот вечно вопиющий зверь был символом нечестия и клеветы. Англичане запомнили этот образ и стали употреблять «blatant» в качестве оскорбления громко говорящих людей. Со временем негативный оттенок ушел, и слово стало нейтральным.

Sabotage

Имеет французские корни. Много веков назад во Франции недовольные рабочие в знак протеста бросали в технику на заводе свои ботинки. Обувь они носили деревянную, а называлась она «sabot». Отсюда и пошел «саботаж» как забастовка.

Bitter

«Горький» по-английски выражает язвительное чувство. Но произошло оно совсем по другому поводу. Изначально так называли конец каната на корабле. Он соединялся с точкой крепления («bitt»). Морякам было трудно с ним обходиться. Их горькая участь закрепилась в английском языке.

Gorilla

Вполне логично, что обозначение самой крупной обезьяны африканского происхождения. Так в давние времена в Центральной Африке называлось дикое племя волосатых женщин.

Awareness

На русский оно переводится как «осведомленность». В английском оно возникло от «weir» (плотина) и «wary» (осторожный). Две эти формы обозначают территорию, окруженную границей. Внутри нее все понятно и безопасно, а снаружи – хаотично и опасно.

Colossal

Английское слово «грандиозный» произошло от имени собственного. Оно восходит к названию одного из Семи чудес света – огромной статуи Колосса Родосского. Ее высота достигала 36 метров.  Она была расположена в Греции, но разрушилась после землетрясения. Памятник архитектуры исчез, но упоминание о нем сохранилось в лексике.

Знакомство с историей языка не только увлекательно, но и познавательно. Зная происхождение слов, вы сможете лучше и быстрее их запомнить. У вас появится представление о структуре английской лексики. Изучение языка будет осознанным. Постигайте английский со всех сторон. Совершенствуйте свои языковые навыки как самостоятельно, так и с педагогом. Для тех, кто хочет сразу влиться в англоязычную среду, мы предлагаем курсы английского за рубежом.

Источник: https://www.WallStreetEnglish.ru/blog/samyye-neozhidannyye-istorii-proiskhozhdeniya-angliyskikh-slov/

Что вы не знали о происхождении английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.

Среднеанглийский (1100–1500)

В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий.

Это был период классового языкового разделения, когда низшие слои общества говорили на английском, а высшие — на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но позаимствовал много французских слов.

Этот язык называется среднеанглийским (Middle English). Это был язык великого поэта Джеффри Чосера (ок. 1340–1400), но для современных носителей языка он все еще был бы малопонятен.

Ранненовоанглийский (1500–1800)

В конце среднеанглийского периода начались внезапные и значительные изменения в произношении (Великий сдвиг гласных), гласные звуки становились более краткими. С XVI века Британия все больше контактировала с разными народами всего мира.

Этот факт, а также приход эпохи Возрождения, привели к тому, что в язык вошло много новых слов и фраз. Изобретение книгопечатания также способствовало развитию общего языка литературы. Книги становились дешевле, и грамоте училось все большее количество людей. Тем самым, печать привела к стандартизации английского.

Знаменитые строки Гамлета, «Быть или не быть», написаны Шекспиром на ранненовоанглийском.

Зафиксировались правила орфографии и грамматики, стандартом которых стал лондонский диалект, поскольку именно там располагалось большинство печатных домов. В 1604 году был издан первый словарь английского языка.

Поздненовоанглийский (1800–наше время)

Основное различие между ранне- и поздненовоанглийским — это словарный состав языка. Поздненовоанглийский имеет гораздо больше слов благодаря двум ключевым факторам: во-первых, промышленная революция и развитие технологий привели к необходимости создания новых слов; во-вторых, Британская империя в период своего расцвета охватила около четверти земной поверхности, и английский язык заимствовал много слов из других стран.

Разновидности английского

С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению особого американского варианта английского. Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.

Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» — на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up — «фальсификация, подтасовка» — Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).

Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.

Сегодня американский английский имеет большую силу благодаря влиянию США в кино, телевидении, музыке, торговле и технологиях (включая интернет). Но есть и много других видов английского — например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.

