Английский как глобальный язык общения

Англоязычные страны мира

английский как глобальный язык общения

Английский язык по праву считается самым универсальным — его понимают в большинстве уголков планеты. Англоязычные страны образуют так называемую “англосферу” — давайте узнаем о ней побольше. 

Зачем вы учите английский? Для работы, образования, путешествий Все сводится к общению, правда? Люди, говорящие на английском, уверенно чувствуют себя не только дома, но и за границей. Особенно в тех странах, где english используют не туристы, а именно местное население. Причем англоязычные страны мира имеют много общего не только в языке общения, но и в культуре в целом. Недавно мы обсуждали английский для туристов в это статье.

В то же время англоязычные страны зачастую имеют второй, а то и третий официальный язык. Туристам знать его не обязательно, но представьте, насколько это расширит границы восприятия! Ведь именно ради этого мы отправляемся в путешествия. Поэтому давайте выясним, в каких странах используется английский как основной язык, и что же такое англосфера.

Англосфера как сумма англоязычных стран мира

Термин “англосфера” еще молодой — он появился в 1995 году благодаря остроумию писателя Нила Стивенсона. В его фантастическом романе The Diamond Age: or A Young Lady’s Illustrated Primer Лондон является центром культурного англоговорящего мира. Он писал про англоязычные страны на английском языке и имел  виду сугубо культурную составляющую без какого-либо политического подтекста.

Но мы-то понимаем, что в реальном мире нельзя игнорировать такие политические и социальные аспекты как, например, границы государств, количество их населения, официальные символы и т.п. Поэтому давайте вспомним, какие страны англоязычные официально, то есть, английский остается для них главным государственным языком:

  1. Индия (население 1 129 866 154 человек)

  2. США (население 300 007 997 человек)

  3. Пакистан (население 162 419 946 человек)

  4. Нигерия (население 128 771 988 человек)

  5. Филиппины (население 87 857 473 человек)

  6. Соединённое Королевство (население 60 441 457 человек)

  7. Южно-Африканская Республика (население 44 344 136 человек)

  8. Танзания (население 38 860 170 человек)

  9. Судан (население 36 992 490 человек)

  10. Кения (население 33 829 590 человек)
  11. Канада (население 32 300 000 человек)
  12. Уганда (население 27 269 482 человек)
  13. Гана (население 25 199 609 человек)
  14. Австралия (население 23 130 931 человек)
  15. Камерун (население 16 380 005 человек)
  16. Зимбабве (население 12 746 990 человек)
  17. Сьерра-Леоне (население 6 017 643 человек)
  18. Папуа — Новая Гвинея (население 5 545 268 человек)
  19. Сингапур (население 4 425 720 человек)
  20. Ирландия (население 4 130 700 человек)
  21. Новая Зеландия  (население 4 108 561 человек)
  22. Ямайка (население 2 731 832 человек)
  23. Фиджи (население 893 354 человек)
  24. Сейшелы (население 81 188 человек)
  25. Маршалловы острова (население 59 071 человек).

Этот список содержит названия не всех, но самых крупных и/или самый интересных для путешественников стран, в которых английский язык является государственным. Однако будьте осторожны, пользуясь определением “официальный язык”.

Потому что каждое государство, несмотря на принадлежность к воображаемой “англосфере”, распоряжается по-своему.

Например, подавляющее большинство австралийцев разговаривает на английском, в том числе правительственные учреждения используют его в работе, но в Австралии попросту нет официального языка.

Зато Индия, Ирландия, Новая Зеландия, Канада и Филиппины, имеющие большое и многонациональное население, считают английский язык официальным, но не единственным — другие официальные языки используются наравне с ним.

Другие страны, где говорят на английском языке

Карта англосферы пестрая и разнообразная. Невозможно объединить все англоязычные страны общими мостами и/или дорогами, слишком уж они разбросаны по миру. Но можно проследить распространение английского языка по планете.

Он возник в Великобритании, и ее политика в XVIII-XIX веках способствовала распространению английского языка по всему миру. Многие из стран, где английский язык является официальным, — это бывшие британские колонии. И даже сегодня не все они стали суверенными государствами.

Вот несуверенные англоязычные страны мира:

  1. Гонконг (население 6 898 686 человек)

  2. Пуэрто-Рико (население 3 912 054 человек)

  3. Гуам (население 108 708 человек)
  4. Американские Виргинские острова (население 108 708 человек)
  5. Джерси (население 88 200 человек)
  6. Бермуды (население 65 365 человек)
  7. Каймановы острова (население 44 270 человек)
  8. Гибралтар (население 27 884 человек)
  9. Британские Виргинские острова (население 22 643 человек)
  10. Фолклендские острова (население 2969 человек)

Эти территории, да еще британская территория в Индийском океане с ее населением в 2800 человек, не являются суверенными государствами. Их жители разговаривают преимущественно на английском. Проще говоря, англоговорящие люди называются англофонами ( от греческого “англос” — английский и “фонос” — звук).