Краткая хронология английского языка
55 до н. э. Римляне под предводительством Юлия Цезаря вторгаются в Британию Местные жители говорят на кельтском языке
43 н. э. Римское завоевание. Начало римского правления в Британии.
436 Римляне окончательно покидают Британию
449 Начало расселения германских племен в Британии
450-480 Самые ранние из известных надписей на древнеанглийском Древне-английский
1066 Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, захватывает Англию
ок.1150 Самые ранние из уцелевших манускриптов на среднеанглийском Средне-английский
1348 Английский приходит на смену латыни как язык обучения в большинстве школ
1362 Английский приходит на смену французскому как язык власти. Впервые английский используется в Парламенте.
ок.1388 Чосер начинает создавать «Кентерберийские рассказы»
ок.1400 Начало Великого сдвига гласных
1476 Уильям Кекстон открывает первую английскую типографию Ранне-новоанглийский
1564 Родился Шекспир
1604 Издан первый словарь английского языка, «Table Alphabeticall»
1607 Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун)
1616 Умирает Шекспир
1623 Издано первое собрание пьес Шекспира
1702 В Лондоне издана первая ежедневная англоязычная газета, «The Daily Courant»
1755 Сэмюэл Джонсон издает «Толковый словарь английского языка»
1776 Томас Джефферсон пишет «Декларацию независимости США»
1782 Британия отказывается от своих колоний, которые позже станут США
1828 Уэбстер издает «Американский словарь английского языка» Поздне-новоанглийский
1922 Основана Британская широковещательная корпорация («Би-би-си»)
1928 Издан «Оксфордский словарь английского языка»

А какой факт в истории английского вызвал у вас наибольший интерес или удивление? Ждем ваших ответов в комментариях.

Читаем дальше:

Такие интересные английские традиции и обычаи

Заимствования в английском языке

Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-proishozhdenii-anglijskogo-yazyka

Род имен существительных в английском языке

Эта статья рекомендуется для изучения начинающим и продолжающим изучать английский язык. Из нее вы узнаете, какой род имеют имена существительные в английском языке, а также как учитывать род существительного при замене существительного местоимением. Статья делится на 2 части:

Дополнительную информацию об английском существительном вы найдете в справочнике.

Род имен существительных в английском языке (для начинающих)

В английском языке одушевленные имена существительные бывают, в основном, женского и мужского рода. К среднему роду относятся младенцы (babies) и животные (animals). Домашние питомцы (pets) имеют мужской и женский род.

Все неодушевленные существительные относятся к среднему роду.

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением.

ПРИМЕРЫ
I my flat. It is cosy. (flat = it, flat (квартира) – неодушевленное существительное)

* * *

Упражнение 1. Заполните таблицу. Выберите из списка слов те, которые можно заменить на he, she, it, they.

Children, a cat, animals, a man, Mary, parents, Oleg, friends, a pen, books, mother, rain, a house, rice, February, summer, a river, Peter and Mike, a dog, windows, Tuesday, woman.

                   he                 she                  it                they
 a man  Mary  a cat  children

Если при выполнении данного упражнения вы сомневаетесь, правильно ли вы использовали местоимение they, вам рекомендуется изучить тему «Местоимения в английском языке для начинающих» СКОРО

* * *

Род имен существительных в английском языке (для продолжающих)

Как уже упоминалось ранее, одушевленные имена существительные в английском языке имеют мужской и женский род. Помимо общеизвестных существительных, таких как boy-girl, man-woman, lord-lady, father-mother, sir-miss в  английском языке существует еще довольно-таки много слов,  которые  пришли из других языков, например, из французского языка.

Исторически повелось, что суда и самолеты в английском языке имеют женский род. Также слово Англия женского рода.

ПРИМЕРЫ
England is proud of her poets.
What a fine yacht! She is very fast.

* * *

Существительные мужского и женского рода в английском языке

a lion – лев
a lioness – львица (a female lion)

С грамматической точки зрения род существительного надо учитывать при замене существительного местоимением и при переводе на русский язык.

ПРИМЕР
The maid-servant came to clean the room. She was very pretty.
Служанка пришла убраться в комнате. Она была очень симпатичная.

Ознакомьтесь с таблицами, в которых даны основные закономерности образования рода имен существительных в английском языке.