Этот собирательный термин условно объединяет все англоговорящее население Земли. А это, на минуточку, 510 миллионов человек. Причем только для 380 миллионов английский является родным языком, а еще 130 миллионов свободно общаются на английском, но он для них второй, то есть, выученный.

Изучая английский на курсах и/или самостоятельно, мы стремимся к ним присоединиться, правда? :)

Символы англоязычных стран

У каждой страны, где английский язык государственный, есть свои традиции и символы. Например, существуют флористические (растения), анималистические (животные) символы англоязычных стран. Они могут перекликаться между собой или быть совсем непохожими, как, например, символ Ирландии клевер и Британии — роза. Но зачастую можно легко проследить общность или преемственность флагов англоязычных стран.

А вы помните, в каких странах почитают тех или иных животных? Вот несколько подсказок:

  • Кенгуру — в Австралии
  • Лев — в Великобритании
  • Тигр — в Индии
  • Бобер — в Канаде
  • Птица киви — в Новой Зеландии
  • Белоголовый орлан — в США
  • Не удивляйтесь, если в этих странах вы будете часто встречать изображения указанного животного и упоминания о нем на сувенирах, достопримечательностях и даже футболках. Англоговорящие граждане по-настоящему уважают свои символы. И уважение к чужой культуре — одно из главных условий, чтобы быть принятым в стране, независимо от того, на каком языке общается ее население.

Изучайте английский язык, исследуйте англоязычные страны и заводите англоговорящих друзей, чтобы по-настоящему глубоко узнать культуру разных народов.

 

Источник: https://enguide.ru/magazine/angloyazychnye-strany-mira

Темы исследовательских работ по английскому языку | Обучонок

английский как глобальный язык общения

Ниже школьникам можно подобрать примерную тему проекта по английскому языку для 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класса, тему исследовательской работы по немецкому языку и любую тему исследовательской работы по французскому языку, соответствующую возрасту, уровня полученных знаний классу обучения учащегося в общеобразовательном учреждении.

Выберите себе интересную и актуальную тему исследовательской работы по английскому языку, исследованием по которой вы будете действительно увлечены, которая соответствует уровню вашей подготовки и знаний, интересам или хобби, по которой вы хотели бы изучить что-то новое.

Научно-исследовательская работа по английскому языку предполагает проведение исследовательской деятельности с применением уже имеющихся знаний для их расширения и закрепления.

Мы подготовили примерные темы проектов по английскому языку для учащихся разных классов, поэтому детям будет не сложно подобрать интересную тему для проведения собственного индивидуального исследования в области иностранных языков, литературы и истории англоязычных стран мира.

По ссылкам ниже можно определиться с темой исследовательской работы и проекта по иностранному языку для старших школьников (8, 9, 10, 11 класс) и провести изучение и непосредственно исследование по данной тематике.

Приведенные ниже темы исследовательских работ и проектов учащихся по немецкому и французскому языку являются примерными, их можно интерпретировать по своему, воспользоваться помощью учителя школы — руководителя проекта.

Данные темы проектных работ по английскому языку включают в себя исследование творчества многих знаменитых писателей, поэтов, выдающихся деятелей в различных областях, знаменитостей как в прошлом, так и в настоящем.

Темы проектов по английскому языку

Примерные темы исследовательских проектов учащихся по английскому языку:
The day I was born!«What is hot with the young generation?» «Что популярно среди молодежи?»«Золотой век» в Британской истории.Nickname как особая разновидность современных антропонимов.Secrets of Global Communication (Секреты глобального общения).Аббревиатура как лингвистическая особенность on-line общенияАббревиация в e-mail и on-line игр.

Аббревиация в английском компьютерном сленге.Альфред Великий и его вклад в развитие английского языка.Американский английский — новые тенденции.Американцы и русские глазами друг друга.Анализ заголовков печатных СМИ.Английский язык – урок в моем расписании.Английская лексика, связанная с церковью и религией.Английские и русские поговорки и пословицы — сходство в различии.Английские и русские пословицы и поговорки, трудности их перевода.

Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростков.Английские свадебные традиции.Английские элементы в названиях телевизионных и радиопередач.Английский и русский — настолько ли они разные?Английский как глобальный язык общения.Английский календарь. Что могут рассказать названия месяцев и дней недели.Английский язык как отражение истории и самобытности английского народа.Англицизмы в русском языке.

Англоязычные заимствования в современной публицистике.Англоязычные заимствования в современном русском языке.Англоязычные заимствования в современном украинском языке.Англоязычные слоганы в российских СМИ.Биография и творчество А. Милна.Биография и творчество Вильяма Шекспира.Биография и творчество Люиса Кэррола.Буквы английского алфавита. Их частная жизнь и жизнь в коллективе.Влияние британской культуры на российское общество.

Влияние группы «Битлз» на музыку 20 века.Влияние системы образования англоязычных стран на систему образования в России.Влияние системы образования англоязычных стран на систему образования в Украине.Влияние творчества Дж. Байрона на русскую классическую литературу.Где живут слова? Мой любимый словарь.Глобализация английского языка и его влияние на русский язык.Женщины-монархи в Британской истории.