* * *

Упражнение 2. Напишите существительное противоположного рода. Переведите пары существительных.

Источник: http://englishinn.ru/rod-imen-sushhestvitelnyih-v-angliyskom-yazyike.html

История английского языка: от зарождения до наших дней

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Первые упоминания в древних летописях о жителях, населявших британские острова, относятся к 800 году до н.э. В это время на остров переселяется племя индоевропейского народа — кельты. Те племена, которые жили на островах до прихода кельтского народа не оставили никаких следов в истории.

С 800 года до н.э. начинается эпоха британских кельтов и, соответственно, кельтского языка на территории Британии. Многие лингвисты придерживаются того мнения, что слово ″Британия″ происходит от слова с кельтским корнем – brith «раскрашенный».

В летописях можно найти упоминание, что кельты действительно раскрашивали себе лица и тела, когда собирались на войну или охоту. Есть в летописях упоминания и о том, что британские кельты уже в пору завоевания Британских островом великим Цезарем обладали развитой культурой. В племенах процветал патриархат. Мужчины имели по 8-10 жен.

Дети воспитывались женщинами до определенного возраста, затем мальчики переходили под опеку мужчин, которые учили их охотиться и владеть оружием.

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh «живая вода»), slogan (из шотландского sluagh-ghairm «боевой клич»).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Спустя столетие после завоевания британских островов Цезарем, в 44 году до н.э. Британские острова посетил римский император Клавдий, после чего Британия стала считаться Римской провинцией. В этот период наблюдается тесное общение кельтского народа и римлян, что, безусловно, нашло отражение в языке.

Так, многие слова в современном английском языке имеют латинские корни. Например, слово castra (с лат. ″лагерь″). Этот корень встречается во многих географических названиях современной Британии — Lancaster, Manchester, Leicester.

Известны и такие распространенные слова, как street «улица» (от латинского выражения via strata «мощеная дорога») и wall «стена»( от vallum «вал»).

Есть много нарицательных имен существительных, заимствованных из латыни: wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат. pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. рiper.

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Непосредственными прародителями английского народа являются германские племена саксов, ютов, англов и фризов, которые проникли на территорию Британии в 449 году. Так как по численности эти племена намного превосходили кельтские, то постепенно англосаксонское наречие полностью вытеснило кельтское наречие из употребления.

Благодаря англосаксонским племенам в английском языке появились многие названия географических объектов, сохранившиеся до наших дней. Также такие слова, как  butter, pound, cheese, alum, silk, inch, сhalk,  mile, mint – имеют  общегерманские корни, заимствованные из латыни. Или слово Saturday — расшифровывается как ″день Сатурна″- отца бога Юпитера в древнеримской мифологии.

В 597 году н.э. начинается всеобщая христианизация Британии. До этого племена англосаксов являлись язычниками. Римская церковь направила на остров монаха Августина, который дипломатическими путями постепенно начал обращение англосаксов в христианство. Деятельность Августина и его последователей принесла ощутимые результаты: к началу 700 года н.э. значительная часть населения Британских островов исповедовали христианство.

Источник: https://www.native-english.ru/articles/history

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Категория рода в английском языке несколько отличается от таковой в русском. Рода в английском языке также подразделяются на мужской, женский и средний, но отнести слова к тому или иному роду можно лишь с помощью контекста и знания лексического значения слова.

В английском языке, как и в русском, существительные могут быть трех родов: мужского (Masculine), женского (Feminine) и среднего (Neuter).

Мужской род — Masculine

В эту категорию входят:

  • Одушевленные существа мужского пола. Например: bridegroom (жених), son (сын), uncle (дядя), ox (бык).
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к мужскому роду. Например: Sun (солнце), wind (ветер), death (смерть), time (время).

Слова мужского рода можно заменять личным местоимением he (он) и притяжательным his (его), как и в русском языке.

Женский род — Feminine

Эта категория рода в английском языке включает в себя:

  • Все одушевленные существа женского пола. Например: girl (девушка), granny (бабушка), saleswoman (продавщица).
  • Названия кораблей. Пример: I saw the ship «Columbia». She is really wonderful! — Я видел корабль «Колумбия». Он (в английском «она») чудесен.
  • Отдельные неодушевленные объекты, которые при олицетворении относят к женскому роду: Earth (Земля), Moon (луна), boat (лодка), hope (надежда), peace (мир) и некоторые другие.

Женский род иногда можно определить по суффиксам -ine, -ette, -ess

Примеры: hostess (хозяйка), heroine (героиня).

Слова женского рода могут быть заменены личным местоимением she (она) и притяжательным her (ее).

Средний род — Neuter

К этому роду можно отнести:

  • Все неодушевленные объекты и абстрактные понятия: table (стол), cup (чашка), picture (рисунок).
  • Животных, если указание на его пол отсутствует: cat (кот), wolf (волк), dog (собака).
  • Страны, если они рассматриваются как географические объекты (если же рассматривать страну как экономическое и политическое образование, то она будет относиться к женскому роду).

Слова среднего рода можно заменить личным местоимением it (он, она, оно) и притяжательным its (его, ее).

Особенности категории рода в английском языке

Есть некоторые слова, которые можно отнести и к мужскому, и к женскому родам, в зависимости от контекста. Например,

Teacher

His sister is a teacher. — Его сестра учительница.

My father is a teacher. — Мой отец учитель.

Neighbour

This is my neighbour. He is friendly. — Это мой сосед. Он дружелюбный.

His neighbour is a friendly woman. — Его соседка дружелюбная женщина.

Cousin

My cousin is an eight-year-old boy. — Моему двоюродному брату 8 лет.

My cousin looks so beautiful in a blue dress. — Моя кузина выглядит прекрасно в голубом платье.

Случается, что род подобного слова нельзя определить по контексту, тогда оно относятся к неопределенному роду (indeterminate gender).

Примеры: child (ребенок), cook (повар), assistant (помощник/помощница), singer (певец/певица).

При необходимости указать на пол к существительному могут добавляться слова, непосредственно на него указывающие: man (мужчина), woman (женщина), boy (мальчик/молодой человек), girl (девушка), male (мужской), female (женский).

Примеры: girlfriend (подруга), woman-translator (переводчица).

No, he is not my boyfriend, he is just a male friend. — Нет, он не мой парень. Он просто мой друг.

I have three female cousins and two male cousins. — У меня три кузины и два кузена.

В некоторых художественных произведениях, в основном в поэтических или в сказках, неодушевленные предметы «оживают», то есть наделяются качествами, принадлежащими в реальности только живым существам. Таким образом по воле автора они могут изменить средний род на мужской или женский. Например, death (смерть) может принять форму мужского рода, а night (ночь) — женского, в обычной же речи оба слова принадлежат к среднему.

Изменение частей речи в предложении в соответствии с родом существительного

Категория рода в английском языке не оказывает влияния на грамматическую структуру предложения и не меняет формы никаких частей речи, кроме требования замещения их местоимениями соответствующего рода. Поэтому многие говорят, что в английском языке рода нет.

Примеры:

  • The waiter is very prompt — официант очень расторопен
  • The waitress is very prompt — официантка очень расторопна
  • The lion roars in the night — лев рычит в ночи
  • The lioness roars in the night — львица рычит в ночи

В данных предложениях речь идет о людях и животных мужского и женского рода, но на грамматическую структуру предложения это никак не влияет.

Аналогично, естественные различия в роде таких пар как brother — sister (брат — сестра), nephew — niece (племянник — племянница), king — queen (король — королева) не отражаются на грамматической форме связанных с ними слов. Однако род важен при выборе местоимений, замещающих такие существительные.

  • John is late —  Джон опоздал
  • He is late — Он опоздал
  • Mary is late —  Мэри опоздала
  • She is late — Она опоздала

Выбор местоимения зависит от того, какого рода существительное, определяющее того, о ком говорят.

Однако это различие исчезает, если речь идет о множественном числе.

  • John and Mary are late — Джон и Мэри опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • John and David are late — Джон и Дэвид опоздали
  • They are late — Они опоздали
  • Mary and Jane are late — Мэри и Джейн опоздали
  • They are late — Они опоздали

Категория рода проявляется также в различных притяжательных и возвратных местоимениях: his/hers (его/ее), himself/herself (его самого/ее саму).