Животные в английских пословицах и поговорках и их русские эквиваленты.Загадки СтоунхенджаЗаимствование слов в английском языке как способ пополнения словаря.Империя Макдоналдс и мы.Интерпретация лексической единицы «вдохновение» в русском и английском языках.Использование английского языка в Интернет-общении русскоговорящих и пути его адаптации.Истории о Винни-Пухе А. Милна в переводе Б. Заходера – особенности перевода шуток.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как практиковать разговорный английский

Исторические связи России и Великобритании.Исторические связи Украины и Великобритании.

История английского чая.

Общие темы исследовательских работ по английскому языку

Источник: https://obuchonok.ru/node/1118

6 сайтов для общения с иностранцами на английском и других языках

английский как глобальный язык общения
Поиск собеседников на italki

Одна из важнейших возможностей, которые дает интернет для изучения иностранных языков – это возможность общаться с иностранцами. Особенно важна разговорная практика. Чтобы научиться говорить на иностранном языке, недостаточно просто знать слова, грамматику, необходимо практиковаться в общении. В этом обзоре я расскажу о сайтах и приложениях, где вы найдете партнеров для практики иностранного языка (не только английского).

Примечание: это обобщающий обзор сайтов для языковой практики, об упомянутых сайтах я уже писал раньше, поэтому к кратким обзорам добавляю ссылки на обзоры более подробные.

Последнее обновление обзора: 15 мая 2019 г.

1. Italki

Анкета пользователя на italki

Italki – это один из самых популярных языковых сайтов. Изначально он предназначался для поиска друзей по переписке, но позже переквалифицировался в сайт для поиска репетиторов для занятий по Skype. Сейчас italki предлагает:

  • Поиск партнеров для бесплатной практики. Вы просто находите по анкетам подходящего собеседника, списываетесь и общаетесь вне сайта, обычно с помощью Skype. На сайте можно заполнить профиль, поставить фото, добавлять в друзья, писать в личку, но проще общаться по Skype, а сайт использовать только для поиска желающих пообщаться.
  • Поиск репетиторов для платных занятий. На italki можно найти учителя практически любого языка. Занятия проходят по Skype, такой формат отлично подойдет для желающих учиться с уклоном в разговорную практику.

Партнеров для общения на italki удобно искать, потому что на сайте много людей из разных стран, а репетиторов еще и потому что:

  • Цены на уроки скромные – можно легко найти учителя-носителя языка со ставкой $10 в час (60 минут, а не 45, как обычно принято у репетиторов).
  • Сам процесс поиска репетитора, бронирования уроков – очень простой и удобный. Подробнее написано в обзоре.

Лично для меня, именно italki – это самый удобный и действенный способ разговорной практики, и я имею в виду занятия с репетиторами, а не бесплатное общение со случайными собеседниками.

Дело в том, что бесплатного собеседника найти можно, но на это требуется время, иногда много времени, вам придется познакомиться с множеством людей, пройдя однообразные “ритуалы” (“What’s you hobby?”), прежде чем найдете человека с которым будет интересно практиковаться (то есть общаться). На italki же полно грамотных и интересных людей, носителей языка, которые за $10 (или меньше) позанимаются с вами в интенсивном разговорном режиме, помогая научиться говорить лучше и увереннее.

Раньше я занимался с разными репетиторами, когда нужно по каким-то причинам подтянуть навык устной речи, который, к сожалению, быстро “ржавеет” без практики. Занятие обычно проходило так: я изучал анкету и видеопрезентацию учителя,  бронировал урок, писал преподавателю о себе, объяснял, что от урока мне нужна прокачка разговорного навыка.

В назначенное время мы созванивались по Skype. На занятии я старался говорить много, беззаботно и разнообразно, а в конце просил выделить мои основные ошибки. Сейчас я нашел идеально подходящего мне преподавателя, и мы занимаемся с ней 1 – 2 раза в неделю, в общей сложности я прошел больше 30 уроков.

Подробнее об italki, моем преподавателе и о том, как проходят уроки читайте в обзоре.

Если ваш уровень позволяет уже хотя бы немного общаться на английском, обязательно попробуйте пройти хотя бы один такой урок – эффект от разговорных занятий очень заметный.

2. HelloLingo

Собеседника быстрее и проще всего найти на Hellolingo

Внимание: к сожалению, HelloLingo планируют закрыть 18 мая 2019 года. Я оставлю этот мини-обзор здесь на случай, если сервис восстановится.

В 2015 году к большому разочарованию пользователей закрылся популярный языковой сайт sharedtalk.com, где можно было легко найти, с кем поболтать на иностранном языке. К счастью, недавно проект переродился, став даже лучше, сейчас он называется HelloLingo.

Источник: https://langformula.ru/language-communities/

Английский язык всемирный. Английский язык как глобальный

Дэвид Кристал — специалист по английской филологии.