Рода в названии профессий в английском языке

Границы рода в английском языке в отношении к профессиям в последнее время стали стираться. «Мужские» (fireman — пожарный, fisherman — рыбак) и «женские» (nurse — медсестра, secretary — секретарь) профессии теперь становятся «общими».

На помощь приходят нейтральные, гендерно-корректные слова: вместо secretary — personal assistant (PA), вместо fireman — firefighter, вместо male nurse (для медбрата) — nurse.

Иногда определенность вносится добавлением к этим словам слов male (мужской) или female (женский).

Названия многих женских профессий постепенно исчезают из английского языка, уступая место более общим и нейтральным, например, Mrs Chairwoman — Ms Chairman (госпожа председатель). Связано это с развитием идей гендерного равенства.

Рода животных и неодушевленных объектов

Иногда к неодушевленным существительным и животным (которые в английском относятся к среднему роду) обращаются с помощью местоимений мужского или женского рода. Обычно это означает особое личное отношение к объекту — так чаще говорят о любимых собаках, лошадях, а также автомобилях и яхтах.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/gender-in-english

Синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн

Фонетический разбор слова Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Проверить уникальность сайта + орфография и качество Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове Играть в города

Сервис позволяет провести автоматический бесплатный синтаксический и морфологический разбор предложения или текста онлайн.

Сервис выделяет члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, над каждым словом приводится морфологическая информация о части речи по данному слову. При использовании сервиса учитывайте, что правильность разбора на данный момент составляет примерно 80%, поэтому представленный результат необходимо подвергать тщательной проверке.

В комментариях можете указывать найденные ошибки, мы будем стараться их исправить :)

Буквы Е и Ё (две разные буквы), наличие орфографических и пунктуационных ошибок в тексте влияют на результат разбора.

Результаты хранятся 7 дней (сохраняйте адрес страницы с разбором вашего предложения).

Справочная информация

Понятие синтаксиса

Синтаксис изучает строение текста, связь между частями речи, предложениями и словосочетаниями. Какие же именно темы затрагивает синтаксис?

  1. Правильное построение и верный состав предложений, а также словосочетаний.

  2. Рассмотрение связующих слов внутри синтаксических единиц.

  3. Темы, относящиеся к синтаксическим единицам, их главная роль в языке.

  4. Определение главных и второстепенных членов предложения, упор на грамматическую основу.

Если обратиться к созданию науки о синтаксисе, то придется углубиться в 19 век. А сами предпосылки появления термина «синтаксис» появились еще в далеком античном мире. Люди принимали синтаксические разбор, как нечто, которое способно прояснить предложение и длинное словосочетание. Спустя время синтаксис помог разбирать не только отдельные части, но и целые тексты.

Понятие синтаксического разбора предложения

Вся наша речь строится на словах, которые мы постоянно собираем в одно предложение. Для того, чтобы понять смысл, идею и посыл, важно провести анализ. Так, в каждом отрывке существуют особые составные части.

Синтаксический разбор включает в себя способность найти и выделить основные моменты в тексте, при этом поняв, каким именно является каждое предложение. Оно делится на простое и сложное. Помимо этого, важно учитывать, какой тип связи в тексте. Например, существует согласование, управление или примыкание.

Обычно, для этого устанавливается главное слово, по которому и определяется смысл синтаксиса. Затем, по правилу определяется время, наклонение, действующие лица и число главных членов.

Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, обстоятельство, дополнение

Если бы не было деления на определенные названия, то нельзя бы было вообще понять суть синтаксиса в речи. Но, русскому языку повезло. Здесь есть всё, что необходимо для разбора.

  1. Подлежащее. Главнейший член предложения, без которого буквально не существует нашей речи. Это может быть, как неодушевленный предмет, так и обычный живой человек. Единственные два вопроса, на которые отвечает подлежащие – это «Кто?» и «Что?».

    Часто употребляемые в роли подлежащего части речи – это существительное или местоимение. На письме выделять необходимо одной неразрывной чертой. Смотрите пример: моя кошка очень любит молоко. В данном предложении подлежащим будет слово «кошка», выраженное обычным существительным женского пола.

    Или такой пример: он обожает пиццу и морепродукты. А вот здесь подлежащим станет местоимение «он» мужского пола.

  2. Сказуемое. Еще один важный член предложения, которые необходимо подчеркивать двумя неразрывными линиями. Основной вопрос, на который отвечает сказуемое – это «Что делать?» и «Что сделать?», «Каков?», «Кто он / Что он?». Как правило, в 80% случаев сказуемое – это глагол, т.е. действие. Например: мама любит цветы. В данном предложении слово «любит» является сказуемым, так как это действие.

  3. Дополнение. Важный член в предложении, но не являющийся главным. Наоборот, дополнение – второстепенно. Оно относится к предмету, который отвечает на вопрос «Что?» или «Кто?», поставленный в винительном падеже. Подчеркивается такая основа пунктирной линией. Смотрите: я пишу письмо, слушаю песню. Слово «песню» будет дополнением, так как именно оно отвечает на вопрос винительного падежа.

  4. Обстоятельство. Вспомогательная часть в тексте, важная для наполнения и красочности речи. Не было бы данного пункта – было бы скучно, уж поверьте. Итак, обстоятельство – это качество, признак, отвечающий на вопрос «Куда?», «Зачем?», «Когда?», «Как?». А вот и пример подоспел: мы уехали в Париж. Смотрите, было бы неинтересно знать, что люди просто уехали. Намного важнее узнать информация, куда именно было направление. Отсюда находим обстоятельство «в Париж», отвечающее на вопрос «Куда?».

  5. Определение. Для того, чтобы речь была красочной, многогранной, нескучной и разной – важно включать определения. Они отвечают на вопрос «Какой?», «Какая?». Часто в речи определение выражается прилагательным, т.е. частью речь, которая описывает предмет от и до. Поглядите на пример: животные обитают в дремучих джунглях. Слово «дремучий» — как раз является определением, так как отвечает на вопрос «Какой?» помогает конкретнее представить и понять, какими именно являются джунгли.

Как выполнять синтаксический анализ простого и сложного предложения

Чтобы было понятнее, давайте возьмем несколько примеров.

Разбор простого предложения

  1. Алексею вручили медаль за отвагу, мужество и героизм, проявленные в жестоких боях во время Великой Отечественной Войны.

Во-первых, определите основы в предложении: первая часть главная, так как здесь присутствует основное сказуемое, а вторая – придаточная, дополняющая то, о чем говорится в самом начале. По структуре предложение является утвердительным, повествовательным. По эмоциональной окраске восклицание отсутствует. Считая основы, предложение простое, двусоставное и распространенное. Здесь есть осложнение, которое выделяется запятой – как видите, вторая часть четко выражена причастным оборотом.

Разбор сложного предложения

  1. Вчера учитель по английскому языку не записал домашнее задание, мы всем классом ничего не сделали на сегодняшний урок.

Обратите внимание на предложение, в нем есть повествование, т.е. содержится определенный факт, мини-сообщение. Если же судить по эмоциональной окраске, то восклицание отсутствует. Посчитав грамматические основы, делаем вывод, что их целых две. А это означает, что предложение сложное. Смотрите: в первой части основа слова «учитель не записал», а во второй – «мы не сделали». Союзов здесь тоже нет, а это значит, что оно – бессоюзное, но с запятой, которая разделяет две важные части.

Вот, наглядный пример того, как выглядит синтаксический разбор двух типов предложения. Нас учат в школе точно также, просто со временем все забывается.

Порядок разбора

Нас учат по-разному, с чего лучше начинать анализ. Кто-то считает, что приоритетно дать общую характеристику предложению. Другие же, наоборот, придерживаются мнения, что важно определить все части в предложении, а только затем приступать к основной характеристике. Лучше всего более верный вариант скомпоновать в небольшую памятку, чтобы вам же было впоследствии удобнее ею пользоваться.

  1. Для начала прочитайте внимательно исходное предложение с простым карандашом в руке, определив, какова цель высказывания.

  2. После этого посмотрите внимательно на интонацию, которая всегда прописывается в самом конце (вопросительный знак или восклицательный).

  3. Теперь, найдите состав предложения, выделяя карандашом основу. Это может быть, как простое, так и сложное предложение.