Биография

Кристал родился в в , и рос в , и . В он учился в университете «Святой Марии» с . Кристал изучал в с по . Он был исследователем, который находился под руководством Рэндольфа с по , исследовал использование английского языка. Затем он читал лекции в Бангорском университете. В стал профессором. Сейчас же он заслуженный профессор лингвистики в .

Его научные интересы включали в себя изучение английского языка и обучение английскому языку, а также изучение и лeксикографии. Особое внимание он уделял изучению трудов зарубежных и английских лингвистов. Сейчас он является членом |Мировой ассоциации учителей английского языка как второго языка и заслуженным вице-президентом сообщества для издателей и читателей.

Он также является одним из главных издателей учебников для студентов. Кристал был награжден в стал членом в . Он является основателем Научного сообщества Уэльса и так же член Университета лингвистов. Дэвид Кристалл живет в Холихеде с женой. У него четверо взрослых детей. Его сын Бен Кристал является автором нескольких книг а также соавтором своего отца.

После ухода на пенсию Кристал работает как писатель, издатель и консультант.

В своих работах Кристал выдвигает гипотезу, что различия между разновидностями английского языка в мировом масштабе будет как нивелироваться, так и углубляться, всилу чего взаимопонимаемость локальных разновидностей английского постепенно будет уменшаться. Так он пришел к заключению о необходимости создания того, что он называет мировым стандартным разговорным английским языком.

В его книге 2004 года выпуска содержаться рассказы об английском языке, общая история английского языка где, он описывает величину, которую видит в лингвистическом разнообразии в сочетании с разновидностями английского языка, которые принято считать «нестандартным английским языком». Помимо научных трудов Кристал пишет в т. ч. стихи, пьесы и биографии.

С 2001 года по 2006, Кристалл занимался проблемами интернета. До сих пор Кристал пишет, а также содействует телевизионным и радиопередачам. На сайт BBC выкладываются его интервью. в 2008 г Его книга Txtng: Gr8 Db8 была издана, в ней мысль Дэвида Кристала сфокусирована на литературном языке и влиянии его на общество.

В 2009 издательство опубликовал его автобиографию «Just a Phrase I’m Going Through: My Life in Language», которая была опубликована одновременно на трёх DVD-дисках. Он так же разработал поисковый механизм, функционирующий на принципах, отличных от тех, которые используют сегодняшние SE-гиганты.

Sense Engine — семантический механизм, который опирается не на статистику, а на смысловые отношения между словами и на взаимодействие слов и контекста, в котором они появились.

Основные работы

  1. The Cambridge Encyclopedia of Language (1987, 1997, 2010)
  2. The Cambridge Encyclopedia of the English Language (1995, 2003)
  3. The Cambridge Biographical Dictionary (2003)
  4. The Cambridge Factfinder (2003)
  5. The Cambridge Encyclopedia (2003)
  6. The New Penguin Encyclopedia (2003)
  7. By Hook by Crook (A Journey in Search of English)

English as a Global Language of Communication

Everyone knows the answer on the question: “What language is used for business communication between the representatives of different countries and continents over the last decades?” The common usage of English language for business has affected on the speed of its spoken form expansion.

At present time 90% information in the global Internet is on English, at 85% international organizations and conferences used English, 50% scientific and research publications are written on English. The figures speak for themselves.

Why English has become one of the most widespread universal language in the world? Initially, this semiotic system has simple grammatical structure.

The national mentality of native speakers is oriented on the business relations formation; consequently the vocabulary is perfectly suitable for business communication.

Источник: https://iktyrok.ru/angliiskii-yazyk-vsemirnyi-angliiskii-yazyk-kak-globalnyi-angliiskii-kak.html

English as an international language. Почему английский — международный язык?

Английский — язык мирового общения. Язык, который объединяет миллионы людей по всему свету. Почему английский язык считается международным? Сегодня мы предлагаем вам заглянуть в историю и найти ответ на этот вопрос.

Триумф Англии. Международная торговля — международный язык

Английский стал международным языком не так быстро, как кажется. Все началось в далеком XVII веке, когда Англия перестала быть страной, которую завоевывают, и стала страной-завоевателем, весьма преуспев в этом деле. Английский флот был одним из самых сильным в мире. Все морские пути были подвластны англичанам. Большая часть суши — половина территории Северной Америки, множество стран Африки и Азии, Австралия, Индия — была под властью британской короны.

Английский язык проник во все уголки земного шара. На тот момент самой главной задачей для Англии было налаживание торговых отношений. Естественно, что язык доминирующей и более развитой страны отодвинул на второй план местные языки. Здесь сработало золотое правило — у кого золото, тот и правит, тот и выбирает, на каком языке говорить. Англия дала толчок к зарождению мировой экономики и развитию международных отношений в XVIII веке, именно английский язык использовался для торговли.

Даже когда колонизированные страны получили независимость, торговые отношения с Великобританией продолжали развиваться, остался и английский язык. Во-первых, потому что в языках завоеванных стран не хватало нужных слов: не было терминов для осуществления торговли. Во-вторых, потому что английский уже укоренился в этой сфере и местные жители хорошо его знали. Тот, кто хотел зарабатывать себе на хлеб, должен был общаться на английском.

Did the English-speaking races make it their rule to speak anything else than English, the marvellous progress of the English tongue throughout the world would stop.

Если бы английский народ признал чей-нибудь язык, кроме своего, то триумфальное шествие последнего прекратилось бы.

Но почему тогда в странах Азии и Африки английский не стал родным языком? Потому что англичане не перебирались в эти страны так массово, как, например, в Америку, и не распространяли свой язык, свою культуру и свой образ жизни. Великобритания внедряла в завоеванные страны систему правления и образования. Английский использовался в определенных сферах, но он не был языком общения, языком народа.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как запомнить дни недели на английском

В Индии английский язык укоренился значительно сильнее, чем во многих других странах. Для 30% индийцев английский — родной язык. Хотя помимо хинди в Индии используется более 400 языков, только английский является вторым государственным. Подробнее об особенностях английского языка в Индии вы можете почитать в статье «Индийский английский язык или Hinglish».

Восхождение Америки

Еще одна веская причина, которая предопределила использование английского как международного языка, — покорение Нового Света, Америки. Англичане были не единственными переселенцами. Помимо английского, в Америке говорили на французском, испанском, немецком, голландском. В начале XX века остро встал вопрос о национальном единстве: что-то должно было объединять страну и людей, которые в ней живут. И английский язык в этом случае выступил связующим звеном.

В США действовала жесткая политика вытеснения языков, несмотря на то, что в Америке нет единого официального языка. Официальные документы составлялись только на английском. Во многих штатах было запрещено обучение на всех языках, кроме английского. Эта политика принесла свои плоды. Если бы правительство Америки не вытесняло остальные языки, то национальным мог бы стать голландский, испанский или любой другой язык. Тогда и сейчас мы бы не рассуждали об английском как о международном языке.

Language is the road map of a culture. It tells you where its people come from and where they are going.

Язык — это дорожная карта культуры. Он поведает, откуда пришли его люди и куда идут.

Во второй половине XX века Англия отошла на второй план, началась эпоха Америки. После Второй мировой войны большинство держав было озабочено восстановлением своих стран. В свою очередь, США пострадали меньше остальных и продолжили развиваться во всех направлениях: экономическом, дипломатическом, политическом и военном.

Особенно активно страна развивала экономические отношения. Америка сделала правильный выбор, продолжив английскую традицию. Американские товары заполонили все страны. Естественно, для осуществления экономической сделки нужен общий язык, и снова этим языком стал английский.

Почему? Наверное, по той же причине, что и в XVII веке, — кто сильнее, тот и прав.

Влияние США со временем усиливалось. Но недостаточно только завоевать первенство, важно его сохранить. Если в XVIII для Англии ключевую роль сыграла торговля, то Америка заняла свою нишу в истории по другим причинам:

  1. Появление компьютера и Интернета

    Любой стране выгодно, чтобы ее язык был международным. Будучи одной из самых сильных стран мира, Америка вела языковую политику именно в направлении глобализации своего языка. И ключевую роль сыграло именно то, что в США появилось два изобретения, без которых наша жизнь немыслима, — компьютер и Интернет. Эти средства мгновенного распространения информации сильно способствовали глобализации английского языка.

  2. Мода на американский образ жизни

    Во второй половине XX века на фоне поствоенных и полуразрушенных стран США выглядели весьма привлекательно. «Американская мечта» казалась идеалом, и жители разных стран стремились хоть как-то приблизиться к этому идеалу, а язык — один из способов стать ближе. Фильмы, музыка, молодежные движения пришли к нам из-за океана и принесли с собой англоязычную культуру.

1. Английский — всемирный язык

На сегодняшний день английский язык стал международным языком, он самый распространенный в мире. Более чем для 400 миллионов человек он является родным, для 300 миллионов он остается вторым языком, и еще 500 миллионов в какой-то мере владеют английским.

2. Английский — язык торговли и бизнеса

Во многих странах английский занимает очень важное место как язык дипломатии, торговли и бизнеса. 90% мировых сделок заключается на английском языке. Мировые финансовые фонды и биржи работают на английском языке. Финансовые гиганты и крупные корпорации используют английский язык независимо от того, в какой стране они находятся.

3. Английский — язык образования

Английский — самый популярный иностранный язык в школах. Самые престижные вузы мира — англоязычные. В странах, где английский — второй государственный язык, студенты предпочитают учиться на английском. Знание английского дает возможность получить хорошее образование и построить успешную карьеру.

4. Английский — язык путешествий

Масштабные путешествия англичан на протяжении двух веков принесли свои плоды. В XXI веке английский — язык путешествий. В какую бы страну вы ни попали, на английском вас поймут везде. В отеле, в ресторане, на автобусной остановке вы сможете объясниться с местными жителями.

5. Английский — язык науки и техники

Английский стал языком XXI века — века технического прогресса и информационных технологий. Сегодня все инструкции и программы для новых гаджетов пишутся на английском. Научные доклады, статьи, отчеты публикуются на английском. 90% Интернет-ресурсов — англоязычные. Подавляющее большинство информации во всех сферах — наука, спорт, новости, развлечения — выходит в свет на английском языке.

6. Английский — язык молодежи

Английский стал языком молодежной культуры. Американские актеры, актрисы, музыканты были и остаются кумирами не одного поколения людей. Голливуд и сегодня — бесспорный лидер киноиндустрии. Культовые американские боевики и блокбастеры смотрят на английском языке во всем мире. Из Америки пришли джаз, блюз, рок-н-ролл и еще множество стилей музыки, которые популярны до сих пор.

7. Английский — универсальный язык

В дополнение ко всему вышесказанному, английский язык красивый, мелодичный и легкий в изучении. Английский обладает одним из самых богатых словарных запасов в мире, но при этом в нем несложная грамматика.

Слова сами притягиваются друг к другу, образуя лаконичные и понятные предложения. Международный язык должен быть простым и всем понятным. Возможно, нам очень повезло, что именно такой несложный язык объединил мир.

Читайте, почему английский легко учить в сравнении с другими языками, в нашей статье.

Какой тернистый путь через несколько столетий может пройти язык! Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что в XXI веке английский является международным языком №1. Как долго он будет оставаться международным, сказать сложно. Но, определенно, этот статус сохранится еще не одно десятилетие.

Источник: https://englex.ru/english-as-an-international-language/

Почему английский язык стал международным — когда и почему английский стал самым влиятельным и популярным в мире?

Hello. Вы, скорее всего, учите английский не просто так, а потому что это язык международного общения. На нем снимают фильмы, пишут популярную музыку, общаются с туристами в других странах, проводят международные дипломатические встречи и много чего еще. Имя в заграничном паспорте любой страны мира транслитеруется на английский.

Но почему именно English? Сейчас разберемся.

Влиятельные страны

Если отталкиваться только от численности населения, то английский не является родным для большинства. Это больше про китайский. А английский только на третьем месте, после испанского.

Поэтому понятно, что английский язык своей влиятельностью обязан странам-родителям. Великобритания в прошлом — крупнейшая империя, территории которой были на нескольких континентах. США сегодня — политически, экономически и культурно влиятельная страна.

Hollywood — крупнейшая мировая кинофабрика. Американские и британские СМИ узнаваемы и уважаемы во всем мире. Английских и американских артистов слушают во всем мире.

Международный язык закономерно подтянулся за влиятельностью этих стран.

История 

Мы уже выяснили, почему английский доминирует сегодня. А теперь давайте отмотаем время на несколько столетий назад и посмотрим, почему произошло именно так. Когда английский язык стал международным и мог ли другой язык помешать ему?

Британия

Вплоть до средневековья английский был таким же локальным языком, как сейчас польский или турецкий. Великобритания не сразу стала могущественным государством. Изначально это слабые племена кельтов, которых, бывало, захватывали другие народы, начиная еще с Римской Империи.

Международным языком в то время была латынь. Это было удобно для ученых, дипломатов, и всех, кому приходилось часто общаться с другими народами.

Во многом латынь обязана церкви. Ведь именно латынь была языком богослужений во всех странах. А так как самыми образованными людьми на тот момент были священники и монахи, закономерно, что латынь распространялась дальше в виде рукописей, и даже в печатном виде после появления печатных станков.

Эпоха Возрождения принесла перемены. Процент грамотных людей значительно вырос, и перед большинством встал закономерный вопрос: почему языком книгопечатания должна оставаться латынь, если можно использовать национальный язык? К тому же церковь уже не имела такого влияния, страны стали меньше воевать и больше торговать друг с другом.

За 17-18 века Англия набрала экономическую и военную мощь. Теперь английские суда контролируют европейские торговые пути, Индию, Северную Америку, Австралию, многие страны Африки. Доминирование Британской Империи становится очевидно. И когда возник вопрос, какой универсальный язык использовать для международной торговли, сомнений не оставалось.

США

У испанского, голландского, французского и немецкого языков был шанс отыграться. В период великих географических открытий началась активная колонизация территории современных США. Значительные территории были приватизированы испанцами, еще часть французами и голландцами. Так или иначе практически у любого европейского народа было небольшое представительство в Новом Свете.

Сперва испанцы и англичане вытеснили французов, и сегодня они остались только в некоторых канадских провинциях.

С началом Войны за независимость США начались глобальные изменения. Франция и другие европейские страны были готовы поддержать революцию, чтобы сдержать Англию и не позволить ей стать еще могущественнее. И это удалось.

Сначала независимость получило восточное побережье, затем борцы за вободу продвигались все дальше и дальше на Запад, пока не добрались до испанских земель.

К тому времени Мексика также объявляет о независимости, и теперь уже США отвоевывают не колониальные земли, а территории соседа по континенту.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Страны где английский язык является государственным

К середине 19-го века США захватили лучшие территории. Тогда еще британской Канаде достался холодный север, а Мексике — засушливый юг.

После мировых войн, которые ослабили Европу, Соединенные Штаты стали еще влиятельнее и вскоре первенство стало очевидно.

Эсперанто

Между тем в конце 19-го века польский врач загорелся амбициозной идеей — придумать новый язык «эсперанто». Он обещал быть грамматически и лексически простым, максимально удобным для изучения. Минимум правил и никаких исключений из правил, произношение и акцент, который осилит выходец из любой страны.

У него были черты других европейских языков: польский, французский, итальянский, немного от русского

Эсперанто должен был стать международным языком (lingvo internacia, если говорить на самом эсперанто).

Сегодня носителей искусственного языка очень мало. Его сторонникам так и не удалось убедить мир в целесообразности создавать и поддерживать новый язык. Зачем, когда английский всех устраивает? Может, его сложнее выучить, но это по крайней мере увлекательно.

Где вы видели онлайн-школы эсперанто, где можно пройти урок с преподавателем по скайпу и потренироваться в онлайн-курсах с интересными тренажерами?

Сферы применения

Статус международного языка — не просто формальность. Если посмотреть, в каких сферах он используется, можно убедиться: English is everywhere.

Крупнейшие компании, инвестиционные фонды, биржи — это Великобритания и США.

Язык переписки между иностранными партнерами (даже если это итальянец и кореец) — английский.

Деловая документация международных компаний и контракты при международных сделках так же идут на международном языке.

В любом отеле или ресторане в туристической стране, будь то Испания или Египет, вас будут готовы обслужить на английском. На этом языке гиды проводят экскурсии иностранцам, на нем же пишут сноски к меню и дорожным указателям.

Кстати! Советуем изучить 200 фраз для туриста на английском.

Фильмы Hollywood, новости и сериалы BBC, статьи New York Times — все это английский.

Около 80% всей информации во всемирной паутине написана на языке Вильяма Шекспира. Китайцы могли бы посоревноваться, но у них закрытый Интернет.

Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/pochemu-anglijskij-stal-mezhdunarodnym-yazykom/

Распространенные мифы об английском: топ 15

Часто мы слышим фразу: «Без английского сейчас никак». Но у начинающих изучать язык на первом этапе обучения появляется много страхов и сомнений. У многих со школьной скамьи зарождаются стереотипы про английский язык. Давайте во всем детально разберемся.

1. Английский – самый популярный язык в мире

Это правда. Лингвист Дэвид Кристал в книге «Английский язык как глобальный» подтверждает, что с конца 20 века английский стал универсальным средством общения. Он приобрел статус международного.

На нем разговаривают между собой жители разных стран, пишут инструкции, сочиняют песни, выпускают мобильные приложения и ПО. Но он выполняет утилитарную функцию, его используют не постоянно, а только по необходимости.

Он служит lingua franca (способом межэтнической коммуникации). На нем зачастую говорят не носители языка, а люди разных национальностей.

По данным языкового справочника «Ethnologue» на 2018 год самый распространенный язык – это китайский. На нем говорит больше миллиарда человек. Второе место занимает испанский, его в качестве родного используют 400 миллионов человек. Английский, по данным исследований, стоит на 3 месте, число его носителей составляет порядка 300 миллионов.

2. Освоить английский за 16 часов

Бытует мнение, что иностранный язык реально выучить за 16 часов. Скажем честно, это маловероятно. Даже агенты спецслужб способны выучить иностранный язык по секретной методике лишь за 30 дней.

Это возможно, но с какой языковой базой они приступают к процессу обучения, насколько глубоким будет это погружение в язык – большой вопрос. За такой короткий промежуток времени новички научатся максимум читать, запоминать базовые правила и строить простые диалоги.

Те, кто уже учил английский, за 16 часов смогут только «реанимировать» забытые навыки и знания. Освоить язык с нуля менее чем за день нельзя.

3. Учить английский нужно с детства

На этот счет существуют разные точки зрения. Некоторые педагоги считают, что нет смысла забивать голову ребенка английскими словами и грамматическими правилами. Он все равно ничего не запомнит и не поймет. У взрослых мышление более зрелое, они осознают новую информацию, более вдумчиво подходят к процессу обучения, нацелены на результат, у них есть четкая мотивация.

Другие преподаватели уверены, что учить английский надо с 4 лет. В детском возрасте нет комплексов, когда что-то не получается. Дети с интересом осваивают иностранный язык, не ищут аналогий в произношении и не путают английский с русским. Структуру родного языка они еще толком не знают, поэтому легко запоминают правила английской грамматики и лексику.

4. Для знания языка достаточно запомнить 1000 английских слов

Большой лексический запас – это, безусловно, плюс. Но он вовсе не говорит о вашем уровне владения языком. Выучить просто слова еще не значит освоить английский. Зазубренную лексику надо уметь использовать в разговорной речи и регулярно практиковать. Следует также учитывать оттенки слов. Не во всех словарях они указаны, но в общении с носителями языка важно знать отличия одного синонима от другого.

Например, для перевода слова «проблема» в английском есть 2 варианта: «challenge» и «problem». Второе имеет негативную окраску, они считается неполиткорректным. Предпочтительнее использовать первый вариант в нейтральном значении «вызов».

Кроме таких тонкостей заученная тысяча слов позволит вам общаться лишь на бытовые темы и поддерживать беседу. Для уверенного прохождения собеседования в иностранной компании или непринужденного разговора с носителем языка такого багажа будет недостаточно. Словарная база должна регулярно расширяться и быть в активном, а не пассивном запасе.

5. Выучить язык легко по книгам, аудиокурсам и мобильным приложениям

Чтение литературы на языке оригинала, просмотр обучающих сервисов, расклеивание в квартире стикеров с английскими словами – все это отличные инструменты для постижения языка. Но они не могут быть основным способом обучения. Конечно, полезнее начинать утро не с просмотра ленты в соцсетях, а с упражнений на сайтах по изучению английского. Но только этого недостаточно. В английском языке есть такие тонкости, узнать которые вы сможете только от компетентного педагога.

К примеру, в обучающих пособиях слово «конечно» обозначается как «of course». На самом деле это выражение имеет негативную окраску со значением «Само собой! Что, не видно?». Англоговорящие люди обидятся, если услышат в ответ на свой вопрос«of course». Нейтральным ответом без грубого оттенка считается слово «certainly».

Теория нуждается в контроле и практике, поэтому на курсах Wall Street English мы всегда тщательно отрабатываем пройденный материал на примерах. Важную роль в изучении английского играет общение. Без практического применения теоретической базы все будет бессмысленно.

6. В английском важнее знать грамматику

Такой миф складывается после уроков в некоторых школах и университетах. Программа обучения «крутится» вокруг грамматических правил. Сначала изучается теория, потом она отрабатывается на практике. В голове образуется «каша». Зазубренные правила и упражнения в реальной жизни вспомнить трудно. В итоге человек не может связать и двух слов. Мы считаем, что грамматику невозможно учить в отрыве от лексики.

Любое правило нужно тренировать на конкретных примерах в устной речи. Так в процесс обучения включается не только зрительная память, но и эмоциональная, словесно-логическая, образная.

7. Достичь уровня Fluent English можно

Это миф любого перфекциониста. Стремиться к идеалу нужно. Необходимо ежедневно изучать английский, тренировать грамматические правила, работать над произношением, увеличивать лексику. Но все это не гарантирует беглого владения языком.

Самое сложное – научиться думать на английском. Это искусство постигается годами тренировок, постоянным общением с носителями языка и полным погружением в языковую среду.

Кроме того, английский не стоит на месте, язык с каждым годом претерпевает изменения, перестраивается под мировой ритм.

8. Чтобы знать английский в совершенстве, надо жить в англоязычной стране

Англоговорящее окружение вовсе не залог успеха. Многие иностранцы, прожившие в Великобритании 10 лет, не могут похвастаться, что знают английский в совершенстве. Хотя они каждый день общаются по-английски и всегда погружены в языковую среду. Даже они не знают всех тонкостей языка и некоторых слов. Не говоря уже об исторических идиомах, связанных с национальным менталитетом.

Например, эту фразу корректно переведут только носители языка, истинные англичане, знающие свою историю и традиции. Для иностранца она настоящая загадка:

He did ten years porridge. / Он провел 10 лет в тюрьме.

Английский можно познавать всю жизнь, каждый раз открывая для себя что-то новое. И неважно, где вы находитесь. Главное – систематическое изучение, компетентные педагоги, выучивание новой лексики и развитие разговорных навыков.

9. У английского – скудный запас слов

Расхожий стереотип привит многим со школьной скамьи. Общеобразовательная программа имеет упрощенную форму обучения без глубокого погружения в язык. Английский в школе преподается с целью дать общее представление о языке, закрепить основу.

Ученики усваивают базу, на которой можно остановиться либо расширять знания на профессиональном уровне (языковые курсы, лингвистические ВУЗы). При углубленном изучении языка, просмотре фильмов в оригинале, чтении непереведенной литературы, прослушивании иностранных песен английский перестает казаться скудным и бедным.

Вы ощущаете всю его глубину, постигаете культуру, приобщаетесь к образу жизни англичан.

10. Иностранец никогда не избавится от своего акцента

Этот страх живет в сознании многих людей, начинающих изучать английский. Нет ничего невозможного. Поставить правильное произношение не проблема. Да, на это уйдет много сил и времени, но при желании результат будет налицо. Избавиться от акцента можно с помощью курсов в Wall Street English. Регулярные тренировки и приложенные усилия непременно принесут положительные плоды.

11. Правильным считается только британский акцент

На самом деле у англоговорящих людей можно выделить множество акцентов. Но официально признанного среди них нет.

Источник: https://www.WallStreetEnglish.ru/blog/rasprostranennyye-mify-ob-angliyskom-top-15/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English lessons
Как по английски пишется крючок

Закрыть