  4. Посмотрите, есть ли средства связи между частями, т.е. союзы, которые соединяют две части.

  5. Имеются ли второстепенные члены. Если да, то предложение считается распространенным, т.е. включает в себя разные части речи.

  6. Если можно, то найдите обороты. Они бывают причастными и деепричастными.

Вот так легко можно понять, что же такое синтаксический анализ. На самом деле, все это не сложно, если выучить и понять алгоритм выполнения. Вспомните, как на уроках нас часто «гоняли» и заставляли выполнять домашнее задание на синтаксис каждый раз. Набив руку, каждый школьник за считанные минуты сделает разбор предложения и представит его классу.

И еще один момент: никогда не бойтесь больших текстов. Да, они оснащены огромными основами, описаниями, моментами и знаками препинания, но тем они и красочные! Мы охотнее представляем себе что-то в подробных деталях, нежели сухое предложение из пяти слов. Так что, не паникуйте при виде предложения, где полно основ и частей речи.

Зато синтаксический анализ получится громоздким, но максимально открытым.

Морфологический разбор слова

Под морфологическим разбором слова понимают полную грамматическую характеристику той или иной словоформы. В ходе данного процесса нужно чётко определить, к какой из частей речи необходимо отнести анализируемое слово, какие у него постоянные и изменяемые признаки, а также в какой из форм его следует употреблять. Кроме того, определяется роль слова в заданном предложении.

Морфологическому разбору подвергаются лишь слова, которые представлены в определённом предложении. Это имеет большое значение, поскольку для русского языка характерно распространение омонимии форм, а также частей речи. Дать правильную характеристику слова, которое представляется изолированно, в отрыве от контекста, практически невозможно.

Важность морфологического разбора слова заключается в том, что быстрее осваиваются грамматические категории, а также они становятся легкоразличимыми в процессе практической деятельности.

При выполнении морфологического разбора, нужно помнить, что не для каждого слова характерно наличие стандартного набора категорий. Кроме того, могут возникнуть затруднения с чёткой идентификацией той или иной категории.

Несмотря на то, что имеются разночтения в сфере морфологического разбора слов, на текущий момент разработаны общие требования. Прежде всего, нужно следовать чёткому алгоритму. При соблюдении установленных требований, гораздо легче осуществлять морфологический разбор того или иного слова. Если отступать от правил, то это будет приводить к возникновению ошибок в ходе анализа, поскольку даже неправильный порядок разбора внесёт хаос в данный процесс.

Действия по морфологическому разбору слова осуществляют в следующей последовательности:

  1. Записывается словоформа слова, которое анализируется – оно должно быть указано так, как его используют в контексте, не подвергая каким-либо изменениям.

  2. Определяется для слова начальная форма. Каждая часть речи характеризуется индивидуальными правилами приведения слов в эту форму. К примеру, для существительного характерно наличие именительного падежа и единственного числа. Что касается глагола, то здесь всегда используется неопределённая форма.

  3. Указывается грамматическое значение анализируемого слова в качестве части речи. К примеру, для существительного это будет предмет, а для глагола – действие.

  4. Определяются грамматические категории, которые являются неизменяемыми. Такие категории также находятся в зависимости от частей речи. Если рассматривать существительное, то оно может быть собственное и нарицательное. Кроме того, используется род, склонение, а также одушевлённость и неодушевлённость. Для глагола характерно наличие возвратности, переходности, вида и спряжения.

  5. Указывается, в какой из форм применяется слово в обозначенном контексте. Категории, которые изменяются, определяются исключительно по словоформе.

  6. Определяется синтаксическая роль слова в указанном предложении. При этом данное предложение рассматривается очень внимательно, так как порой слова выполняют те функции, которые для них несвойственны. Например, существительное преимущественно выступает в качестве подлежащего и дополнения. Что касается глагола, то он бывает сказуемым.

Если в точности придерживаться данного алгоритма, то осуществлять морфологический разбор любого слова становится гораздо удобнее. Более того, это способствует высокому качеству выполняемой работы по проведения морфологического разбора того или иного слова.

Источник: https://progaonline.com/syntax

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как правильно читать по английскому
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons